The Flight from Algiers

The Flight from Algiers“Soon after this the renegade purchased a vessel capable of carrying above thirty people, in which he pretended to make several voyages in company with a Moorish partner whom he took in order to avoid suspicion. Each time he passed along the coast he cast anchor in a little bay close to the house where Zoraida lived, so that the people of the place should get used to his doing so. He even landed on several occasions and begged fruit from Zoraida’s father, which he always received, for the old Moor was of a liberal spirit. But he could never succeed in having speech with Zoraida herself. Our plan was now upon such a footing that he asked me to fix a day upon which we might make the great effort upon which everything depended. So I collected twelve Spaniards known to be good oarsmen and whose comings and goings were not very closely watched. It was arranged among us that we should steal out of the town upon the evening of the next Friday, and rendezvous at a certain spot near Agimorato’s dwelling. But it was necessary that Zoraida herself should be apprised of our intention, and with this object in view I entered her garden one day upon pretence of gathering a few herbs. Almost at once I encountered her father, who asked me what I did there. I told him I was a slave of Arnaut Mami, who I knew was a friend of his, and that I wanted a few herbs to make up a salad. While we spoke Zoraida came out of the garden house, and as it was quite the custom forthe Moorish women to be seen before Christian slaves, her father called her to come to him. She was most richly dressed and wore a profusion of jewels, and now that I beheld her for the first time I was astounded by her beauty. Her father told her for what purpose I was there, and she asked me if I were about to be ransomed. Speaking inlingua franca, I replied that I had already been ransomed, and that I intended to embark on the morrow upon a French ship.“At that juncture the old Moor was called away upon business, and I at once assured Zoraida that I would come for her on the morrow. She immediately threw her arms around my neck and began to walk toward the house, but her father returning at that moment espied us, and came running to us in some alarm. Immediately Zoraida pretended to be in a fainting condition, and explained to Agimorato that she had suddenly felt indisposed. I yielded her up to him and they retired into the house.“Next evening we embarked and dropped anchor opposite Zoraida’s dwelling. When darkness had come we walked boldly into the garden, and finding the gate of the house open entered the courtyard. Zoraida immediately emerged from the house carrying a small trunk full of treasure, and told us that her father was asleep, but as misfortune would have it, some slight noise that we made awakened him and he came to a window calling out, ‘Thieves, thieves! Christians, Christians!’ The renegade at once rushed upstairs and secured him, and we carried father and daughter on board. We also made prisoners of the few Moors who remained on the vessel, bent to the oars, and set out to sea.“At first we endeavoured to make for Majorca, but a strong wind arising, we were driven along the coast. We were in great fear that we might encounter some of the Moorish cruisers which we knew to be in the vicinity. I made every effort in my power to assure Agimorato that we would give him his liberty on the very first occasion, and told him that his daughter had become a Christian and desired to live the rest of her life in a Christian land. On hearing this the old man behaved as if suddenly seized with a frenzy, and rising cast himself into the sea, whence we succeeded with difficulty in rescuing him. Shortly afterward we drove into a small bay, where we set Agimorato ashore. I shall never forget his curses and imprecations upon his daughter, but as we sailed away he called out, begging her to return. However, she hid her face in her hands and commended him to the Virgin.“We had proceeded some little distance from the coast when the light of the moon became obscured. All at once we nearly collided with a large vessel, which hailed us in French, bidding us to heave to. Perceiving that it was a French pirate, we made no answer, but pressed onward, whereupon its crew launched a boat, boarded us and dragged us on board, stripping Zoraida of all her jewels and throwing us into the hold. As we neared the Spanish shore next morning they placed us in their long-boat with two barrels of water and a small quantity of biscuits, and the captain, touched with some remorse for the lovely Zoraida, gave her at parting about forty crowns in gold. We rowed on through the early dawn, and after some hours of plying the oars landed. After proceeding some miles inland we came upon a shepherd, who on seeing our Moorish dresses,made off and gave the alarm. Soon we encountered a company of horsemen, one of whom chanced to be related to one of our number. They placed us on their horses and we soon reached the city of Velez Malaga. There we went straight to church to thank God for His great mercy to us, and there for the first time Zoraida saw and recognized a picture of the Virgin. With some of the money the pirate had given Zoraida I bought an ass and resolved to discover whether or no my father and brothers were still alive. That is, gentlemen, the sum of our adventures.”The escaped Christian had scarcely finished his narration when a splendid coach drove up to the door of the inn. From this equipage there alighted a richly dressed gentleman and lady, who entered theposadaand were met with great courtesy by Don Quixote. The Christian refugee recognized the gentleman as his brother, now a judge of the Court of Mexico, who greeted him affectionately and introduced the lady as his daughter. The man of many adventures with his Moorish bride resolved to return with the judge to Seville, whence they intended to advise their father of these strange happenings, that he might come to see the baptism and marriage of Zoraida, for whose future, and that of his sorely tried brother, the grandee resolved to make ample provision.

The Flight from Algiers“Soon after this the renegade purchased a vessel capable of carrying above thirty people, in which he pretended to make several voyages in company with a Moorish partner whom he took in order to avoid suspicion. Each time he passed along the coast he cast anchor in a little bay close to the house where Zoraida lived, so that the people of the place should get used to his doing so. He even landed on several occasions and begged fruit from Zoraida’s father, which he always received, for the old Moor was of a liberal spirit. But he could never succeed in having speech with Zoraida herself. Our plan was now upon such a footing that he asked me to fix a day upon which we might make the great effort upon which everything depended. So I collected twelve Spaniards known to be good oarsmen and whose comings and goings were not very closely watched. It was arranged among us that we should steal out of the town upon the evening of the next Friday, and rendezvous at a certain spot near Agimorato’s dwelling. But it was necessary that Zoraida herself should be apprised of our intention, and with this object in view I entered her garden one day upon pretence of gathering a few herbs. Almost at once I encountered her father, who asked me what I did there. I told him I was a slave of Arnaut Mami, who I knew was a friend of his, and that I wanted a few herbs to make up a salad. While we spoke Zoraida came out of the garden house, and as it was quite the custom forthe Moorish women to be seen before Christian slaves, her father called her to come to him. She was most richly dressed and wore a profusion of jewels, and now that I beheld her for the first time I was astounded by her beauty. Her father told her for what purpose I was there, and she asked me if I were about to be ransomed. Speaking inlingua franca, I replied that I had already been ransomed, and that I intended to embark on the morrow upon a French ship.“At that juncture the old Moor was called away upon business, and I at once assured Zoraida that I would come for her on the morrow. She immediately threw her arms around my neck and began to walk toward the house, but her father returning at that moment espied us, and came running to us in some alarm. Immediately Zoraida pretended to be in a fainting condition, and explained to Agimorato that she had suddenly felt indisposed. I yielded her up to him and they retired into the house.“Next evening we embarked and dropped anchor opposite Zoraida’s dwelling. When darkness had come we walked boldly into the garden, and finding the gate of the house open entered the courtyard. Zoraida immediately emerged from the house carrying a small trunk full of treasure, and told us that her father was asleep, but as misfortune would have it, some slight noise that we made awakened him and he came to a window calling out, ‘Thieves, thieves! Christians, Christians!’ The renegade at once rushed upstairs and secured him, and we carried father and daughter on board. We also made prisoners of the few Moors who remained on the vessel, bent to the oars, and set out to sea.“At first we endeavoured to make for Majorca, but a strong wind arising, we were driven along the coast. We were in great fear that we might encounter some of the Moorish cruisers which we knew to be in the vicinity. I made every effort in my power to assure Agimorato that we would give him his liberty on the very first occasion, and told him that his daughter had become a Christian and desired to live the rest of her life in a Christian land. On hearing this the old man behaved as if suddenly seized with a frenzy, and rising cast himself into the sea, whence we succeeded with difficulty in rescuing him. Shortly afterward we drove into a small bay, where we set Agimorato ashore. I shall never forget his curses and imprecations upon his daughter, but as we sailed away he called out, begging her to return. However, she hid her face in her hands and commended him to the Virgin.“We had proceeded some little distance from the coast when the light of the moon became obscured. All at once we nearly collided with a large vessel, which hailed us in French, bidding us to heave to. Perceiving that it was a French pirate, we made no answer, but pressed onward, whereupon its crew launched a boat, boarded us and dragged us on board, stripping Zoraida of all her jewels and throwing us into the hold. As we neared the Spanish shore next morning they placed us in their long-boat with two barrels of water and a small quantity of biscuits, and the captain, touched with some remorse for the lovely Zoraida, gave her at parting about forty crowns in gold. We rowed on through the early dawn, and after some hours of plying the oars landed. After proceeding some miles inland we came upon a shepherd, who on seeing our Moorish dresses,made off and gave the alarm. Soon we encountered a company of horsemen, one of whom chanced to be related to one of our number. They placed us on their horses and we soon reached the city of Velez Malaga. There we went straight to church to thank God for His great mercy to us, and there for the first time Zoraida saw and recognized a picture of the Virgin. With some of the money the pirate had given Zoraida I bought an ass and resolved to discover whether or no my father and brothers were still alive. That is, gentlemen, the sum of our adventures.”The escaped Christian had scarcely finished his narration when a splendid coach drove up to the door of the inn. From this equipage there alighted a richly dressed gentleman and lady, who entered theposadaand were met with great courtesy by Don Quixote. The Christian refugee recognized the gentleman as his brother, now a judge of the Court of Mexico, who greeted him affectionately and introduced the lady as his daughter. The man of many adventures with his Moorish bride resolved to return with the judge to Seville, whence they intended to advise their father of these strange happenings, that he might come to see the baptism and marriage of Zoraida, for whose future, and that of his sorely tried brother, the grandee resolved to make ample provision.

The Flight from Algiers“Soon after this the renegade purchased a vessel capable of carrying above thirty people, in which he pretended to make several voyages in company with a Moorish partner whom he took in order to avoid suspicion. Each time he passed along the coast he cast anchor in a little bay close to the house where Zoraida lived, so that the people of the place should get used to his doing so. He even landed on several occasions and begged fruit from Zoraida’s father, which he always received, for the old Moor was of a liberal spirit. But he could never succeed in having speech with Zoraida herself. Our plan was now upon such a footing that he asked me to fix a day upon which we might make the great effort upon which everything depended. So I collected twelve Spaniards known to be good oarsmen and whose comings and goings were not very closely watched. It was arranged among us that we should steal out of the town upon the evening of the next Friday, and rendezvous at a certain spot near Agimorato’s dwelling. But it was necessary that Zoraida herself should be apprised of our intention, and with this object in view I entered her garden one day upon pretence of gathering a few herbs. Almost at once I encountered her father, who asked me what I did there. I told him I was a slave of Arnaut Mami, who I knew was a friend of his, and that I wanted a few herbs to make up a salad. While we spoke Zoraida came out of the garden house, and as it was quite the custom forthe Moorish women to be seen before Christian slaves, her father called her to come to him. She was most richly dressed and wore a profusion of jewels, and now that I beheld her for the first time I was astounded by her beauty. Her father told her for what purpose I was there, and she asked me if I were about to be ransomed. Speaking inlingua franca, I replied that I had already been ransomed, and that I intended to embark on the morrow upon a French ship.“At that juncture the old Moor was called away upon business, and I at once assured Zoraida that I would come for her on the morrow. She immediately threw her arms around my neck and began to walk toward the house, but her father returning at that moment espied us, and came running to us in some alarm. Immediately Zoraida pretended to be in a fainting condition, and explained to Agimorato that she had suddenly felt indisposed. I yielded her up to him and they retired into the house.“Next evening we embarked and dropped anchor opposite Zoraida’s dwelling. When darkness had come we walked boldly into the garden, and finding the gate of the house open entered the courtyard. Zoraida immediately emerged from the house carrying a small trunk full of treasure, and told us that her father was asleep, but as misfortune would have it, some slight noise that we made awakened him and he came to a window calling out, ‘Thieves, thieves! Christians, Christians!’ The renegade at once rushed upstairs and secured him, and we carried father and daughter on board. We also made prisoners of the few Moors who remained on the vessel, bent to the oars, and set out to sea.“At first we endeavoured to make for Majorca, but a strong wind arising, we were driven along the coast. We were in great fear that we might encounter some of the Moorish cruisers which we knew to be in the vicinity. I made every effort in my power to assure Agimorato that we would give him his liberty on the very first occasion, and told him that his daughter had become a Christian and desired to live the rest of her life in a Christian land. On hearing this the old man behaved as if suddenly seized with a frenzy, and rising cast himself into the sea, whence we succeeded with difficulty in rescuing him. Shortly afterward we drove into a small bay, where we set Agimorato ashore. I shall never forget his curses and imprecations upon his daughter, but as we sailed away he called out, begging her to return. However, she hid her face in her hands and commended him to the Virgin.“We had proceeded some little distance from the coast when the light of the moon became obscured. All at once we nearly collided with a large vessel, which hailed us in French, bidding us to heave to. Perceiving that it was a French pirate, we made no answer, but pressed onward, whereupon its crew launched a boat, boarded us and dragged us on board, stripping Zoraida of all her jewels and throwing us into the hold. As we neared the Spanish shore next morning they placed us in their long-boat with two barrels of water and a small quantity of biscuits, and the captain, touched with some remorse for the lovely Zoraida, gave her at parting about forty crowns in gold. We rowed on through the early dawn, and after some hours of plying the oars landed. After proceeding some miles inland we came upon a shepherd, who on seeing our Moorish dresses,made off and gave the alarm. Soon we encountered a company of horsemen, one of whom chanced to be related to one of our number. They placed us on their horses and we soon reached the city of Velez Malaga. There we went straight to church to thank God for His great mercy to us, and there for the first time Zoraida saw and recognized a picture of the Virgin. With some of the money the pirate had given Zoraida I bought an ass and resolved to discover whether or no my father and brothers were still alive. That is, gentlemen, the sum of our adventures.”The escaped Christian had scarcely finished his narration when a splendid coach drove up to the door of the inn. From this equipage there alighted a richly dressed gentleman and lady, who entered theposadaand were met with great courtesy by Don Quixote. The Christian refugee recognized the gentleman as his brother, now a judge of the Court of Mexico, who greeted him affectionately and introduced the lady as his daughter. The man of many adventures with his Moorish bride resolved to return with the judge to Seville, whence they intended to advise their father of these strange happenings, that he might come to see the baptism and marriage of Zoraida, for whose future, and that of his sorely tried brother, the grandee resolved to make ample provision.

The Flight from Algiers“Soon after this the renegade purchased a vessel capable of carrying above thirty people, in which he pretended to make several voyages in company with a Moorish partner whom he took in order to avoid suspicion. Each time he passed along the coast he cast anchor in a little bay close to the house where Zoraida lived, so that the people of the place should get used to his doing so. He even landed on several occasions and begged fruit from Zoraida’s father, which he always received, for the old Moor was of a liberal spirit. But he could never succeed in having speech with Zoraida herself. Our plan was now upon such a footing that he asked me to fix a day upon which we might make the great effort upon which everything depended. So I collected twelve Spaniards known to be good oarsmen and whose comings and goings were not very closely watched. It was arranged among us that we should steal out of the town upon the evening of the next Friday, and rendezvous at a certain spot near Agimorato’s dwelling. But it was necessary that Zoraida herself should be apprised of our intention, and with this object in view I entered her garden one day upon pretence of gathering a few herbs. Almost at once I encountered her father, who asked me what I did there. I told him I was a slave of Arnaut Mami, who I knew was a friend of his, and that I wanted a few herbs to make up a salad. While we spoke Zoraida came out of the garden house, and as it was quite the custom forthe Moorish women to be seen before Christian slaves, her father called her to come to him. She was most richly dressed and wore a profusion of jewels, and now that I beheld her for the first time I was astounded by her beauty. Her father told her for what purpose I was there, and she asked me if I were about to be ransomed. Speaking inlingua franca, I replied that I had already been ransomed, and that I intended to embark on the morrow upon a French ship.“At that juncture the old Moor was called away upon business, and I at once assured Zoraida that I would come for her on the morrow. She immediately threw her arms around my neck and began to walk toward the house, but her father returning at that moment espied us, and came running to us in some alarm. Immediately Zoraida pretended to be in a fainting condition, and explained to Agimorato that she had suddenly felt indisposed. I yielded her up to him and they retired into the house.“Next evening we embarked and dropped anchor opposite Zoraida’s dwelling. When darkness had come we walked boldly into the garden, and finding the gate of the house open entered the courtyard. Zoraida immediately emerged from the house carrying a small trunk full of treasure, and told us that her father was asleep, but as misfortune would have it, some slight noise that we made awakened him and he came to a window calling out, ‘Thieves, thieves! Christians, Christians!’ The renegade at once rushed upstairs and secured him, and we carried father and daughter on board. We also made prisoners of the few Moors who remained on the vessel, bent to the oars, and set out to sea.“At first we endeavoured to make for Majorca, but a strong wind arising, we were driven along the coast. We were in great fear that we might encounter some of the Moorish cruisers which we knew to be in the vicinity. I made every effort in my power to assure Agimorato that we would give him his liberty on the very first occasion, and told him that his daughter had become a Christian and desired to live the rest of her life in a Christian land. On hearing this the old man behaved as if suddenly seized with a frenzy, and rising cast himself into the sea, whence we succeeded with difficulty in rescuing him. Shortly afterward we drove into a small bay, where we set Agimorato ashore. I shall never forget his curses and imprecations upon his daughter, but as we sailed away he called out, begging her to return. However, she hid her face in her hands and commended him to the Virgin.“We had proceeded some little distance from the coast when the light of the moon became obscured. All at once we nearly collided with a large vessel, which hailed us in French, bidding us to heave to. Perceiving that it was a French pirate, we made no answer, but pressed onward, whereupon its crew launched a boat, boarded us and dragged us on board, stripping Zoraida of all her jewels and throwing us into the hold. As we neared the Spanish shore next morning they placed us in their long-boat with two barrels of water and a small quantity of biscuits, and the captain, touched with some remorse for the lovely Zoraida, gave her at parting about forty crowns in gold. We rowed on through the early dawn, and after some hours of plying the oars landed. After proceeding some miles inland we came upon a shepherd, who on seeing our Moorish dresses,made off and gave the alarm. Soon we encountered a company of horsemen, one of whom chanced to be related to one of our number. They placed us on their horses and we soon reached the city of Velez Malaga. There we went straight to church to thank God for His great mercy to us, and there for the first time Zoraida saw and recognized a picture of the Virgin. With some of the money the pirate had given Zoraida I bought an ass and resolved to discover whether or no my father and brothers were still alive. That is, gentlemen, the sum of our adventures.”The escaped Christian had scarcely finished his narration when a splendid coach drove up to the door of the inn. From this equipage there alighted a richly dressed gentleman and lady, who entered theposadaand were met with great courtesy by Don Quixote. The Christian refugee recognized the gentleman as his brother, now a judge of the Court of Mexico, who greeted him affectionately and introduced the lady as his daughter. The man of many adventures with his Moorish bride resolved to return with the judge to Seville, whence they intended to advise their father of these strange happenings, that he might come to see the baptism and marriage of Zoraida, for whose future, and that of his sorely tried brother, the grandee resolved to make ample provision.

The Flight from Algiers

“Soon after this the renegade purchased a vessel capable of carrying above thirty people, in which he pretended to make several voyages in company with a Moorish partner whom he took in order to avoid suspicion. Each time he passed along the coast he cast anchor in a little bay close to the house where Zoraida lived, so that the people of the place should get used to his doing so. He even landed on several occasions and begged fruit from Zoraida’s father, which he always received, for the old Moor was of a liberal spirit. But he could never succeed in having speech with Zoraida herself. Our plan was now upon such a footing that he asked me to fix a day upon which we might make the great effort upon which everything depended. So I collected twelve Spaniards known to be good oarsmen and whose comings and goings were not very closely watched. It was arranged among us that we should steal out of the town upon the evening of the next Friday, and rendezvous at a certain spot near Agimorato’s dwelling. But it was necessary that Zoraida herself should be apprised of our intention, and with this object in view I entered her garden one day upon pretence of gathering a few herbs. Almost at once I encountered her father, who asked me what I did there. I told him I was a slave of Arnaut Mami, who I knew was a friend of his, and that I wanted a few herbs to make up a salad. While we spoke Zoraida came out of the garden house, and as it was quite the custom forthe Moorish women to be seen before Christian slaves, her father called her to come to him. She was most richly dressed and wore a profusion of jewels, and now that I beheld her for the first time I was astounded by her beauty. Her father told her for what purpose I was there, and she asked me if I were about to be ransomed. Speaking inlingua franca, I replied that I had already been ransomed, and that I intended to embark on the morrow upon a French ship.“At that juncture the old Moor was called away upon business, and I at once assured Zoraida that I would come for her on the morrow. She immediately threw her arms around my neck and began to walk toward the house, but her father returning at that moment espied us, and came running to us in some alarm. Immediately Zoraida pretended to be in a fainting condition, and explained to Agimorato that she had suddenly felt indisposed. I yielded her up to him and they retired into the house.“Next evening we embarked and dropped anchor opposite Zoraida’s dwelling. When darkness had come we walked boldly into the garden, and finding the gate of the house open entered the courtyard. Zoraida immediately emerged from the house carrying a small trunk full of treasure, and told us that her father was asleep, but as misfortune would have it, some slight noise that we made awakened him and he came to a window calling out, ‘Thieves, thieves! Christians, Christians!’ The renegade at once rushed upstairs and secured him, and we carried father and daughter on board. We also made prisoners of the few Moors who remained on the vessel, bent to the oars, and set out to sea.“At first we endeavoured to make for Majorca, but a strong wind arising, we were driven along the coast. We were in great fear that we might encounter some of the Moorish cruisers which we knew to be in the vicinity. I made every effort in my power to assure Agimorato that we would give him his liberty on the very first occasion, and told him that his daughter had become a Christian and desired to live the rest of her life in a Christian land. On hearing this the old man behaved as if suddenly seized with a frenzy, and rising cast himself into the sea, whence we succeeded with difficulty in rescuing him. Shortly afterward we drove into a small bay, where we set Agimorato ashore. I shall never forget his curses and imprecations upon his daughter, but as we sailed away he called out, begging her to return. However, she hid her face in her hands and commended him to the Virgin.“We had proceeded some little distance from the coast when the light of the moon became obscured. All at once we nearly collided with a large vessel, which hailed us in French, bidding us to heave to. Perceiving that it was a French pirate, we made no answer, but pressed onward, whereupon its crew launched a boat, boarded us and dragged us on board, stripping Zoraida of all her jewels and throwing us into the hold. As we neared the Spanish shore next morning they placed us in their long-boat with two barrels of water and a small quantity of biscuits, and the captain, touched with some remorse for the lovely Zoraida, gave her at parting about forty crowns in gold. We rowed on through the early dawn, and after some hours of plying the oars landed. After proceeding some miles inland we came upon a shepherd, who on seeing our Moorish dresses,made off and gave the alarm. Soon we encountered a company of horsemen, one of whom chanced to be related to one of our number. They placed us on their horses and we soon reached the city of Velez Malaga. There we went straight to church to thank God for His great mercy to us, and there for the first time Zoraida saw and recognized a picture of the Virgin. With some of the money the pirate had given Zoraida I bought an ass and resolved to discover whether or no my father and brothers were still alive. That is, gentlemen, the sum of our adventures.”The escaped Christian had scarcely finished his narration when a splendid coach drove up to the door of the inn. From this equipage there alighted a richly dressed gentleman and lady, who entered theposadaand were met with great courtesy by Don Quixote. The Christian refugee recognized the gentleman as his brother, now a judge of the Court of Mexico, who greeted him affectionately and introduced the lady as his daughter. The man of many adventures with his Moorish bride resolved to return with the judge to Seville, whence they intended to advise their father of these strange happenings, that he might come to see the baptism and marriage of Zoraida, for whose future, and that of his sorely tried brother, the grandee resolved to make ample provision.

“Soon after this the renegade purchased a vessel capable of carrying above thirty people, in which he pretended to make several voyages in company with a Moorish partner whom he took in order to avoid suspicion. Each time he passed along the coast he cast anchor in a little bay close to the house where Zoraida lived, so that the people of the place should get used to his doing so. He even landed on several occasions and begged fruit from Zoraida’s father, which he always received, for the old Moor was of a liberal spirit. But he could never succeed in having speech with Zoraida herself. Our plan was now upon such a footing that he asked me to fix a day upon which we might make the great effort upon which everything depended. So I collected twelve Spaniards known to be good oarsmen and whose comings and goings were not very closely watched. It was arranged among us that we should steal out of the town upon the evening of the next Friday, and rendezvous at a certain spot near Agimorato’s dwelling. But it was necessary that Zoraida herself should be apprised of our intention, and with this object in view I entered her garden one day upon pretence of gathering a few herbs. Almost at once I encountered her father, who asked me what I did there. I told him I was a slave of Arnaut Mami, who I knew was a friend of his, and that I wanted a few herbs to make up a salad. While we spoke Zoraida came out of the garden house, and as it was quite the custom forthe Moorish women to be seen before Christian slaves, her father called her to come to him. She was most richly dressed and wore a profusion of jewels, and now that I beheld her for the first time I was astounded by her beauty. Her father told her for what purpose I was there, and she asked me if I were about to be ransomed. Speaking inlingua franca, I replied that I had already been ransomed, and that I intended to embark on the morrow upon a French ship.

“At that juncture the old Moor was called away upon business, and I at once assured Zoraida that I would come for her on the morrow. She immediately threw her arms around my neck and began to walk toward the house, but her father returning at that moment espied us, and came running to us in some alarm. Immediately Zoraida pretended to be in a fainting condition, and explained to Agimorato that she had suddenly felt indisposed. I yielded her up to him and they retired into the house.

“Next evening we embarked and dropped anchor opposite Zoraida’s dwelling. When darkness had come we walked boldly into the garden, and finding the gate of the house open entered the courtyard. Zoraida immediately emerged from the house carrying a small trunk full of treasure, and told us that her father was asleep, but as misfortune would have it, some slight noise that we made awakened him and he came to a window calling out, ‘Thieves, thieves! Christians, Christians!’ The renegade at once rushed upstairs and secured him, and we carried father and daughter on board. We also made prisoners of the few Moors who remained on the vessel, bent to the oars, and set out to sea.

“At first we endeavoured to make for Majorca, but a strong wind arising, we were driven along the coast. We were in great fear that we might encounter some of the Moorish cruisers which we knew to be in the vicinity. I made every effort in my power to assure Agimorato that we would give him his liberty on the very first occasion, and told him that his daughter had become a Christian and desired to live the rest of her life in a Christian land. On hearing this the old man behaved as if suddenly seized with a frenzy, and rising cast himself into the sea, whence we succeeded with difficulty in rescuing him. Shortly afterward we drove into a small bay, where we set Agimorato ashore. I shall never forget his curses and imprecations upon his daughter, but as we sailed away he called out, begging her to return. However, she hid her face in her hands and commended him to the Virgin.

“We had proceeded some little distance from the coast when the light of the moon became obscured. All at once we nearly collided with a large vessel, which hailed us in French, bidding us to heave to. Perceiving that it was a French pirate, we made no answer, but pressed onward, whereupon its crew launched a boat, boarded us and dragged us on board, stripping Zoraida of all her jewels and throwing us into the hold. As we neared the Spanish shore next morning they placed us in their long-boat with two barrels of water and a small quantity of biscuits, and the captain, touched with some remorse for the lovely Zoraida, gave her at parting about forty crowns in gold. We rowed on through the early dawn, and after some hours of plying the oars landed. After proceeding some miles inland we came upon a shepherd, who on seeing our Moorish dresses,made off and gave the alarm. Soon we encountered a company of horsemen, one of whom chanced to be related to one of our number. They placed us on their horses and we soon reached the city of Velez Malaga. There we went straight to church to thank God for His great mercy to us, and there for the first time Zoraida saw and recognized a picture of the Virgin. With some of the money the pirate had given Zoraida I bought an ass and resolved to discover whether or no my father and brothers were still alive. That is, gentlemen, the sum of our adventures.”

The escaped Christian had scarcely finished his narration when a splendid coach drove up to the door of the inn. From this equipage there alighted a richly dressed gentleman and lady, who entered theposadaand were met with great courtesy by Don Quixote. The Christian refugee recognized the gentleman as his brother, now a judge of the Court of Mexico, who greeted him affectionately and introduced the lady as his daughter. The man of many adventures with his Moorish bride resolved to return with the judge to Seville, whence they intended to advise their father of these strange happenings, that he might come to see the baptism and marriage of Zoraida, for whose future, and that of his sorely tried brother, the grandee resolved to make ample provision.


Back to IndexNext