The Rice-boat

The Rice-boat

I slept upon the Rice-boatThat, reef protected, layAt anchor, where the palm-treesInfringe upon the bay.The windless air was heavyWith cinnamon and rose,The midnight calm seemed waiting,Too fateful for repose.One joined me on the Rice-boatWith wild and waving hair,Whose vivid words and laughterAwoke the silent air.Oh, beauty, bare and shining,Fresh washen in the bay,One well may love by moonlightWhat one would not love by day!Above among the cordageThe night wind hardly stirred,The lapping of the ripplesWas all the sound we heard.Love reigned upon the Rice-boat,And Peace controlled the sea,The spirit’s consolation,The senses’ ecstasy.Though many things and mightyAre furthered in the West,The ancient Peace has vanishedBefore To-day’s unrest.For how among their striving,Their gold, their lust, their drink,Shall men find time for dreamingOr any space to think?Think not I scorn the ScienceThat lightens human pain;Though man’s reliance oftenIs placed on it in vain.Maybe the long endeavour,The patience and the strife,May some day solve the riddle,The Mystery of Life.Perchance I do not valueThings Western as I ought,The trains,—that take us, whither?The ships,—that reach, what port?To me it seems but chaosOf greed and haste and rage,The endless, aimless, motionOf squirrels in a cage.Here, where some ruined templeIn solitude decays,With carven walls still hallowedWith prayers of bygone days,Here, where the coral outcropsMake “flowers of the sea,”The olden Peace yet lingers,In hushed serenity.Ah, silent, silver moonlight,Whose charm impartial fallsOn tanks of sacred waterAnd squalid city walls,Whose mystic whiteness hallowsThe lowest and the least,To thee men owe the glamourThat draws them to the East.And as this azure water,Unflecked hy wave or foam,Conceals in its tranquillityThe dreaded white shark’s home,So if love be illusionI ask the dream to stay,Content to love by moonlightWhat I might not love by day.

I slept upon the Rice-boatThat, reef protected, layAt anchor, where the palm-treesInfringe upon the bay.The windless air was heavyWith cinnamon and rose,The midnight calm seemed waiting,Too fateful for repose.One joined me on the Rice-boatWith wild and waving hair,Whose vivid words and laughterAwoke the silent air.Oh, beauty, bare and shining,Fresh washen in the bay,One well may love by moonlightWhat one would not love by day!Above among the cordageThe night wind hardly stirred,The lapping of the ripplesWas all the sound we heard.Love reigned upon the Rice-boat,And Peace controlled the sea,The spirit’s consolation,The senses’ ecstasy.Though many things and mightyAre furthered in the West,The ancient Peace has vanishedBefore To-day’s unrest.For how among their striving,Their gold, their lust, their drink,Shall men find time for dreamingOr any space to think?Think not I scorn the ScienceThat lightens human pain;Though man’s reliance oftenIs placed on it in vain.Maybe the long endeavour,The patience and the strife,May some day solve the riddle,The Mystery of Life.Perchance I do not valueThings Western as I ought,The trains,—that take us, whither?The ships,—that reach, what port?To me it seems but chaosOf greed and haste and rage,The endless, aimless, motionOf squirrels in a cage.Here, where some ruined templeIn solitude decays,With carven walls still hallowedWith prayers of bygone days,Here, where the coral outcropsMake “flowers of the sea,”The olden Peace yet lingers,In hushed serenity.Ah, silent, silver moonlight,Whose charm impartial fallsOn tanks of sacred waterAnd squalid city walls,Whose mystic whiteness hallowsThe lowest and the least,To thee men owe the glamourThat draws them to the East.And as this azure water,Unflecked hy wave or foam,Conceals in its tranquillityThe dreaded white shark’s home,So if love be illusionI ask the dream to stay,Content to love by moonlightWhat I might not love by day.

I slept upon the Rice-boatThat, reef protected, layAt anchor, where the palm-treesInfringe upon the bay.The windless air was heavyWith cinnamon and rose,The midnight calm seemed waiting,Too fateful for repose.

I slept upon the Rice-boat

That, reef protected, lay

At anchor, where the palm-trees

Infringe upon the bay.

The windless air was heavy

With cinnamon and rose,

The midnight calm seemed waiting,

Too fateful for repose.

One joined me on the Rice-boatWith wild and waving hair,Whose vivid words and laughterAwoke the silent air.Oh, beauty, bare and shining,Fresh washen in the bay,One well may love by moonlightWhat one would not love by day!

One joined me on the Rice-boat

With wild and waving hair,

Whose vivid words and laughter

Awoke the silent air.

Oh, beauty, bare and shining,

Fresh washen in the bay,

One well may love by moonlight

What one would not love by day!

Above among the cordageThe night wind hardly stirred,The lapping of the ripplesWas all the sound we heard.Love reigned upon the Rice-boat,And Peace controlled the sea,The spirit’s consolation,The senses’ ecstasy.

Above among the cordage

The night wind hardly stirred,

The lapping of the ripples

Was all the sound we heard.

Love reigned upon the Rice-boat,

And Peace controlled the sea,

The spirit’s consolation,

The senses’ ecstasy.

Though many things and mightyAre furthered in the West,The ancient Peace has vanishedBefore To-day’s unrest.For how among their striving,Their gold, their lust, their drink,Shall men find time for dreamingOr any space to think?

Though many things and mighty

Are furthered in the West,

The ancient Peace has vanished

Before To-day’s unrest.

For how among their striving,

Their gold, their lust, their drink,

Shall men find time for dreaming

Or any space to think?

Think not I scorn the ScienceThat lightens human pain;Though man’s reliance oftenIs placed on it in vain.Maybe the long endeavour,The patience and the strife,May some day solve the riddle,The Mystery of Life.

Think not I scorn the Science

That lightens human pain;

Though man’s reliance often

Is placed on it in vain.

Maybe the long endeavour,

The patience and the strife,

May some day solve the riddle,

The Mystery of Life.

Perchance I do not valueThings Western as I ought,The trains,—that take us, whither?The ships,—that reach, what port?To me it seems but chaosOf greed and haste and rage,The endless, aimless, motionOf squirrels in a cage.

Perchance I do not value

Things Western as I ought,

The trains,—that take us, whither?

The ships,—that reach, what port?

To me it seems but chaos

Of greed and haste and rage,

The endless, aimless, motion

Of squirrels in a cage.

Here, where some ruined templeIn solitude decays,With carven walls still hallowedWith prayers of bygone days,Here, where the coral outcropsMake “flowers of the sea,”The olden Peace yet lingers,In hushed serenity.

Here, where some ruined temple

In solitude decays,

With carven walls still hallowed

With prayers of bygone days,

Here, where the coral outcrops

Make “flowers of the sea,”

The olden Peace yet lingers,

In hushed serenity.

Ah, silent, silver moonlight,Whose charm impartial fallsOn tanks of sacred waterAnd squalid city walls,Whose mystic whiteness hallowsThe lowest and the least,To thee men owe the glamourThat draws them to the East.

Ah, silent, silver moonlight,

Whose charm impartial falls

On tanks of sacred water

And squalid city walls,

Whose mystic whiteness hallows

The lowest and the least,

To thee men owe the glamour

That draws them to the East.

And as this azure water,Unflecked hy wave or foam,Conceals in its tranquillityThe dreaded white shark’s home,So if love be illusionI ask the dream to stay,Content to love by moonlightWhat I might not love by day.

And as this azure water,

Unflecked hy wave or foam,

Conceals in its tranquillity

The dreaded white shark’s home,

So if love be illusion

I ask the dream to stay,

Content to love by moonlight

What I might not love by day.


Back to IndexNext