CHAPTER VII

This view will, I believe, receive support from the evidence of the ceremonial Dances which formed so important a part of 'Fertility' ritual, and which survive in so many places to this day. If we find these symbols reappearing as a part of these dances, their real significance can hardly be disputed.

The Sword Dance

The subject we are now about to consider is one which of late years has attracted considerable attention, and much acute criticism has been expended on the question of its origin and significance. Valuable material has been collected, but the studies, so far, have been individual, and independent, the much needed travail d'ensemble has not yet appeared.

One definite result has, however, been obtained; it is now generally admitted that the so-called Sword Dances, with the closely related Morris Dances, and Mumming Plays, are not mere survivals of martial exercises, an inherited tradition from our warrior ancestors, but were solemn, ceremonial (in some cases there is reason to believe, Initiatory) dances, performed at stated seasons of the year, and directly and intimately connected with the ritual of which we have treated in previous chapters, a ritual designed to preserve and promote the regular and ordered sequence of the processes of Nature. And here, again, our enquiry must begin with the very earliest records of our race, with the traditions of our Aryan forefathers.

The earliest recorded Sword Dancers are undoubtedly the Maruts, those swift-footed youths in gleaming armour who are the faithful attendants on the great god, Indra. Professor von Schroeder, in Mysterium und Mimus, describes them thus:[1] they are a group of youths of equal age and identical parentage, they are always depicted as attired in the same manner, "Sie sind reich und prächtig geschmückt, mit Goldschmuck auf der Brust, mit Spangen an den Händen, Hirschfelle tragen sie auf den Schultern. Vor allem aber sind sie kriegerisch gerüstet, funkelnde Speere tragen sie in den Händen, oder auch goldene Äxte. Goldene Harnische oder Mäntel umhüllen sie, goldene Helme schimmern auf ihren Häuptern. Nie erscheinen sie ohne Wehr und Waffen. Es scheint dass diese ganz und gar zu ihren Wesen gehören."

The writer goes on to remark that when such a band of armed youths, all of the same age, always closely associated with each other, are represented as Dancers, and always as Dancers—"dann haben wir unabweislich das Bild eines Waffentanzes vor unseren Augen"—and Professor von Schroeder is undoubtedly right.

Constantly throughout the Rig-Veda the Maruts are referred to as Dancers, "gold-bedecked Dancers," "with songs of praise they danced round the spring," "When ye Maruts spear-armed dance, they (i.e., the Heavens) stream together like waves of water."[2]

And a special moment for the dance of these glorious youths "ever young brothers of whom none is elder, none younger"[3] is that of the ceremonial sacrifice, "sie tanzen auf ihren himmlischen Bahnen, sie springen und tanzen auch bei den Opferfesten der Menschen."[4]

The Maruts, as said above, were conceived of as the companions ofIndra, and helpers in his fight against his monstrous adversaries;thus they were included in the sacrifices offered in honour of thatDeity.

One of the most striking of the ritual Dramas reconstructed by Professor von Schroeder is that which represents Indra as indignantly rejecting the claim of the Maruts to share in such a sacrifice; they had failed to support him in his conflict with the dragon, Vritra, when by his might he loosed the waters, 'neither to-day, nor to-morrow' will he accept a sacrifice of which they share the honour; it requires all the tact of the Offerer, Agastya, and of the leader of the Maruts to soothe the offended Deity.[5]

Here I would draw attention to the significant fact that the feat celebrated is that to which I have previously referred as the most famous of all the deeds attributed to Indra, the 'Freeing of the Waters,' and here the Maruts are associated with the god.

But they were also the objects of independent worship. They were specially honoured at the Câturmâsya, the feasts which heralded the commencement of the three seasons of four months each into which the Indian year was divided, a division corresponding respectively to the hot, the cool, and the wet, season. The advantages to be derived from the worship of the Maruts may be deduced from the following extracts from the Rig-Veda, which devotes more than thirty hymns to their praise. "The adorable Maruts, armed with bright lances, and cuirassed with golden breastplates, enjoy vigorous existence; may the cars of the quick-moving Maruts arrive for our good." "Bringers of rain and fertility, shedding water, augmenting food." "Givers of abundant food." "Your milchkine are never dry." "We invoke the food-laden chariots of the Maruts."[6] Nothing can be clearer than this; the Maruts are 'daimons' of fertility, the worship of whom will secure the necessary supply of the fruits of the earth.

The close association of the Maruts with Indra, the great Nature god, has led some scholars to regard them as personifications of a special manifestation of Nature, as Wind-gods. Professor von Schroeder points out that their father was the god Rudra, later known as Çiva, the god of departed souls, and of fruitfulness, i.e., a Chthonian deity, and suggests that the Maruts represent the "in Wind und Sturm dahinjagende Seelenschar."[7] He points out that the belief in a troop of departed souls is an integral part of Aryan tradition, and classifies such belief under four main headings.

1. Under the form of a spectral Hunt, the Wild Huntsman well known in European Folk-lore. He equates this with Dionysus Zagreus, and the Hunt of Artemis-Hekate.

2. That of a spectral Army, the souls of warriors slain in fight. The Northern Einherier belong to this class, and the many traditions of spectral combats, and ghostly battles, heard, but not seen.

3. The conception of a host of women in a condition of ecstatic exaltation bordering on madness, who appear girdled with snakes, or hissing like snakes, tear living animals to pieces, and devour the flesh. The classic examples here are the Greek Maenads, and the Indian Senâs, who accompany Rudra.

4. The conception of a train of theriomorphic, phallic, demons of fertility, with their companion group of fair women. Such are the Satyrs and Nymphs of Greek, the Gandharvas and Apsaras of Indian, Mythology.

To these four main groups may be added the belief among Germanic peoples, also among the Letts, in a troop of Child Souls.

These four groups, in more or less modified forms, appear closely connected with the dominant Spirit of Vegetation, by whatever name that spirit may be known.

According to von Schroeder there was, among the Aryan peoples generally, a tendency to regard the dead as assuming the character of daimons of fertility. This view the learned Professor considers to be at the root of the annual celebrations in honour of the Departed, the 'Feast of Souls,' which characterized the commencement of the winter season, and is retained in the Catholic conception of November as the month of the Dead.[8]

In any case we may safely conclude that the Maruts, represented as armed youths, were worshipped as deities of fruitfulness; that their dances were of a ceremonial character; and that they were, by nature and origin, closely connected with spirits of fertility of a lower order, such as the Gandharvas. It also appears probable that, if the Dramas of which traces have been preserved in the Rig-Veda, were, as scholars are now of opinion, once actually represented, the mythological conception of the Maruts must have found its embodiment in youths, most probably of the priestly caste, who played their rôle, and actually danced the ceremonial Sword Dance. As von Schroeder says, "Kein Zweifel dass sie dabei von menschlichen, resp. priesterlichen Personen dargestellt wurden.[9]

When we turn from the early Aryan to the classic Greek period we find in the Kouretes, and in a minor degree in the Korybantes, a parallel so extraordinarily complete, alike in action and significance, that an essential identity of origin appears to be beyond doubt.

The Kouretes were, as their name indicates, a band of armed youths, of semi-divine origin, "Kureten sind von Haus aus halb-göttlich dämonische Wesen nicht nur menschliche Priester, oder deren mythische Vertreter."[10] Again, they are to be considered as "elementare Urwesen," and as such of "Göttliche Abkunft."[11] Preller regards them as "Dämonen des Gebirgs,"[12] while a passage from Hesiod, quoted by Strabo, equates them with nymphs and satyrs, i.e., fertility demons.[13]

When we remember that the Gandharvas are the Indian equivalent of the Satyrs the close parallel between the Maruts and the Kouretes, both alike bands of armed youths, of elementary origin, and connected with beings of a lower grade, is striking.

The home of the Kouretes was in Crete, where they were closely associated with the worship of the goddess Rhea. The traditional story held that, in order to preserve the infant Zeus from destruction by his father Kronos, they danced their famous Sword Dance round the babe, overpowering his cries by the clash of their weapons.

Their dance was by some writers identified with the Pyrrhic dance, first performed by Athene, in honour of her victory over the Giants, and taught by her to the Kouretes. It had however, as we shall see, a very distinct aim and purpose, and one in no way connected with warlike ends.

In Miss J. E. Harrison's deeply interesting volume, Themis,[14] she gives the translation of a fragmentary Hymn of the Kouretes, discovered among the ruins of a temple in Crete, a text which places beyond all doubt the fact that, however mythical in origin, the Kouretes, certainly, had actual human representatives, and that while in the case of the Maruts there may be a question as to whether their dance actually took place, or not, so far as the Kouretes are concerned there can be no such doubt.

The following is the text as preserved to us; the slabs on which it is inscribed are broken, and there are consequent lacunae.

"Io, Kouros most great, I give thee hail, Kronian, lord of all that is wet and gleaming, thou art come at the head of thy Daimones. To Dikte for the year, Oh march, and rejoice in the dance and song,

"That we make to thee with harps and pipes mingled together, and sing as we come to a stand at thy well-fenced altar.

"Io, &c.

"For here the shielded Nurturers took thee, a child immortal, fromRhea, and with noise of beating feet hid thee away.

"Io, &c.

"And the Horai began to be fruitful year by year, and Dikè to possess mankind and all wild living things were held about by wealth-loving Peace.

"Io, &c.

"And the Horai began to be fruitful year by year, and Dikè to possess mankind and all wild living things were held about by wealth-loving Peace.

"Io, &c.

"To us also leap for full jars, and leap for fleecy flocks, and leap for fields of fruit, and for hives to bring increase.

"Io, &c.

"Leap for our cities, and leap for our sea-borne ships, and leap for our young citizens, and for goodly Themis."

This hymn is most extraordinarily interesting; it places beyond all doubt what was the root intention of this ceremonial dance; it was designed to stimulate the reproductive energies of Nature, to bring into being fruitful fields, and vineyards, plenteous increase in the flocks and herds, and to people the cities with youthful citizens; and the god is entreated not merely to accept the worship offered, but himself to join in the action which shall produce such fair results, to leap for full jars, and fleecy flocks, and for youthful citizens.

The importance of movement, notably of what we may call group movement, as a stimulant to natural energies, is thoroughly recognized among primitive peoples; with them Dance holds a position equivalent to that which, in more advanced communities, is assigned to Prayer. Professor von Schroeder comments on this, "Es ist merkwürdig genug zu sehen wie das Tanzen nach dem Glauben primitiver Völker eine ähnliche Kraft und Bedeutung zu haben scheint wie man sie auf höheren Kulturstufen dem inbrünstigen Gebete zuschreibt."[15] He cites the case of the Tarahumara Indians of Central America; while the family as a whole are labouring in the fields it is the office of one man to dance uninterruptedly on the dance place of the house; if he fails in his office the labour of the others will be unsuccessful. The one sin of which a Tarahumara Indian is conscious is that of not having danced enough. Miss Harrison, in commenting on the dance of the Kouretes, remarks that among certain savage tribes when a man is too old to dance he hands on his dance to another. He then ceases to exist socially; when he dies his funeral is celebrated with scanty rites; having 'lost his dance' he has ceased to count as a social unit.[16]

With regard to the connection of the Kouretes with the infant Zeus, Miss Harrison makes the interesting suggestion that we have here a trace of an Initiation Dance, analogous to those discussed by M. Van Gennep in his Rites du Passage, that the original form was Titan, 'White-clay men,' which later became Titan, 'Giants,' and she draws attention to the fact that daubing the skin with white clay is a frequent practice in these primitive rituals. To this I would add that it is a noteworthy fact that in our modern survivals of these dances the performers are, as a rule, dressed in white. [*** Note: Weston's first "Titan" above had schwa accents over the vowels, the second "Titan" had macron accents over the vowels. ***]

The above suggestion is of extreme significance, as it brings out the possibility that these celebrations were not only concerned with the prosperity of the community, as a whole, but may also have borne a special, and individual, aspect, and that the idea of Initiation into the group is closely connected with the ceremonial exercise of group functions.

To sum up, there is direct proof that the classic Greeks, in common with their Aryan forefathers, held the conception of a group of Beings, of mythic origin, represented under the form of armed youths, who were noted dancers, and whose activities were closely connected with the processes of Nature. They recognized a relation between these beings, and others of a less highly developed aspect, phallic demons, often of theriomorphic form. Thus the dance of the Kouretes should be considered as a ceremonial ritual action, rather than as a warlike exercise; it was designed to promote the fruitfulness of the earth, not to display the skill of the dancers in the handling of weapons. When we turn to an analogous group, that of the Korybantes, we find that, while presenting a general parallel to the Kouretes (with whom they are often coupled in mythologies), they also possess certain distinct characteristics, which form a connecting link with other, and later, groups.

The Korybantes were of Phrygian origin, attached to the worship of the goddess Kybele, and Attis, the well-known Phrygian counterpart to the Phoenician Adonis, and originally the most important embodiment of the Vegetation Spirit. Röscher considers them to be of identical origin with the Kouretes, i.e., as elementary 'daimons,' but the Korybantes of Classic art and tradition are undoubtedly human beings. Priests of Kybele, they appear in surviving bas-reliefs in company with that goddess, and with Attis.

The dance of the Korybantes is distinguished from that of the Kouretes by its less restrained, and more orgiastic character; it was a wild and whirling dance resembling that of the modern Dervishes, accompanied by self-mutilation and an unrhythmic clashing of weapons, designed, some writers think, to overpower the cries of the victims.

If this suggestion be correct it would seem to indicate that, if the Dance of the Kouretes was originally an Initiation Dance, that of the Korybantes was Sacrificial in character. We shall see later that certain features in the surviving forms of the Sword Dance also point in this direction.

The interest of the Korybantes for our investigation lies in the fact that here again we have the Sword Dance in close and intimate connection with the worship of the Vegetation Spirit, and there can be no doubt that here, as elsewhere, it was held to possess a stimulating virtue.

A noticeable point in the modern survivals of these Dances is that theDance proper is combined with a more or less coherent dramatic action.The Sword Dance originally did not stand alone, but formed part of aDrama, to the action of which it may be held to have given a cumulativeforce.

On this point I would refer the reader to Professor von Schroeder's book, where this aspect of the Dance is fully discussed.[17]

We have already spoken of the Maruts, and their dramatic connection with Indra; the Greek Dancers offer us no direct parallel, though the connection of the Kouretes with the infant Zeus may quite possibly indicate the existence in the original form of the Dance, of a more distinctly dramatic element.

We have, however, in the Roman Salii a connecting link which proves beyond all doubt that our modern dances, and analogous representations, are in fact genuine survivals of primitive ceremonies, and in no way a mere fortuitous combination of originally independent elements.

The Salii formed a college of priests, twelve in number, dedicated to the service of Mars, who, it is important to remember, was originally a god of growth and vegetation, a Spring Deity, who bestowed his name on the vernal month of March; only by degrees did the activities of the god become specially connected with the domain of War.[18]

There seem to have been two groups of Salii, one having their college on the Palatine, the other on the Quirinal; the first were the more important. The Quirinal group shared in the celebrations of the latter part of the month only.

The first of March was the traditional birthday of Mars, and from that date, during the whole of the month, the Salii offered sacrifices and performed dances in his honour. They wore pointed caps, or helmets, on their head, were girt with swords, and carried on the left arm shields, copied from the 'ancilia' or traditional shield of Mars, fabled to have fallen from heaven. In their right hand they bore a small lance.

Dionysus of Halicarnassus, in a passage describing the Salii, says, "they carried in their right hand a spear, or staff, or something of that sort." Miss Harrison, quoting this passage, gives a reproduction of a bas-relief representing the Salii carrying what she says "are clearly drumsticks." (As a matter of fact they very closely resemble the 'Wands' which in the Tarot cards sometimes represent the 'Lance' suit.)

Miss Harrison suggests that the original shields were made of skins, stretched upon a frame, and beaten by these 'drumsticks.' This may quite well have been the case, and it would bear out my contention that the original contact of weapon and shield was designed rather as a rhythmic accompaniment to the Dance, than as a display of skill in handling sword and lance, i.e., that these dances were not primarily warlike exercises.

At the conclusion of their songs the Salii invoked Mamurius Veturius, the smith who was fabled to have executed the copies of the original shield, while on the 14th of March, a man, dressed in skins, and supposed to represent the aforesaid smith, was led through the streets, beaten by the Salii with rods, and thrust out of the city.

The following day, the 15th, was the feast of Anna Perenna, fabled to be an old woman, to whom Mars had confided the tale of his love for Nerio, and who, disguising herself as the maiden, had gone through the ceremony of marriage with the god. This feast was held outside the gates. On the 23rd the combined feast of Mars and Nerio was held with great rejoicing throughout the city. Modern scholars have unanimously recognized in Mamurius Veturius and Anna Perenna the representatives of the Old Year, the Vegetation Spirit, and his female counterpart, who, grown old, must yield place to the young god and his correspondingly youthful bride. Reference to Chapter 5, where the medieval and modern forms of this Nature ritual are discussed, and instances of the carrying out of Winter, and ceremonial bringing in of Spring, are given, will suffice to show how vital and enduring an element in Folk-lore is this idea of driving out the Old Year, while celebrating the birth of the New. Here then, again, we have a ritual Sword Dance closely associated with the practice of a Nature cult; there can, I think, be no doubt that ab initio the two were connected with each other.

But the dance of the Salii with its dramatic Folk-play features forms an interesting link between the classic Dance of the Kouretes, and the modern English survivals, in which the dramatic element is strongly marked. These English forms may be divided into three related groups, the Sword Dance, the Morris Dance, and the Mumming Play. Of these the Morris Dance stands somewhat apart; of identical origin, it has discarded the dramatic element, and now survives simply as a Dance, whereas the Sword Dance is always dramatic in form, and the Mumming Play, acted by characters appearing also in the Sword Dance, invariably contains a more or less elaborate fight.[19]

The Sword Dance proper appears to have been preserved mostly in the North of England, and in Scotland. Mr Cecil Sharp has found four distinct varieties in Yorkshire alone. At one time there existed a special variant known as the Giants' Dance, in which the leading characters were known by the names of Wotan, and Frau Frigg; one figure of this dance consisted in making a ring of swords round the neck of a lad, without wounding him.

Mr E. K. Chambers has commented on this as the survival of a sacrificial origin.[20] The remarks of this writer on the Sword Dance in its dramatic aspect are so much to the point that I quote them here. "The Sword Dance makes its appearance, not like heroic poetry in general, as part of the minstrel repertory, but as a purely popular thing at the agricultural festivals. To these festivals we may therefore suppose it to have originally belonged." Mr Chambers goes on to remark that the dance of the Salii discussed above, was clearly agricultural, "and belongs to Mars not as War god, but in his more primitive quality of a fertilization Spirit."

In an Appendix to his most valuable book the same writer gives a fulldescription, with text, of the most famous surviving form of the SwordDance, that of Papa Stour (old Norwegian Pâpey in Stôra), one of theShetland Islands.

The dance was performed at Christmas (Yule-tide). The dancers, seven in number, represented the seven champions of Christendom; the leader, Saint George, after an introductory speech, performed a solo dance, to the music of an accompanying minstrel. He then presented his comrades, one by one, each in turn going through the same performance. Finally the seven together performed an elaborate dance. The complete text of the speeches is given in the Appendix referred to.[21]

The close connection between the English Sword Dance, and the Mumming Play, is indicated by the fact that the chief character in these plays is, generally speaking, Saint George. (The title has in some cases become corrupted into King George.) In Professor von Schroeder's opinion this is due to Saint George's legendary rôle as Dragon slayer, and he sees in the importance assigned to this hero an argument in favour of his theory that the "Slaying of the Dragon" was the earliest Aryan Folk-Drama.

In Folk-Lore, Vol. X., a fully illustrated description of the Mumming Play, as performed at Newbold, a village near Rugby, is given.[22] Here the characters are Father Christmas, Saint George, a Turkish Knight, Doctor, Moll Finney (mother of the Knight), Humpty Jack, Beelzebub, and 'Big-Head-and-Little-Wit.' These last three have no share in the action proper, but appear in a kind of Epilogue, accompanying a collection made by Beelzebub.

The Play is always performed at Christmas time, consequently Father Christmas appears as stage-manager, and introduces the characters. The action consists in a general challenge issued by Saint George, and accepted by the Turkish Knight. A combat follows, in which the Turk is slain. His mother rushes in, weeps over the body, and demands the services of a Doctor, who appears accordingly, vaunts his skill in lines interspersed with unintelligible gibberish, and restores the Turk to life. In the version which used to be played throughout Scotland at Hogmanay (New-Year-tide), the characters are Bol Bendo, the King of France, the King of Spain, Doctor Beelzebub, Golishan, and Sir Alexander.[23] The fight is between Bol Bendo (who represents the Saint George of the English version), and Golishan. The latter is killed, and, on the demand of Sir Alexander (who acts as stage-manager), revived by the doctor, this character, as in the English version, interlarding the recital of his feats of healing skill with unintelligible phrases.[24] There is a general consensus of opinion among Folk-lore authorities that in this rough drama, which we find played in slightly modified form all over Europe (in Scandinavia it is the Julbock, a man dressed in skins, who, after a dramatic dance, is killed and revived),[25] we have a symbolic representation of the death and re-birth of the year; a counterpart to those ceremonies of driving out Winter, and bringing in Spring, which we have already described.

This chapter had already been written when an important article, by Dr Jevons, entitled Masks and the Origin of the Greek Drama appeared in Folk-Lore (Vol. XXVII.) The author, having discussed the different forms of Greek Drama, and the variety of masks employed, decides that "Greek Comedy originated in Harvest Festivals, in some ceremony in which the Harvesters went about in procession wearing masks." This ceremony he connects directly with the English Mumming Plays, suggesting that "the characters represented on this occasion were the Vegetation Spirit, and those who were concerned in bringing about his revivification—in fine, Greek Comedy and the Mumming Play both sprang from the rite of revivification." At a later stage of our enquiry we shall have occasion to return to this point, and realize its great importance for our theory.

The Morris Dances differ somewhat from the Sword, and Mumming Dances. The performances as a rule take place in the Spring, or early Summer, chiefly May, and Whitsuntide. The dances retain little or no trace of dramatic action but are dances pure and simple. The performers, generally six in number, are attired in white elaborately-pleated shirts, decked with ribbons, white mole-skin trousers, with bells at the knee, and beaver hats adorned with ribbons and flowers. The leader carries a sword, on the point of which is generally impaled a cake; during the dancing slices of this cake are distributed to the lookers on, who are supposed to make a contribution to the 'Treasury,' a money-box carried by an individual called the Squire, or Clown, dressed in motley, and bearing in the other hand a stick with a bladder at one end, and a cow's tail at the other.

In some forms of the dance there is a 'Lord' and a 'Lady,' who carry 'Maces' of office; these maces are short staves, with a transverse piece at the top, and a hoop over it. The whole is decorated with ribbons and flowers, and bears a curious resemblance to the Crux Ansata.[26] In certain figures of the dance the performers carry handkerchiefs, in others, wands, painted with the colours of the village to which they belong; the dances are always more or less elaborate in form.

The costume of the 'Clown' (an animal's skin, or cap of skin with tail pendant) and the special character assumed by the Maytide celebrations in certain parts of England, e.g., Cornwall and Staffordshire,[27] would seem to indicate that, while the English Morris Dance has dropped the dramatic action, the dancers not being designated by name, and playing no special rôle, it has, on the other hand, retained the theriomorphic features so closely associated with Aryan ritual, which the Sword Dance, and Mumming Play, on their side, have lost.[28]

A special note of these English survivals, and one to which I would now draw attention, is the very elaborate character of the figures, and the existence of a distinct symbolic element. I am informed that the Sword dancers of to-day always, at the conclusion of a series of elaborate sword-lacing figures, form the Pentangle; as they hold up the sign they cry, triumphantly, "A Nut! A Nut!" The word Nut==Knot (as in the game of 'Nuts, i.e., breast-knots, nosegays, in May'). They do this often even when performing a later form of the Mumming Play.

I have already drawn attention to the fact that in Gawain and the Green Knight the hero's badge is the Pentangle (or Pentacle), there explained as called by the English 'the Endless Knot.'[29] In the previous chapter I have noted that the Pentangle frequently in the Tarot suits replaces the Dish; in Mr Yeats's remarks, cited above, the two are held to be interchangeable, one or the other always forms one of the group of symbols.

In one form of the Morris Dance, that performed in Berkshire, the leader, or 'Squire' of the Morris carries a Chalice! At the same time he bears a Sword, and a bull's head at the end of a long pole. This figure is illustrated in Miss Mary Neal's Esperance Morris Book.[30]

Thus our English survivals of these early Vegetation ceremonies preserve, in a more or less detached form, the four symbols discussed in the preceding chapter, Grail, Sword, Lance, and Pentangle, or Dish. It seems to me that, in view of the evidence thus offered, it is not a very hazardous, or far-fetched hypothesis to suggest that these symbols, the exact value of which, as a group, we cannot clearly determine, but of which we know the two most prominent, Cup and Lance, to be sex symbols, were originally 'Fertility' emblems, and as such employed in a ritual designed to promote, or restore, the activity of the reproductive energies of Nature.

As I have pointed out above an obvious dislocation has taken place in our English survivals. Sword Dance, Mumming Play, and Morris Dance, no longer form part of one ceremony, but have become separated, and connected, on the one hand with the Winter, on the other with the early Summer, Nature celebrations; it is thus not surprising that the symbols should also have become detached. The fact that the three groups manifestly form part of an original whole is an argument in favour of the view that at one moment all the symbols were used together, and the Grail chalice carried in a ceremony in which Sword, Lance, and Pentangle, were also displayed.

But there is another point I would suggest. Is it not possible that, in these armed youths, who were in some cases, notably in that of the Salii, at once warriors and priests, we have the real origin of the Grail Knights? We know now, absolutely, and indubitably, that these Sword Dances formed an important part of the Vegetation ritual; is it not easily within the bounds of possibility that, as the general ceremonial became elevated, first to the rank of a Mystery Cult, and then used as a vehicle for symbolic Christian teaching, the figures of the attendant warrior-priests underwent a corresponding change? From Salii to Templars is not after all so 'far a cry' as from the glittering golden-armed Maruts, and the youthful leaping Kouretes, to the grotesque tatterdemalion personages of the Christmas Mumming Play. We have learnt to acknowledge the common origin of these two latter groups; may we not reasonably contemplate a possible relation existing between the two first named?

The Medicine Man

In previous chapters I have referred to the part played by the Doctor in a large number of the surviving 'Fertility' ceremonies, and to the fact, noted by other writers, that even where an active share is no longer assigned to the character, he still appears among the dramatis personae of these Folk-plays and processions.[1] We will now examine more closely the rôle allotted to this mysterious personage; we shall find it to be of extreme antiquity and remarkable significance.

In the interesting and important work by Professor von Schroeder, to which I have already often referred, we find the translation of a curious poem (Rig-Veda, 10. 97), a monologue placed in the mouth of a Doctor, or Medicine Man, who vaunts the virtue of his herbs, and their power to cure human ills.[2] From the references made to a special sick man von Schroeder infers that this poem, like others in the collection, was intended to be acted, as well as recited, and that the personage to be healed, evidently present on the scene, was probably represented by a dummy, as no speeches are allotted to the character.

The entire poem consists of 23 verses of four lines each, and is divided by the translator into three distinct sections; the first is devoted to the praise of herbs in general, their power to cure the sick man before them, and at the same time to bring riches to the Healer—the opening verses run:

"Die Kräuter alt, entsprossen einstDrei Alter vor den Göttern noch,Die braunen will Ich preisen jetzt!Hundert und sieben Arten sinds.

"Ja, hundert Arten, Mütterlein,Und tausend Zweige habt ihr auch,Ihr, die ihr hundert Kräfte habt,Macht diesen Menschen mir gesund.

"Ihr Kräuter hört, ihr Mütterchen,Ihr göttlichen, das sag ich euch:Ross, Rind und Kleid gewänn' ich gernUnd auch dein Leben, lieber Mann!

……………………………

Fürwahr ihr bringt mir Rinder ein,Wenn ihr ihn rettet diesen Mann."

He then praises the power of all herbs:

"Vom Himmel kam der Kräuter ScharGeflogen, und da sprechen sie;Wen wir noch lebend treffen anDer Mann soll frei von Schaden sein."

Finally the speaker singles out one herb as superior to all others:

"Die Kräuter viel in Soma's ReichDie hundertfach verständigen,Von denen bist das beste duErfüllst den Wunsch, und heilst das Herz."

He conjures all other herbs to lend their virtue to this special remedy:

"Ihr Kräuter all' in Soma's ReichVerbreitet auf der Erde hin,Ihr, von Brihaspati erzeugt,Gebt diesem Kraute eure Kraft!

"Nicht nehme Schaden, der euch gräbt,Noch der, für Welchen Ich euch grub!Bei uns soll Alles, Mensch, und Vieh,Gesund und ohne Schaden sein.

"Ihr, die ihr höret dies mein Wort,Ihr, die ihr in der Ferne seid,Ihr Pflanzen all', vereignet euch,Gebt diesem Kraute eure Kraft!"

And the herbs, taking counsel together with Soma their king, answer:

"Für Wen uns ein Brahmane brauchtDen, König, wollen retten wir,"

a line which throws a light upon the personality of the speaker; he is obviously a Brahmin, and the Medicine Man here, as elsewhere, unites the functions of Priest and Healer.

Professor von Schroeder suggests that this Dramatic Monologue formed part of the ceremonies of a Soma feast, that it is the Soma plant from which the heavenly drink is brewed which is to be understood as the first of all herbs and the curer of all ills, and the reference to Soma as King of the herbs seems to bear out this suggestion.

In a previous chapter[3] I have referred to a curious little poem, also found in the Rig-Veda, and translated by von Schroeder under the title A Folk-Procession at a Soma-Feast, the dramatis personae of the poem offering, as I pointed out, a most striking and significant parallel to certain surviving Fertility processions, notably that of Värdegötzen in Hanover. In this little song which von Schroeder places in the mouth of the leader of the band of maskers, the Doctor is twice referred to; in the opening lines we have the Brahmin, the Doctor, the Carpenter, the Smith, given as men plying different trades, and each and all in search of gain; in the final verse the speaker announces, "I am a Poet (or Singer), my father a Doctor." Thus of the various trades and personages enumerated the Doctor alone appears twice over, an indication of the importance attached to this character.

Unfortunately, in view of the fragmentary condition of the survivals of early Aryan literature, and the lack of explanatory material at our disposal, it is impossible to decide what was the precise rôle assigned to the 'Medicine Man'; judging from the general character of the surviving dramatic fragments and the close parallel which exists between these fragments and the Medieval and Modern Fertility ceremonies, it seems extremely probable that his original rôle was identical with that assigned to his modern counterpart, i.e., that of restoring to life or health the slain, or suffering, representative of the Vegetation Spirit.

This presumption gains additional support from the fact that it is in this character that the Doctor appears in Greek Classical Drama. Von Schroeder refers to the fact that the Doctor was a stock figure in the Greek 'Mimus'[4] and in Mr Cornford's interesting volume entitled The Origin of Attic Comedy, the author reckons the Doctor among the stock Masks of the early Greek Theatre, and assigns to this character the precise rôle which later survivals have led us to attribute to him.

The significance of Mr Cornford's work lies in the fact that, while he accepts Sir Gilbert Murray's deeply interesting and suggestive theory that the origins of Greek Tragedy are to be sought in "the Agon of the Fertility Spirit, his Pathos, and Theophany," he contends that a similar origin may be postulated for Attic Comedy—that the stock Masks (characters) agree with a theory of derivation of such Comedy from a ritual performance celebrating the renewal of the seasons.[5] "They were at first serious, and even awful, figures in a Religious Mystery, the God who every year is born, and dies, and rises again; his Mother and his Bride; the Antagonist who kills him; the Medicine Man who restores him to life."[6]

I would submit that the presence of such a character in the original ritual drama of Revival which, on my theory, underlies the romantic form of the Grail legend, may, in view of the above evidence, and of that brought forward in the previous chapters, be accepted as at least a probable hypothesis.

But, it may be objected, granting that the Doctor in these Fertility processions and dramas represents a genuine survival of a feature of immemorial antiquity, a survival to be traced alike in Aryan remains, in Greek literature, and in Medieval ceremony, what is the precise bearing upon the special subject of our investigations? There is no Doctor in the Grail legend, although there is certainly abundant scope for his activities!

There may be no Doctor in the Grail legend to-day, but was there never such a character? How if this be the key to explain the curious and persistent attribution of healing skill to so apparently unsuitable a personage as Sir Gawain? I would draw the attention of my readers to a passage in the Perceval of Chrétien de Troyes, where Gawain, finding a wounded knight by the roadside, proceeds to treat him:

"Et Mesire Gauvain savoitPlus que nuls homs de garir plaie;Une herbe voit en une haieTrop bonne pour douleur tolirDe plaie, et il la va cueillir."[7]

Other MSS. are rather fuller:

"Et Messires Gauvain savoitPlus que nus hons vivant de plaies,Unes herbe voit les une haiesQu'il connoissoit lonc temps avoitQue son mestre apris li avoitEnseigniee et bien moustree,Et il l'avoit bien esgardeeSi l'a molt bien reconneue."[8]

We find reference to Gawain's possession of medical knowledge elsewhere. In the poem entitled Lancelot et le cerf au pied blanc, Gawain, finding his friend desperately wounded, carries him to a physician whom he instructs as to the proper treatment.[9]

"Ende Walewein wiesde den Ersatere mereEne const, die daertoe halp wel sere."[10]

In the parallel adventure related in Morien Gawain heals Lancelot without the aid of any physician:[11]

"Doe was Walewein harde blideEnde bant hem sine wonden ten tideMet selken crude die daer dochtenDat si niet bloden mochten."[12]

They ride to an anchorite's cell:

"Si waren doe in dire gedochtenMochten sie daer comen tier stontDatten Walewein soude maken gesont."[13]

The Dutch Lancelot has numerous references to Gawain's skill in healing. Of course the advocates of the originality of Chrétien de Troyes will object that these references, though found in poems which have no connection with Chrétien, and which are translations from lost French originals of an undetermined date, are one and all loans from the more famous poem. This, however, can hardly be contended of the Welsh Triads; there we find Gwalchmai, the Welsh Gawain, cited as one of the three men "To whom the nature of every object was known,"[14] an accomplishment exceedingly necessary for a 'Medicine Man,' but not at first sight especially needful for the equipment of a knight.[15] This persistent attribution of healing skill is not, so far as my acquaintance with medieval Romance goes, paralleled in the case of any other knight; even Tristan, who is probably the most accomplished of heroes of romance, the most thoroughly trained in all branches of knightly education, is not credited with any such knowledge. No other knight, save Gawain, has the reputation of a Healer, yet Gawain, the Maidens' Knight, the 'fair Father of Nurture' is, at first sight, hardly the personage one might expect to possess such skill. Why he should be so persistently connected with healing was for long a problem to me; recently, however, I have begun to suspect that we have in this apparently motiveless attribution the survival of an early stage of tradition in which not only did Gawain cure the Grail King, but he did so, not by means of a question, or by the welding of a broken sword, but by more obvious and natural means, the administration of a healing herb. Gawain's character of Healer belongs to him in his rôle of Grail Winner.

Some years ago, in the course of my reading, I came across a passage in which certain knights of Arthur's court, riding through a forest, come upon a herb 'which belonged to the Grail.' Unfortunately the reference, at the time I met with it, though it struck me as curious, did not possess any special significance, and either I omitted to make a note of it, or entered it in a book which, with sundry others, went mysteriously astray in the process of moving furniture. In any case, though I have searched diligently I have failed to recover the passage, but I note it here in the hope that one of my reader may be more fortunate.

It is perhaps not without significance that a mention of Peredur (Perceval) in Welsh poetry may also possibly contain a reference to his healing office. I refer to the well-known Song of the Graves in the Black Book of Carmarthen where the grave of Mor, son of Peredur Penwetic, is referred to. According to Dr G. Evans the word penwedic, or perfeddyg, as it may also be read, means chief Healer. Peredur, it is needless to say, is the Welsh equivalent of Perceval, Gawain's successor and supplanter in the rôle of Grail hero.

I have no desire to press the point unduly, but it is certainly significant that, entirely apart from any such theory of the evolution of the Grail legend as that advanced in these pages, a Welsh scholar should have suggested a rendering of the title of the Grail hero which is in complete harmony with that theory; a rendering also which places him side by side with his compatriot Gwalchmai, even as the completely evolved Grail story connects him with Gawain. In any case there is food for reflection in the fact that the possibility of such an origin once admitted, the most apparently incongruous, and inharmonious, elements of the story show themselves capable of a natural and unforced explanation.

In face of the evidence above set forth it seems impossible to deny that the Doctor, or Medicine Man, did, from the very earliest ages, play an important part in Dramatic Fertility Ritual, that he still survives in the modern Folk-play, the rude representative of the early ritual form, and it is at least possible that the attribution of healing skill to so romantic and chivalrous a character as Sir Gawain may depend upon the fact that, at an early, and pre-literary stage of his story, he played the rôle traditionally assigned to the Doctor, that of restoring to life and health the dead, or wounded, representative of the Spirit of Vegetation.

If I am right in my reading of this complicated problem the mise-en-scène of the Grail story was originally a loan from a ritual actually performed, and familiar to those who first told the tale. This ritual, in its earlier stages comparatively simple and objective in form, under the process of an insistence upon the inner and spiritual significance, took upon itself a more complex and esoteric character, the rite became a Mystery, and with this change the rôle of the principal actors became of heightened significance. That of the Healer could no longer be adequately fulfilled by the administration of a medicinal remedy; the relation of Body and Soul became of cardinal importance for the Drama, the Medicine Man gave place to the Redeemer; and his task involved more than the administration of the original Herbal remedy. In fact in the final development of the story the Pathos is shared alike by the representative of the Vegetation Spirit, and the Healer, whose task involves a period of stern testing and probation.

If we wish to understand clearly the evolution of the Grail story we must realize that the simple Fertility Drama from which it sprung has undergone a gradual and mysterious change, which has invested it with elements at once 'rich and strange,' and that though Folk-lore may be the key to unlock the outer portal of the Grail castle it will not suffice to give us the entrance to its deeper secrets.

While having no connection with the main subject of our study, the Grail legend, I should like to draw the attention of students of Medieval literature to the curious parallel between the Rig-Veda poem of the Medicine Man or Kräuter-Lied as it is also called, and Rusteboeuf's Dist de l'Erberie. Both are monologues, both presuppose the presence of an audience, in each case the speaker is one who vaunts his skill in the use of herbs, in each case he has in view the ultimate gain to himself. Here are the opening lines of the Medieval poem:[1]

"Seignor qui ci estes venuPetit et grant, jone et chenu,Il vos est trop bien avenuSachiez de voir;Je ne vos vueil pas deçevoirBien le porroz aperçevoirAinz que m'en voise.Asiez vos, ne fetes noiseSi escotez s'il ne vos poiseJe sui uns mires."

He has been long with the lord of Caire, where he won much gold; in Puille, Calabre, Luserne.

"Ai herbes prisesQui de granz vertuz sont enprisesSus quelque mal qu'el soient misesLe maus s'enfuit."

There is no reference in the poem to a cure about to be performed in the presence of the audience, which does not however exclude the possibility of such cure being effected.

It would be interesting to know under what circumstances such a poem was recited, whether it formed part of a popular representation. The audience in view is of a mixed character, young and old, great and small, and one has a vision of the Quack Doctor at some village fair, on the platform before his booth, declaiming the virtues of his nostrums before an audience representative of all ranks and ages. It is a far cry from such a Medieval scene to the prehistoric days of the Rig-Veda, but the mise-en-scène is the same; the popular 'seasonal' feast, the Doctor with his healing herbs, which he vaunts in skilful rhyme, the hearers, drawn from all ranks, some credulous, some amused. There seems very little doubt that both poems are specimens, and very good specimens, of a genre the popularity and vitality of which are commensurate with the antiquity of its origin.[2]

The Fisher King

The gradual process of our investigation has led us to the conclusion that the elements forming the existing Grail legend—the setting of the story, the nature of the task which awaits the hero, the symbols and their significance—one and all, while finding their counterpart in prehistoric record, present remarkable parallels to the extant practice and belief of countries so widely separate as the British Isles, Russia, and Central Africa.

The explanation of so curious a fact, for it is a fact, and not a mere hypothesis, may, it was suggested, most probably be found in the theory that in this fascinating literature we have the, sometimes partially understood, sometimes wholly misinterpreted, record of a ritual, originally presumed to exercise a life-giving potency, which, at one time of universal observance, has, even in its decay, shown itself possessed of elements of the most persistent vitality.

That if the ritual, which according to our theory lies at the root of the Grail story, be indeed the ritual of a Life Cult, it should, in and per se, possess precisely these characteristics, will, I think, be admitted by any fair-minded critic; the point of course is, can we definitely prove our theory, i.e., not merely point to striking parallels, but select, from the figures and incidents composing our story, some one element, which, by showing itself capable of explanation on this theory, and on this theory alone, may be held to afford decisive proof of the soundness of our hypothesis?

It seems to me that there is one such element in the bewildering complex, by which the theory can be thus definitely tested, that is the personality of the central figure and the title by which he is known. If we can prove that the Fisher King, qua Fisher King, is an integral part of the ritual, and can be satisfactorily explained alike by its intention, and inherent symbolism, we shall, I think, have taken the final step which will establish our theory upon a sure basis. On the other hand, if the Fisher King, qua Fisher King, does not fit into our framework we shall be forced to conclude that, while the provenance of certain elements of the Grail literature is practically assured, the ensemble has been complicated by the introduction of a terminology, which, whether the outcome of serious intention, or of mere literary caprice, was foreign to the original source, and so far, defies explanation. In this latter case our theory would not necessarily be manqué, but would certainly be seriously incomplete.

We have already seen that the personality of the King, the nature of the disability under which he is suffering, and the reflex effect exercised upon his folk and his land, correspond, in a most striking manner, to the intimate relation at one time held to exist between the ruler and his land; a relation mainly dependent upon the identification of the King with the Divine principle of Life and Fertility.

This relation, as we have seen above, exists to-day among certainAfrican tribes.

If we examine more closely into the existing variants of our romances, we shall find that those very variants are not only thoroughly dans le cadre of our proposed solution, but also afford a valuable, and hitherto unsuspected, indication of the relative priority of the versions.

In Chapter I, I discussed the task of the hero in general, here I propose to focus attention upon his host, and while in a measure traversing the same ground, to do so with a view to determining the true character of this enigmatic personage.

In the Bleheris version,[1] the lord of the castle is suffering under no disability whatever; he is described as "tall, and strong of limb, of no great age, but somewhat bald." Besides the King there is a Dead Knight upon a bier, over whose body Vespers for the Dead are solemnly sung. The wasting of the land, partially restored by Gawain's question concerning the Lance, has been caused by the 'Dolorous Stroke,' i.e., the stroke which brought about the death of the Knight, whose identity is here never revealed. Certain versions which interpolate the account of Joseph of Arimathea and the Grail, allude to 'Le riche Pescheur' and his heirs as Joseph's descendants, and, presumably, for it is not directly stated, guardians of the Grail,[2] but the King himself is here never called by that title. From his connection with the Waste Land it seems more probable that it was the Dead Knight who filled that rôle.

In the second version of which Gawain is the hero, that of Diû Crône,[3] the Host is an old and infirm man. After Gawain has asked the question we learn that he is really dead, and only compelled to retain the semblance of life till the task of the Quester be achieved. Here, again, he is not called the Fisher King.

In the Perceval versions, on the contrary, we find the name invariably associated with him, but he is not always directly connected with the misfortunes which have fallen upon his land. Thus, while the Wauchier texts are incomplete, breaking off at the critical moment of asking the question, Manessier who continues, and ostensibly completes, Wauchier, introduces the Dead Knight, here Goondesert, or Gondefer (which I suspect is the more correct form), brother of the King, whose death by treachery has plunged the land in misery, and been the direct cause of the self-wounding of the King.[4] The healing of the King and the restoration of the land depend upon Perceval's slaying the murderer Partinal. These two versions show a combination of Perceval and Gawain themes, such as their respective dates might lead us to expect.

Robert de Borron is the only writer who gives a clear, and tolerably reasonable, account of why the guardian of the Grail bears the title of Fisher King; in other cases, such as the poems of Chrétien and Wolfram, the name is connected with his partiality for fishing, an obviously post hoc addition.

The story in question is found in Borron's Joseph of Arimathea.[5] Here we are told how, during the wanderings of that holy man and his companions in the wilderness, certain of the company fell into sin. By the command of God, Brons, Joseph's brother-in-law, caught a Fish, which, with the Grail, provided a mystic meal of which the unworthy cannot partake; thus the sinners were separated from the righteous. Henceforward Brons was known as 'The Rich Fisher.' It is noteworthy, however, that in the Perceval romance, ascribed to Borron, the title is as a rule, Roi Pescheur, not Riche Pescheur.[6]

In this romance the King is not suffering from any special malady, but is the victim of extreme old age; not surprising, as he is Brons himself, who has survived from the dawn of Christianity to the days of King Arthur. We are told that the effect of asking the question will be to restore him to youth;[7] as a matter of fact it appears to bring about his death, as he only lives three days after his restoration.[8]

When we come to Chrétien's poem we find ourselves confronted with a striking alteration in the presentment. There are, not one, but two, disabled kings; one suffering from the effects of a wound, the other in extreme old age. Chrétien's poem being incomplete we do not know what he intended to be the result of the achieved Quest, but we may I think reasonably conclude that the wounded King at least was healed.[9]

The Parzival of von Eschenbach follows the same tradition, but is happily complete. Here we find the wounded King was healed, but what becomes of the aged man (here the grandfather, not as in Chrétien the father, of the Fisher King) we are not told.[10]

The Perlesvaus is, as I have noted above,[13] very unsatisfactory. The illness of the King is badly motivated, and he dies before the achievement of the Quest. This romance, while retaining certain interesting, and undoubtedly primitive features, is, as a whole, too late, and remaniée a redaction to be of much use in determining the question of origins.

The same may be said of the Grand Saint Graal and Queste versions, both of which are too closely connected with the prose Lancelot, and too obviously intended to develope and complete the données of that romance to be relied upon as evidence for the original form of the Grail legend.[12] The version of the Queste is very confused: there are two kings at the Grail castle, Pelles, and his father; sometimes the one, sometimes the other, bears the title of Roi Pescheur.[13] There is besides, an extremely old, and desperately wounded, king, Mordrains, a contemporary of Joseph, who practically belongs, not to the Grail tradition, but to a Conversion legend embodied in the Grand Saint Graal.[14] Finally, in the latest cyclic texts, we have three Kings, all of whom are wounded.[15]

The above will show that the presentment of this central figure is much confused; generally termed Le Roi Pescheur, he is sometimes described as in middle life, and in full possession of his bodily powers. Sometimes while still comparatively young he is incapacitated by the effects of a wound, and is known also by the title of Roi Mehaigné, or Maimed King. Sometimes he is in extreme old age, and in certain closely connected versions the two ideas are combined, and we have a wounded Fisher King, and an aged father, or grandfather. But I would draw attention to the significant fact that in no case is the Fisher King a youthful character; that distinction is reserved for his Healer, and successor.

Now is it possible to arrive at any conclusion as to the relative value and probable order of these conflicting variants? I think that if we admit that they do, in all probability, represent a more or less coherent survival of the Nature ritual previously discussed, we may, by help of what we know as to the varying forms of that ritual, be enabled to bring some order out of this confusion.

If we turn back to Chapters 4, 5, and 7, and consult the evidence there given as to the Adonis cults, the Spring Festivals of European Folk, the Mumming Plays of the British Isles, the main fact that emerges is that in the great majority of these cases the representative of the Spirit of Vegetation is considered as dead, and the object of these ceremonies is to restore him to life. This I hold to be the primary form.

This section had already been written when I came across the important article by Dr Jevons, referred to in a previous chapter.[16] Certain of his remarks are here so much to the point that I cannot refrain from quoting them. Speaking of the Mumming Plays, the writer says: "The one point in which there is no variation is that—the character is killed and brought to life again. The play is a ceremonial performance, or rather it is the development in dramatic form of what was originally a religious or magical rite, representing or realizing the revivification of the character slain. This revivification is the one essential and invariable feature of all the Mummer's plays in England."[17]

In certain cases, e.g., the famous Roman Spring festival of Mamurius Veturius and the Swabian ceremony referred to above,[18] the central figure is an old man. In no case do I find that the representative of Vegetation is merely wounded, although the nature of the ritual would obviously admit of such a variant.

Thus, taking the extant and recognized forms of the ritual into consideration, we might expect to find that in the earliest, and least contaminated, version of the Grail story the central figure would be dead, and the task of the Quester that of restoring him to life. Viewed from this standpoint the Gawain versions (the priority of which is maintainable upon strictly literary grounds, Gawain being the original Arthurian romantic hero) are of extraordinary interest. In the one form we find a Dead Knight, whose fate is distinctly stated to have involved his land in desolation, in the other, an aged man who, while preserving the semblance of life, is in reality dead.

This last version appears to me, in view of our present knowledge, to be of extreme critical value. There can, I think, be little doubt that in the primary form underlying our extant versions the King was dead, and restored to life; at first, I strongly suspect, by the agency of some mysterious herb, or herbs, a feature retained in certain forms of the Mumming play.

In the next stage, that represented by Borron, he is suffering from extreme old age, and the task of the Quester is to restore him to youth. This version is again supported by extant parallels. In each of these cases it seems most probable that the original ritual (I should wish it to be clearly understood that I hold the Grail story to have been primarily dramatic, and actually performed) involved an act of substitution. The Dead King in the first case being probably represented by a mere effigy, in the second being an old man, his place was, at a given moment of the ritual, taken by the youth who played the rôle of the Quester. It is noteworthy that, while both Perceval and Galahad are represented as mere lads, Gawain, whatever his age at the moment of the Grail quest, was, as we learn from Diû Crône, dowered by his fairy Mistress with the gift of eternal youth.[19]

The versions of Chrétien and Wolfram, which present us with a wounded Fisher King, and a father, or grandfather,[20] in extreme old age, are due in my opinion to a literary device, intended to combine two existing variants. That the subject matter was well understood by the original redactor of the common source is proved by the nature of the injury,[21] but I hold that in these versions we have passed from the domain of ritual to that of literature. Still, we have a curious indication that the Wounding variant may have had its place in the former. The suggestion made above as to the probable existence in the primitive ritual of a substitution ceremony, seems to me to provide a possible explanation of the feature found alike in Wolfram, and in the closely allied Grail section of Sone de Nansai; i.e., that the wound of the King was a punishment for sin, he had conceived a passion for a Pagan princess.[22] Now there would be no incongruity in representing the Dead King as reborn in youthful form, the aged King as revenu dans sa juvence, but when the central figure was a man in the prime of life some reason had to be found, his strength and vitality being restored, for his supersession by the appointed Healer. This supersession was adequately motivated by the supposed transgression of a fundamental Christian law, entailing as consequence the forfeiture of his crown.

I would thus separate the doubling theme, as found in Chrétien and Wolfram, from the wounded theme, equally common to these poets. This latter might possibly be accounted for on the ground of a ritual variant; the first is purely literary, explicable neither on the exoteric, nor the esoteric, aspect of the ceremony. From the exoteric point of view there are not, and there cannot be, two Kings suffering from parallel disability; the ritual knows one Principle of Life, and one alone. Equally from the esoteric standpoint Fisher King, and Maimed King, representing two different aspects of the same personality, may, and probably were, represented as two individuals, but one alone is disabled. Further, as the two are, in very truth, one, they should be equals in age, not of different generations. Thus the Bleheris version which gives us a Dead Knight, presumably, from his having been slain in battle, still in vigorous manhood, and a hale King is, ritually, the more correct. The original of Manessier's version must have been similar, but the fact that by the time it was compiled the Fisher King was generally accepted as being also the Maimed King led to the introduction of the very awkward, and poorly motivated, self-wounding incident. It will be noted that in this case the King is not healed either at the moment of the slaying of his brother's murderer (which would be the logical result of the données of the tale), nor at the moment of contact with the successful Quester, but at the mere announcement of his approach.[23]

Thus, if we consider the King, apart from his title, we find that alike from his position in the story, his close connection with the fortunes of his land and people, and the varying forms of the disability of which he is the victim, he corresponds with remarkable exactitude to the central figure of a well-recognized Nature ritual, and may therefore justly be claimed to belong ab origine to such a hypothetical source.

But what about his title, why should he be called the Fisher King?

Here we strike what I hold to be the main crux of the problem, a feature upon which scholars have expended much thought and ingenuity, a feature which the authors of the romances themselves either did not always understand, or were at pains to obscure by the introduction of the obviously post hoc "motif" above referred to, i.e., that he was called the Fisher King because of his devotion to the pastime of fishing: à-propos of which Heinzel sensibly remarks, that the story of the Fisher King "presupposes a legend of this personage only vaguely known and remembered by Chrétien."[24]

Practically the interpretations already attempted fall into two main groups, which we may designate as the Christian-Legendary, and the Celtic-Folk-lore interpretations. For those who hold that the Grail story is essentially, and fundamentally, Christian, finding its root in Eucharistic symbolism, the title is naturally connected with the use of the Fish symbol in early Christianity: the Icthys anagram, as applied to Christ, the title 'Fishers of Men,' bestowed upon the Apostles, the Papal ring of the Fisherman—though it must be noted that no manipulation of the Christian symbolism avails satisfactorily to account for the lamentable condition into which the bearer of the title has fallen.[25]

The advocates of the Folk-lore theory, on the other hand, practically evade this main difficulty, by basing their interpretation upon Borron's story of the catching of the Fish by Brons, equating this character with the Bran of Welsh tradition, and pointing to the existence, in Irish and Welsh legend, of a Salmon of Wisdom, the tasting of whose flesh confers all knowledge. Hertz acutely remarks that the incident, as related by Borron, is not of such importance as to justify the stress laid upon the name, Rich Fisher, by later writers.[26] We may also note in this connection that the Grail romances never employ the form 'Wise Fisher,' which, if the origin of the name were that proposed above, we might reasonably expect to find. It is obvious that a satisfactory solution of the problem must be sought elsewhere.

In my opinion the key to the puzzle is to be found in the rightful understanding of the Fish-Fisher symbolism. Students of the Grail literature have been too prone to treat the question on the Christian basis alone, oblivious of the fact that Christianity did no more than take over, and adapt to its own use, a symbolism already endowed with a deeply rooted prestige and importance.

So far the subject cannot be said to have received adequate treatment; certain of its aspects have been more or less fully discussed in monographs and isolated articles, but we still await a comprehensive study on this most important question.[27]

So far as the present state of our knowledge goes we can affirm with certainty that the Fish is a Life symbol of immemorial antiquity, and that the title of Fisher has, from the earliest ages, been associated with Deities who were held to be specially connected with the origin and preservation of Life.

In Indian cosmogony Manu finds a little fish in the water in which he would wash his hands; it asks, and receives, his protection, asserting that when grown to full size it will save Manu from the universal deluge. This is Jhasa, the greatest of all fish.[28]

The first Avatar of Vishnu the Creator is a Fish. At the great feast in honour of this god, held on the twelfth day of the first month of the Indian year, Vishnu is represented under the form of a golden Fish, and addressed in the following terms: "Wie Du, O Gott, in Gestalt eines Fisches die in der Unterwelt befindlichen Veden gerettet hast, so rette auch mich."[29] The Fish Avatar was afterwards transferred to Buddha.

In Buddhist religion the symbols of the Fish and Fisher are freely employed. Thus in Buddhist monasteries we find drums and gongs in the shape of a fish, but the true meaning of the symbol, while still regarded as sacred, has been lost, and the explanations, like the explanations of the Grail romances, are often fantastic afterthoughts.

In the Mahayana scriptures Buddha is referred to as the Fisherman who draws fish from the ocean of Samsara to the light of Salvation. There are figures and pictures which represent Buddha in the act of fishing, an attitude which, unless interpreted in a symbolic sense, would be utterly at variance with the tenets of the Buddhist religion.[30]

This also holds good for Chinese Buddhism. The goddess Kwanyin (==Avalokitesvara), the female Deity of Mercy and Salvation, is depicted either on, or holding, a Fish. In the Han palace of Kun-Ming-Ch'ih there was a Fish carved in jade to which in time of drought sacrifices were offered, the prayers being always answered.


Back to IndexNext