Why Inconstancy Is Not Injustice
It was too kind of you, Marquis, to have noticed my absence. If I did not write you during my sojourn in the country, it was because I knew you were happy, and that tranquilized me. I felt too, that it was necessary for love to be accorded some rights, as its reign is usually very short, and besides that, friendship not having any quarrel with love, I waited patiently an interval in your pleasure which would enable you to read my letters.
Do you know what I was doing while away? I amused myself by piecing out all the events liable to happen in the condition your society is now in. I foresaw the bickerings between the Countess and her rival, and I predicted they would end in an open rupture; I also guessed that the Marquise would not espouse the cause of the Countess, but would take up the other's quarrel. The moneyed woman is not quite so handsome as her rival, a decisive reason for declaring for her and backing her up without danger.
What will be the upshot of all this quarreling among these women? How many revolutions, Good Heavens! in so short a time! Your happiness seems to be the only thing that has escaped. You discover new reasons every day for loving and esteeming this amiable Countess. You believe that a woman of so much real merit, and with so interesting a figure, will become known more and more. Let nothing weaken the esteem you have always had for her. You have, it is true, obtained an avowal of her love for you, but is she less estimable for that? On the contrary, ought not her heart to augment in price in your eyes, in proportion to the certainty you have acquired that you are its sole possessor? Even if you shall have obtained proofs of her inclination we spoke about recently, do you think that gives you any right to underrate her?
I can not avoid saying it; men like you arouse my indignation every time they imagine they claim the right to lack in courtesy for my sex, and punish us for our weaknesses. Is it not the height of injustice and the depth of depravity to continue to insult the grief which is the cause of their changes? Can not women be inconstant without being unjust? Is their distaste always to be followed by some injurious act? If we are guilty, is it the right of him who has profited by our faults, who is the cause of them, to punish us?
Always maintain for the Countess the sentiments you have expressed in her regard. Do not permit a false opinion to interfere with the progress which they can still make in your heart. It is not our defeat alone which should render us despicable in your eyes. The manner in which we have been defended, delivered, and guarded, ought to be the only measure of your disdain.
So Madame de La Fayette is of the opinion that my last letter is based upon rather a liberal foundation? You see where your indiscretions lead me. But she does not consider that I am no more guilty than a demonstrator of anatomy. I analyse the metaphysical man as he dissects the physical one. Do you believe that out of regard to scruples he should omit in his operations those portions of his subject which might offer corrupted minds occasions to draw sallies out of an ill regulated imagination? It is not the essence of things that causes indecency; it is not the words, or even the ideas, it is the intent of him who utters them, and the depravity of him who listens. Madame de La Fayette was certainly the last woman in the world whom I would have suspected of reproaching me in that manner, and to-morrow, at the Countess', I will make her confess her injustice.
Cause of Quarrels Among Rivals
What, I, Marquis, astonished at the new bickerings of your moneyed woman? Do not doubt for an instant that she employs all the refinements of coquetry to take you away from the Countess. She may have a liking for you, but moderate your amour propre so far as that is concerned, for the most powerful motive of her conduct, is, without contradiction, the desire for revenge. Her vanity is interested in punishing her rival for having obtained the preference.
Women never pardon such a thing as that, and if he who becomes the subject of the quarrel is not the first object of their anger, it is because they need him to display their resentment. You have encountered in the rival of the Countess precisely what you exacted from her to strengthen your attachment. You are offered in advance the price of the attentions you devote to her, and from which you will soon be dispensed, and I think you will have so little delicacy as to accept them. It is written across the heart of every man: "To the easiest."
You should blush to deserve the least reproach from the Countess. What sort of a woman is it you seem to prefer to her? A woman without delicacy and without love; a woman who is guided only by the attractions of pleasure; more vain than sensible; more voluptuous than tender; more passionate than affectionate, she seeks, she cherishes in you nothing but your youth and all the advantages that accompany it.
You know what her rival is worth; you know all your wrong doing with her; you agree that you are a monster of ingratitude, yet, you are unwilling to take it upon yourself to merit her pardon. Truly, Marquis, I do not understand you. I am beginning to believe that Madame de Sévigné was right when she said that her son knew his duty very well, and could reason like a philosopher on the subject, but that he was carried away by his passions, so that "he is not a head fool, but a heart fool" (ce n'est pas par la tête qu'il est fou, mais par le coeur).
You recall in vain what I said to you long ago about making love in a free and easy manner. You will remember that I was then enjoying myself with some jocular reflections which were not intended to be formal advice. Do not forget, either, that the question then was about a mere passing fancy, and not of an ordinary mistress. But the case to-day is very different, you can not find among all the women of Paris, a single one who can be compared with her you are so cruelly abandoning. And for what reason? Because her resistance wounds your vanity. What resource is left us to hold you?
I agree with you, nevertheless, that when a passion is extinguished it can not be relighted without difficulty. No one is more the master of loving than he is of not loving. I feel the truth of all these maxims; I do homage to them with regret, as soon as, with a knowledge of the cause, I consider that you reject what is excellent and accept the worse; you renounce a solid happiness, durable pleasures, and yield to depraved tastes and pure caprices; but I can see that all my reflections will not reform you. I am beginning to fear that I am wearying you with morals, and to tell you the truth, it is very ridiculous in me to preach constancy when it is certain that you do not love, and that you are a heart fool.
I therefore abandon you to your destiny, without, however, giving up my desire to follow you into new follies. Why: should I be afflicted? Would it be of any moment to assume with you the tone of a pedagogue? Assuredly not, both of us would lose too much thereby. I should become weary and you would not be reformed.
Friendship Must Be Firm
I do not conceal it, Marquis, your conduct in regard to the Countess had put me out of patience with you, and I was tempted to break off all my relations with so wicked a man as you. My good nature in yielding to your entreaties inclines me to the belief that my friendship for you borders on a weakness. You are right, though. To be your friend only so long as you follow my advice would not be true friendship. The more you are to be censured the stronger ought to be my hold on you, but you will understand that one is not master of his first thoughts. Whatever effort I may make to find you less guilty, the sympathy I have for the misfortune of my friend is of still greater importance to me. There were moments when I could not believe in your innocence, and they were when so charming a woman complained of you. Now that her situation is improving every day, I consider my harshness in my last letter almost as a crime.
I shall, hereafter, content myself with pitying her without importuning you any longer about her. So let us resume our ordinary gait, if it please you. You need no longer fear my reproaches, I see they would be useless as well as out of place.
Constancy Is a Virtue Among the Narrow Minded
You did not then know, Marquis, that it is often more difficult to get rid of a mistress than to acquire one? You are learning by experience. Your disgust for the moneyed woman does not surprise me except that it did not happen sooner.
What! knowing her character so well, you could imagine that the despair she pretended at the sight of your indifference increasing every day, could be the effect of a veritable passion? You could also be the dupe of her management! I admire, and I pity your blindness.
But was it not also vanity which aided a trifle in fortifying your illusion? In truth it would be a strange sort of vanity, that of being loved by such a woman; but men are so vain, that they are flattered by the love of the most confirmed courtesan. In any case undeceive yourself. A woman who is deserted, when she is a woman like your beauty, has nothing in view in her sorrow but her own interest. She endeavors by her tears and her despair, to persuade you that your person and your merit are all she regrets; that the loss of your heart is the summit of misfortune; that she knows nobody who can indemnify her for the loss of it. All these sentiments are false. It is not an afflicted lover who speaks; it is a vain woman, desperate at being anticipated, exasperated at the lack of power in her charms, worrying over a plan to replace you promptly, anxious to give herself an appearance of sensibility, and to appear worthy of a better fate. She justifies this thought of Monsieur de la Rochefoucauld: "Women do not shed tears over the lovers they have had, so much because they loved them, as to appear more worthy of being loved." It is for D—— to enjoy the sentiment.
She must indeed, have a very singular idea of you to hope that she can impose upon you. Do you wish to know what she is? The Chevalier is actually without an affair of the heart on hand, engage him to take your place. I have not received two letters from you that do not speak of the facility with which she will be consoled for having lost you. A woman of her age begins to fear that she will not recover what she has lost, and so she is obliged to degrade her charms by taking the first new comer. Perhaps her sorrow is true, but she deceives you as to the motives she gives for it. Break these chains without scruple. In priding yourself on your constancy and delicacy for such an object, you appear to me to be as ridiculous as you were when you lacked the same qualities on another occasion.
Do you remember, Marquis, what Monsieur de Coulanges said to us one day? "Constancy is the virtue of people of limited merit. Have they profited by the caprice of an amiable woman to establish themselves in her heart? the sentiment of medicrioty fixes them there, it intimidates them, they dare not make an effort to please others. Too happy at having surprised her heart, they are afraid of abandoning a good which they may not find elsewhere, and, as an instant's attention to their little worth might undeceive this woman, what do they then do? They elevate constancy up among the virtues; they transform love into a superstition; they know how to interest reason in the preservation of a heart which they owe only to caprice, occasion, or surprise." Be on your guard against imitating these shallow personages. Hearts are the money of gallantry; amiable people are the assets of society, whose destiny is to circulate in it and make many happy. A constant man is therefore as guilty as a miser who impedes the circulation in commerce. He possesses a treasure which he does not utilize, and of which there are so many who would make good use of it.
What sort of a mistress is that who is retained by force of reason? What languor reigns in her society, what violence must one not employ to say there is love when it has ceased to exist? It is seldom that passion ceases in both parties at the same time, and then constancy is a veritable tyrant; I compare it to the tyrant of antiquity who put people to death by tying them to dead bodies. Constancy condemns us to the same punishment. Discard such a baleful precedent to the liberty of association.
Believe me, follow your tastes, for the court lady you mentioned; she may weary you at times, it is true, but at least she will not degrade you. If, as you say, she is as little intelligent as she is beautiful, her reign will soon be over. Your place in her heart will soon be vacant, and I do not doubt that another or even several other gallantries will follow yours. Perhaps you will not wait for the end, for I see by your letter that you are becoming a man of fashion. The new system you have adopted makes it certain, nothing can be better arranged. Never finish one affair without having commenced another; never withdraw from the first except in proportion as the second one progresses. Nothing can be better, but in spite of such wise precautions, you may find yourself destitute of any, as, for example, some event beyond the reach of human foresight may interfere with these arrangements, may have for principle always to finish with all the mistresses at once, before enabling you to find any one to keep you busy during the interregnum. I feel free to confess, Marquis, that such an arrangement is as prudent as can be imagined, and I do not doubt that you will be well pleased with a plan so wisely conceived. Adieu.
I do not know where I obtain the courage to write you such long and foolish letters. I find a secret charm in entertaining you, which I should suspect if I did not know my heart so well. I have been reflecting that it is now without any affair, and I must henceforth be on my guard against you, for you have very often thought proper to say very tender things to me, and I might think proper to believe in their sincerity.
Some Women Are Very Cunning
You may derive as much amusement out of it as you wish, Marquis, but I shall continue to tell you that you are not fascinated by Madame la Presidente. Believe me when I say that I see more clearly into your affairs than you do yourself. I have known a hundred good men who, like you, pretended with the best faith in the world that they were amorous, but who, in truth were not in any manner whatsoever.
There are maladies of the heart as well as maladies of the body; some are real and some are imaginary. Not everything that attracts you toward a woman is love. The habit of being together, the convenience of seeing each other, to get away from one's self, the necessity for a little gallantry, the desire to please, in a word, a thousand other reasons which do not resemble a passion in the least; these are what you generally take to be love, and the women are the first to fortify this error. Always flattered by the homage rendered them, provided their vanity profits by it, they rarely inquire into the motives to which they owe it. But, after all, are they not right? They would nearly always lose by it.
To all the motives of which I have just spoken, you can add still another, quite as capable of creating an illusion in the nature of your sentiments. Madame la Presidente is, without contradiction, the most beautiful woman of our time; she is newly married; she refused the homage of the most amiable man of our acquaintance. Perhaps nothing could be more flattering to your vanity than to make a conquest which would not fail to give you the kind of celebrity to which you aspire. That, my dear Marquis, is what you call love, and it will be difficult for you to disabuse yourself of the impression, for by force of persuading yourself that it is love, you will, in a short time firmly believe that the inclination is real. It will be a very singular thing some day, to see with what dignity you will speak of your pretended sentiments; with what good faith you will believe that they deserve recognition, and, what will be still more agreeable, will be the deference you will believe should be their due. But unfortunately, the result will undeceive you, and you will then be the first to laugh at the importance with which you treated so silly an affair.
Shall I tell you how far injustice reaches? I am fully persuaded that you will not become more amorous. Henceforth, you will have nothing but a passing taste, frivolous relations, engagements, caprices; all the arrows of love will glance from you. It is true you will not experience its pangs, but will you enjoy, in the least, its sweetness? Can you hope ever to recover from the fantasies to which you surrender yourself, those moments of delight which were formerly your supreme felicity? I have no desire to flatter you, but I believe it my duty to do you this much justice: Your heart is intended for refined pleasures. It is not I who hold you responsible for the dissipation in which you are plunged, it is the young fools around you. They call enjoyment the abuse they make of pleasure; their example carries you away. But this intoxication will be dissipated sooner or later, and you will soon, see, at least I hope so, that you have been deceived in two ways in the state of your heart. You thought it was fascinated by Madame la Presidente, you will recognize your mistake; you thought she had ceased to have an inclination for—but I hold to the words I have uttered. Perhaps there will come a time when I shall be at liberty to express my thoughts more freely. Now, I reply to the remainder of your letter.
Confess it, Marquis, that you had little else to do this morning when you re-read my letters. I add that you must have been in a bad humor to undertake their criticism. Some brilliant engagement, some flattering rendezvous was wanting. But I do not care to elude the difficulty. So I seem to contradict myself sometimes? If I were to admit that it might very well be; if I were to give you the same answer that Monsieur de la Bruyère gave his critics the other day: "It is not I who contradict myself, it is the heart upon which I reason," could you reasonably conclude from it that everything I have said to you is false? I do not believe it.
But how do I know, in effect, if, led away by the various situations in which you were placed, I may not have appeared to destroy what I had advanced on different occasions? How do I know, if, seeing you ready to yield to a whim, I may not have carried too far, truths, which, feebly uttered, would not, perhaps, have brought you back? How do I know, in a word, if, being interested in the happiness of a friend, the desire to serve her may not have sometimes diminished my sincerity? I think I am very good natured to reply seriously to the worries you have caused me. Ought I not first to take cognizance of the fact that there is more malice in your letter than criticism? This will be the last time you will have an opportunity to abuse my simplicity. I am going to console myself for your perfidy with some one who is assuredly not so wicked as you.
What a pity it is that you are not a woman! It would give me so much pleasure to discuss the new coiffures with you! I never saw anything so extravagant as their height. At least, Marquis, remember that if Madame la Presidente does not wear one of them incessantly, you can no longer remain attached to her with decency.
The Parts Men and Women Play
So the affair has been decided! Whatever I may say of it, you are the master of Madame la Presidente; a beloved rival has been sacrificed for you and you triumph.
How prompt your vanity is to make profit out of everything. I would laugh heartily if your pretended triumph should end by your receiving notice to quit some fine morning. For it may well be that this sacrifice of which you boast so much is nothing but a stratagem.
Ever since you have been associated with women, have you not established as a principle that you must be on your guard against the sentiments they affect? If your beauty had accepted you merely for the purpose of re-awakening a languishing love in the heart of her Celadon; if you were only the instrument of jealousy on the part of one and artifice on the other, would that be a miracle?
You say that Madame la Presidente is not very shrewd, and consequently incapable of such a ruse. My dear Marquis, love is a great tutor, and the most stupid women (in other respects) have often an acute discernment, more accurate and more certain than any other, when it comes to an affair of the heart. But let us leave this particular thesis, and examine men in general who are in the same situation as you.
They all believe as you do, that the sacrifice of a rival supposes some superiority over him. But how often does it happen that this same sacrifice is only a by play? If it is sincere, the woman either loved the rival or she did not. If she loved him, then as soon as she leaves him, it is a sure proof that she loves him no longer, in which case what glory is there for you in such a preference? If she did not love him, what can you infer to your advantage from a pretended victory over a man who was indifferent to her?
There is also another case where you may be preferred, without that preference being any more flattering. It is when the vanity of the woman you attack is stronger than her inclination for the disgraced lover. Your rank, your figure, your reputation, your fortune, may determine her in your favor. It is very rare (I say it to the shame of women, and men are no less ridiculous in that respect), it is rare, I repeat, that a lover, who has nothing but noble sentiments to offer, can long hold his own against a man distinguished for his rank, or his position, who has servants, a livery, an equipage, etc. When the most tender lover makes a woman blush for his appearance, when she dare not acknowledge him as her conqueror, when she does not even consider him as an object she can sacrifice with eclat, I predict that his reign will be short. Her reasons for getting rid of him will be to her an embarrassment of choice. Thus the defunct of la Presidente was a counsellor of state, without doubt as dull and as stiff as his wig. What a figure to set up against a courtier, against a warrior like you?
Well, will you believe in my predictions another time? What did I tell you? Did the Chevalier find it difficult to persuade your Penelope? This desolate woman, ready to break her heart, gave you a successor in less than fifteen days, loves him, proves it, and is flouted. Is this losing too much time? What is your opinion?
Love Is a Traitor With Sharp Claws
Yes, indeed, Marquis, it is due to my friendship, it is due to my counsel that the Countess owes the tranquillity she begins to enjoy, and I can not conceive the chagrin which causes the indifference she manifests for you. I am very far, however, from desiring to complain of you; your grief springs from a wounded vanity.
Men are very unjust, they expect a woman always to consider them as objects interesting to them, while they, in abandoning a woman, do not ordinarily omit anything that will express their disdain. Of what importance to you is the hatred or love of a person whom you do not love? Tell me that. Your jealousy of the little Duke is so unreasonable that I burst out laughing when I learned it. Is it not quite simple, altogether natural that a woman should console herself for your loss, by listening to a man who knows the value of her heart better than you? By what right, if you please, do you venture to take exceptions to it? You must admit that Madame de Sévigné was right: You have a foolish heart, my poor Marquis.
In spite of all that, the part you wish me to play in the matter appears to me to be exceedingly agreeable. I can understand how nice it would be to aid you in your plan of vengeance against an unfaithful woman. Though it should be only through rancor or the oddity of the thing, we must love each other. But all such comedies turn out badly generally. Love is a traitor who scratches us when we play with him.
So, Marquis, keep your heart, I am very scrupulous about interfering with so precious an association. Moreover, I am so disgusted with the staleness of men, that henceforth I desire them only as friends. There is always a bone to pick with a lover. I am beginning to understand the value of rest, and I wish to enjoy it. I will return to this, however. It would be very strange if you take the notion that you need consolation, and that my situation exacts the same succor because the Marquis de —— has departed on his embassy. Undeceive yourself, my friends suffice me, and, if you wish to remain among their number, at least do not think of saying any more gallant things to me, otherwise—Adieu, Marquis.
Old Age Not a Preventive Against Attack
Oh, I shall certainly abandon your interests if you persist in talking to me in such fashion. What demon inspired you with the idea of taking the place of the absent? Could any one tease another as you did me last evening? I do not know how you began it, but however much I desired to be angry with you, it was impossible for me to do so. I do not know how this will end. What is certain, however, is; it will be useless for you to go on, for I have decided not to love you, and what is worse, I shall never love you; yes, sir, never.
Eh? truly, but this is a strange thing; to attempt to persuade a woman that she is afflicted, that she needs consolation, when she assures you that it is not the fact, and that she wants for nothing. This is driving things with a tight hand. I entreat you, reflect a little on the folly that has seized upon you. Would it be decent, tell me that, if I were to take the place of my friend? That a woman who has served you as a Mentor, who has played the role of mother to you, should aspire to that of lover? Unprincipled wretch that you are! If you so promptly abandon a young and lovely woman, what would you do with an old girl like me? Perhaps you wish to attempt my conquest to see whether love is for me the same in practice as in theory. Do not go to the trouble of attempting such a seduction, I will satisfy your curiosity on that point immediately.
You know that whatever we are, women seldom follow any given principles. Well, that is what you would discover in any gallant association you aspire to form with me. All I have said about women and love, has not given you any information as to my line of conduct on such an occasion. There is a vast difference between feeling and thinking; between talking for one's own account and pleading the cause of another. You would, therefore, find in me many singularities that might strike you unfavorably. I do not feel as other women. You might know them all without knowing Ninon, and believe me, the novelties you would discover would not compensate you for the trouble you might take to please me.
It is useless to exaggerate the value you put upon my conquest, that I tell you plainly; you are expending too much on hope, I am not able to respond. Remain where you are in a brilliant career. The court offers you a thousand beautiful women, with whom you do not risk, as you would with me, becoming weary of philosophy, of too much intelligence.
I do not disguise the fact, however, that I would have been glad to see you to-day. My head was split all the afternoon over a dispute on the ancients and moderns. I am still out of humor on the subject, and feel tempted to agree with you that I am not so far along on the decline of life as to confine myself to science, and especially to the gentlemen of antiquity.
If you could only restrain yourself and pay me fewer compliments it is not to be doubted that I would prefer to have you come and enliven my serious occupations rather than any one else. But you are such an unmanageable man, so wicked, that I am afraid to invite you to come and sup with me to-morrow. I am mistaken, for it is now two hours after midnight, and I recollect that my letter will not be handed you before noon. So it is to-day I shall expect you. Have you any fault to find? It is a formal rendezvous, to be sure, but let the fearlessness in appointing it be a proof that I am not very much afraid of you, and that I shall believe in as much of your soft talk as I deem proper. You understand that it will not be I who can be imposed upon by that. I know men so well——
A Shrewd But Not an Unusual Scheme
This is not the time, Marquis, to hide from you the true sentiments of the Countess in your regard. However much I have been able to keep her secret without betraying her friendship, and I have always done so, if I conceal from you what I am going to communicate, you may one day justly reproach me.
Whatever infidelities you may have been guilty of, whatever care I have been able to take to persuade her that you have been entirely forgotten, she has never ceased to love you tenderly. Although she has sought to punish you by an assumed indifference, she has never thought of depriving herself of the pleasure of seeing you, and it has been through the complaisance of the Countess that I have sometimes worried you; it was to goad you into visiting me more frequently. But all these schemes have not been able to satisfy a heart so deeply wounded, and she is on the point of executing a design I have all along been opposed to. You will learn all about it by reading the letter she wrote me yesterday, and which I inclose in this.
"If you wish to remain my friend, my dear Ninon, cease to combat my resolution; you know it is not the inspiration of the moment. It is not the fruit of a momentary mortification, an imprudent vexation, nor despair. I have never concealed it from you. The possession of the heart of the Marquis de Sévigné might have been my supreme felicity if I could have flattered myself with having it forever. I was certain of losing it if I had granted him the favors he exacted of me. His inconstancy has taught me that a different conduct would not be a sure means of retaining a lover. I must renounce love forever, since men are incapable of having a liaison with a woman, as tender, but as pure as that of simple friendship.
"You, yourself, well know that I am not sufficiently cured to see the Marquis without always suffering. Flight is the only remedy for my malady, and that is what I am about to take. I do not fear, moreover, what the world may say about my withdrawal to the country. I have cautioned those who might be surprised. It is known that I have won in a considerable action against the heirs of my late husband. I have given out that I am going to take possession of the estate awarded me. I will thus deprive the public of the satisfaction of misinterpreting my taste for solitude, and the Marquis of all suspicion that he is in any manner to blame for it. I inclose his letters and his portrait.
"Good Heaven! How weak I am! Why should it cost my heart so much to get rid of an evil so fatal to my repose? But it is done, and my determination can not be shaken. Pity me, however, and remember, my dear friend, the promise you gave me to make him understand that I have for him the most profound indifference. Whoever breaks off relations with a lover in too public a manner, suggests resentment and regret at being forced to do so; it is an honest way of saying that one would ask nothing better than to be appeased. As I have no desire to resume my relations with the Marquis, return him what I send, but in the manner agreed upon, and pray him to make a similar restitution. You may tell him that the management of my property obliges me to leave Paris for a time, but do not speak of me first.
"I should be inconsolable at leaving you, my dear Ninon, if I did not hope that you would visit me in my solitude. You write willingly to your friends, if you judge them by the tenderness and esteem they have for you. In that case, you have none more worthy of that title than I. I rely, therefore, upon your letters until you come to share my retreat. You know my sentiments for you."
I have no advice to give you, Marquis, on what you have just read, the sole favor I expect from you is never to compromise me for the indiscretion I commit, and that the Countess shall never have any reason for not forgiving me. All I can say to justify myself in my own eyes is, that you have loved the Countess too much for her resolution to be a matter of absolute indifference to you. Had I been just, I would have betrayed both by leaving you in ignorance of her design.
A Happy Ending
I am delighted with everything you have done, and you are charming. Do not doubt it, your behavior, my entreaties, and better than all, love will overcome the resistance of the Countess. Everything should conspire to determine her to accept the offer you have made of your hand. I could even, from this time on, assure you that pride alone will resist our efforts and her own inclination.
This morning I pressed her earnestly to decide in your favor. Her last entrenchment was the fear of new infidelities on your part.
"Reassure yourself," said I, "in proof that the Marquis will be faithful to you, is the fact that he has been undeceived about the other women, by comparing them with her he was leaving. Honest people permit themselves only a certain number of caprices, and the Marquis has had those which his age and position in society seemed to justify. He yielded to them at a time when they were pardonable. He paid tribute to the fashion by tasting of all the ridiculous things going. Henceforth, he can be reasonable with impunity. A man can not be expected to be amorous of his wife, but should he be, it will be pardoned him as soon as people see you. You risk nothing, therefore, Countess; you yourself have put on the airs of a society woman, but you were too sensible not to abandon such a role; you renounced it; the Marquis imitates you. Wherefore forget his mistakes. Could you bear the reproach of having caused the death of so amiable a man? It would be an act that would cry out for vengeance."
In a word, I besought and pressed her, but she is still irresolute. Still, I do not doubt that you will finish by overcoming a resistance which she, herself, already deems very embarrassing.
Well, Marquis, if the anxiety all this has caused you, gives you the time to review what I have been saying to you for several days past, might you not be tempted to believe that I have contradicted myself? At first I advised you to treat love lightly and to take only so much of it as might amuse you. You were to be nothing but a gallant, and have no relations with women except those in which you could easily break the ties. I then spoke to you in a general way, and relative to ordinary women. Could I imagine that you would be so fortunate as to meet a woman like the Countess, who would unite the charms of her sex to the qualities of honest men? What must be your felicity? You are going to possess in one and the same person, the most estimable friend and a most charming mistress. Deign to admit me to share a third portion of your friendship and my happiness will equal your own. Can one be happier than in sharing the happiness of friends?
Charles de Saint Denis, Lord of Saint-Evremond, Marshal of France, was one of the few distinguished Frenchmen, exiled by Louis XIV, whose distinguished abilities as a warrior and philosopher awarded him a last resting place in Westminster Abbey. His tomb, surmounted by a marble bust, is situated in the nave near the cloister, located among those of Barrow, Chaucer, Spenser, Cowley and other renowned Englishmen.
His epitaph, written by the hand of a Briton, is singularly replete with the most eminent qualities, which the great men of his period recognized in him, though his life was extraordinarily long and stormy. He was moreover, a profound admirer of Ninon de l'Enclos during his long career, and he did much toward shaping her philosophy, and enabling her to understand the human heart in all its eccentricities, and how to regulate properly the passion of love.
During his long exile in England, the two corresponded at times, and the letters here given are the fragments of a voluminous correspondence, the greater part of which has been lost. They are to be found in the untranslated collated works of Saint-Evremond, and are very curious, inasmuch as they were written when Ninon and Saint-Evremond were in their "eighties."
Saint-Evremond always claimed, that his extremely long and vigorous life was due to the same causes which Ninon de l'Enclos attributed to her great age, that is, to an unflagging zeal in observing the doctrines of the Epicurean philosophy. These ideas appear in his letter to Mademoiselle de l'Enclos, written to her under the sobriquet of "Leontium," and which is translated and appended to this correspondence.
As an evidence of Saint-Evremond's unimpaired faculties at a great age, the charms of his person attracted the attention of the Duchess of Sandwich, one of the beauties of the English Court, and she became so enamored of him, that a liaison was the result, which lasted until the time of Saint-Evremond's death. They were like two young lovers just beginning their career, instead of a youth over eighty years of age, and a maiden who had passed forty. Such attachments were not uncommon among persons who lived calm, philosophical lives, their very manner of living inspiring tender regard, as was the case of the great affection of the Marquis de Sévigné, who although quite young, and his rank an attraction to the great beauties of the Court, nevertheless aspired to capture the heart of Mademoiselle de l'Enclos, who was over sixty years of age. What Ninon thought about the matter, appears in her letters on the preceding pages.
Correspondence Between Lord Saint-Evremond and Ninon de L'Enclos When Over Eighty Years of Age
Saint-Evremond to Ninon de l'Enclos
Lovers and Gamblers have Something in Common
I have been trying for more than a year to obtain news of you from everybody, but nobody can give me any. M. de la Bastille tells me that you are in good health, but adds, that if you have no more lovers, you are satisfied to have a greater number of friends.
The falsity of the latter piece of news casts a doubt upon the verity of the former, because you are born to love as long as you live. Lovers and gamblers have something in common: Who has loved will love. If I had been told that you had become devout, I might have believed it, for that would be to pass from a human passion to the love of God, and give occupation to the soul. But not to love, is a species of void, which can not be consistent with your heart.
Ce repos languissant ne fut jamais un bien;C'est trouver sans mouvoir l'êtat où l'on n'est rien.
('Twas never a good this languishing rest;'Tis to find without search a state far from blest.)
I want to know about your health, your occupations, your inclinations, and let it be in a long enough letter, with moralizing and plenty of affection for your old friend.
The news here is that the Count de Grammont is dead, and it fills me with acute sorrow.
If you know Barbin, ask him why he prints so many things that are not mine, over my name? I have been guilty of enough folly without assuming the burden of others. They have made me the author of a diatribe against Père Bouhours, which I never even imagined. There is no writer whom I hold in higher esteem. Our language owes more to him than to any other author.
God grant that the rumor of Count de Grammont's death be false, and that of your health true. The Gazette de Hollande says the Count de Lauzun is to be married. If this were true he would have been summoned to Paris, besides, de Lauzun is a Duke, and the name "Count" does not fit him.
Adieu. I am the truest of your servants, who would gain much if you had no more lovers, for I would be the first of your friends despite an absence which may be called eternal.
Ninon de L'Enclos to Saint-Evremond
It is sweet to remember those we have loved
I was alone in my chamber, weary of reading, when some one exclaimed: "Here is a messenger from Saint-Evremond!" You can imagine how quickly my ennui disappeared—it left me in a moment.
I have been speaking of you quite recently, and have learned many things which do not appear in your letters—about your perfect health and your occupation. The joy in my mind indicates its strength, and your letter assures me that England promises you forty years more of life, for I believe that it is only in England that they speak of men who have passed the fixed period of human life. I had hoped to pass the rest of my days with you, and if you had possessed the same desire, you would still be in France.
It is, however, pleasant to remember those we have loved, and it is, perhaps, for the embellishment of my epitaph, that this bodily separation has occurred.
I could have wished that the young ecclesiastic had found me in the midst of the glories of Nike, which could not change me, although you seem to think that I am more tenderly enchanted with him than philosophy permits.
Madame the Duchess de Bouillon is like an eighteen-year old: the source of her charms is in the Mazarin blood.
Now that our kings are so friendly, ought you not to pay us a visit?In my opinion it would be the greatest success derived from the peace.
Ninon de l'Enclos to Saint-Evremond
Wrinkles are a Mark of Wisdom
I defy Dulcinea to feel with greater joy the remembrance of her Chevalier. Your letter was accorded the reception it deserved, and the sorrowful figure in it did not diminish the merit of its sentiments. I am very much affected by their strength and perseverance. Nurse them to the shame of those who presume to judge them. I am of your opinion, that wrinkles are a mark of wisdom. I am delighted that your surface virtues do not sadden you, I try to use them in the same way. You have a friend, a provincial Governor, who owes his fortune to his amiability. He is the only aged man who is not ridiculed at Court. M. de Turenne wished to live only to see him grow old, and desired to see him father of a family, rich and happy. He has told more jokes about his new dignity than others think.
M. d'Ebène who gave you the name of "Curictator," has just died at the hospital. How trivial are the judgments of men! If M. d'Olonne were alive and could have read your letters to me, he would have continued to be of your quality with his philosophy. M. de Lauzun is my neighbor, and will accept your compliments. I send you very tenderly, those of M. de Charleval, and ask you to remember M. de Ruvigny, his friend of the Rue des Tournelles.
Ninon de l'Enclos to Saint-Evremond
Near Hopes are Worth as much as Those Far Off
I sent a reply to your last letter to the correspondent of the AbbéDubois, but as he was at Versailles, I fear it has not reached him.
I should have been anxious about your health without the visit of Madame de Bouillon's little librarian, who filled my heart with joy by showing me a letter from one who thinks of me on your account. Whatever reason I may have had during my illness to praise the world and my friends, I never felt so lively a joy as at this mark of kindness. You may act upon this as you feel inclined since it was you who drew it upon me.
I pray you to let me know, yourself, whether you have grasped that happiness one enjoys so much at certain times? The source will never run dry so long as you shall possess the friendship of the amiable friend who invigorates your life. (Lady Sandwich.) How I envy those who go to England, and how I long to dine with you once again! What a gross desire, that of dinner!
The spirit has great advantages over the body, though the body supplies many little repeated pleasures, which solace the soul in its sorrowful moods. You have often laughed at my mournful reflections, but I have banished them all. It is useless to harbor them in the latter days of one's life, and one must be satisfied with the life of every day as it comes. Near hopes, whatever you, may say against them, are worth as much as those far off, they are more certain. This is excellent moralizing. Take good care of your health, it is to that everything should tend.
Ninon de L'Enclos to Saint-Evremond
On the Death of de Charleval
Now, M. de Charleval is dead, and I am so much affected that I am trying to console myself by thinking of the share you will take in my affliction. Up to the time of his death, I saw him every day. His spirit possessed all the charms of youth, and his heart all the goodness and tenderness so desirable among true friends. We often spoke of you and of all the old friends of our time. His life and the one I am leading now, had much in common, indeed, a similar loss is like dying one's self.
Tell me the news about yourself. I am as much interested in your life in London as if you were here, and old friends possess charms which are not so well appreciated as when they are separated.
Ninon de l'Enclos to Saint-Evremond
The Weariness of Monotony
M. de Clerambault gave me pleasure by telling me that I am in your thoughts constantly. I am worthy of it on account of the affection I maintain for you. We shall certainly deserve the encomiums of posterity by the duration of our lives, and by that of your friendship. I believe I shall live as long as you, although I am sometimes weary of always doing the same things, and I envy the Swiss who casts himself into the river for that reason. My friends often reprehend me for such a sentiment, and assure me that life is worth living as long as one lives in peace and tranquillity with a healthy mind. However, the forces of the body lead to other thoughts, and those forces are preferred to strength of mind, but everything is useless when a change is impossible. It is equally as worth while to drive away sad reflections as to indulge in useless ones.
Madame Sandwich has given me a thousand pleasures in making me so happy as to please her. I did not dream, in my declining years to be agreeable to a woman of her age. She has more spirit than all the women of France, and more true merit. She is on the point of leaving us, which is regretted by every one who knows her, by myself, particularly. Had you been here we should have prepared a banquet worthy of old times. Love me always.
Madame de Coulanges accepted the commission to present your kind compliments to M. le Comte de Grammont, through Madame de Grammont. He is so young that I believe him fickle enough in time to dislike the infirm, and that he will love them as soon as they return to good health.
Every one who returns from England speaks of the beauty of Madame laDuchesse de Mazarin, as they allude to the beauty of Mademoiselle deBellefond, whose sun is rising. You have attached me to Madame deMazarin, and I hear nothing but the good that is said of her.
Adieu, my friend, why is it not "Good day?" We must not die without again seeing each other.
Ninon de l'Enclos to Saint-Evremond
After the Death of La Duchesse de Mazarin
What a loss for you, my friend! If it were not for the fact that we, ourselves, will be considered a loss, we could not find consolation. I sympathize with you with all my heart. You have just lost an amiable companion who has been your mainstay in a foreign land. What can be done to make good such a misfortune? Those who live long are subject to see their friends die, after that, your philosophy, your mind, will serve to sustain you.
I feel this death as much as if I had been acquainted with the Duchess. She thought of me in her last moments, and her goodness affected me more than I can express; what she was to you drew me to her. There is no longer a remedy, and there is none for whatever may happen our poor bodies, so preserve yours. Your friends love to see you so well and so wise, for I hold those to be wise who know how to be happy.
I give you a thousand thanks for the tea you sent me, but the lively tone of your letter pleased me as much as your present.
You will again see Madame Sandwich, whom we saw depart with regret. I could wish that her condition in life might serve to be of some consolation to you. I am ignorant of English customs, but she was quite French while here.
A thousand adieux, my friend. If one could think as did Madame de Chevreuse, who believed when dying that she was going to converse with all her friends in the other world! It would be a sweet thought.
Saint-Evremond to Ninon de l'Enclos
Love Banishes Old Age
Your life, my well beloved, has been too illustrious not to be lived in the same manner until the end. Do not permit M. de la Rochefoucauld's "hell" to frighten you; it was a devised hell he desired to construct into a maxim. Pronounce the word "love" boldly, and that of "old age" will never pass your lips.
There is so much spirit in your letters, that you do not leave me even to imagine a decline of life in you. What ingratitude to be ashamed to mention love, to which we owe all our merit, all our pleasures! For, my lovely keeper of the casket, the reputation of your probity is established particularly upon the fact that you have resisted lovers, who would willingly have made free with the money of their friends.
Confess all your passions to make your virtues of greater worth; however, you do not expose but the one-half of your character; there is nothing better than what regards your friends, nothing more unsatisfactory than what you have bestowed upon your lovers.
In a few verses, I will draw your entire character. Here they are, giving you the qualities you now have and those you have had:
Dans vos amours on vous trouvait legère,En amitié toujours sûre et sincère;Pour vos amants, les humeurs de Vénus,Pour vos amis les solides vertus:Quand les premiers vous nommaient infidèle,Et qu'asservis encore à votre loi,Ils reprochaient une flamme nouvelle,Les autres se louaient de votre bonne foi.Tantôt c'était le naturel d'Hélène,Ses appétits comme tous ses appas;Tantôt c'était la probité romaine?C'était d'honneur la règle et le compas.Dans un couvent en soeur dépositaire,Vous auriez bien ménagé quelque affaire,Et dans le monde à garder les dépôts,On vous eût justement préférée aux dévots.
(In your love affairs you were never severe,But your friendship was always sure and sincere;The humors of Venus for those who desired,For your friends, in your heart, solid virtues conspired;When the first, infidelity laid at your door,Though not yet exempt from the law of your will,And every new flame never failed to deplore,The others rejoiced that you trusted them still.Ingenuous Helen was sometimes your role,With her appetites, charms, and all else beside;Sometimes Roman probity wielded your soul,In honor becoming your rule and your guide.And though in a convent as guardian nun,You might have well managed some sprightly fun,In the world, as a keeper of treasures untold,Preferred you would be to a lamb of the fold.)
Here is a little variety, which I trust will not surprise you:
L'indulgente et sage NatureA formé l'âme de NinonDe la volupté d'EpicureEt de la vertu de Caton.
Ninon de l'Enclos to Saint-Evremond
Stomachs Demand More Attention than Minds
The Abbé Dubois has just handed me your letter, and personally told me as much good news about your stomach as about your mind. There are times when we give more attention to our stomachs than to our minds, and I confess, to my sorrow, that I find you happier in the enjoyment of the one than of the other. I have always believed that your mind would last as long as yourself, but we are not so sure of the health of the body, without which nothing is left but sorrowful reflections. I insensibly begin making them on all occasions.
Here is another chapter. It relates to a handsome youth, whose desire to see honest people in the different countries of the world, induced him to surreptitiously abandon an opulent home. Perhaps you will censure his curiosity, but the thing is done. He knows many things, but he is ignorant of others, which one of his age should ignore. I deemed him worthy of paying you a visit, to make him begin to feel that he has not lost his time by journeying to England. Treat him well for love of me.
I begged his elder brother, who is my particular friend, to obtain news of Madame la Duchesse Mazarin and of Madame Harvey, both of whom wished to remember me.
Saint-Evremond to Ninon de l'Enclos
Why does Love Diminish After Marriage?
Translator's Note.—Two of Ninon's friends whom she idolized, were very much surprised to discover after their marriage, that the great passion they felt for each other before marriage, became feebler every day, and that even their affection was growing colder. It troubled them, and in their anxiety, they consulted Mademoiselle de l'Enclos, begging her to find some reason in her philosophy, why the possession of the object loved should weaken the strength of ante-nuptial passion, and even destroy the most ardent affection.
The question was discussed by Ninon and her "Birds" for several days without reaching an opinion that was in any manner satisfactory. It was therefore resolved to consult Saint-Evremond, who was living in exile in England. After writing him all the particulars, and the discussions that had been held with opinions pro and con, he sent the following letter in reply, which is unanswerable upon the subject. Moreover, it contains lessons that should be carefully studied and well learned by all loving hearts, who desire to maintain their early affection for each other during life.
The letter is a masterpiece of the philosophy of love, and it is remarkable, in that it develops traits in human nature upon the subject of love and marriage, which are overlooked in questions applicable to the relations between the sexes, and that are so often strained to the breaking point. Indeed, it gives clues to a remedy which can not fail to effect a cure.
* * * * *
My opinion is exactly in line with yours, Mademoiselle; it is not always, as some think, hymen or the possession of the loved object which of itself destroys love; the true source of the dissatisfaction that follows exists in the unintelligent manner of economizing the sentiments, a too complete, too easy, and too prolonged possession.
When we have yielded to the transports of a passion without reserve, the tremendous shock to the soul can not fail quickly to leave it in a profound solitude. The heart finds itself in a void which alarms and chills it. We vainly seek outside of ourselves, the cause of the calm which follows our fits of passion; we do not perceive that an equal and more enduring happiness would have been the fruit of moderation. Make an exact analysis of what takes place within you when you desire anything. You will find that your desires are nothing but curiosity, and this curiosity, which is one of the forces of the heart, satisfied, our desires vanish. Whoever, therefore, would hold a spouse or a lover should leave him something to be desired; something new should be expected every day for the morrow. Diversify his pleasures, procure for him the charm of variety in the same object, and I will vouch for his perseverance in fidelity.
I confess, however, that hymen, or what you call your "defeat," is, in an ordinary woman, the grave of love. But then it is less upon the lover that the blame falls, than upon her who complains of the cooling of the passion; she casts upon the depravity of the heart what is due to her own unskillfulness, and her lack of economy. She has expended in a single day everything that might keep alive the inclination she had excited. She has nothing more to offer to the curiosity of her lover, she becomes always the same statue; no variety to be hoped for, and her lover knows it well.
But in the woman I have in mind, it is the aurora of a lovelier day; it is the beginning of the most satisfying pleasures. I, understand by effusions of the heart, those mutual confidences; those ingenuities, those unexpected avowals, and those transports which excite in us the certainty of creating an absolute happiness, and meriting all the esteem of the person we love. That day is, in a word, the epoch when a man of refinement discovers inexhaustible treasures which have always been hidden from him; the freedom a woman acquires brings into play all the sentiments which constraint has held in reserve; her heart takes a lofty flight, but one well under control. Time, far from leading to loathing, will furnish new reasons for a greater love.
But, to repeat; I assume sufficient intelligence in her to be able to control her inclination. For to hold a lover, it is not enough (perhaps it is too much) to love passionately, she must love with prudence, with restraint, and modesty is, for that reason, the most ingenious virtue refined persons have ever imagined. To yield to the impetuosity of an inclination; to be annihilated, so to speak, in the object loved, is the method of a woman without discernment. That is not love, it is a liking for a moment, it is to transform a lover into a spoiled child. I would have a woman behave with more reserve and economy. An excess of ardor is not justifiable in my opinion, the heart being always an impetuous charger which must be steadily curbed. If you do not use your strength with economy, your vivacity will be nothing but a passing transport. The same indifference you perceive in a lover, after those convulsive emotions, you, yourself, will experience, and soon, both of you will feel the necessity of separating.
To sum up: There is more intelligence required to love than is generally supposed, and to be happy in loving. Up to the moment of the fatal "yes" or if you prefer, up to the time of her defeat, a woman does not need artifice to hold her lover. Curiosity excites him, desire sustains him, hope encourages him. But once he reaches the summit of his desires, it is for the woman to take as much care to retain him, as he exhibited to overcome her; the desire to keep him should render her fertile in expedients; the heart is similar to a high position, easier to obtain than to keep. Charms are sufficient to make a man amorous; to render him constant, something more is necessary; skill is required, a little management, a great deal of intelligence, and even a touch of ill humor and inequality. Unfortunately, however, as soon as women have yielded they become too tender, too complaisant. It would be better for the common good if they were to resist less in the beginning and more afterward. I maintain that they never can forestall loathing without leaving the heart something to wish for, and the time to consider.
I hear them continually complaining that our indifference is always the fruit of their complaisance for us. They are ever recalling the time when, goaded by love and sentiment, we spent whole days by their side. How blind they are! They do not perceive that it is still in their power to bring us back to an allegiance, the memory of which is so dear. If they forget what they have already done for us, they will not be tempted to do more; but if they make us forget, then we shall become more exacting. Let them awaken our hearts by opposing new difficulties, arouse our anxieties, in fine, force us to desire new proofs of an inclination, the certainty of which diminishes the value in our estimation. They will then find less cause of complaint in us, and will be better satisfied with themselves.
Shall I frankly avow it? Things would indeed change if women would remember at the right time, that their role is always that of the party to be entreated, ours that of him who begs for new favors; that, created to grant, they should never offer. Reserved, even in an excess of passion, they should guard against surrendering at discretion; the lover should always have something to ask, and consequently, he would be always submissive so as to obtain it. Favors without limit degrade the most seductive charms, and are, in the end, revolting even to him who exacts them. Society puts all women on the same level; the handsome and the ugly, after their defeat are indistinguishable except from their art to maintain their authority; but what commonly happens? A woman imagines she has nothing more to do than to be affectionate, caressing, sweet, of even temper, and faithful. She is right in one sense, for these qualities should be the foundation of her character; they will not fail to draw esteem; but these qualities, however estimable they may be, if they are not offset by a shade of contrariety, will not fail to extinguish love, and bring on languor and weariness, mortal poisons for the best constituted heart.
Do you know why lovers become nauseated so easily when enjoying prosperity? Why they are so little pleased after having had so much pleasure? It is because both parties interested have an identically erroneous opinion. One imagines there is nothing more to obtain, the other fancies she has nothing more to give. It follows as a necessary consequence that one slackens in his pursuit, and the other neglects to be worthy of further advances, or thinks she becomes so by the practice of solid qualities. Reason is substituted for love, and hence-forward no more spicy seasoning in their relations, no more of those trifling quarrels so necessary to prevent dissatisfaction by forestalling it.
But when I exact that evenness of temper should be animated by occasional storms, do not be under the impression that I pretend lovers should always be quarreling to preserve their happiness. I only desire to impress it upon you, that all their misunderstandings should emanate from love itself; that the woman should not forget (by a species of pusillanimous kindness) the respect and attentions due her; that by an excessive sensitiveness she does not convert her love into a source of anxiety capable of poisoning every moment of her existence; that by a scrupulous fidelity she may not render her lover too sure that he has nothing to fear on that score.
Neither should a woman by a sweetness, an unalterable evenness of temper, be weak enough to pardon everything lacking in her lover. Experience demonstrates that women too often sacrifice the hearts of their spouses or their lovers, by too many indulgences and facilities. What recklessness! They martyrize themselves by sacrificing everything; they spoil them and convert them into ungrateful lovers. So much generosity finally turns against themselves, and they soon become accustomed to demand as a right what is granted them as a favor.
You see women every day (even among those we despise with so much reason) who reign with a scepter of iron, treat as slaves men who are attached to them, debase them by force of controlling them. Well, these are the women who are loved longer than the others. I am persuaded that a woman of refinement, well brought up, would never think of following such an example. That military manner is repugnant to gentleness and morals, and lacks that decency which constitutes the charm in things even remote from virtue. But let the reasonable woman soften the clouds a trifle, there will always remain precisely what is necessary to hold a lover.
We are slaves, whom too much kindness often renders insolent; we often demand to be treated like those of the new world. But we have in the bottom of our hearts a comprehension of justice, which tells us that the governing hand bears down upon us sometimes for very good reasons, and we take kindly to it.
Now, for my last word. In everything relating to the force and energy of love, women should be the sovereigns; it is from them we hope for happiness, and they will never fail to grant us that as soon as they can govern our hearts with intelligence, moderate their own inclinations, and maintain their own authority, without compromising it and without abusing it.