ST. DAVID AND HIS MOTHER

Landovery CastleLandovery Castle

St. David and His Mother

St. David, everybody knows, is the patron saint of Wales, but few know the unique little "village-city," the smallest cathedral city in the United Kingdom, St. Davids, in the far south-west of Wales; and fewer still the story of the holy David himself. This story really begins with St. Patrick, the patron saint of Ireland. As the old legends tell, St. Patrick sailed on his mission to Ireland from the neighbourhood of present-day St. Davids, and he liked the look of the country so well that many years afterwards he established there a sort of missionary college known as "Ty Gwyn," or the "White House," and here on the slopes of Carn Llidi some of the earliest of the old Celtic holy men and women were educated.

Among them, some fifteen hundred years ago, was a Welsh Princess named Non, daughter of Cynyr of Caer Gawch, a powerful chieftain of the district. Non was as pious as she was beautiful. There were few maidens in the land who could compare with her.

But on what seemed to be an evil day—although it became really for Wales a very lucky one—a barbarous chieftain from the north, called Sant son of Ceredig, espied the rapturous Non picking flowers on a lonely part of the hillside, and in the manner of those boisterous times he decided to carry her off and make her his wife. And so despite her struggles the unfortunate Non was kidnapped.

After some while she managed to escape from her fierce captor and returned to live in a little cottage on the cliffs just south of St. Davids, where subsequentlya son was born to her. At the time of his birth they say Non clutched at a stone in the wall of her cottage room, and the marks of her fingers remained on it for ever. This stone was seen by many people for years afterwards and was eventually placed over her tomb.

The little son grew up and was baptised David by a kinsman of Non's, one St. Ailbe. Like his mother, he was sent to the "Ty Gwyn" to school and he became a very pious youth. Then he was sent away to the holy St. Illtyd to be trained as a priest.

His grandfather Cynyr, who was by no means a holy man, growing remorseful in his old age, was so much impressed by David's piety, that for the good of his soul he made over to him all his lands, and on this estate David founded a sanctuary for men of all tribes and nationalities, and, to mark the privileged ground, he caused a deep trench to be dug, and traces of this trench you may find to-day known as "The Monk's Dyke."

Here in his sanctuary the holy David lived his pious, peaceful life for many years, converting the heathen and performing miracles. And when at last he died his sorrowing companions built over his grave a great church to his memory, which years afterwards, when David had become recognised as a saint, was replaced by the wonderful old building which stands there now—St. David's Cathedral.

The remains of Non's old cottage on the cliff, which the monks afterwards turned into a Chapel, may still be seen, and because of her holy life shealso became a saint. Near to the ruined Chapel you will find, too, St. Non's well, or St. Nunn's well as it is sometimes called, from which the holy woman drew her water when she lived her lonely life at the time of St. David's birth.

Quaint little St. Davids lies far from a railway station, but a road motor service will take you there in a two hours' journey across magnificent country from Haverfordwest in Pembrokeshire, or you may approach it along a wild, hilly road from Fishguard.

St. Davids is unique: it is literally both village and city. Situated right by the coast of picturesque St. Bride's Bay on one side and Whitesand Bay on the other, it occupies a position of peculiar beauty. Good bathing, fishing and shooting abound; there is a golf course, and, chief of its attractions, the glorious Norman architecture of its jewel-like cathedral, its ancient monastic ruins, its old cross and all the other relics of the careful work of the old ecclesiastical builders in the far-away days.

St. David's CathedralSt. David's Cathedral

The Vengeance of the Fairies

Overlookingthe sea that washes the beautiful coast of the Gower Peninsula in Glamorganshire stands the ruined castle of Pennard. All about it is a waste of sandhills, beneath which, so the old stories have it, a considerable village lies buried. For it is told that in the old days, when the lands about Pennard were fertile and populous, the lord of the castle was holding a great feast one day to rejoice over the wedding of his daughter.

This happy event was being celebrated by the villagers too, and, unknown to lord or serf, by the "Tylwyth Teg," or the fairy folk who abounded in the neighbourhood, for the little people enjoy an innocent merry-making as much as do mere mortals.

And that night, long after the villagers had gone to bed, the festivities in the castle were continued. Wine flowed free and the revellers became more and more boisterous. From mere jesting they came to quarrelling, and, in the midst of their drunken orgy, there was heard an alarm. A sentry on the walls of the castle reported that he heard stealthy movements in the distance as of a large number of people approaching with care.

The frenzied warriors, fearing a surprise from their enemies, armed themselves and rushed from the castle to attack the intruders. They, too, could hear a gentle murmur in the valley below, and towards it they charged, uttering terrible threats, striking right and left with their swords at the unseen foe. But, apart from a few shadowy forms that quickly fadedaway into the undergrowth, nothing was to be seen, and at length the knights and soldiers returned rather crestfallen, and much more sober, to their stronghold.

Now the truth of the whole matter was that the alarm had been caused by the festivities of the fairies, and they were so deeply incensed at having their party broken up by this violent intrusion of wine-maddened men that they determined to be revenged.

That very night the whole family set out for Ireland, where they descended upon a huge mountain of sand, and each one of the small people, loading himself with as much sand as he could carry, returned to Pennard and deposited it upon the village at the base of the castle, intending to bury both village and castle in sand.

To and fro the fairies went, intent upon their task of vengeance, and, when morning broke, those in the castle looked out to see what they thought was a violent sand-storm raging. By mid-day the village below the castle was overwhelmed, and those in the stronghold began to fear that it too would be smothered. But fortunately for them the Irish sand-mountain gave out, and the fairies' complete vengeance was thwarted. Still, they had destroyed the rich and valuable lands that belonged to the castle, and from that day its fortunes and those of its lords began to decline.

In proof of this story the old Irish records maintain that an extraordinary storm arose that night and blew away a whole sand-mountain.

Few tourists ever explore the beauties of the little Gower Peninsula, save holiday-makers from the neighbouring town of Swansea; yet it is a country of amazing charm, with a glorious coast and high ridges of heather and moorland. It is only about eighty square miles in extent, but it has over fifty miles of coast.

Remote from the world, this country, with its churches, castles, and many prehistoric remains, is an ideal holiday land.

Pennard CastlePennard Castle

The Old Woman Who Fooled the Devil

Oneof the most beautiful spots in all Wales is the Devil's Bridge—an easy excursion into the hills from Aberystwyth—which spans the gorge through which the Mynach cataract descends in four boiling leaps a distance of two hundred and ten feet. How this place received its name is an old story, which goes back to the days before the monks of sweetly named Strata Florida, who subsequently replaced the earlier bridge across the gorge.

The beginning of the story is told in an old rhyme which runs:—

"Old Megan Llandunach of Pont-y-MynachHad lost her only cow;Across the ravine the cow was seen,But to get it she could not tell how."

"Old Megan Llandunach of Pont-y-MynachHad lost her only cow;Across the ravine the cow was seen,But to get it she could not tell how."

"Old Megan Llandunach of Pont-y-Mynach

Had lost her only cow;

Across the ravine the cow was seen,

But to get it she could not tell how."

Such was the sad plight of old Megan, who was bemoaning the loss of her property on the wrong side of the gorge so many years ago, when there appeared to her suddenly a cowled monk, whose dark face was scarcely discernible, with a rosary hanging to his girdle, and a deep but pleasant voice.

Enquiring the cause of her distress, the monk, in sympathetic tones, promised to aid her. He would, he said, build a bridge across the ravine, so that she might recover her lost cow, if she would promise to give him the first living being to cross the bridge.

This seemed a natural enough suggestion to the sorrowing old dame, for the good monks of the neighbourhood were ever about the countryside,seeking converts; so Megan agreed, and the monk set to work with amazing energy and skill to construct the bridge. And as he worked Megan sat on a boulder and watched him.

Before sundown the marvellous bridge was finished, and the smiling monk, walking over it, invited Megan to follow him and seek her cow. But Megan had been observant. She had noticed two or three things. One, that there was no cross attached to the monk's rosary; another, that while he was labouring at his building he had slipped, and his left leg was exposed through his long habit, and the knee was on the back of the leg, and not the front; also the leg ended not in a foot, but in a cloven hoof.

And cunning old Megan was taking no chances. Feeling in the pocket of her skirt she found a crust, and walking to her side of the bridge she called to a black cur that was playing about. Hurling the crust across the bridge she bade the dog fetch it. He ran over the bridge, and Megan, smiling at the monk, thanked him, and told him to take the dog as his reward.

The devil, realising that he had been fooled, disappeared in an awe-inspiring cloud of smoke and sulphur fumes; but the bridge remained, and its name to this day recalls the discomfiture of his evil plans. So, having fooled the devil, Megan was able to recover her lost cow.

Wordsworth and Borrow, among other famous writers, have immortalised the impressive beauties of the Devil's Bridge and its roaring cataract. It iseasily reached from that most attractive of Welsh seaside towns, Aberystwyth, and lies in a country dominated by great Plinlimmon, from the top of which a view of unrivalled beauty may be obtained.

All about this country of mountain and moorland are scenes of intense historic interest and natural beauty. It is a district bleak and bracing on the summits, warm and sheltered in the valleys, and as yet quite unspoiled by the crowd, as too is the charming town which is the centre of this country.

Aberystwyth retains the quiet charm of an old-world "watering-place," and glories in its wonderful climate and healing sea breezes that blow in across Cardigan Bay, which have won for it its reputation in winter and summer for being a British Biarritz.

Devil's Bridge, AberystwythDevil's Bridge, Aberystwyth

The Women Soldiers of Fishguard

Theytell a story down in Pembrokeshire of how the Welsh country-women once defeated an invading army. It was in the days of the Napoleonic wars when, on a winter's afternoon, four hostile ships appeared unexpectedly off Fishguard Bay. On board were fourteen hundred soldiers intent upon an invasion of Britain.

The wild country of the far west of Wales was in those days even more remote than it is now. In the neighbourhood were but three hundred militiamen, and the invaders had an easy task in landing at Llanwnda, about two miles away from modern Fishguard, in a charming sheltered inlet known as Careg Gwastad Bay.

But the gallant Welsh determined to drive out the invader. They were furious, and, armed with scythes and other farm implements, they quickly gathered together. For such firearms as they had there was little ammunition, so they stripped the roof of beautiful little St. David's Cathedral of its lead in order to make bullets.

And the women of the country followed their men. Clad in their red cloaks and high black steeple-crowned hats, in the distance they had all the appearance of regular soldiers, and the leader of the defending forces was quick to realise this fact.

He marshalled them into something like military formation and marched them about in various places where they could be seen by the invading troops. Up and down hill the willing Welsh women trudged until darkness fell and they were tired out.

Meanwhile there was consternation in the invaders' camp. The commander knew that scarlet was the colour of our soldiers' uniform, and he could only conclude that overwhelming reinforcements were arriving from the interior. Believing his cause hopeless, he sent in a letter under a flag of truce to the British commander, offering to surrender, and within three days of landing the whole invading force was made prisoner.

There is an amazing sequel to this invasion, for it seems that most of the troops employed were criminals, released from French gaols, and other similar undesirable characters, and since they had failed in their primary object the French Government was none too anxious to have them back in France again, and refused to exchange them.

The British Government was no more pleased than the French to have so unsavoury a band of ruffians in its midst, and it had at last to force the Frenchmen to receive their own rogues back again. This was done by threatening that if the prisoners were not exchanged within a certain time they would be landed with arms on the coast of Brittany and left to do their worst.

The French preferred to have them in control and exchanges were promptly arranged, the discomfited invaders going back, it is assumed, to the safety of the French prisons from which they had been brought.

Careg Gwastad Bay, the scene of this landing, is but one of the many fascinating little inlets thatabound along the coast in the Fishguard neighbourhood. Excellent fishing—for sea fish, trout, sewin, and often salmon—abounds off the coast or in the streams. Fishguard is fortunate in possessing a modern steam-heated hotel close to the station—the Fishguard Bay—which is equipped with every modern luxury and comfort.

From Fishguard one can approach, too, that romantic and historic country known as Kemaes Land, which extends away to the borders of Cardiganshire, a country—bounded on the north by the cliffs that run down to the waters of Cardigan Bay—full of old churches, castles, and strange remains of earlier civilisations, standing remote upon its mountains and moorlands.

This is a land of flowers too, for its mild winter climate enables many plants to flourish in the open that must seek the security of greenhouses in the bleaker parts of the south.

Welsh National CostumeWelsh National Costume

How Bala Lake Began

Thereis a Welsh couplet, still well known in the neighbourhood of beautiful Bala Lake in Merionethshire, which, translated into English, runs:

"Bala old the lake has had, and Bala newThe lake will have, and Llanfor, too."

"Bala old the lake has had, and Bala newThe lake will have, and Llanfor, too."

"Bala old the lake has had, and Bala new

The lake will have, and Llanfor, too."

For there is an ages-old belief in the countryside that Bala will continue to grow bigger until it has swallowed up the village of Llanfor, now about a couple of miles from the water's edge.

According to the old story the site of the original town is near the middle of the present lake, at a spot opposite Llangower. There, years and years ago, a peaceful community lived a happy, prosperous life in their houses clustering around a well called Ffynnon Gwyer, or Gower's Well.

Only one very important thing had these long-ago people to remember, and that was to cover up their well every night, otherwise, as they knew from their fathers and grandfathers before them, the spirit of the well would grow angry with them and wreak some dire punishment upon them.

But one night, after some special festivities, the guardian of the well forgot his task. Too late this omission was discovered, for as soon as the last inhabitant was in bed, the well began to gush forth water.

Soon the whole village was in a state of alarm. The quickly rising waters began to flow into the cottages, and young and old rushed to FfynnonGower, which they realised was the cause of their distress. There they saw a great stream of water gushing upward. In their anger they called upon the negligent guardian, but he, seeing the harm that had come of his forgetfulness, had fled, though it is said he did not escape the angry waters, for they overtook him and drowned him miserably.

A frenzied effort was made to cover up the well and stop the unwelcome flow, but it was useless, and the people of old Bala had to escape as best they could to higher ground. When morning broke they looked out to where their homes had been and saw, instead of their fields and houses, a great lake three miles long and a mile wide.

To-day the lake is five miles long; and they say that on clear days, when its surface is absolutely calm, you may see at the bottom, off Llangower, the ruins and chimneys of the old town that was overwhelmed so long ago.

And, as the old couplet tells, they say too that the spirit of Gower's Well is not yet appeased. On stormy days water appears to ooze up through the ground at new Bala, which is built at the lower end of the lake, and some day they believe that too will be swamped and the waters will cover the valley as far down as Llanfor.

Llyn Tegid is the old name for Bala Lake; it means the lake of beauty, and Bala well deserves that title. Its shores are verdant and beautifully wooded, commanding in many places magnificent distant views of the mountains which encircle it only a few milesaway. Its waters teem with fish; trout up to fourteen pounds and pike twice as big have been caught there—but the flyfisher must not expect always such giants. There is salmon-fishing to be had in the Treweryn river in September.

In the neighbourhood are places of wonderful beauty. Dolgelly, nestling beneath great Cader Idris, is easily accessible, as also is that charming seaside town of Barmouth. Bwlch-y-Groes, one of the finest mountain passes in the Principality, is only ten miles away, and an easy excursion takes one across another very beautiful pass to Lake Vyrnwy, which gives to Liverpool its splendid water supply, and provides anglers with magnificent baskets of Loch Leven trout.

All around is a paradise for artists and fishermen, and a country rich in mountain streams, wild woods, and wide, far views unbeaten in any part of Wales.

Bala LakeBala Lake

The Furry Day Song

Thecelebration of "Furry Day," on May 8th each year, at Helston, in South Cornwall, is one of the most interesting survivals of an old custom in the whole country. On "Furry Day" the whole town makes holiday. The people go first into the surrounding country to gather flowers and branches, and return about noon, when the Furry dance begins and continues until dusk; the merrymakers, hand in hand, dancing through the streets and in and out of the houses, the doors of which are kept open for the purpose.

The origin of the word "Furry," and of the song and dance, is lost in the ages. Some authorities hold that these celebrations are a survival of the old Roman Floralia, others that it began in celebration of a great victory gained by the Cornish over the Saxons. The words and music, as they have come down to us, show many signs of Elizabethan origin. The music reproduced here is from a very old setting and contains many crude harmonies unfamiliar at the present day.

There is one line of the song, "God bless Aunt Mary Moses," that most people will find incomprehensible. It refers to the Virgin Mary, "Aunt" being among the Cornish a term of great respect; "Moses" being a corruption of the old Cornish word "Mowes," a maid. "Mary Moses" means literally "Mary the Maid."

THE FURRY-DAY SONG (Sheet Music page 1)

THE FURRY-DAY SONG (Sheet Music page 2)

(Listen to MIDI version of the above)Sheet Music:Page 1,Page 2.

Robin Hood and little John,They both are gone to fair, O!And we will go to the merry green woodTo see what they do there, O!And for to chase, O!To chase the buck and doe.With Halantow,Rumble Ow!For we were up as soon as any day, O!And for to fetch the Summer home,The Summer and the May, O!For Summer is a-come, O!And Winter is a-gone, O!Where are those Spaniards,That make so great a boast, O?They shall eat the grey goose feather,And we will eat the roast, O,In every land, O,The land where'er we go.WithHalantow, &c.As for Saint George, O,Saint George he was a Knight, O!Of all the Knights in Christendom,Saint Georgy is the right, O!In every land, O,The land where'er we go.WithHalantow, &c.God bless Aunt Mary Moses,And all her powers and might, O,And send us peace in merry England,Both day and night, O,And send us peace in merry England,Both now and evermore, O!WithHalantow, &c.

Robin Hood and little John,They both are gone to fair, O!And we will go to the merry green woodTo see what they do there, O!And for to chase, O!To chase the buck and doe.

Robin Hood and little John,

They both are gone to fair, O!

And we will go to the merry green wood

To see what they do there, O!

And for to chase, O!

To chase the buck and doe.

With Halantow,Rumble Ow!For we were up as soon as any day, O!And for to fetch the Summer home,The Summer and the May, O!For Summer is a-come, O!And Winter is a-gone, O!

With Halantow,

Rumble Ow!

For we were up as soon as any day, O!

And for to fetch the Summer home,

The Summer and the May, O!

For Summer is a-come, O!

And Winter is a-gone, O!

Where are those Spaniards,That make so great a boast, O?They shall eat the grey goose feather,And we will eat the roast, O,In every land, O,The land where'er we go.WithHalantow, &c.

Where are those Spaniards,

That make so great a boast, O?

They shall eat the grey goose feather,

And we will eat the roast, O,

In every land, O,

The land where'er we go.

WithHalantow, &c.

As for Saint George, O,Saint George he was a Knight, O!Of all the Knights in Christendom,Saint Georgy is the right, O!In every land, O,The land where'er we go.WithHalantow, &c.

As for Saint George, O,

Saint George he was a Knight, O!

Of all the Knights in Christendom,

Saint Georgy is the right, O!

In every land, O,

The land where'er we go.

WithHalantow, &c.

God bless Aunt Mary Moses,And all her powers and might, O,And send us peace in merry England,Both day and night, O,And send us peace in merry England,Both now and evermore, O!WithHalantow, &c.

God bless Aunt Mary Moses,

And all her powers and might, O,

And send us peace in merry England,

Both day and night, O,

And send us peace in merry England,

Both now and evermore, O!

WithHalantow, &c.

THE FURRY-DANCE TUNE (Sheet Music)

(Listen to MIDI version of the above)Sheet Music:Page 1.

The simple air only of "The Furry Dance" is given here. It was probably originally played by a musician on the pipe, accompanying himself on the tabor.

Remote Cornwall is still full of queer old customs and survivals of other days. Helston, the "Metropolis" of that picturesque wild district near the Lizard, forms a perfect setting for this interesting relic of the past, and an ideal centre for those who wish to enjoy the beauties and mystery of one of the most remote corners of our island.

The Furry Dance To-dayThe Furry Dance To-day

G.W.R: The Line to Legend Land Bala Page 48 Carreggwastad Cove Page 44 Devil's Bridge Page 40 St. David's Page 52 Pennard Castle Page 36 Llyn-y-fan-fach Page 28 Vol. One Back End


Back to IndexNext