Transcriber’s note:Källa: Anne-Charlotte Leffler: Ur Lifvet. Tredje Samlingen., Z. Hæggströms Förlags-Expedition, Stockholm 1889, pp. 1-48.Originalets stavning och interpunktion har bibehållits.Titelns »kvinlighet» blev i andra delen stavat »kvinnlighet». Båda delar har därför registrerats under samma titel, »Kvinnlighet och erotik», men respektive originalets stavning har bibehållits i respektive individuell text.Uppenbarliga fel har rättats (innan/efter):... säker på. Så som hon följt med hela ditt lifunder under...... säker på. Så som hon följt med hela ditt lifunder...
Transcriber’s note:
Källa: Anne-Charlotte Leffler: Ur Lifvet. Tredje Samlingen., Z. Hæggströms Förlags-Expedition, Stockholm 1889, pp. 1-48.
Originalets stavning och interpunktion har bibehållits.
Titelns »kvinlighet» blev i andra delen stavat »kvinnlighet». Båda delar har därför registrerats under samma titel, »Kvinnlighet och erotik», men respektive originalets stavning har bibehållits i respektive individuell text.
Uppenbarliga fel har rättats (innan/efter):