A loud, resounding slap, another, and another! A torrent of irrelevant abuse in a strange tongue. Then something which is the same all over the world--a fit of hysterics.
Hoshiaribi, as she stormed and sobbed and laughed, might have been any spoiled, overwrought young woman in any country.
That was an end of everything. After slaving for months, after doing without a new bodice in order to pay the ungrateful imps, after cozening and flattering their stupid, cow-like mothers, it had come to this: that Sultani, on whose performances Hoshiari relied for a fair inspection, had divided four thousand one hundred and seven by six thousand three hundred and two. She had not only tried to divide it--she had divided it--with a quotient of fifty-six, and a remainder of five thousand and three. It was too much--too much in every way; with Peru lounging all day at the Central flirting with Chundoo, Fâtma thinking of nothing but the babies, the gold edge on the dress she must wear at the wedding next week wanting renewal, and inspection-day next month.
She propped herself up against the whitewashed wall at one end of the room, Sultani, the injured prize pupil, at the other, and the two sobbed vindictively across the intervening space, while a connecting circle of alphabet-learners whimpered in sympathy with some one, which, they scarcely knew, for they were mites of babies, not six years old any of them.
The women up and down the central stair, which served also as a sort of drain and dust-bin, came attracted by the hope of a scene, to discuss the whole aspect of the affair without the least reserve. Peru was a bad lot, and it was sheer tyranny of theSirkarto have refused Hoshiar a scholarship after all these years. At the same time she was a poor, flighty creature, and had no business to slap their children; the latter train of thought becoming accentuated by the arrival from a neighbouring tenement of Sultani's mother. Was it for this her daughter had been bribed away shamelessly for a neighbouring "missen," where, if they did read the Bible and try to pervert the scholars, they made up for it in prizes? Was it for this that base-born brat of a base-born mother had taken one rupee a month out of Hoshiar's own pocket? These two questions were the theses of a controversy, which spread like wild-fire till it embraced the personal history of every one present, and the room was a seething mass of excited women, bordered by a whimpering circle of small girls, until a little figure came rushing up the stairs and forced itself into the thickest of the clamour.
It was Fâtma returning from her daily marketing. Her already scrimped veil was further abridged by all the corners being utilized as bags for her various purchases; and as she flung out her skinny brown arms in the small space still left between the combatants, and turned first to one side and then to the other in vociferous reproach, her weighted veil swung out, leaving her body quite bare. It was not much bigger; certainly no fatter than it had been, eighteen months gone, when she had struggled up the ladder of learning with the yellow-legged baby.
"Ari, mothers!Ari, sisters!" she scolded in her thin child's voice. "This is unseemly! This is a deplorable word! Have you forgotten this house is a school? You come here to learn, not to make beast-like noises! What a bad example! Does not shame come to you?"
The fateful phrases, which had so often reduced the infant department to tears, fell powerless, and Fâtma's own imperious temper asserted itself. She turned like a whirlwind to the alphabet-learners; they were her special charge, they at least should obey her.
"Come, my daughters," she cried, "let us leave this scene of infamy. This is no place for us people. Come, let us go!"
The circle stood up instinctively. They adored Fâtma; besides, the chance of escape was welcome. She thrust her new nephew, a babe of three months, who had been squalling patiently in a corner, into the biggest girl's arms, seized on the yellow-legged one herself, and so, full of dignity, headed the little procession.
The women, touched by the passionate delight in children's ways which is so marked among them, fell back with sudden laughter.
"Ai! dil aziz! Wah, the little marionettes. See how they go like old women! Heart's-core! are we so wicked? Look at my Amma, Fuzli--not four, I swear, and grave as a judge!Tobah! tobah!Go not, little lives. We are sorry. See, we bite our tongues, we hold our ears."
So, squatting down, standing aside, reaching over, the women, chattering their amusement, let the babies pass. And, as for Fâtma, she was "pucki, burri pucki." God knows why, but the bairns were set to obey her. This one's Miriam, not four tillBaisakh, leaped out of bed at her first call, as she came her morning rounds for the pupils, and that one's Janet had been known to refuse her breakfast if Fâtma said it was late. Aye--pucki, burri pucki--for good, not evil, and 'twere well others were more like her. So, with side sniffs, they pattered up and down the stairs to their several abodes, leaving Hoshiaribi sulkily exhausted. Sultani and her mother, as they went casting glances of final scorn at the odd little row of maidens ranged along the gutter in the sunshine, piping away the incontrovertible fact that "one and one make two--oo--oo" while Fâtma and her babies sat opposite on a door-step and led the chorus.
So that was an end of the incident for one day. Unfortunately, it was not the first of its kind, and Hoshiaribi had almost made up her mind that it should be the last. She lay, feeling a perfect worm, as any woman, East or West, might have done after the turmoil, kicking one heel petulantly over the side of the string-bed on which she had flung herself, and looked at the map of Asia and the map of Europe, which hung on opposite walls, with equal abhorrence. She hated everything, everybody. The last six months, since her failure to pass had sent her as a favour to the lowest pay of a branch-school teacher, had been sheer misery to her. For her husband's neglect she did not care, save in so far as it gave her complaint a sound basis. She had been betrothed to him, and so she had married him; but the six years since she had lived with him as his wife had only taught her that she could set her duty to him aside without reproach, for the sake of ten rupees a month, and that he was quite content with this arrangement. She looked once more round the long, narrow slip of a room with its mud floor, its smoky rafters, its single-shuttered window two feet square, giving on a close alley; then she thought of the cool, matted corridors of the Genoese palazzo, the leisurely studies, the ease of ten rupees compared with six, and rolled over, face down on the bed, whimpering. She hated teaching, but it was that or starvation. At least--unless--
Some one came jingling up the stairs, heralded by a strong smell of musk. Hoshiaribi set up frowning; for all that, content to be interrupted, since Meran bibi, reputation or no reputation, was at any rate able to talk. At least she knew something of the world beyond that swarming yet dead-alive Cashmiri quarter, for she had been show-pupil for years at another branch school, knew the three first readers by heart, and, after a somewhat tarnished girlhood, had married a policeman; consequently, she was not a woman to be scorned in the quarter, just because folks' tongues had cause to wag. She was a buxom person, with oily hair, great bosses of silver tassels in her ears, and a perfunctory veil of Manchester hitched on to the very back of her head and drawn tight over her high bust. Finally, she had the usual shrill voice in which she could always tell her gossip of the latest "fassen" in the cutting of a bodice or the number of suits in a bride's trousseau, for she came of a tailor family, and spent all her days in gadding about, despite her pretence to thepurdah; an institution which is, as a rule, only inviolable when exotic benevolence seeks to interfere with it.
She and Hoshiaribi fell on each other's necks in an elaborate stage embrace, and then crouched up side by side upon the string-bed.
After a time, however, Hoshiaribi moved to put her head out of the window and call to Fâtma below:
"Send those brats away--it must be close on four--and make some tea. My head aches."
Surely, when the Creator made women with his right hand, his left must have been busy over tea. These two groups had it sickly sweet, cinnamon-flavoured, in little basins with an English flag, and "Union is Strength" upon them in gay colours.
"Yea, 'tis true, Hoshiaribi. A star of emerald with a red centre, three crinkles of gold lace, like a 'heart's comfort' in pattern on the breast, and two rows of seed-pearls round the collar. Then the bridal dress! To begin with, a full skirt--for, look you, the newest 'fassen' is six breadths, gored--"
So on, and so on, while the map of Europe winked at the map of Asia; and Fâtma, after making the tea, was kneading as for dear life at the dough of bare flour and water which, with the smear of some curd, was to form the household dinner.
"Thou couldst see it easily," continued Meran, "and thou deservedst something to cheer thee after those senseless fools. Come! I could take thee by the Mori gate, a step from here; so into the gardens. Lord! how they smell of orange blossoms--like any bride. Then we could come home by the Badâmi bazar. To think thou hast never seen these things, and thou so clever--one who has learned wisdom of thesahibs!Wah!it tickles me."
Meran's peal of laughter crackled like thorns, and Hoshiaribi flushed up.
"I could have gone had I wished. Peru should not stop me. But I have not chosen."
"Peru! Why, I tell thee, Hoshiaribi, he will marry the widow Chundoo. Tchut! what matters it if thou art not a fool, slaving away to no purpose? Look you, they wanted me to keep school. Not I! Come, Hoshiaribi, 'twill do thy head good. I have to buy new tinsel for akurta, and the bazar is worth seeing. A fair for noise, with the criers selling sugar-cane and fresh fritters. The shops full of jewels, the people crowding, the soldiers marching up and down, themem-sahibasin their carriages, and, above all, the wooden balconies with the girls in white nodding and smiling; but the great ones like Chandni, of Delhi, stand up and salaam as the big folk go by. Yet she is naught to look at. Thou wouldst be twice her match for looks wert thou not so pale."
Half an hour afterwards Fâtma was alone in the room. The babies were asleep, so she had taken out a sort of lapstone, and was busy punching gilt thread into stars through the front of a shoe upper. That, by rights, was Peru's hereditary trade, which he had deserted in favour ofdhoolibearing and a fixed salary of five rupees a month. It came, therefore, more naturally than anything else to Fâtma, and so, when the babies left leisure, she earned a pice or two by sweating for an old woman and her crippled grandson who lived up the same stair and were employed by a big shop. But for these odd earnings life could not have gone on at all, what with Hoshiaribi's tea, and Peru's inroads for dinner or supper when he was short himself.
There he was, even now, coming up the stair lazily. Fâtma had put away her lapstone ere he arrived, and was ready to greet him with calm contumely, even while she set two cakes a toasting in the embers, and brought out the green leaf of curds. If the one was his right, as master of the house, the other was hers as mistress; and she exercised it fully, Hoshiaribi being away with Mai Rajjun, who had a new baby; for Fâtma had no scruples about abstract truth when face to face with the absence of a wife and the presence of an inquiring husband. With that same unconscious knowledge that it was the right thing to do which had made her jog the baby's cerebellum to keep it quiet, she lied cheerfully to avoid possible disturbance. Peru accepted the explanation with a like indifference to its truth. To begin with, that same indifference to all save appearance is a common feature among husbands; and then Peru would not have been exactly sorry to feel cause of complaint. It would have balanced his own indiscretion. Briefly, he had married Chundoo two days before, and had come to break the fact to his first wife. There must be something painfully bald about such a statement to European readers. When fully one half of harrowing modern fiction is based upon the axiom that Thingumbob, having married So-and-So, cannot possibly marry What's-his-name also, it takes the starch out of a story when a hero can have as many wives as he likes, and his religion counsels four.
The facts in this case were extremely bald. Chundoo, the chaperone, an elderly widow, had taken a fancy to the handsome young scamp; and having been appointed doorkeeper to a new female hospital, thought it more respectable to have a man of her own. Then,dhooli-bearers got six rupees at the hospital, instead of five at the school. That, sordid as it may seem, was why Peru had news to tell. The reason for his telling it was this: he knew perfectly well that Hoshiaribi would never consent to live in the same house as Chundoo, and so his responsibility for her maintenance would cease, as he could plead poverty against any claim for separate alimony. As for her pay as a teacher, that, if Central school gossip said true, would not be for long; but Fâtma would look after the babies somehow. Such were his thoughts as he sat watching the child's odd little figure busy over the cakes, which he did not want, seeing that his new bride had given himkababsandbakkharkanafor breakfast. He had a sort of affection for Fâtma, who was the only relation he had in that part of the world. He did not mean her to starve, and, if she could not manage, it would be easy to give a rupee or two on the sly. What hedidwant was to keep Chundoo in a good temper, by showing conclusively that Hoshiaribi had no hold on his affections.
To be sure, he had shown this illegally for some months back, but now law and order demanded something legitimate; so he would respectfully command her to come and live with Chundoo, and, when she refused, be quit of responsibility: for polygamy is made for the virtuous, not for the vicious.
Suddenly Fâtma looked at him, sniffed, and looked at him again.
"Thou hast been to a wedding--whose?" she asked, suspiciously. In truth, an odour of orange blossom andattarbegan to be apparent in the close room. Peru coughed, hesitated; it was a good beginning, and might save him a scene with his wife; so he began.
"H'm!" commented Fâtma; "then that's an end of bread for your stomach. God be praised!" That is how it struck her.
"Little imp of sin!" cried Peru, seizing her half roughly, half jestingly, by the shoulder. "Keep a quieter tongue in thy head, or I'll find a husband to gag thee."
She gave a shrill laugh of scorn, and twisted herself from his hold.
"A husband, indeed! Then Chundoo will take the babies?Ai budzart!Think not I do not understand. Let be. They are my babies, not thine; and, thank God, I go not to bed hungry this night."
She sat herself down on the floor as she spoke, and began calmly on the cakes she had been toasting.
"Go, my brother--go back to thy Chundoo," she said, eying him disdainfully--from the crown of his head to the sole of his foot, dissolute idler was writ all over him--"Go! we have no need of thee." Then her dignity gave way; she leaped to her feet, scattering the broken cakes upon the floor, and the echoes of her plain speaking followed him down-stairs and flooded up into the room where Lalu the cripple sat, with a ray of sunlight glittering on the gold thread he was laying on the leather.
"Heaven save her husband!" he muttered good-humoredly. Then he sighed. Perhaps the thought that he would never have even a shrewish wife oppressed him. When his grandmother died he would be quite alone in the dark room, with the glittering thread which seemed to make the darkness more dingy and dreary. He was a young man of five-and-twenty, who might stand years of imprisonment in those four walls, with--Heaven be praised!--a scrap of roof open to the sunlight beyond; that is to say, if he could pay the rent. He looked down at his fine, supple hands and smiled, knowing that so long as they were left there was no fear. If only the rest of him had been to match, instead of marred, twisted, helpless!
"'Tis God's will," he said half aloud, as fervently as any Christian; for there are saints of all creeds, and this poor cripple, up three flights of stairs in the Cashmiri quarter, was one of them. Then he took to thinking tenderly of the odd little girl downstairs, whom his grandmother did out of the uttermost farthing. Poor little soul! when he was alone he would at least be able to give her what was due.
Meanwhile Fâtma, down-stairs, was nursing her childish yet all too comprehending wrath against Peru for Hoshiaribi's return. Would she not be angry? It would serve Peru right if she went off straight to Chundoo's house and clawed her.
The room, with its one small window, darkened early. Fâtma put the babies to sleep and went out into the alley to watch, eager to give the first words of disaster. After a time she ventured round the corner. No one. A little farther. No one. Down the next turn. No one still. Perhaps she had chosen the other way. Back up the now pitchy stairs to the dim room. No one there save the sleeping babies. Fâtma's wrath--cooled, rose again against the loiterer, had time to cool again into dismay. She knew well enough, young as she was, what Meran's guidance might mean in the Badami bazar. For all that she waited patiently, crouching on the stairs, peering down into the darkness, watching, listening for the shuffling footstep of a veiled woman--watching and waiting stolidly, without fear or blame.
Such things were, and neither Peru nor Hoshiaribi counted for much with her save as extra appetites for dinner. When ten o'clock chimed from the police station gong at the Mori gate, she went back to the room and drew the bolt of the door. All was dark, save where a ray of moonlight shone through a chink in the shutter. She stole over to this, and, standing in the bar of light, undid a knot in the corner of her veil. One, two, three annas, some pice, and a few cowries.
If the worst came to the worst, and Hoshiaribi did not come back, that would buy a "Maw" at the gimcrack shop round the corner. So she cuddled up on the bed beside the babies contentedly.
"One and one make two--oo--oo,Two and two make four--or--or."
"That is enough, my daughters," said Fâtma, royally. "Miream and Anna will play with Mohammed Ali; Janet and Kareem will take Ahmad Hassan for a walk down the alley and back again. The rest of you will sit still and think how good you are going to be to-morrow."
The little, large-eyed, gentle mites, ranged solemnly behind a row of ink-pots, primers, and writing-boards, did as they were bid decorously--for the organization of Mussamat Fâtma's school was excellent, its discipline first class. The cleanliness, too, of its primers, its pens, and its writing-boards was quite abnormal. Not because of abnormal neatness, but because none of these things were ever used. They were there because that was part of the game of school, and Fâtma's school was emphatically a school with the learning left out. To be sure, the pupils chanted their letters, and asserted the gospel that one and one make two all the world over; but, after that, education went down the by-path of learning how to sit still and do as you were bid. Yet somehow the wee girlies liked it well, and their busy mothers liked it better still. In that crowded quarter of evil repute it was something to have acrêche, where for a few hours the little ones with a tempting jewel or two were safe from the avarice of any passer-by. And then Fâtma's pupils gave no trouble at home. So the school throve, and though educationally, of course, it was a miserable sham, it gave great satisfaction to all concerned; Fâtma finding sufficient payment in the general good-will of her neighbours, and the constant relays of nurse-maids she secured. She had plenty of time now for the golden stars; and since Lâlu, the cripple's grandmother, had died, Fâtma not only got full price for the work she did for him, but earned something besides by cooking his bread and doing his marketing when she did her own. An excellent plan, said the neighbours, since Mussumat Fâtma, aged fourteen, was as sedate as a great-grandmother, and poor Lâlu, for all his kind face and clever hands, was not to be reckoned as a possible husband for any one. The only thing over which the women shook their heads was this lack of a husband for the girl, who, though she was a little crooked perhaps, with hauling those big children up and down stairs, had not, like Lâlu, lost her right to be married. What excuse could that rascal Peru offer to his conscience for his neglect of the natural guardian's first duty? He, and Chundoo, and Hoshiaribi flaunting away in the Badâmi bazar, were no better than pigs of infidels. It would serve them right if Fâtma were to appeal modestly to the elders, and let herself go to a husband for the beggarly fivedumristhe law demands. Then Peru would have to support his boys, and would not even get compensation in the price of the bride. But Fâtma herself scouted the idea. She had seen enough of husbands, and would never marry. She had her babies and her school; and then there was always Lâlu, who was as wise as any saint, and as good as any father to the boys. She used to leave them in his charge when she did her marketing; for this was after hours, when her little school-maidens had gone home. And as for Hassan Ahmad, the yellow-legged baby of two years past, if ever he went a-missing, Fâtma knew she would find him cuddled up among Lâlu's helpless legs, watching the gold thread loop itself into dainty patterns very different from her coarse, crooked stars, and listening contentedly to Lâlu's musical voice intoning some versicle of the Koran. He knew as many as a Moulvi, she used to say proudly; for all that she repulsed with scorn his suggestion that she should teach some to her pupils.
"Ai tobak, MianLâl Khan! Dost forget mine is 'primary girls' school'? It is not a 'missen' or an 'indigenous school.' We do not teach such things. Only letters and tables, and such like."
She did not care to confess that she herself knew none of the versicles which even the poorest girl ought to know.
"Well, well, perhaps thou art right, Mussumat Fâtma," he replied. "All learning is good." As he sat at his work he used often to pause and listen with a smile to the chorus of children's voices, insisting on the fact that one and one make two. After all, it did not differ much from the creed he had somehow extracted from the sonorous Arabic phrases which were so constantly on his lips. What was, was; what would be, would be.
Meanwhile life was brighter for him because of Fâtma and the baby, Hassan Ahmad cuddling close to him, and the children's chorus echoing up the stairs. It was easier for Fâtma also. When she had closed the door at ten o'clock one night, nearly two years ago, and counted out the money in order to buy a "Maw," she had thought of nothing but the immediate morrow. Now, when she barred it, she closed it deliberately against all interference. Peru, at first, had come prowling round to see how matters went, and Hoshiaribi had sent inquiries from the Badami bazar. Fâtma had given both a cool reception. She was quite happy, quite content. The babies did not belong to thosebudzarts; they belonged to her. So, by degrees, they had left her to her own devices, and for the last year she had seen or heard nothing of them.
It was a stifling afternoon in August. The dry heat which had baked into the bricks with the June sun, had boiled out of them again with the scanty rain of July into a sort of sodden vapour, like the hot breath of some evil creature. The alley smelled horribly. Even the inhabitants spat as they emerged from the dark drain of a tenement stair, which all the sweeping in the world could not keep clean. The very water spilled on it, as the woman carried thechattiesfull to their rooms, seemed to dissolve the dirt and give it greater freedom. When those on the ground-floor sprinkled the entry for the sake of coolness, the stench rose to the roof. And in and out the highways and byways of the city cholera played pranks with the people--here to-day, gone tomorrow; biding its time, till on some steamy, dull morning folk would wake to find it in earnest.
"The sickness was at Haiyatun's yesterday," Râjjun would say to Fâjjan; "it took the cousin who came from Umritsur. The police were burning clothes and sulphur as I went by this morning. It is tyranny when the Lord is over all."
"Yea, and they carried Mai Jeswant's man to the hospital, and the doctors never left him, but he died all the same. Look you, 'tis God's will."
And the two women grinding at the mill ground on. The one might be taken and the other left before the day was out, but the meal was wanted for the survivors' supper. People all over the world die silently from pluck, or pride, or piety; but not all of them die as these do, casting no shadow of blame either on the heaven above or on the earth beneath. One has to go to civilized lands, and to a people who profess a faith which proclaims its triumph over the grave, before we find the fear of infection producing a selfish panic.
Fâtma, having attended the Central school during an epidemic, had views on sanitary subjects and the procedure due to the dignity of a primary school. She fumigated her maidens solemnly with sulphur, she had covers to the water-pots, and confiscated melon-rinds with the utmost rigour. This proved a vast amusement to the squatting circle.
"Ari, Muallama!" would come a little pipe. "Juntu hath a bit of pumpkin in her veil; I saw it."
Then would ensue a sort of hunt the slipper, beset for each with delicious tremors, lest, after all, the contraband morsel should be found in your possession; until some one, seized by shyness or sudden virtue, would give it up to be burned.
Fâtma, on a sultry August afternoon, had just been playing the part of grand inquisitor over a gnawed fragment of cucumber, when a big heavy-browed woman pushed her way unceremoniously into the room, and sat down on the bed with an air of possession. It was Chundoo. Fâtma had last seen her gossiping on the palazzo steps, and something told the girl the visit boded no good. Her heart gave a throb, her usual courage seemed to leave her.
"So this is thy school," began her sister-in-law. "Lord, what a farce! But that is over. I have come for thee because thy wedding is settled at last. The dates will be brought to-morrow, so thou hadst as well return with me to-night. 'Twill save trouble."
The studiously careless tone of undoubted authority had its effect. There was nothing incredible in it. Marriage in Fâtma's world meant coercion. She had seen most of her contemporaries handed over to a husband without even a pretence of consulting their wishes.
"I--I--want no husband," she faltered, utterly taken aback.
Chundoo laughed--a nasty laugh.
"Wah illah!So girls say ever. 'Tis pretty behaviour, and thou hast said it. The thing is settled."
"By Peru?" asked the girl, quickly.
"By Peru; who else? Look you, the scoundrel is in jail. Nay, why shouldst start? It was his appointed end, and serve him right, wasting my substance to a shadow. He robbed a peasant in theserai, treating him with liquor, after 'Englis fassen.' Well, he is there for two years, and hath repented him of the evil and bethought him of his duty. So I have found thee a husband--honourable, if somewhat old. But thou, God knows, art a grandmother, so that matters not. And he can afford to pay for a young wife, and keep her in plenty. So send these brats away, and the woman I have downstairs will take them to Hoshiaribi. Their father being in jail, they are her charge, not mine. Come, chicken, there is no time to lose."
She laid her hand on the girl's arm as Fâtma stood stupidly staring at her. The touch seemed to make her realize the situation, for she darted with a cry to where her babies sat in the charge of the first class.
Perhaps the little nurses, gazing with that stolid, wide-eyed dislike at the strange woman who spoke so roughly to their teacher, thought that the latter sought their protection. They gave it anyhow. In a second, Chundoo was surrounded by a mob of twenty mites, full of shrill cries and ineffectual beatings of tiny hands--ineffectual, till the tiniest, giving way to the natural Eve, slipped down and deliberately bit the enemy in the calf. Chundoo, yelling with pain, slapped right and left. Fâtma, her fear gone before this attack on her pupils, flew to the rescue. Such a scene had not been enacted within those walls for two years. Before five minutes passed even the stairs were blocked by infuriated mothers.
When Chundoo had been dragged off the Kôtwal, followed by half the matrons in the alley, Fâtma sat down, dazed and dry-eyed, between her two charges. That bite had saved her; she would not have to go that evening, perhaps not even to-morrow. But afterwards? Girls had to be married, and Peru could marry her to any one he chose. Even the neighbours, when they heard about the husband, would side against her. And it would be of no use to beg mercy of Peru in jail. That was the very reason why they had thought of marrying her. The money would be useful to keep Chundoo comfortable, and yet she would not be bothered with the boys, as she would have been had Peru been free. Now Hoshiaribi, their mother, must keep them, but Chundoo would get the dowry. What did it matter who got it, if she must marry?--and if Peru said she must, she must. There was no help; even the neighbours would side against her.
A rapping on the floor above reminded her that she had forgotten Lâlu's dinner. Poor Lâlu! Who would look after him when she was gone? Drearily and still dry-eyed, she hitched the two-year-old on her hip, and with a pile of dough-cakes and pease porridge in her hand toiled up the stair behind Hassan Ahmad, who climbed the high brick steps on all-fours, slowly, methodically.
It was almost dark in the room above, and Lâlu's voice came kindly from a shadowy corner.
"Trouble no further, Mussumat Fâtma. I was loath to knock, yet knew thou wouldst be vexed to forget. Set the food down--so. Sure thou hast enough to-day without my service."
She gave way to tears then, and crouched down on the floor suddenly, an image of forlorn, crushing grief.
"O Lâlu, Lâlu! Peru is going to marry me, and what will become of my school? And what will become of my babies? And what will become of you, O Lâlu?"
Hassan Ahmad had toddled over to the cripple's helpless knee, and Mohammed Ali, half asleep, buried his head on the girl's thin breast. There was no sound in the room save her sobbing, and a passing rustle as if something in the shadows had tried to move and sank back to the old position again. After a time the response came feebly:
"Ai, my sister, cry not. Marriage is good. It is the Lord's will, and Peru hath the right."
Perhaps for the first time the cripple hesitated in his creed. To say sooth, it seemed odd to put Peru on the Lord's side.
"Yes, he hath the right. Therefore I cry, Lâlu. Is there nothing to be done, Lâlu? Canst thou not help at all?"
Lâlu, in the shadows, looked down at his dexterous hands, then covered his face with them. They were good for nothing else. A girl must marry where she was bidden, and even had the rest of him been as face and hands, there would have been nothing to be done, nothing to be said. What chance had a cripple, a girl, and two babies, against the will of the Lord represented by law backed up by principalities and powers, by custom and chief courts, by wisdom and civilization?
"Cry not, my sister, cry not. Marriage is honourable in all."
So by degrees Fâtma's sobs ceased before the inevitable.
"Come, Hassan Ahmad," she cried; "it grows late. 'Tis time for sleep."
"He sleeps already," replied the voice from the shadows; "'twere pity to wake him, sister."
"I will carry Mohammed Ali first and then come back." Her old decision and motherliness showed even through her utter dejection.
Lâlu gathered the boy closer and half mechanically hummed the chorus he had so often heard Fâtma use as a lullaby. Yes, one and one made two, and two and two made four. But only if God willed it so; not otherwise.
"Stoop down, little mother, and I will lift the boy to thee," he said, when Fâtma, feeling her way through the dark, paused as her fingers touched Lâlu's knee. She felt his fine hands linger as he drew them from the burden he laid in her arms--linger almost caressingly.
"One and one, and two and two, are what He chooses to make them. Remember that, my sister."
"Not so, Lâlu. In school they are ever the same. The big teacher said so. One and one is two all the world over."
He sighed, sitting crouched up in the dark; then he called after her, "Peace go with thee, Mussumat Fâtma."
"And peace be thine, Lâlu," echoed back from the stairs.
The next morning the whole alley was being censed. A group of policemen were standing round a bonfire of beds and clothes over which the flames licked blue and clear as the brimstone was scattered on it.
Fâtma's room was empty, so was Lâlu's. So were several others in the high pestilential tenements of the quarter. The cholera had grown tired of playing at school. It had taken arithmetic and education and creeds and customs all into its own hands and settled the problem its own way. Two and two were not four, but none; and only Chundoo called Heaven to witness that she had been defrauded of the remuneration justly due to those who possess a marriageable female relation. The rest of the neighbours said it was God's will.
This is a very idle tale--only the record of five minutes in a citron garden. Not a terraced patch set like a puzzle with toy trees, such as one sees on the Riviera, but a vast scented shade, unpruned by greed of gain, where sweet limes, mandarins, shaddocks, and blood-oranges blended flower and fruit and leaf into one all-sufficing shelter from the sun. There are many such gardens in India, lingering round the ruined palaces or tombs of bygone kings. This particular one hid in its perfumed heart a white marble mausoleum, where the red and green parrots inlaid themselves like mosaic among the tracery. For they are decorative birds, and, being untrammelled by prejudice regarding the position of their heads, lend themselves to many a graceful, topsy-turvy pattern. Girding the garden was a wall twenty feet high, bastioned like a fort, but, despite its thickness, crumbling here and there from sheer old age; invisible, too, for all its height from within, by reason of the tall thickets of wild lemon on its inner edge. Four broad alleys, sentinelled by broken fountains, converged to the mausoleum, high above a marble reservoir where the water still lingered, hiding its stagnation beneath a carpet of lotus-leaves. From these, again, narrower paths mapped the garden into squares, each concealed by the dense foliage from the next. It was a maze of shadowy ways edged by little runnels of water and bordered by roses and jasmine, with here and there a huge white dræcena usurping the path. Day and night the water ran clear and cool, to flood each square in turn, till it showed a shining lake, wherein the roof of fruit and blossom lay reflected as in a mirror.
A Garden of Eden; like it, tenanted by a woman and a snake; famous, also, for its forbidden fruit.
Nowhere did shaddocks grow so regardless of possible danger to the world. The green-gold globes weighed the branches to the ground; the massive flowers burdened the air with perfume. For all their solid, somewhat stolid look, they are fragile flowers. Gather a spray as gently as you can, and only the buds remain; the perfect flower has fallen. So, in a citron garden it is well to purge the soul from "karma" or desire, in order to reach the "nirvana" of content in which--so say the Buddhists--lies the full perfection of possession.
Naraini, the gardener's granddaughter, had different views. She stood, at the beginning of the five minutes, beneath a citron-tree. One dimpled brown hand held the branch above her, and, as she swayed her body to and fro leisurely, the flowers dropped into her stretched veil. She was not unlike a citron-blossom herself. Like them, arrayed boldly in saffron and white; like them, looking the world in the face with calm consciousness that she was worth a look in return. Finally, her world was theirs--that is to say, these few acres of scented shade. As yet Naraini knew no other, though the next day she was to leave it and her childhood in order to follow the unknown bridegroom to whom she had been married for twelve years.
The incessant throbbing of a tom-tom, the occasional blare of a horrible horn in the ruined arcade which was all that remained of a royal rest-house, proclaimed that the marriage festivities were even now going on beyond the crumbling walls. From all this Naraini being necessarily excluded, she had spent the morning in receiving the female visitors with simulated tears, in order to impress them with her admirable culture; thereinafter relapsing, with them, to shrill-voiced feminine chatter until the heat of noon stilled even the women's tongues. Then, driven by an odd unrest, she had slipped away to the cool alleys she knew so well; even there busying herself with preparations, since the flowers she gathered would be needed to strew the bridal bed. It was no new task. Every year an old distiller came, in blossom-time, to set up his still beside the well. Then, in the dewy dawns, she and the old grandmother beat down the blossoms, and when sunset brought respite from the heat Naraini used to watch while the flowers were crushed into the pan, and luted down with clay as if into a grave. And a grave it was to beauty. The first time she saw the yellow mash which was left after the sweetness had trickled into the odd assortment of bottles the old distiller brought with him, she had cried bitterly. But a whole bottle of orange-flower water as her very own had been consoling, and the fact that the label proclaimed her treasure to be "Genuine, Old, Unsweetened Gin" did not disturb her ignorance.
Every year afterwards the old man had given her another bottle, and as she had always chosen a fresh label, she had quite an assortment of them in the shed which served her as a play-room. And now, being nearly sixteen, she was about to leave other things besides that row of bottles labelled "Encore," "Dry Monopole," "Heidsiecker," and "Chloric Ether Bitters!"
She was not alarmed. She had taken a peep at her future husband that morning and satisfied herself that he had the requisite number of eyes, legs, and arms. For the rest, men were kind to pretty girls, and she knew herself to be a very pretty girl. It is hard to convey any impression of the girl's state of mind to English ears, simply because marriage had never been presented to her as an occasion for personal choice. She had been happy hitherto; the possession of a husband ought to increase that happiness, if Fate sent her a pleasant mother-in-law. The man himself was a trifle, since men were always kind to pretty girls. That, formulated so plainly as to rob it of all offence, was Naraini's first and last argument for content.
As she stood swaying in the shadow, some one came down the alley. She recognized him at once. It was the bridegroom; and the demon of mischief, which enters into Eastern girlhood as causelessly as it does into Western, suggested that she had him at an advantage. He had not seen her since she was three years old--could not possibly recognize her. Besides, what brought him there? An intolerable curiosity, mingled with a pleasant conviction, made her stand her ground. Perhaps she knew that the spot occupied by her was the only one visible from the roof of the arcade, and drew her own conclusions. Perhaps she did not. It was true nevertheless, and the bridegroom, having caught a glimpse of something attractive, had taken advantage of the general sleepiness to climb over the ruined wall for a closer view; for he was of those who are very kind indeed to pretty faces. He, it must be remembered, had caught no consolatory glimpse of his bride. People told him she was beautiful, but that was always said: but here was undoubted good looks; so, despite his wedding-day on the morrow, he slipped into the citron garden intent on a lark. No more refined word expresses his mood so clearly.
Naraini, however, neither shrieked nor giggled at the sight of a stranger. She simply drew her veil closer, and went on gathering citron-blossoms. He paused, uncertain of everything save her entrancing grace. Was she only a servant, or did he run risks in venturing closer? Naraini, meanwhile, behind her veil, gurgled with soft laughter, pleased at being able to test the value of her beauty on the man she meant to rule by it. So they stood--she in the shadow at one end of the alley, he in the shadow at the other; between them the scented path bordered by the runnels of water slipping by to bring a deluge to some portion of that little world. Some might have called it a pretty scene, instinct with the joy of youth; others might have turned their heads away, praying to be delivered from the world, the flesh, and the devil. Naraini thought of nothing save her own laughter.
The garden seemed asleep save for those two, as, with the cruelty of a chase waking in him, as in a cat stalking a mouse, the cruelty of success waking in her as in a snake charming a bird, the distance between them lessened.
Suddenly, with a burst of high, childish laughter, the veil full of citron-blossoms was flung in his face, and Naraini was off down the alleys, while he, with anger added to admiration, was after her.
The walls echoed to the soft thud of their flying feet--down one path, up another, round by the tomb, scaring the parrots to a screaming wheel. Confident in her superior knowledge, she paused on the topmost step, ere scudding across the causeway, to fling back a handful of flowers lingering in a fold. He set his teeth hard. If she tried short cuts, so could he; and he was round the next square so fast, that she gave a little shriek and dived into the thickest part of the garden, whither the water was flowing, and where the beasts and birds and creeping things innumerable found a cool, damp refuge. His blood was up--the jade must be caught and kissed, if only in revenge! The flutter of her saffron skirt at the opposite side of a square made him try strategy. He crept into the thickest undergrowth and waited.
Something else waited, not a footfall off, but he did not see it. His eyes were on that saffron flutter, pausing, advancing, retreating, pausing again. Naraini had lost the bearings of her pursuer, and, like a child playing "I spy," was on the alert for a surprise.
Suddenly came a cry as she caught sight of him, a shout as he bounded out; both lost in a yell arresting her flight and his, as if it had turned them to stone. He stood with the wide nostrils and fixed eyes of ghastly fear, clinging for support to the branch above him, whence the flowers fell pattering to the ground. On his ankle two spots of blood, bright against the brown skin. Across the path a big, black rope of a thing, curving swiftly to the roses beyond.
"Snake! snake!"
Her cry echoed his, as she ran back to him; but he struck at her with clenched hand.
"Go, woman--she-devil! Thou hast killed me. Curse thee! oh, curse thee for beguiling me! It has bitten me. Holy Gunga, I am dead! and I was the bridegroom. 'Tis thy fault. I was the bridegroom." He had sunk to the ground clasping his ankle, and rocked himself backward and forward, moaning and shuddering in impotent fear. Naraini stood by him. There was no hope: the big, black rope of a thing did its work well; yet, even so, anger was her first thought.
"It was a lie! 'Tis not my fault! Why didst come? Why didst follow? And if thou art the bridegroom, was not I the bride?" Then something leaped to memory. She threw her hands above her head and beat them wildly in passionate despair and horror.
"He is dead! he is dead! And I am the bride."
The words rang through the garden, and pierced even his grovelling fear. As he turned to fly, he clutched at her skirts, and dragged himself to her fiercely.
"The bride? Then the widow! my widow! Thou hast killed me, but thou canst not escape me. A widow! a widow! a widow!"
His face was terrible in its fear, its regret, its revenge. She fought against him desperately, but his hands held fast, shifting to her waist, till he forced her down to the dust beside him, where she crouched silent, like a young animal terrified into acquiescence.
"Thou shalt see me die--'tis thy fault--thou shalt see me die!" he muttered again and again.
So they sat side by side in the grip of death, his head on her bosom, his hands bruising her wrists, his eyes, full of despair and regret, on her face.
The sun-flecks shifted over them, the citron-flowers fell upon them as the afternoon breeze stirred the branches. And even when the swift poison loosed his clasp, Naraini was still a prisoner to the dead body, lying with its face of desire and disgust hidden in her lap.
She was a widow. The citron-blossom had fallen.
That night there was weeping and wailing instead of feasting in the garden; and at dawn the women put bowls of sweetened milk into the scented thickets to propitiate the holy snake, lest, having chosen one victim, it might seek a pair. Perhaps, as far as happiness goes, it might as well have claimed Naraini also.
After a time, to be sure, life went on as before. The old distiller came, and Naraini shook the blossoms for him into her widow's shroud. The sweetness of them was no less sweet as it trickled into the old gin and champagne bottles, but Naraini got no share of it. What have widows to do with the perfumes of life?
This is an idle tale of a five minutes' tragedy--perhaps none the less of a tragedy because it is true.