Comment Girart de Nevers desconfist Liziart conte de Forest et lui fist congnoistre et confesser la traÿson qu’il avoit commis a l’encontre de Girart et Euriant s’amye dont il fut trayné au gibet de Montargis.

Quant Girart entendist Liziart il passa avant et prinst le pan de sa robe et le presenta au roy. Liziart ce veant accepta le gaige et le couvrist. Lors le roy ne se volt deporter et leur fist a tous deux baillier ostaige. Lors jour fut assigné et pris de les delivrer. Il n’y eust cellui d’eulx qui assés n’en trouvast et fut prins le jour du champ le jour apres ensuivant qu’ilz eurent bailliez ostaiges. Le jour fut venu pour combatre et les lices faictes et ordonnees. Les champions vindrent accompaigniés chascun de parens et amis et vindrent faire la reverence, requerans queles pleges fussent delivrez. Le roy les delivra, puis apres chascun se mist a point. Quant chascun fut prest le roy les fist venir devant lui pour veoir se aucunement les porroit accorder sans eulx combatre, mais oncques le roy ne les barons n’en peurent venir a chief. La estoit le conte de Bourgoingne qui dist tout en hault que la requeste faicte de par le roy et les barons n’estoit raisonnable ne juste. Et dist : « Seigneurs, vous oyez que Girart le appelle de traïson. Ja Dieu ne plaise que je soye en lieu ou traÿson soit couverte. Il le couvient esclarsir. Car l’escripture nous tesmoingne que l’omme qui est entaichié de traÿson est entaichié du plus villain pechié du monde. Si me semble moult grant folie de les vouloir destourber de combatre. Se ainsi estoit que maintenant l’accort se feist et quea Girart on rendist sa terre pourtant ne demoroit pas la renommee dont Euriant a esté acoulpee et sans cause fut du tout anichillee que tousjours contre son honneur on ne parlast. Et pour ce je conseille tant pour l’un que pour l’autre que eulx les laissiez combatre. » Apres ce que le conte de Bourgoingne eust finee sa raison le Roy se leva en piez et dist que ja ne les deportera et que le conte avoit loyalment dit.

Alors le roy fist apporter les sainctes reliques sur quoy ilz jurerent tous deux. Girart fut le premier et Liziart apres. Quant ilz eurent juré, ilz monterent a cheval moult richement armez et couvers et vindrent ou champ chascun la lance ou poing et baisserent les [lances] et picquerent cheval d’esperon et rencontrent par tel raideur que tous deux se porterent hors des selles et furent si estourdis que longueespace furent gesans que on ne sçavoit s’ilz estoient mors ou vifz. Quant a eulx furent revenuz ilz saillerent en piés chascun l’espee en la main et l’escu avant mis et commencerent a combatre par tel fierté que oncques heaume ne escu ne leur demeura entier que tout ne fust en pieces et leur sailloit le sanc de tous costez. Tant se combatirent que nul ne savoit jugier qui avoit le meilleur. Tous deux s’efforçoient de mettre a mort l’un l’autre. Liziart haussa l’espee et assigna Girart sur la teste ung si merveilleux cop que se Girart n’eust ung peu guency il eust esté mort car le cop fut si merveilleux que le riche sercle d’or garny de pierres precieuses fut party et coppé en pieces et abatist a Girart ung quartier de son escu.

Lors Liziart se recula ung peu arriere et dist a Girart ainsi comme parreprouche ; « Vassal, mieulx vous venist, vous et vostre amye, aler par le païs querant les adventures telles que Dieu vous vouldra donner que de vous combatre a moy. Assés porrez trouver en alant de ville en ville gens qui vous donneront or et argent a grant planté affin que Euriant vostre amye ou tant avez mis vostre amour leur prestez et baillez pour leur voulenté faire car ung tel chaudel vous apareille que la mort en recevrez. » Quant Girart oyst Liziart ainsi lui reprouchier ung seul mot ne lui respondist. Il s’approcha au plus pres qu’il peust et hauça son espee en y mettant toute sa force et frappa Liziart sur le heaume ung cop si pesant que l’un des quartiers du heaume lui abatist sur l’espale et lui emporta avec une oreille et la joue tout jus. Et avecce lui sailloit le sanc par la bouche et par le nez dont il avoit si grant douleur qu’il cuidoit morir.

Liziart, veant que impossible lui estoit d’eschapper de mort, soy faignant par une cautelle et traÿson moult humblement appella Girart et lui dist : « Noble chevalier remply de toute vertu, je te requiers humblement mercy et te prie que viengnes vers moy, si prens mon espee et me bende les yeulx et me trenche la teste. Mais avant je te diray mot apres autre la traÿson et grant mauvaistie que j’ay commis vers toy et vers Euriant t’amye. Je te prie que haster te vueilles, je sens en moy si grant foiblesse que sur piés ne me puis tenir. Viens vers moy, si me soustiens, puis feras appeller le roy et ses barons devant lesquelx je raconteray tous mes pechiés et leur diray la maniere et commentj’ay devers toy ouvré. » Girart veant Liziart en ce dangier pensa que verité lui dist, se approcha de lui et fist tant qu’il tira sa chemise hors et en tira une grant piece pour lui appareillier sa playe. Ainsi comme il se baissoit pour le lier, prinst sa dage qui estoit moult trenchant et en cuida tuer Girart. Mais Girart s’en apperceust. Il leva les bras contremont et destourna le cop, mais oncques ne sceust tant faire qu’il ne feust blecié ou bras bien parfont. Quant Girart sentist le cop il se tira arriere et lui dist : « O Liziart, traictre desloyal, a ton emprise as failli, laquelle te feray chier comparer. » Il haulça l’espee et attaindist Liziart sur l’espaule ung si grant cop que le bras lui abatist a terre. Lors Liziart pour la grant douleur qu’il sentist cheist a terre. Girart le veant par terre lui saillist sus et le desarma du heaumeet ne le volt point occire jusques a ce que devant le roy et les barons eust confessé la traÿson qu’il avoit faicte. Au plus hault qu’il peust appella les gardes du champ et leur dist que le roy feissent venir pour oyr Liziart racompter la traÿson que vers lui avoit commis. Le roy et les barons vindrent. Girart se leva l’espee ou poing, et dist a Liziart que la verité cougneust ou il lui trencheroit le chief. Liziart ayant paour de mort, cuidant en soy que du roy auroit mercy par le moyen des barons, raconta et dist au roy toute la maniere et comment il avoit besoingnié et la grant traÿson qu’il avoit faicte en encoulpant la vielle Gondree par quy tout le mal estoit advenu. Quant le roy l’eust oy, il le fist delivrer es mains du prevost des mareschaulx, lequel le fist trainer au gibet et pendre comme il avoit deservir.


Back to IndexNext