CHAPTER XXVII

350CHAPTER XXVIIA ROYAL RECOMPENSE

It was night when we reached the château of Capello. Afar off, we could see the windows blazing with lights and hear the heavenly thrilling of music. The villagers were dancing by moonlight on the village green, to the music of pipes; we heard that every night since Gaston Cheverny’s return, there had been dancing and music everywhere on the estates of Capello, as well as at the château.

When we dismounted before the great entrance, we could see that the château was full of company, and a ball was going on in the Diana gallery. Old Peter received us, and fairly burst into tears of joy when we greeted him. An army of servants were in splendid new liveries; there seemed to be no limit to waxlights, and everything was in gala.

We were shown to our rooms to change our traveling clothes, and soon descended to the red saloon, where Francezka and Gaston received their guests. I was so eager to see how Francezka bore her happiness, that I saw only her, standing at the top of the splendidly lighted room with Gaston by her side. She wore a trailing gown of white shimmering satin, and pearls and diamonds were on her matchless white throat and351in her rich hair. She had lost long since the air of graceful pride and innocent triumph which marked her first bright youth, and now, with all her joy, there was a soft deprecation, that in one by nature so proud as Francezka was the sweetest thing in the world. I saw all this while my master was making his compliments to Francezka, and embracing Gaston. Francezka, by that time, was looking into my face, with tears on her cheeks, and grasping my hand with both of hers, she only said:

“My dear, dear Babache—my faithful friend—”

Then she turned to Gaston, who embraced me warmly.

“Francezka has told me all, Babache,” he cried. “How can I thank you enough!”

In that brief moment I noticed that Gaston had changed much, as one might expect in those seven years of exile and misery, but not for the worse. On the contrary, I thought him a comelier man than he had ever been before. And strange, for a man who had spent seven years of hardship and labor among a half-civilized people, he bore no trace whatever of awkwardness or boorishness amid his splendid surroundings. He might just have stepped from theœil-de-bœufat the king’s levee at Versailles, he was so graceful and so much at ease, but he had ever been remarkable for that.

The great apartment was full of people. I recognized Madame Riano, who called me to her and spoke to me most graciously. Also, Father Benart, who had on a new cassock for the occasion. He, too, spoke to me most kindly, but he was rather subdued and silent. I judged that like the pagan Greeks of old, this Christian352man felt a fear for those who stood upon the shining peaks of perfect joy.

Bellegarde was not there. Francezka, somewhat unreasonably, I think, haughtily refused to see or to speak with him, and sent him a message to the effect that his life would be spared, for which he should be thankful. She was very bitter against him, but the rest of the world, including Gaston Cheverny, took a more lenient view of poor Bellegarde’s offense, and he was laughed at rather than condemned. Nor was the Bishop of Louvain present. I fancy he was afraid to face Madame Riano, after having persistently declared his conviction that Gaston Cheverny would never be again heard of, and having pooh-poohed Madame Riano’s signs, dreams and presentiments that Gaston would return.

I have said before, that although declared a prince, a Tatar prince, I have a most unprince-like habit of retiring to the wall when in fine company, and this I did in the red saloon. I could not take my eyes from Francezka. It seemed to me as if no change could come over her that did not increase her hold upon hearts. Certainly I had never at any time seen her look so beautiful or so winning as in this, her day of triumph. She disarmed envy by a silent appeal for forgiveness that she was so much happier than most of the children of men.

No woman ever lived who knew better how to be splendid than Francezka Cheverny, and she and all about her were very splendid on this night. Supper was served in state, the handsomest youths of the best families in Brabant serving at table, according to the353old Brabant custom. There was no want of attention to any one present—not even to me, Babache. When the company was being marshaled for supper, Gaston sought me out and secured me a partner in the person of a very old and very ugly lady of rank who, I take it, had been misled by my title, and evidently thought me a person of consideration and treated me accordingly. Francezka, of course, was escorted by Count Saxe.

The supper was very grand; the old Marquis Capello’s wine flowed like water; there was a servant in livery behind every other chair; the table was loaded with delicacies; and musicians played soft music from the gallery, the guests joining in the singing. Many old songs were sung, like the ancientCarillon du Verre, and some new ones—especially one, a song of hope, beginning,Espère! Espère, il reviendra!which particularly applied to Francezka and Gaston. I saw the eyes of Francezka and Gaston meet when this strain was sweetly played; they sat, after the French custom, opposite each other in the middle of the long table. Francezka’s eyes were those of an angel, and Gaston’s were so full of pride, of love, of triumph, that they shone like stars.

During the singing I noticed, for the first time, the slight defect of memory from which I had heard Gaston still suffered. He had formerly an agreeable voice, of no great compass or quality, but he sang with taste enough to make up for both. Many heavy hours during our days in Courland had we been soothed with Gaston’s singing to his viol; many moonlit nights on the island in Lake Uzmaiz had his voice told its story in songs. In those journeyings through France and Germany and in those long and quiet evenings in Paris354Gaston’s singing had been one of our great resources, but he seemed to have lost all power over both words and music, and sat quite silent while all the rest trolled forth. I do not know whether any one else observed this except myself. When the singing was at its height my master called out to me, as I sat, near the foot of the long table:

“Babache, my prince, what is the name of the song Monsieur Cheverny used to sing to us on the terrace of the island in the lake?”

“It was Blondel’s song, Monsieur,” I answered.

Francezka, with a glowing face and dewy eyes, looked at Gaston, but he looked puzzled and a little embarrassed.

“I can not recall it,” he said; “it has gone from me with the memory of other things I would remember.”

Francezka, to assist his struggling memory, softly repeated the first two lines:

O Richard! O mon roi,L’univers t’abandonne!

It would seem as if he could not but remember how they had often sung and played it together in their golden youth, and the secret, tender meaning they had affixed to it, known only to themselves. And Francezka, in her unhappy time, had often played that air upon the harpsichord as recalling her lost love. But Gaston only shook his head.

“It is gone from me with other things—the sweetest recollections—the sacredest memories—never to return.”

“When you begin to play the guitar once more, as355you used,” said Francezka gently, and smiling, to encourage him, “all these songs will come back to you again.”

Gaston raised his right hand, brown and sinewy.

“This hand looks to be the same it was when I gave it you,” he said, smiling back sadly at Francezka, “but, like my memory, it is not what it once was. I can neither play the guitar nor write, nor do anything with it as I once did.”

It was sad to see so young a man in the full vigor of manhood with these cruel marks of mental and physical suffering left upon him, but on the whole, few men living could at that moment reckon themselves happier than Gaston Cheverny. If he had suffered he had certainly come into a royal recompense.

We sat late, and afterward there was dancing in the Diana gallery. Francezka walked the minuet with Count Saxe, and afterward danced in a very merry branle. She had danced since Gaston’s return, for the first time in eight years, she told me, having no heart to dance in that first year, when she was secretly Gaston Cheverny’s wife, because he was away at the wars, and having never seen dancing in those seven years of sorrow when she waited and longed for him. But she had not lost either her grace or her gaiety, and danced as she had done in her first girlhood. Madame Riano did some strange Scotch dances with great agility in spite of her sixty years, and rated everybody soundly who could not do the Scotch dances and did not know the Scotch airs.

It was midnight before the company dispersed. I did not go to my chamber, but driven by some impulse356stronger than myself, slipped out of the château and took my way toward a spot sure to be silent and deserted at this hour—the Italian garden.

A great bright moon rode in the heavens, making the landscape all black and silver. The yews and box trees were as dark as the darkest night, and the lake lay in its ever-present gloom shadowed by its sad cypresses and cedars, with but a shimmering of light in its center. In the deep silence its faintly mournful sound was softly heard. Francezka was happy, that was plain. All else mattered little—even a strange and hateful feeling within my own breast—I no longer loved Gaston Cheverny.

At the moment my eyes fell upon him there came upon me a sudden fading of the strong affection I had felt for him every moment of the fourteen years which had passed since that night in the garden of the Temple, when I had come near to killing him. Never had I felt so singular and mysterious an aversion toward a man I had ever loved as toward Gaston Cheverny on my first seeing him that night, and when he clasped me in his arms, with all of the old affection, this aversion became an actual repulsion. I had disguised it perfectly. I had returned his embrace warmly. All of his kind words, his friendly glances, I had met in kind; but a coldness not to be expressed in speech had come over me toward Gaston Cheverny in this, our hour of reunion. Nothing availed to warm it, not the recollection of long and close companionship, of keen adventure, of tedious months and years, lightened by each other’s companionship, of357community of tastes, of a high mutual esteem—nothing, nothing availed. The Gaston Cheverny of other days I still loved tenderly. This Gaston Cheverny I regarded with entire indifference. I did not fail to remind myself that seven years’ separation, as complete as if we had inhabited different worlds, might make this change, but I could not deny that the change seemed wholly on my side; for, unless he were as good an actor as I, he felt for me all the warmth of affectionate friendship which had once been ours in common. Tormented with this singular revulsion of feeling, I remained long in the garden, until my eye happening to fall on the sun dial, I was reminded there was such a thing as time, and I heard a distant bell chiming two o’clock in the morning, when I returned to the château and went to bed.

Next morning the château was awake early, and then began, in the sweet May weather, a round of festivities which lasted every day of our stay at Capello. Fêtes in the fields, in the May days; masquerades by night, with water parties on the canal, where hidden music played; and always winding up with a ball in the Diana gallery,—these were our regular occupations. In all of these pastimes Francezka shone as queen. In beauty, gaiety, grace and wit, she was unmatched. Her enjoyment and zest of pleasure were contagious. It was natural that it should be so. Francezka’s life had been so clouded and so stormy, for seven years she had borne so heavy a burden of anguish, that when at last this burden was removed and the sun shone again it was to be expected that she should have a thirst for pleasure.

358

And to Gaston, cut off for so many years from any communion with those of his own race, tongue and caste, it was necessary, in order to bring himself once more in touch with his own world, that he should see something of it.

Despite that coldness of the heart I felt toward him, I could not deny that Gaston Cheverny had preserved—nay, greatly developed—his gifts and graces. I had heard that the Chevernys as a family were famed for eloquence, and certainly both Gaston and Regnard Cheverny had always known how to speak well. Gaston now displayed in perfection this excellent gift. His strange adventures in the isles of the East; his description of his seven years’ battle against alien climes, peoples and conditions; his wanderings by land and sea, the steadiness with which he kept his face turned to the west, the struggles by which he finally reached Europe again—were worth hearing and lost nothing in the telling.

Many nights, after a hard day’s pleasuring, a great supper party and a ball afterward, did Gaston Cheverny keep us up until almost daylight telling us these things. Nor was he over ready to do it, but being courteously pressed by Count Saxe, or other gentlemen, he would tell us what we wished to hear. Sometimes Francezka listened to these recitals, listened with a glorified face. Her happiness was so great, so keen, that it made me fear for her. Like the little priest, Father Benart, I thought the gods would demand their tribute, and only hoped it had been paid by her seven years of anguish.

Madame Riano was staying at the château, and had not changed a whit. She had ever liked Gaston Cheverny,359and they seemed to be the best of friends still. But she intended shortly to return to Paris, and so invited herself to travel with Count Saxe when he should be ready to leave. Old Peter was the same faithful, devoted, sad-eyed creature as ever, but I think not unhappy after all. Lisa’s return had given the old man’s heart its natural resting place. I asked him about her, and he told me, with tears upon his withered leathery face, of her devotion to him, her uncomplaining fortitude, her humility—he did not say penitence, for Francezka told me that neither old Peter nor she herself had ever been able to get one word of regret for the past out of Lisa. I told Francezka about my chance meeting with Jacques Haret. She asked me if I had given him a good beating; Francezka was, in some respects, a vengeful woman. I told her it had not occurred to me to do this, but I would remember it if I ever met him under favorable circumstances again. He had honestly earned a beating—the only thing he ever honestly earned in his life.

Besides Peter, my other old friend at the château, Bold, seemed also changed, but for the worse. Age had fastened upon him, and he was now decrepit. That was perhaps the reason why he was not so much with his mistress as formerly, but, in truth, the whirl of the days and nights was such that a sober and discreet dog could not keep up the pace.

Now that Gaston Cheverny had been miraculously restored to his wife, people began to ask about Regnard. Count Saxe inquired of Gaston if anything was known of Regnard, but Gaston shook his head. He had not yet had time to have inquiries made about his brother,360but would do so. Judging, however, from such information as he had found awaiting him, it seemed likely that Regnard was dead. This Count Saxe combatted, saying it seemed to him most unlikely that an officer of rank in the East India Company’s army should die without his family or friends receiving any notification.

And if it were indeed true that Regnard was dead, his estate was worth inquiring after. The sum he had received for Castle Haret was in itself a considerable one. To this Gaston replied obstinately that he was convinced Regnard’s long silence meant that he was dead, and as soon as it was possible, inquiries should be set on foot in England to find out all the facts connected with Regnard’s fate. In spite of this, however, I saw that Gaston was really indifferent to his brother’s fate, and remembering their unclouded intimacy and affection, in spite of their rivalry for Francezka, I found this surprising. It was the first genuine cause I had for loving Gaston Cheverny less, because his warmth and kindness to me suffered no variation.

I had not, of course, much chance for private talk with Francezka during that week of dancing and feasting, but I felt she was too loyal a soul to forget me in her hour of triumph, and would not let me depart without some evidence of her unchanged regard. On the morning of our departure I rose early, according to custom, and went forth. It was but little past sunrise, and a delicate fine rain, as thin as a muslin veil, was falling. The earth and the blooming plants were drinking it up eagerly; it was so gentle that it would not roughly strike the most delicate flower. I walked about the361gardens and terraces, and then went toward the Italian garden, which always seemed to be consecrated to Francezka. I was scarcely surprised, early as it was, to see her walking up and down the box walk, with Bold by her side. She had the hood of her crimson mantle drawn over her head, and was walking slowly up and down, a branch of roses in her hand. Her face was not joyful, but rather meditative, and it made my heart leap to see how it lighted up when she saw me within a yard of her.

“I did not mean to let you slip away, Babache, without one private word with you,” she cried, as I joined her. “I thought if I came out here I should probably find you. See how strong is habit. Here I am, walking and watching with my dog and my friend, just as I have done for seven years past, and he for whom I watched and waited—my best beloved—is safe at home; and yet I come always once a day to this spot, and give thanks. And I thank God for you and Bold. You know, it is high praise to be classed with Bold.”

“I know it, Madame,” said I, “and Bold is a happy dog now that his master is come home.”

Francezka’s brow clouded a little, and she looked about her to be sure that no gardeners or possible eavesdroppers were near.

“No,” she said gravely, even with a little quiver of her lip. “Bold is not a happy dog. He did not know his master, and does not know him now, and to think of how Bold and I loved and watched and waited for seven years—how many conversations we had about Gaston—and how Bold always assured me that his master362would return. I think he was not less comforting than you, and much more encouraging. And now he cares nothing—he even snarls at Gaston—”

She looked reproachfully at the old dog, trotting by her side. He was aged, but he had not lost his sight, or his teeth, or his native good sense, for at the charge brought against him he looked his mistress steadily in the eye, and then coolly turned off, as much as to say:

“If you choose to complain of me to Captain Babache, at least I scorn to defend myself.”

“It must have been very hard on Gaston,” I said, “for he ever loved the dog so much.”

“No,” replied Francezka, as if she were communicating some great sorrow to me. “Gaston cares no more for Bold than Bold cares for Gaston. What do you think—now, will you promise me to keep this a secret?”

“Yes.”

She came closer to me, and fixing her eyes on me with tragic intensity, said in the voice of the broken-hearted:

“Gaston had forgotten his dog!”

It was like Francezka to make a huge mountain of a thing like this. Therefore, I replied gravely:

“That is very sad and very bad, but at least, Gaston remembered you. And after all, Madame, youdidattach a ridiculous consequence to the dog.”

“Did I?” cried Francezka, with the first flash of her old resentful imperious spirit that I had yet seen breaking out. “A ridiculous consequence to the creature my husband left me to be my friend and companion during his absence? And told me whenever I looked into363Bold’s faithful eyes I was to see his—Gaston’s—faith reflected there, for dogs never forget! And was not Bold the only living thing, except yourself, who gave me any comfort in these last seven years? Really, Babache, I can not love you any longer, if you say such things.”

It was a trifle, but I saw that the indifference between Bold and his master troubled her.

“Do you know, Madame,” said I, “that when one reaches the very heights of happiness—near the blue heavens—the least little speck of unhappiness is visible?”

“True,” replied Francezka, her somber eyes brightening. “To think, after what I have suffered for seven years that I let this trifle—yes, Babache, your word was the right one—give me one clouded moment. But—” her eyes were darkened again; “no one walks those heights of happiness long. It is only for a short time that one can live in that too pure air. The old Greeks knew this.”

“Madame,” said I, “give me leave to say that you have lived too much with your own thoughts and emotions for your own good. No human being, least of all a sensitive woman, could have endured what you have for so long without retaining some marks of it. So, although I am only Babache, a savage Tatar prince, the son of a poor notary in the Marais, yet, take my advice: be happy when you have achieved your heart’s desire and trouble not yourself with old dogs or old Greeks, either.”

Francezka’s face suddenly dimpled into smiles. The sun came out radiantly at that moment, and the grass364and trees, diamond hung, glittered in the golden sheen of the morning. The earth seemed new-born; life and joy seemed new created. Francezka looked toward the château and waved her hands to Gaston, on his way to the stables. He turned and came toward her. I could not but remark how comely a man he was. He had never been a beautiful creature, like poor silly Bellegarde, but a good figure of a man, with regular and well-marked features, full of grace and intelligence. In a minute or two he had joined us. I had not before noticed the behavior of Gaston and the dog to each other, but now I observed that when Gaston approached, Bold exhibited an active dislike toward his former master.

His bristles rose, he showed his teeth, and in spite of Francezka’s command, and even entreaty, he trotted off and would not return. I have always been sensitive to the dislike of dogs, believing them to be better judges of character than men are. But Gaston Cheverny did not seem to mind Bold’s disaffection; he was satisfied with Francezka’s constancy.

We remained a pleasant hour in the Italian garden. Gaston was, as he had been from the first, kind and courteous to me; pressed me to return in the autumn for the wolf hunting, which is one of the great sports of the region, and thanked me again for what I had been enabled to do for Francezka in his absence. When we returned to the château the sun was high, but Count Saxe had not yet left his room. He had then acquired the habit of lying late abed, except when he was in the field. Then he never slept at all, so his enemies said.

Madame Riano had threatened to accompany us back365to Paris, but we were not sure whether she would go or not. Paris dragged her one way, the hope of meeting the Bishop of Louvain and triumphing over him, dragged her the other. But we saw her great traveling chaise hauled out of the coach house and her people busy, so we were not surprised when she met us and announced that she, with her maids and hermaître d’hôtel, was ready to start with us. I allowed Beauvais to communicate this intelligence to Count Saxe, not liking to be the bearer of bad news, and I heard my master swearing furiously in his bedroom. But when he appeared in traveling dress, at ten o’clock, he was smiling and polite as usual, and expressed great joy at being allowed to journey in Madame Riano’s suite. Count Saxe was a prudent as well as a courageous man, and he never belittled his antagonists, least of all Madame Riano. He often said he reckoned Madame Riano to be the first warrior of the age with Prince Eugene and Marshal the Duke of Berwick a considerable distance behind.

At ten o’clock the start was made, Madame Riano in her traveling chaise leading. She bade an affectionate farewell to Francezka and a kindly one to Gaston, placed her hôtel in Paris at their disposal whenever they wished to come to Paris, said adieu to old Peter, sent poor Lisa a gold piece and a terrible denunciation, mounted into her chaise and started.

I had said farewell to Francezka several times in the last few years from the terrace, when she stood alone and lonely, but with undaunted courage and undying hope. Now that hope and courage were rewarded; she stood with Gaston by her side, the two happiest creatures366on earth. That last vision of Francezka in her beauty and happiness haunted me like a ravishing strain of music in a lovely dream.

When we had traveled a couple of stages Madame Riano invited Count Saxe to ride in her chaise, an honor which he dared not decline. Next day it was my turn. I loathe riding in a stuffy chaise, full of packages and waiting maids, but, like my master, needs must when Madame Riano drives. The first question she asked of me amazed me.

“What think you,” said she, “of my nephew Gaston Cheverny?”

“What I always thought,” I replied. “An admirable man.”

“Nevertheless,” replied Madame Riano, “you loved him once. You love him no longer.”

That was the worst of this terrible old lady. She always found out the awkward truths and proclaimed them at inconvenient seasons. I made no reply to this, and she continued:

“Men grow hard with time. It is vain to expect of a man separated from you for seven years, and but three and thirty years of age, the same sensibility he had when he was six and twenty and had spent many preceding years in your company.”

This was true, and I had often said so to myself, so I told Madame Riano.

“As for yourself, Babache,” continued this indomitable woman, “you are like old Peter, only fit to love and forgive and lay your heart down to be trampled on.”

“Madame, I have laid my heart at the feet of two persons only,” replied I, with spirit; “one is my master,367Count Saxe. Surely he never trampled on it. The other is Madame Cheverny, whom I have reverenced ever since I first knew her, and with whom, by the strange turns of fate, I have been much cast for some years.”

“Count Saxe and my niece do not tread on you because they both have noble natures. If they were otherwise now—”

“I should not have had for them the reverent love I cherish, had they been otherwise,” I answered, and just then, Madame Riano taking snuff, she gave a stupendous sneeze that nearly shook the chaise to pieces and actually jarred the door open; so I slipped out, mounted my horse and was glad to lay my legs across his back once more.

I had never mentioned to Count Saxe any change I saw in Gaston Cheverny, for indeed, I saw none—I only felt it. On that Paris journey, however, we talked together much concerning Francezka and her strange fate; and I found that Count Saxe, like myself, saw a subtile and unpleasing change in Gaston. But Francezka was happy—that was enough. Nothing could matter very much so long as Francezka smiled.

368CHAPTER XXVIIIA CAMPAIGN OF PLEASURE

We returned from the château of Capello in the spring of 1740, and from then until the autumn there was hard work to be done at the Castle of Chambord. My master proposed to entertain a great and noble company of guests, including the king himself, during the time of the boar hunting, a very royal sport which prevails in Touraine. The king was to come the first week in December and to remain three days. Among those invited to be of this royal party were Gaston and Francezka Cheverny. They were to stay a fortnight at Chambord and to spend the rest of the winter in Paris.

There was, however, a visitor who arrived before we were prepared for any one. This was Madame Riano. One night, quite early in the autumn, when there was an army of six hundred workmen at Chambord, and Count Saxe himself was but indifferently lodged, a traveling chaise drove up, and out got Madame Riano, come to pay Count Saxe a visit before she departed for England on one of her expeditions to recover the crown for Prince Charles Edward Stuart.

My master swore up and down and crosswise when he recognized Madame Riano’s equipage crossing the369Bridge of the Lions, but went down to the courtyard to receive her. He expressed great joy at seeing her, and also regrets that he could not lodge her, having but two bedrooms in order, his own and a small one next him, where I, as always, was lodged. Madame Riano coolly informed him that she should stay the week, and would occupy his bedroom; he could take mine, and I could sleep in her traveling chaise.

“But, Madame,” said my master, “think of my reputation; a woman, still young, still handsome like yourself—”

“Great God!” cried Madame Riano, “youhave no reputation to lose, and as for myself, mine is far too robust to be hurt by a little thing like this. Not that I ever wanted for lovers when I was young, from the time I was thirteen years old, when that foolish Bishop of Louvain wanted to marry me; I had a plenty as long as I wanted them.”

“It is singular,” said Count Saxe, “that a bishop should want to marry a thirteen-year-old girl.”

“He was not in orders then, but was a soft-headed great oaf of a young man of nineteen, and that you should have understood. Maurice of Saxe, I think you have never been so sensible a man since you made that ridiculous fiasco in Courland. It seems to have addled your brain somewhat!”

And Count Saxe had to entertain that woman a whole week! She took possession of his only bedchamber, and he, putting it on the score of propriety, slept on the hay in the stable lofts!

It may be imagined how we worked to be ready to receive the king and his suite and all the guests asked for370that memorable visit. Count Saxe utilized all of that stupendous genius he had heretofore shown in his campaigns in preparing a campaign of pleasure for those royal festivities at Chambord. Besides the king, there were two princes of the blood, the Duc d’Orleans and the Duc de Bourbon, seven dukes and peers of France, two marshals of France, and a horde of other great people.

Three days in the week there were to be stag hunts and boar hunts in the forest. Two nights in the week there were to be balls, three nights there were to be cards, and the two other nights plays in the theater of the castle, otherwise the great yellow saloon. The playwright was to be no less a person than Monsieur Voltaire, who did not require much coaxing to follow the king. The ostensible bait held out to him was that Francezka, with whose beauty, faith and tenderness all Paris was ringing, would be at Chambord and would take part in Monsieur Voltaire’s plays. He remembered her early triumphs in the garden of the Hôtel Kirkpatrick, and was not averse to a beautiful and brilliant woman assisting in the making of his fame.

My master was to be in one of these plays, and went to Paris several times to attend the rehearsals, which were under the direction of Monsieur Voltaire. Francezka and Gaston had then arrived in Paris. Count Saxe came back with famous accounts of these rehearsals. Monsieur Voltaire was very difficult, and everything about the performance had to be changed a dozen times, except one—Madame Gaston Cheverny was to play opposite the great Voltaire. He had never seen her act since that afternoon in the garden so long ago, but he declared the memory of it remained with him. Other371great ladies were chosen, tried and flung aside. Gentlemen of the best blood of France were put through their paces before the son of Arouet, the notary.

Count Saxe noted this impudence of Monsieur Voltaire’s, and had said in his hearing that if he, Count Saxe, were hauled and pulled about unseemly, he would, by the blessing of God, run Monsieur Voltaire through the body. This insured Count Saxe the most respectful treatment imaginable from Monsieur Voltaire. My master had told me, on his return from these Paris rehearsals, that Monsieur Voltaire maintained the most conciliatory attitude throughout toward Francezka, who, he declared, was the only actress among all the ladies to be at Chambord. Francezka’s spirit was well known; she was not the niece of Peggy Kirkpatrick for nothing, and once or twice, so Count Saxe said, a word on her part and a flash of her eyes showed Monsieur Voltaire that she would throw up her part at the least hint of impertinence from him, so he behaved himself perfectly to her, as to Count Saxe.

Madame du Châtelet regarded Monsieur Voltaire as much her own as her warming pan, or Newton’s Principia, so she, of course, had to be asked to the festivities at Chambord. Then, Madame Villars must be of the party. She was the daughter-in-law of Marshal Villars, and daughter of my master’s old friend, Marshal, the Duc de Noailles, of whom the latter would be among the guests. It was that very autumn that Madame Villars had kissed Voltaire publicly, in her box at the theater, at the first performance ofMérope, and to the delight of the audience. Perhaps Monsieur Voltaire’s head was not a little turned by this; perhaps Madame372du Châtelet could have told a tale of the airs he gave himself with all the women after that, but no matter.

Of course, there were numbers of other young and beautiful women besides Francezka Cheverny and Madame Villars. Were any of Count Saxe’s loves among them? Perhaps. I, at least, knew not, except that all women who looked on him fell in love with him, but he can not be found fault with for that; the fault must be found with the God who made him so all-conquering, beautiful and bewitching. This is not a chronicle of Count Saxe’s love affairs. He chose his own loves, wrote his own love letters, and I knew no more about them than I did of the royal princes of Tatar, from which I was supposed to be descended. As far as I know he was a veritable St. Anthony. I have heard Chambord called the castle built for intrigues, and for the “flying squadrons,” as the gay ladies of the court were named. But whether this be true or not must be asked of some one better informed about Chambord than Captain Babache.

By the first day of December all was ready, and on the evening of that day the king was to arrive, and also Francezka and Gaston Cheverny. These, with other guests, were to precede the king’s arrival by two hours. It was a cold, bright December evening, the wintry sun just setting, when the procession of coaches began to roll across the Bridge of the Lions and into the great courtyard. My Uhlans formed a guard of honor at the bridge and in the courtyard itself. A subaltern commanded, but I was present as the ranking officer of Count Saxe’s household.

373

At least forty ladies and gentlemen had arrived before the coach drove up from which Francezka and Gaston Cheverny alighted. Count Saxe awaited them at the foot of the grand staircase, but I was on the ground to welcome Francezka. It was near dusk of a winter’s evening, but the torches’ glare, and the row of crystal lanterns hung above the entrance gate showed me her face plainly, even inside the coach. She was a little pale, probably from traveling, but smiled her own sweet smile at me as soon as she recognized me opening the coach door for her. Gaston, descending, embraced me cordially. He looked to be in the highest health and spirits. Francezka, her slender figure wrapped in a great furred mantle, and her fair face looking out from a black hat with feathers, stepped down with her usual airy grace.

“The finest thing in this great castle is the face of a friend like you, my Babache,” she said.

There was no time to say more, for she saw Count Saxe and advanced quickly toward him. If she had been Queen Marie Lecszynska he could not have greeted her with greater devotion.

I showed them at once to their rooms, which were agreeable but rather high up, overlooking that wonderful spiral staircase which is the glory of Chambord. I explained that I had placed them so high that they might not be disturbed by the noise and commotion which was pretty sure to be going on night and day in the lower part of the castle.

“Trouble not yourself about that, Babache,” cried Francezka, merrily; “Gaston and I are not in search374of quiet, but gaiety. Life was so dark for us for seven years that we want it to be as merry as we can make it now,” to which Gaston laughingly agreed.

I had caused a harpsichord to be placed in Francezka’s room. To this she ran, opening it and dashing into a rattling air upon it. Her eyes were sparkling, the color had come back into her cheeks—her whole air was one of feverish gaiety. She was then eight and twenty years of age, but I think I never saw a more girlish looking creature. The years that most young women spend in going to balls and routs and suppers, and spoiling their complexions with rouge, Francezka had spent in the solitude and pure air of the country. She had all the verve, the freshness, of one to whom the world is still new, and youth looked out of her shining eyes. It was as if the other Francezka were laid away with her black Spanish costumes, and this Francezka were the Francezka who had stormed all hearts on the lake of Uzmaiz and at the fêtes of Radewitz.

I could only remain with them a few minutes, as the coming of King Louis was imminent. Francezka, too, had to rehearse for the play to be given that night, so both of us were hurried, but Francezka took time to say to me:

“We must have one of our old friendly interviews soon, Babache. That must you arrange for, if you have to neglect not only the king, but Count Saxe himself.”

Two hours later the king, followed by a large suite, arrived. I was in command of the body-guard, and as such was presented to the king in the grand saloon, where all the great people were ranged to receive him.375Louis XV was as handsome as ever and, I thought, less wearied, for he loved to be with Count Saxe.

I reckoned Francezka to be easily the star of the ladies present, and there were some of the most beautiful women in France in that saloon of Chambord, their jewels blazing under the waxlights. Nor was Gaston Cheverny inconspicuous among the gentlemen. He had the grand air as much as Francezka, and his adventures made him an object of respectful curiosity. The king conversed with him some time during the evening, and afterward sent for Francezka. She acquitted herself so well that she made all the women hate her. Monsieur Voltaire, who was not much noticed by the king, said if virtue could be made the fashion Madame Cheverny would have accomplished it.

On that evening began a veritable tempest of pleasure at Chambord, for I can call it by no other name. I can not say I enjoyed it. First, we had extra pages of honor, thirty of them, and I had as soon have had thirty extra devils on my hands. They gave me twice the trouble that my whole battalion of Uhlans did. Then I had to arrange the entire business of the hunting—everything, in short, outside of the castle, and Beauvais had charge of everything inside of it. I seldom got to my camp bed, next Count Saxe’s room, before two o’clock in the morning, and I was at the stables every morning by daylight.

The first day’s diversion was a grandbattue. Thebattuewas a magnificent spectacle in the forest, and was not over until late in the afternoon. Then, on the return to the castle, was organized one of those wild romps which were the amusement of the court. The376gentlemen, in hunting dress, and winding their silver horns, chased the ladies through the vast spaces, the winding corridors, the crooked stairs of the castle, and when caught, the ladies forfeited a kiss, or a dozen kisses. The little devils of pages were the hounds. These, being acquainted with the multitude of turns and windings in the castle, ably assisted the cavaliers, and generally got a box on the ear for catching a lady, to which the pages responded by kisses on their own account. It was a very amusing sport, and would have been harmless if the ladies and gentlemen concerned in it had been angels. Francezka, to my surprise, took part in it, as in everything else, but being full of art and finesse, was never caught except by one person, the aged Marshal Duc de Noailles, who was brave and gallant at the age of eighty. Gaston Cheverny excelled at this wild and gallant sport, and the ladies vowed there was no escaping him.

On the first evening of the king’s arrival Francezka had a splendid triumph. Monsieur Voltaire gaveNaninein the theater of the castle, and Francezka was Nanine, somewhat to Madame du Châtelet’s disgust, I fancy. And for the after piece wasThe Tattler, with the greatest cast the world ever saw: Francezka as Hortensia, Monsieur Voltaire as Pasquin, and Count Saxe himself as Clitander.

There were oceans of trouble about this play, and poor Beauvais was near wild, for Monsieur Voltaire was a troublesome manager, a troublesome actor, a troublesome guest, a troublesome person altogether. The play was given in that great yellow saloon, opening off from the grand staircase, where Molière first gaveLe Bourgeois Gentilhomme,377and where Lulli jumped from the stage into the orchestra to amuse Louis le Grand when he was bored withPourceaugnac. Monsieur Voltaire was, I am sure, much harder to please than Louis le Grand, and Madame du Châtelet was harder to please than Monsieur Voltaire. The performance began at seven o’clock. The king paid the strictest attention to it, and even Madame du Châtelet, who was furiously jealous of every woman on whom Monsieur Voltaire cast his eye, was obliged to behave reasonably. Monsieur Voltaire was stage manager only in this play. The entire cast was good, but not one of the ladies and gentlemen could stand any comparison with Francezka. She was born to be in the very front rank of actresses; she could have stepped from the theater of the castle of Chambord on to the stage of the House of Molière and have won renown. She swayed the audience, an audience composed wholly of fine people, whose hearts are hard to reach, and whose souls are infinitesimal; she swayed them, I say, as if they had all been shopkeepers, and lackeys, and ladies’ maids. As for the pages of honor, the little rogues did nothing but scream with laughter at the comedy parts and blubber vociferously at the moving parts.

The applause at the end of each act was deafening, the king leading off. When the play was over there was frantic hand-clapping, and shouts of “Brava!” succeeded by a general quiet, for the piece was yet to come in which Francezka, Count Maurice of Saxe, and François Marie Voltaire were to be the sole actors and Monsieur Voltaire sole author.

The whole world knowsThe Tattler, but only those378who saw it done at the castle of Chambord on that December night can have any idea of the wit of the lines, the glow of the sentiment, the pure beauty of the acting. Monsieur Voltaire was great as an actor in his own immortal creations. Nobody except that impudent dog of a Jacques Haret ever dreamed of classing Monsieur Voltaire with any but the great of the earth, and Jacques Haret did it out of sheer impudence. I had no love for Monsieur Voltaire, but I can not deny his greatness.

The acting of Count Saxe was like everything else he did, superb. As for Francezka, I ever thought, as was said of the English poet Shakespeare, that she showed her art in her tragedy, but her nature in her comedy. The soft exquisite humor of her Hortensia can not be adequately described. She kept her audience, including the king, in a roar of laughter, and when, fastening her glowing eyes on Count Saxe, as Clitander, she said, in the most innocent sweet voice imaginable, that she had chosen him because he was “sober, sensible, constant and discreet,” even I had to join the shrieks of amusement; and I never thought to laugh at Count Saxe.

I could see that the applause had got into Francezka’s blood. She dearly loved a triumph, and she had one now. She was ever the most graceful creature alive and knew how to make what beauty she had shine, for I have ever said her taste, her grace, her charm and her wit were three-fourths of her beauty. At that moment, therefore, all these things, beauties in themselves, were most in evidence. Her eyes were luminous and had a kind of veiled brilliance. She was smiling—her mouth379was not perfectly straight, and when she smiled there was a charming little curve and dimple in the left corner of it, which gave a piquancy to her eloquent face.

She had a tiny foot, and always wore the most beautiful shoes imaginable—and in some way, although she seemed careful not to show her feet, they were always seen. I glanced toward Gaston Cheverny. I was far back, leaning against the wall, that being my usual station, and he was one of a number of gentlemen for whom seats were provided, but who preferred to stand back of the ladies. I saw in his face his pride and love of Francezka. He seemed to me then more like the Gaston of former days than I had yet seen him. My heart warmed a little to him.

When the plays were over Monsieur Voltaire made a short speech. At that stage of his career he was very anxious to curry favor with the great, especially as he knew the king did not like him, but no matter how hard he struggled to be universally flattering, some tinge of his native sardonic humor would crop out in spite of him. For example, he complimented Francezka so highly that there was nothing left to be said of the other ladies, and of course the perfunctory praise he gave them did not make them love him any the better. Then he made a slight though obvious allusion to Francezka’s long waiting for her husband’s return, comparing it to Penelope, which would have been mightily effective if he had not said something further about her bringing conjugal faith into fashion, which was an allusion some of the ladies could not stand at all, and caused Count Saxe to laugh in spite of himself. But on the whole, the affair passed off with the greatest brilliance.


Back to IndexNext