Khristna and His Flute

Khristna and His Flute

(Translation by Moolchand)

Be still, my heart, and listen,For sweet and yet acuteI hear the wistful musicOf Khristna and his flute.Across the cool, blue evenings,Throughout the burning days,Persuasive and beguiling,He plays and plays and plays.Ah, none may hear such musicResistant to its charms,The household work grows weary,And cold the husband’s arms.I must arise and follow,To seek, in vain pursuit,The blueness and the distance,The sweetness of that flute!In linked and liquid sequence,The plaintive notes dissolveDivinely tender secretsThat none but he can solve.Oh, Khristna, I am coming,I can no more delay.“My heart has flown to join thee,”How can my footsteps stay?Beloved, such thoughts have peril;The wish is in my mindThat I had fired the jungle,And left no leaf behind,—Burnt all bamboos to ashes,And made their music mute,—To save thee from the magicOf Khristna and his flute.

Be still, my heart, and listen,For sweet and yet acuteI hear the wistful musicOf Khristna and his flute.Across the cool, blue evenings,Throughout the burning days,Persuasive and beguiling,He plays and plays and plays.Ah, none may hear such musicResistant to its charms,The household work grows weary,And cold the husband’s arms.I must arise and follow,To seek, in vain pursuit,The blueness and the distance,The sweetness of that flute!In linked and liquid sequence,The plaintive notes dissolveDivinely tender secretsThat none but he can solve.Oh, Khristna, I am coming,I can no more delay.“My heart has flown to join thee,”How can my footsteps stay?Beloved, such thoughts have peril;The wish is in my mindThat I had fired the jungle,And left no leaf behind,—Burnt all bamboos to ashes,And made their music mute,—To save thee from the magicOf Khristna and his flute.

Be still, my heart, and listen,For sweet and yet acuteI hear the wistful musicOf Khristna and his flute.Across the cool, blue evenings,Throughout the burning days,Persuasive and beguiling,He plays and plays and plays.

Be still, my heart, and listen,

For sweet and yet acute

I hear the wistful music

Of Khristna and his flute.

Across the cool, blue evenings,

Throughout the burning days,

Persuasive and beguiling,

He plays and plays and plays.

Ah, none may hear such musicResistant to its charms,The household work grows weary,And cold the husband’s arms.I must arise and follow,To seek, in vain pursuit,The blueness and the distance,The sweetness of that flute!

Ah, none may hear such music

Resistant to its charms,

The household work grows weary,

And cold the husband’s arms.

I must arise and follow,

To seek, in vain pursuit,

The blueness and the distance,

The sweetness of that flute!

In linked and liquid sequence,The plaintive notes dissolveDivinely tender secretsThat none but he can solve.Oh, Khristna, I am coming,I can no more delay.“My heart has flown to join thee,”How can my footsteps stay?

In linked and liquid sequence,

The plaintive notes dissolve

Divinely tender secrets

That none but he can solve.

Oh, Khristna, I am coming,

I can no more delay.

“My heart has flown to join thee,”

How can my footsteps stay?

Beloved, such thoughts have peril;The wish is in my mindThat I had fired the jungle,And left no leaf behind,—Burnt all bamboos to ashes,And made their music mute,—To save thee from the magicOf Khristna and his flute.

Beloved, such thoughts have peril;

The wish is in my mind

That I had fired the jungle,

And left no leaf behind,—

Burnt all bamboos to ashes,

And made their music mute,—

To save thee from the magic

Of Khristna and his flute.


Back to IndexNext