Entre Paris et Saint-DenisIl s'élève une danse;Toutes les dames de la villeSont alentour qui dansent.Toutes les dames de la villeSont alentour qui dansent;Il n'y a que la fille du roiD'un côté qui regarde.
Entre Paris et Saint-DenisIl s'élève une danse;Toutes les dames de la villeSont alentour qui dansent.
Toutes les dames de la villeSont alentour qui dansent;Il n'y a que la fille du roiD'un côté qui regarde.
Canadian Round.
Games accompanied by song may be divided into ballads, songs, and games proper.
By the term ballad is properly signified a dance-song, or dramatic poem sung and acted in the dance. The very word, derived through the late Latin[14]from the Greek, attests that golden chain of oral tradition which links our modern time, across centuries of invasion and conflict, with the bright life of classic antiquity.
Still more pleasantly is a like history contained in another name for the same custom. The usual old English name for the round dance, or its accompanying song, wascarol, which we now use in the restricted sense of a festival hymn. Chaucer's "Romaunt of the Rose" describes for us the movement of the "karole," danced on the "grene gras" in the spring days. He shows us knights and ladies holding each other by the hand, in a flowery garden where the May music of mavis and nightingale blends with the "clere and ful swete karoling" of the lady who sings for the dancers. This sense of the word continued in classic use till the sixteenth century, and has survived in dialect to the present day. Many of thegames of our series are such rounds or carols, "love-dances" in which youths and maidens formerly stood in the ring by couples, holding each other's hands, though our children no longer observe that arrangement. Now the wordcarolis only a modernized form ofchorus. Thus childish habit has preserved to the present day the idea and movement of the village ring-dance, the chorus, such as it existed centuries or millenniums before another and religious form of the dance accompanied by song had received that technical name in the Greek drama.
Very little was needed to turn the ballad into a dramatic performance, by assigning different parts to different actors. It is natural also for children to act out the stories they hear. We find, accordingly, that ancient ballads have sometimes passed into children's games. But, in the present collection, the majority of the pieces which can be referred to the ballad are of a different character. In these the remainder of the history is reduced to a few lines, or to a single couplet. Thesehistorietteshave retained the situation, omitting the narration, of the ancient song. We can understand how youthful or rustic minds, when the popular song had nearly passed out of mind, should have vaguely maintained the upshot of the story:
Here sits the Queen of England in her chair;She has lost the true love that she had last year.
Here sits the Queen of England in her chair;She has lost the true love that she had last year.
It is the tragedy told in a line; and what more is needed, since an excuse is already provided for the kiss or the romp?[15]
Of lyric song we have scarce anything to offer. The fifteenth and sixteenth centuries gave birth, all over Europe, to popular lyric poesy, modelled on literary antecedents, and replacing in general estimation the ancient dramatic ballad. Shakespeare, who merely refers to the ballad proper, makes frequent use of the popular song of his day. In many countries this taste has penetrated to the people; the power of lyric composition has become general, so that a collection of popular songs will contain many sweet and pleasing pieces. The ballad has thus passed into theround. An inconsequent but musical babble, like that of a brook or a child, has replaced the severe accents of the ancient narration. But in English—why, we will not pause to inquire—it is not so. Whatever of this kind once existed has passed away, leaving but little trace. All that is poetical or pretty is the relic of past centuries; and when the ancienttreasure is spent, absolute prose succeeds. The modern soil is incapable of giving birth to a single flower.
Our rhymes, therefore, belong almost entirely to the third class—the game proper. But though less interesting poetically, and only recorded at a late period, it does not follow that they have not as ancient a history as the oldest ballads; on the contrary, it will abundantly appear that the formulas used in games have an especially persistent life. As the ballad is a dramatic narrative, so the game is a dramatic action, or series of actions; and the latter is as primitive as the former, while both were employed to regulate the dance.
Most modern dances, silently performed in couples, are merely lively movements; but in all ancient performances of the sort the idea is as essential as the form. Precisely as the meaningless refrains of many ballads arise from a forgetfulness of intelligible words, dances which are only motion grew out of dances which expressed something. The dance was originally the dramatized expression of any feature of nature or life which excited interest. Every department of human labor—the work of the farmer, weaver, or tradesman; the church, the court, and the army; the habits and movements of the animals which seem so near to man in his simplicity, and in whose life he takes so active an interest; the ways and works of the potent supernatural beings, good or evil, or, rather, beneficent or dangerous, by whom he believes himself surrounded; angel and devil, witch and ogre—representations of all these served, each in turn, for the amusement of an idle hour, when the labor which is the bitterness of the enforced workman is a jest to the free youth, and the introduction of spiritual fears which constitute the terror of darkness only adds an agreeable excitement to the sports of the play-ground. All this was expressed in song shared by the whole company, which was once the invariable attendant of the dance, so that the two made up but one idea, and to "sing a dance" and "dance a song" were identical expressions.
The children's rounds of to-day, in which each form of words has its accompanying arrangement of the ring, its significant motion and gesture, thus possess historic interest. For these preserve for us some picture of the conduct of the ballads, dances, and games which were once the amusement of the palace as of the hamlet.
The form of the verses used in the games also deserves note. These usually consist either of a rhyming couplet, or of four lines in which the second and fourth rhyme; they are often accompanied by a refrain, whichmay be a single added line, or may be made up of two lines inserted into the stanza; and in place of exact consonance, any assonance, or similarity of sound, will answer for the rhyme. Above all, they possess the freedom and quaintness, the tendency to vary in detail while preserving the general idea, which distinguish a living oral tradition from the monotonous printed page; in these respects, our rhymes, humble though they be, are marked as the last echo of the ancient popular poetry.
There is especial reason why an Englishman, or the descendants of Englishmen, should take pride in the national popular song.[16]European mediæval tradition was, it is true, in a measure a common stock; but, though the themes may often have been thus supplied, the poetic form which was given to that material in each land was determined by the genius of the language and of the people. Now, among all its neighbors, the English popular poesy was the most courtly, the most lyric, the most sweet. So much we can still discern by what time has spared.
The English ballad was already born when Canute the Dane coasted the shore of Britain; its golden age was already over when Dante summed up mediæval thought in the "Divina Commedia;" its reproductive period was at an end when Columbus enlarged the horizon of Europe to admit a New World; it was a memory of the past when the American colonies were founded; but even in its last echoes there lingers we know not what mysterious charm of freshness, poetic atmosphere, and eternal youth. Even in these nursery rhymes some grace of the ancient song survives. A girl is a "red rose," a "pretty fair maid," the "finest flower," the "flower of May." The verse itself, simple as it is, often corrupted, is a cry of delight in existence, of satisfaction with nature; its season is the season of bloom and of love; its refrain is "For we are all so gay." It comes to us, in its innocence and freshness, like the breath of a distant and inaccessible garden, tainted now and then by the odors of intervening city streets. But the vulgarity is modern, accidental; the pleasure and poetry are of the original essence.
We cannot but look with regret on the threatened disappearance of these childish traditions, which have given so much happiness to so many generations, and which a single age has nearly forgotten. These songshave fulfilled the conditions of healthy amusement, as nothing else can do. The proper performance of the round, or conduct of the sport, was to youthful minds a matter of the most serious concern—a little drama which could be represented over and over for hours, in which self-consciousness was absorbed in the ambition of the actors to set forth properly their parts. The recital had that feature which distinguishes popular tradition in general, and wherein it is so poorly replaced by literature. Here was no repetition by rote; but the mind and heart were active, the spirit of the language appropriated, and a vein of deep though childish poetry nourished sentiment and imagination. It seems a thousand pities that the ancient tree should not continue to blossom; that whatever may have been acrid or tasteless in the fruit cannot be corrected by the ingrafting of a later time. There is something so agreeable in the idea of an inheritance of thought kept up by childhood itself, created for and adapted to its own needs, that it is hard to consent to part with it. The loss cannot be made good by the deliberate invention of older minds. Children's amusement, directed and controlled by grown people, would be neither childish nor amusing. True child's play is a sacred mystery, at which their elders can only obtain glances by stealth through the crevice of the curtain. Children will never adopt as their own tradition the games which may be composed or remodelled, professedly for their amusement, but with the secret purpose of moral direction.
We do not mean, however, to sigh over natural changes. These amusements came into existence because they were adapted to the conditions of early life; they pass away because those conditions are altered. The taste of other days sustained them; the taste of our day abandons them. This surrender is only one symptom of a mighty change which has come over the human mind, and which bids fair to cause the recent time, a thousand years hence, to be looked back upon as a dividing-mark in the history of intelligence. If it should turn out that the childhood of the human intellect is passing gradually into the "light of common day"—if the past is to be looked back upon with that affectionate though unreasoning interest with which a grown man remembers his imaginative youth—then every fragment which illustrates that past will possess an attraction independent of its intrinsic value.
All lovers' hearts that are in careTo their ladies they do repair,In fresh mornings before the day,Before the day;And are in mirth aye more and more,Through gladness of this lovely May,Through gladness of this lovely May.
All lovers' hearts that are in careTo their ladies they do repair,In fresh mornings before the day,Before the day;And are in mirth aye more and more,Through gladness of this lovely May,Through gladness of this lovely May.
Old Song.
Children's rhymes and songs have been handed down in two principal ways. First, they have been used for winter amusements, particularly at the Christmas season,[17]as has from time immemorial been the case in northern countries; and, secondly, they have been sung as rounds and dances, especially during summer evenings, upon the village green or city sidewalk. The latter custom is fast becoming extinct, though the circling ring of little girls "on the green grass turning" may now and then be still observed; but a generation since the practice was common with all classes. The proper time for such sports is the early summer; and many of our rounds declare themselves in words, as well as by sentiment, to be the remainder of the ancient May dances. To render this clear, it will be necessary to give some account of the May festival; but we shall confine ourselves to customs of which we can point out relics in our own land. These we can illustrate, without repeating the descriptions of English writers, from Continental usage, which was in most respects identical with old English practice.
It was an ancient habit for the young men of a village, on the eve of the holiday, to go into the forests and select the tallest and straightest treewhich could be found. This was adorned with ribbons and flowers, brought home with great ceremony, and planted in front of the church, or at the door of some noted person, where it remained permanently to form the centre of sports and dances. The May-pole itself, the songs sung about it, and the maiden who was queen of the feast, were alike calledMay. In the absence of any classic mention, the universality of the practice in mediæval Europe, and the common Latin name, may be taken as proof that similar usages made part of the festival held about the calends of May—theFloraliaorMajuma.
Notwithstanding all that has been said about the license of this festival in the days of the Empire, it is altogether probable that the essential character of the feast of Flora or Maia was not very different from its mediæval or modern survival. The abundance of flowers, the excursions to the mountains, the decoration of houses, and the very name of Flora, prove that, whatever abuses may have introduced themselves, and whatever primitive superstitions may have been intermingled—superstitions to an early time harmless and pure, and only in the decline of faith the source of offence and corruption—the population of ancient Italy shared that natural and innocent delight in the season of blossom which afterwards affected to more conscious expression Chaucer and Milton.
This "bringing home of summer and May" was symbolic; the tree, dressed out in garlands, typifying the fertility of the year. As in all such rites, the songs and dances, of a more or less religious character, were supposed to have the power of causing the productiveness which they extolled or represented.[18]These practices, however, were not merely superstitious; mirth and music expressed the delight of the human heart, in its simplicity, at the reappearance of verdure and blossom, and thanksgiving to the generous Bestower, which, so long as man shall exist on earth, will be instinctively awakened by the bright opening of the annual drama. Superstition has been the support about which poetry has twined: it is a common mistake of investigators to be content with pointing out the former, and overlooking the coeval existence of the latter. Thus the natural mirth and merriment of the season blended with the supposed efficacy of the rite; and the primitive character of the ring-dance appears to be the circle about the sacred tree in honor of the period of bloom.
A relic, though a trifling one, of the ancient custom, may be seen insome of our cities on the early days of the month. In New York, at least, groups of children may then be observed carrying through the streets a pole painted with gay stripes, ribbons depending from its top, which are held at the end by members of the little company. These proceed, perhaps, to the Central Park, where they conduct their festivities, forming the ring, and playing games which are included in our collection. Within a few years, however, these afternoon expeditions have become rare.
The May-pole, as we have described it, belonged to the village; but a like usage was kept up by individuals. It was the duty of every lover to go into the woods on the eve or early morn of May-day, and bring thence boughs and garlands, which he either planted before the door of his mistress, or affixed thereto, according to local custom. The particular tree, orbush(this expression meaning no more than bough), preferred for the purpose was the hawthorn, which is properly the tree of May, as blooming in the month the name of which it has in many countries received. A belief in the protective influence of thewhite-thorn, when attached to the house-door, dates back to Roman times. The May-tree, whatever its species, was often adorned with ribbons and silk, with fruit or birds, sometimes with written poems. The lover brought his offering at early dawn, and it was the duty of his mistress to be present at her window and receive it; thus we have in a song of the fifteenth or sixteenth century from the Netherlands—
Fair maiden, lie you still asleep,And let the morning go?Arise, arise, accept the May,That stands here all a-blow.
Fair maiden, lie you still asleep,And let the morning go?Arise, arise, accept the May,That stands here all a-blow.
An English carol alludes to the same practice—
A branch of May I bring to you,Before your door it stands.[19]
A branch of May I bring to you,Before your door it stands.[19]
The custom was so universal as to give rise to proverbial expressions. Thus, in Italy, "to plant a May at every door" meant to be very susceptible; and in France, to "esmayer" a girl was to court her.
Some of our readers may be surprised to learn that an offshoot of thisusage still exists in the United States; the custom, namely, of hanging "May baskets." A half-century since, in Western Massachusetts, a lad would rise early on May-morning, perhaps at three o'clock, and go into the fields. He gathered the trailing arbutus (the only flower there available at the season), and with his best skill made a "basket," by the aid of "winter-green" and similar verdure. This he cautiously affixed to the door of any girl whom he wished to honor. She was left to guess the giver. The practice is still common in many parts of the country, but in a different form. Both boys and girls make "May baskets," and on May-eve attach them to each other's doors, ringing at the same time the house-bell. A pursuit follows, and whoever can capture the responsible person is entitled to a kiss. We do not venture to assert that the latter usage is entirely a corruption of the former.[20]
The term "May-baskets" is no doubt a modernized form of the old English word "May-buskets," employed by Spenser.[21]Busketsare no more thanbushes—that is, as we have already explained, the flowering branches of hawthorn or other tree, picked early on the May-morn, and used to decorate the house. It seems likely that a misunderstanding of the word changed the fashion of the usage; the American lad, instead of attaching a bough, hung a basket to his sweetheart's door.
A French writer pleasantly describes the customs of which we are speaking, as they exist in his own province of Champagne: "The hours have passed; it is midnight; the doors of the young lads open. Each issues noiselessly. He holds in his hand branches and bouquets, garlands and crowns of flowers. Above the gate of his mistress his hand, trembling with love, places his mysterious homage; then, quietly as he came, he retires, saying, 'Perhaps she has seen me.' ... The day dawns. Up! boys and girls! up! it is the first of May! up, and sing! The youngmen, decked out with ribbons and wild-flowers, go from door to door to sing the month of May and their love."
Of the morning song and dance about the "bush," or branches of trees planted as we have described, we have evidence in the words of American rhymes. Thus—
As we go round themulberry-bush,All on a frosty morning.
As we go round themulberry-bush,All on a frosty morning.
In one or two instances, a similar refrain figures in the childish sports of little girls, who have probably got it by imitation; in others, it is the sign of an old May game.[22]An English writer of the sixteenth century alludes to the morning dance in a way which proves that these songs really represent the practice of his time.[23]
The playing of May games was by no means confined to the exact date of the festival. The sign of a country tavern in England was a thorn-bush fixed on a pole, and about this "bush" took place the dance of wedding companies who came to the tavern to feast, whence this post was called thebride's stake. Whether the thorn-bush was introduced into the "New English" settlements we cannot say; but the dancing at weddings was common, at least among that portion of those communities which was not bound by the religious restraint that controlled the ruling class. There were, as a French refugee wrote home in 1688, "all kinds of life and manners" in the colonies. In the Colony of Massachusetts Bay, 7th May, 1651, the General Court resolved, "Whereas it is observed that there are many abuses and disorders by dauncinge in ordinaryes, whether mixt or unmixt, upon marriage of some persons, this court doth order, that henceforward there shall be no dauncinge upon such occasion, or at other times, in ordinaryes, upon the paine of five shillings, for every person that shall so daunce in ordinaryes." While youth in the cities might be as gay as elsewhere, in many districts the Puritan spirit prevailed, and the very name of dancing was looked on with aversion. But the young people met this emergency with great discretion; they simply called their amusementsplaying games, and under this name kept up many of the rounds which were the time-honored dances of the old country.
The French writer whom we have already had occasion to quote goes on to speak of the customs of the younger girls of his province—thebachelettes, as they are called. "On the first of May, dressed in white, they put at their head the sweetest and prettiest of their number. They robe her for the occasion: a white veil, a crown of white flowers adorn her head; she carries a candle in her hand; she is their queen, she is theTrimouzette. Then, all together, they go from door to door singing the song of theTrimouzettes; they ask contributions for adorning the altar of the Virgin, for celebrating, in a joyous repast, the festival of the Queen of Heaven."
This May procession, which has been the custom of girls for centuries, from Spain to Denmark, existed, perhaps still exists, in New England. Until very recently, children in all parts of the United States maintained the ancient habit of rising at dawn of May-day, and sallying forth in search of flowers. The writer well remembers his own youthful excursions, sometimes rewarded, even in chilly Massachusetts, by the early blue star of the hepatica, or the pink drooping bell of the anemone. The maids, too, had rites of their own. In those days, troops of young girls might still be seen, bareheaded and dressed in white, their May-queen crowned with a garland of colored paper. But common-sense has prevailed at last over poetic tradition; and as an act of homage to east winds, a hostile force more powerful at that period than the breath of Flora, it has been agreed that summer in New England does not begin until June.
These May-day performances, however, were originally no children's custom; in this, as in so many other respects, the children have only proved more conservative of old habit than their elders. There can be no doubt that these are the survivals of the ancient processions of Ceres, Maia, Flora, or by whatever other name the "good goddess," the patroness of the fertile earth, was named, in which she was solemnly borne forth to view and bless the fields. The queen of May herself represents the mistress of Spring; she seems properly only to have overlooked the games in which she took no active part.[24]
A writer of the fifteenth century thus describes the European custom of his day: "A girl adorned with precious garments, seated on a chariotfilled with leaves and flowers, was called the queen of May; and the girls who accompanied her as her handmaidens, addressing the youths who passed by, demanded money for their queen. This festivity is still preserved in many countries, especially Spain." The usage survives in the dolls which in parts of England children carry round in baskets of flowers on May-day, requesting contributions.
Of this custom a very poetical example, not noticed by English collectors, has fallen under our own observation. We will suppose ourselves in Cornwall on May-day; the grassy banks of the sunken lanes are gay with the domestic blooms dear to old poetry; the grass is starry with pink and white daisies; the spreading limbs of the beech are clad in verdure, and among the budding elms of the hedge-rows "birds of every sort" "send forth their notes and make great mirth." A file of children, rosy-faced boys of five or six years, is seen approaching; their leader is discoursing imitative music on a wooden fife, to whose imaginary notes the rest keep time with dancing steps. The second and third of the party carry a miniature ship; its cargo, its rigging, are blooms of the season, bluebells and wall-flowers; the ship is borne from door to door, where stand the smiling farmers and their wives; none is too poor to add a penny to the store. As the company vanishes at the turn of the lane, we feel that the merriment of the children has more poetically rendered the charm of the season than even the song of the birds.
There is in America no especial song of the festival, though children at the May parties of which we have spoken still keep up the "springing and leaping" which mediæval writers speak of as practised by them at this occasion. Popular songs are, however, still remembered in Europe, where their burden is, May has come! or, Welcome to May! Pleasing and lyric is the song of the "Trimazos," the lay of the processions of girls to which we have alluded, though its simplicity becomes more formal in our version of the provincial French:
It is the merry month of May, Winter has taken flight;I could not keep my heart at home that bounded for delight:And as I went, and as I came, I sang to the season gay,It is the May, the merry May, the merry month of May!E'en as I came the meadows by, the wheat-fields have I seen,The hawthorn branches all a-flower, the oat-fields growing green;O Trimazos!It is the May, the merry May, the merry month of May!Madam, I thank you for your coin, and for your courtesy;It is for Mary and her Babe, and it is not for me:But I will pray the Child for you to whom your gift is given,That he return it you again more royally in heaven.
It is the merry month of May, Winter has taken flight;I could not keep my heart at home that bounded for delight:And as I went, and as I came, I sang to the season gay,It is the May, the merry May, the merry month of May!
E'en as I came the meadows by, the wheat-fields have I seen,The hawthorn branches all a-flower, the oat-fields growing green;O Trimazos!It is the May, the merry May, the merry month of May!
Madam, I thank you for your coin, and for your courtesy;It is for Mary and her Babe, and it is not for me:But I will pray the Child for you to whom your gift is given,That he return it you again more royally in heaven.
So, in the Vosges, young girls fasten a bough of laurel to the hat of a young man whom they may meet on the way, wishing
That God may give him health and joy,And the love that he loves best:Take the May, the lovely May.
That God may give him health and joy,And the love that he loves best:Take the May, the lovely May.
They ask a gift, but not for themselves:
It shall be for the Virgin Mary,So good and so dear:Take the May, the lovely May.
It shall be for the Virgin Mary,So good and so dear:Take the May, the lovely May.
Corresponding to the French song from which we have quoted is the English May carol, similarly sung from dwelling to dwelling:
Rise up the mistress of this house, with gold along your breast,For the summer springs so fresh, green, and gay;And if your body be asleep, we hope your soul's at rest,Drawing near to the merry month of May.God bless this house and harbor, your riches and your store,For the summer springs so fresh, green, and gay;We hope the Lord will prosper you, both now and evermore,Drawing near to the merry month of May.
Rise up the mistress of this house, with gold along your breast,For the summer springs so fresh, green, and gay;And if your body be asleep, we hope your soul's at rest,Drawing near to the merry month of May.
God bless this house and harbor, your riches and your store,For the summer springs so fresh, green, and gay;We hope the Lord will prosper you, both now and evermore,Drawing near to the merry month of May.
The frequent allusions of the earlier English poets to "doing May observance," or the "rite of May," show us how all ranks of society, in their time, were still animated by the spirit of those primitive faiths to which we owe much of our sensibility to natural impressions. Milton himself, though a Puritan, appears to approve the usages of the season, and even employs the ancient feminine impersonation of the maternal tenderness and bounty of nature, invoking the month:
The flow'ry May, who from her green lap throwsThe yellow cowslip and the pale primrose.Hail, bounteous May, that dost inspireMirth and youth, and warm desire;Woods and groves are of thy dressing,Hill and dale doth boast thy blessing.Thus we salute thee with our early song,And welcome thee, and wish thee long.
The flow'ry May, who from her green lap throwsThe yellow cowslip and the pale primrose.Hail, bounteous May, that dost inspireMirth and youth, and warm desire;Woods and groves are of thy dressing,Hill and dale doth boast thy blessing.Thus we salute thee with our early song,And welcome thee, and wish thee long.
Time, and the changes of taste, have at last proved too strong for the persistency of custom; the practices by which blooming youth expressed its sympathy with the bloom of the year have perished, taking with them much of the poetry of the season, and that inherited sentiment which was formerly the possession of the ignorant as well as of the cultivated class.
In the days of childhood new,When Time had years and ours were few,Here on grassy fields at play,Ran we this, the other way;On this very meadow-groundFirst violets found,Where the cattle graze to-day.
In the days of childhood new,When Time had years and ours were few,Here on grassy fields at play,Ran we this, the other way;On this very meadow-groundFirst violets found,Where the cattle graze to-day.
Minnesinger, 13th Century.
The student of popular traditions is accustomed to recognize the most trifling incidents of a tale, or the phrases of a song, as an adaptation of some ancient or foreign counterpart, perhaps removed by an interval of centuries. It is the same with rhymes of the sort included in this collection, in which formulas of sport, current in our own day and in the New World, will be continually found to be the legacy of other generations and languages. Should we then infer that childhood, devoid of inventive capacity, has no resource but mechanical repetition?
We may, on the contrary, affirm that children have an especially lively imagination. Observe a little girl who has attended her mother for an airing in some city park. The older person, quietly seated beside the footpath, is half absorbed in revery; takes little notice of passers-by, or of neighboring sights or sounds, further than to cast an occasional glance which may inform her of the child's security. The other, left to her own devices, wanders contented within the limited scope, incessantly prattling to herself; now climbing an adjoining rock, now flitting like a bird from one side of the pathway to the other. Listen to her monologue, flowing as incessantly and musically as the bubbling of a spring; if you can catch enough to follow her thought, you will find a perpetual romance unfolding itself in her mind. Imaginary personages accompany her footsteps; the properties of a childish theatre exist in her fancy; she sustains a conversation in three or four characters. The roughnesses of the ground, the hasty passage of a squirrel, the chirping of a sparrow, are occasions sufficient to suggest an exchange of impressions between the unreal figures with which her world is peopled. If she ascends, not without a stumble, the artificial rockwork, it is with the expressed solicitude of a mother who guides an infant by the edge of a precipice; if she raises her glance to the waving green overhead, it is with the cry of pleasure exchanged by playmates who trip from home on a sunshiny day. The older person is confined within the barriers of memory and experience; the younger breathes the free air of creative fancy.
A little older grown, such a child becomes the inventor of legend. Every house, every hill in the neighborhood, is the locality of an adventure. Every drive includes spots already famous in supposed history, and passes by the abodes of fancied acquaintances. Into a land with few traditions the imagination of six years has introduced a whole cycle of romance.
If the family or vicinity contains a group of such minds, fancy takes outward form in dramatic performance. The school history is vitalized into reality; wars are waged and battles performed in a more extended version, while pins and beans signify squadrons and regiments. Romances are acted, tales of adventure represented with distribution of rôles. Thus, in a family of our acquaintance, the children treasured up wood-engravings, especially such as were cut from the illustrated journals: runaway horses, Indian chiefs, and trappers of the wilderness were at an especial premium. These they stored in boxes, encamped in different corners of the room, and performed a whole library of sensational tales. A popular piece set forth the destruction of the villain of the story by a shark, while navigating acatamaran. The separated beds of the sleeping-room represented the open planks of the raft; the gentlest and most compliant character personified the malefactor; and the shark swam between the bedsteads.
Where sports require or allow such freedom, the ingenuity of children puts to shame the dulness of later years, and many a young lady of twenty would find it impossible to construct the dialogue which eight summers will devise without an effort. It was a favorite amusement of two girls just entering their teens to conduct a boarding-school. The scholars and the teachers of the imaginary school were all named, and these characterswere taken in dialogue by the little actors, each sustaining several perfectly well-defined parts. The pupils pursued their pleasures and their studies according to their several tastes; while their progress, their individual accomplishments and offences, were subsequently gravely discussed by the instructors, and the condition, prospects, and management of the institution talked over. Thus, hour after hour, without hesitation or weariness, the conversation proceeded, with the duo of friends for actors and audience!
Oftentimes, with young children, an outward support is required for fancy, an object to be mentally transformed. One set of little girls collected in the fall birch-leaves, changed to yellow, out of which alone they created their little nursery. Another party employed pins, which they inserted in a board, and called pin-fairies. By the aid of these, long dramatizations were performed, costumes devised, and palaces decorated, under regulations rigidly observed.
Such exercises of imagination are usually conducted in strict privacy, and unremarked, or not understood, by parents; but when the attention of the latter is directed to these performances, they are often astonished by the readiness they disclose, and are apt to mistake for remarkable talent what is only the ease of the winged fancy of youth, which flies lightly to heights where later age must laboriously mount step by step.
As infancy begins to speak by the free though unconscious combination of linguistic elements, so childhood retains in language a measure of freedom. A little attention to the jargons invented by children might have been serviceable to certain philologists. Their love of originality finds the tongue of their elders too commonplace; besides, their fondness for mystery requires secret ways of communication. They therefore often create (so to speak) new languages, which are formed by changes in the mother-speech, but sometimes have quite complicated laws of structure, and a considerable arbitrary element.
The most common of these, which are classified by young friends under the general name ofgibberish, goes in New England by the name of "Hog Latin." It consists simply in the addition of the syllableery, preceded by the sound of hardg, to every word. Even this is puzzling to older persons, who do not at first perceive that "Wiggery youggery goggery wiggery miggery" means only "Will you go with me!" Children sometimes use this device so perpetually that parents fear lest they may never recover the command of their native English. When it ceases to give pleasure, new dialects are devised. Certain young friends of oursat first changed the termination thus—"Withus yoovus govus withus meevus?" which must be answered, "Ivus withus govus withus yoovus;" the language, seemingly, not admitting a direct affirmative. The next step was to make a more complicated system by prefixing au(oroo) sound with a vowel suffix. Thus, "Will you go with me to lunch?" would be "Uwilla uoa ugoa uwitha umea utoa uluncha?" But this contrivance, adopted by all the children of a neighborhood,[25]was attended with variations incapable of reduction to rule, but dependent on practice and instinct. The speech could be learned, like any other, only by experience; and a little girl assured us that she could not comprehend a single word until, in the course of a month, she had learned it by ear. She added, in regard to a particular dialect, that it was much harder than French, and that her brother had to think a great deal when he used it. The application of euphonic rules was more or less arbitrary. Thus,understandwould beuery-uinste. The following will answer for a specimen of a conversation between a child and a nurse who has learned the tongue: "Uery uisy uemy uity?" "Up-stairs, on the screen in your room." The child had asked, "Where is my hat?"
A group of children living near Boston invented thecat language, so called because its object was to admit of free intercourse with cats, to whom it was mostly talked, and by whom it was presumed to be comprehended. In this tongue the cat was naturally the chief subject of nomenclature; all feline positions were observed and named, and the language was rich in such epithets, as Arabic contains a vast number of expressions forlion. Euphonic changes were very arbitrary and various, differing for the same termination; but the adverbial endinglywas alwaysosh;terribly,tirriblosh. A certain percentage of words were absolutely independent, or at least of obscure origin. The grammar tended to Chinese or infantine simplicity;tarepresented any case of any personal pronoun. A proper name might vary in sound according to the euphonic requirement of the different Christian-names by which it was preceded. There were two dialects, one, however, stigmatized asprovincial.
This invention of language must be very common, since other cases have fallen under our notice in which children have composed dictionaries of such.
It would be strange if children who exhibit so much inventive talent did not contrive new games; and we find accordingly that in many familiesa great part of the amusements of the children are of their own devising. The earliest age of which the writer has authentic record of such ingenuity is two and a half years.
Considering the space which our Indian tribes occupy in the imagination of young Americans, it is remarkable that the red man has no place whatever in the familiar and authorized sports. On the other hand, savage life has often furnished material for individual and local amusements.
Near the country place of a family within our knowledge was a patch of brushwood containing about forty acres, and furnishing an admirable ground for savage warfare. Accordingly, a regular game was devised. The players were divided into Indians and hunters, the former uttering their war-cry in such dialect as youthful imagination regarded as aboriginal. The players laid ambushes for each other in the forest, and the game ended with the extermination of one party or the other. This warfare was regulated by strict rules, the presentation of a musket at a fixed distance being regarded as equivalent to death.
In a town of Massachusetts, some thirty years since, it was customary for the school-girls, during recess, to divide themselves into separate tribes. Shawls spread over tent-poles represented Indian lodges, and a girl always resorted to her allotted habitation. This was kept up for the whole summer, and carried out with such earnestness that girls belonging to hostile tribes, though otherwise perfectly good friends, would often not speak to each other for weeks, in or out of school.
In the same town was a community of "Friends," or "Quakers." It was the custom for children of these to play at meeting. Sitting about the room on a "First-day" gathering, one of them would be moved by the spirit, rise, and exhort in the sing-song tone common to the meeting-house. There was a regular formula for this amusement—a speech which the children had somewhere heard and found laughable: "My de-ar friends, I've been a thinking and a thinking and a thinking; I see the blinking and the winking; pennyroyal tea is very good for a cold."
A young lady of our acquaintance, as a child, invented a game of pursuit, which she called Spider and Fly. The Flies, sitting on the house-stairs, buzzed in and out of the door, where they were exposed to the surprise of the Spider. The children of the neighborhood still maintain the sport, which is almost the exact equivalent of a world-old game whose formula is given in our collection.
We need not go on to illustrate our thesis. But it remains true thatthe great mass of the sports here presented are not merely old, but have existed in many countries, with formulas which have passed from generation to generation. How are we to reconcile this fact with the quick invention we ascribe to children?
The simple reason why the amusements of children are inherited is the same as the reason why language is inherited. It is the necessity of general currency, and the difficulty of obtaining it, which restricts the variation of one and of the other. If a sport is familiar only to one locality or one set of children, it passes away as soon as the youthful fancy of that region grows weary of it. Besides, the old games, which have prevailed and become familiar by a process of natural selection, are usually better adapted to children's taste than any new inventions can be; they are recommended by the quaintness of formulas which come from the remote past, and strike the young imagination as a sort of sacred law. From these causes, the same customs have survived for centuries through all changes of society, until the present age has involved all popular traditions, those of childhood as of maturity, in a general ruin.