xxvi Texte.

Ne te tiens pas au jugementMidas/ qui mie sagementNe juga/ sy ne t’y conseillesCar il eut pour ce d’asne oreilles

Ne te tiens pas au jugementMidas/ qui mie sagementNe juga/ sy ne t’y conseillesCar il eut pour ce d’asne oreilles

Ne te tiens pas au jugement

Midas/ qui mie sagement

Ne juga/ sy ne t’y conseilles

Car il eut pour ce d’asne oreilles

xxvi Glose

Midas fut ung roy qui eut petit entendement/ et dit une fable que phebus & pan le dieu des pastours estrivoient ensemble & disoit phebus que le son de la lire faisoit plus a louer que le son du fretel ou du flajol et pan soustenoit l’opposite & disoit que plus faisoit a louer celluy du fretel sur midas se mirent du jugement de ce discort/ et apres ce que tous deux eurent joué devant Midas a long loisir/ il juga que mieulx valoit le son du fretel. Si dit la fable que phebus qui airé fut en despit de son rude jugement luy fist avoir oreilles d’asnes en demonstrance que entendement d’asne avoit qui si rudement avoit jugé. Si peut estre que aucun juga follement contre ung prince qu’il punit par luy faire porter sur luy aucun signe de fol qui a entendre par les oreilles d’asne. Si est a entendre ceste fable que bon chevalier ne se doit tenir a fol jugement non fondé sur rayson ne luy mesmes ne doit estre juge de folle sentence. A ce propos dit ung philosophe. Le fol est comme la taulpe qui oyt et n’entent & dyogenes compare le fol a la pierre.

xxvi. Allegorie

Le jugement midas ou le bon chevalier ne se doibt tenir pouons prendre pilate/ qui le benoict filz de dieu juga a prendre lier et pendre au gibet de la croix comme larron lui qui estoit pur sans tache. Si est a entendre/ que bon esperit se doit garder de jugier l’innocent : & doibt croire l’article que dit sainct andrieu.

Passus sub pontio pilato crucifixus mortuus et sepultus.

Passus sub pontio pilato crucifixus mortuus et sepultus.


Back to IndexNext