CHAPTER I.BOIS-AK, APRIL.
The New Year’s Day.—The Change of Account-Books.—Sacred Choir.—Dedication of Water-Pitcher.—Women’s Ceremony.—Way-side Hospitality.—The Idols in Water.
The New Year’s Day.—The Change of Account-Books.—Sacred Choir.—Dedication of Water-Pitcher.—Women’s Ceremony.—Way-side Hospitality.—The Idols in Water.
Although there are months many and days many, the Hindoo regards some with peculiar reverence, believing they have in their very nature some efficacy and sacredness which others have not. The acts of benevolence, charity, and devotion performed in them will be of more value than the same things done at any other time; thus a gift to a Brahmun in the day of full moon would be more efficacious, bear more fruit, than at any other time. As I have determined to state the significance of some of the Brahminical institutions, I would ask the reader to fix his eyes on the prudence and somewhat innocent cunning of the learned priests. As Brahminism regardsfaithas fruitless unless manifested in deeds, it joins some acts of charity to every form of worship or devotion. Now the poor people cannot possibly offer gifts or bring sacrifices to the temple often. For their convenience some especial months, days, or hours have been selected that they might do something, which is, after all, “better than nothing.”
Three months out of the twelve are regarded comparatively sacred by the Hindoos; viz. Bois-ak, Kartic, and Magh,—April, October, and January. Bois-ak and Maghare the most sacred. The former commences the Hindoo new year, and everything assumes a new aspect. The merchants, the storekeepers settle the accounts of the past year, by paying their debts and receiving their payments. The stores and offices are fancifully decorated; the scales and weights are washed and worshipped; debtors and all customers are invited to spend the evening, &c. In the evening the store is beautifully illuminated. The head-clerk or the master himself sits on the cushion with a writing-desk and account-books before him, in which he enters the names of those who pay their debts in part or full. Some, as an expression of good-will, deposit money in advance; while others, on the contrary, cannot pay their real debts, and consequently miss the cakes, sweetmeats, fruits, and music with reluctance. However, on the whole, with the inability of some, and the liberality of other customers, thebookcommences the year cheerfully. On the head of the first page of each book two round figures are marked with red and yellow powders. Every day the book begins by depositing a little money to some deity, and at the close of the year this little money is accurately collected and disposed for the worship.
During the sacred month, a band of singers, composed of from two to six persons, comes to the door early in the morning to sing a hymn. They get some compensation at the end of the month. Sometimes two or three parties come at a time; and one sings while the others wait. It would be an irreligious act to turn them out; whether you care for them, and wish to hear their music, or not, it would not make any difference. The fact is, the praise of the gods is to be sung at the door of each Hindoo. Sometimes a man or low-caste woman comes to the door to do what a Christian is strictly forbidden to do, that is, to take thename of the Lord in vain. One hundred and eight times the name of Krishno is repeated in different ways!
Dedication of Water-Pitcher.—On the first day of this month the Hindoos of all castes dedicateghut, or pitchers, to the gods, deceased forefathers, &c. Theseghutsare earthen, brazen, or silver, according to the circumstances of the dedicator. The common belief of the people is this, that the ancestors, long since dead, feel thirsty in the hot Bois-ak, and the water thus dedicated by sacred words (mon-tro) will be beneficial to them. The ignorant mass believe so, otherwise they would not do anything of the kind. But the prudent priest will tell you that in the honor, and to the name of, and as a token of respect to, the deceased fathers, we dedicate these and distribute them to the Brahmuns. There is no particular number of theghuts. It varies from three to any indefinite number. They are all placed in rows, with trays full of fruits on their tops. The first is offered to the favorite god; the second, to the dead or living pastor,gooroo,[9]of the worshipper; the third, to the father, if he is dead; the fourth, to grandfather, &c. In this way, following the thread of genealogy, they go, step by step, to a great distance back, both on the paternal and maternal side.[10]
In this month, the Hindoo women perform religious ceremonies of various sorts. These differ according to the age of the females. The maids, that is the girls under seven, eight, or nine, perform those of an elementary character, which initiate them into higher grades of religious observances. For the amusement of my Christian sisters, I will narrate some ceremonies performed by my sisters in Bengal. “Jom Pooker” (Pluto’s Tank) is a vat dug in the earth, nearly three feet square and one foot deep; some water-lilies are planted in it, small alligators and sharks made of earth are put in also; the images of Pluto are placed on the four corners of the tank. Before breakfast the young girl comes, to worship the tank, with flowers. Sitting by it she pours a little water into the tank, then puts flowers on the head of the Plutos, offering prayers in poetry. Here is the translation: “I worship this tank of Pluto. As a reward, I will feed on cream-cakes on plates of gold, and wearshun-khoforever.” In the afternoon is the worship ofShā jooty. There is a large collection of drawings on the floor. This custom is good, in one respect at least, for it requires the girls to draw the pictures of houses, animals, rivers, boats, trees of all sorts, carriages, temples, gods, sun, moon, &c. every day.
The accompanying plate contains “Shā Jooty,” with the pictures as drawn by the Hindoo girl. She uses prayers in rhyme, and I will translate one which she offers toShiba: “O, good Shiba, grant that I may not fall in the hands of a dunce.”
Now I will leave the girls and see what the married women do in the sacred month. To speak of the matter intelligently, I must proceed in order, because they observe a great many ceremonies from the morning to the afternoon. Where do those women go, with flowers in their littlebaskets and small pitchers in their hands? They go to bathe in the river; let us follow them and watch their proceedings. See, they take a little water in their hands and sprinkle it over their heads before they go in. The reason is, they deem it sin to touch the sacred Gunga by the foot; but as they have got to go in, they put a little water on the head as a token of reverence, and slowly say, “Mother, forgive!” There you see they turn their faces towards the north as they dive. There are reasons for this too. In the north there is the mountain, Hymalaya, from which the river rises; and, again, it is desirable to have the sun on the right. Facing north, they pay respect to both sacred objects at the same time. What do they put flowers in the water for? That is the way in which the Hindoos worship their gods. Look at the right, a little way off, and you will see the men are doing the same. When I was a little boy, I used to go to bathe with my father, and pick up the beautiful flowers, the rose and lotus, as they floated on the silvery water of the Ganges. But there are other ways of getting flowers; you need not take the trouble of picking them up; simply take one flower from the water, set it on the basket, and the basket with its contents will be yours. Or you may do this: touch the basket with your toe, or smell a flower and drop it over the others. I hated to do such things because it would only trouble the worshippers as well as show our own indecency.
The women have done their bathing and worship; they are filling their brazen and copper pitchers with water; not for their own use; you will see in a minute what they do with it. Strange! why do they walk round that large tree? And what a splendid tree is that! That is the Bannian. I dare say in your geography there is mention of this sacred tree of the Hindoo. They call itBurr, and hold it sacred,for in the time of the universal deluge, their god, Un-un (the Endless) had floated on a Burr-leaf. The fact, although merely a poetical one, has placed the tree in the rank of the gods. The Hindoos, as you have seen before, worship it, adorn the stem with flower-wreaths, paint it with all sorts of powders, and water the roots with great care. They do not cut and use the banian wood for fuel. When it grows old, decays, or dies, only one Brahmun out of hundreds would be willing to use it. The laws of the Hindoos protect it, and a fine or some other punishment is inflicted upon a person who should chop it with an axe. But a Brahmun can do it without experiencing any trouble. I think it is an admirable law which protects such a shady tree as Burr. The learned men call it a natural curiosity. Those cord-like roots, now hanging in the air, will, a few years hence, reach the ground and form new stems.
We have followed the Hindoo women back to their houses, now let us patiently witness the rest of their superstitious observances. There, you see, as they go they bow down to the gods of “wood and stone,” which crowd the sides of the streets and highways in India.
The servant brings a cow, which these mistaken women would worship, as you will see. First of all, the worshipper pours water on the feet of the cow, as she cannot wash them in any more convenient way; then she puts some oil and yellow powder on her forehead; and gives her some fresh, green grass and bananas to eat. The reason why they worship the cow is this: it is believed that “Doorga,” the great goddess, once took the form of a cow, at another, the form of a hawk, and, again, the form of a jackal, and the Hindoos worship them on that account. How much reverence is paid to the cows, and with what care they are treated, will be described by and by.
Fol go-chāno(Gift of Fruits).—This religious act is performed by giving some kind of fruit, apoetha, and a little money to a Brahmun. This ceremony has its order. In the first year the girl offers a nut, a banana in the second, a cocoa-nut in the third year. After the expiration of the term, the Brahmun who had received the first nut will be entertained at dinner and get a suit of clothes.
Bois-ak Champakareceives its name from the month in which it is observed, and the flowerchampaka, which is put into a Brahmun’s hand to smell. The women take a vow to feed a Brahmun luxuriously every day in this month. As they are forbidden to eat or drink anything until the Brahmun has been fed, and as it often happens that he is not to be found, they secure him by the invitation the day before. Sometimes a Brahmun gets several invitations in one day, but he accepts only the one which comes first. When he comes in, his hostess washes his feet, wipes them with herun-chol, the border of the dress, and leads him to a room where he is entertained with all the dainties of the season. Frequently a funny affair at this time takes place in the dining-room. As the custom is for a Hindoo woman to keep silence and veil her face before almost all persons, and as it is a natural desire in young men to see her face, or hear her voice, especially if she is young, the Brahmun guest plays several tricks to accomplish his end. He would not eat heartily, but merely put his hand on this and that, or cut a piece of cake with his teeth as if he had no appetite; hoping his youthful hostess would beg him to help himself. In such cases, she who is faithful to, and a sincere observer of all the rules and discipline of her sex, goes out for a moment to bring some elderly woman with her, who acts her part, though to the utter disappointment of the guest. But if she be regardless of the regulations, and wants a pretext,in that case everything goes on very nicely. He then washes his hands and face after dinner and sits down to rest a little, when she gives him some money to pocket, a few flowers,Champaka, to smell, and fans him for four or five minutes.
Matha Banthacomes in the afternoon. Each woman invites one to visit her house, whom she entertains in the following manner. In the first place she anoints her guest with perfuming oil, combs and fixes her hair, and gives a lunch of cakes and confectioneries. The guest is always from the Brahmun caste, but no widow is entertained on the occasion. There are others of the same kind, but I omit them, for, as I fear to increase the bulk of my book, I would use a limited supply of my materials.
The Way-side Hospitality.—It has been observed before that the Hindoo religion teaches some truth, and inculcates acts of charity, in various ways, which at the first appearance look mysterious and foolish. Thus the dedication and distribution of the water-pitcher, fans, umbrellas, etc., in this fiery month, has some visible good meaning. We can see the loving heart of its founder underlying them all. But I am sorry to observe that most of the charitable acts of the Hindoos do not fall like the dews of heaven, blessing the widows, the orphans, and the needy in general. A man desiring to give alms out of his limited means, would pass “the poor, the lame, the blind, and the halt,” unnoticed, and offer his gift to a Brahmun, whether he be the true object of charity or not.The wayside hospitality, as an act of love, deserves commendation. Although it is a “respecter of persons,” it assumes an aspect of universality, and sheds its light over people of all classes, colors, and creeds; even the irrational creatures, the beasts of burden, are recipients of its blessings. Cottages are built by the side of the roads, where the tired passengers refresh themselves, by means of the hospitality of private individuals.
Each cottage has a hired host who asks the passer-by to walk in and be rested. The Brahmuns very rarely go to such places, for it does not seem respectable to them to partake of a charity so public. Low-caste passengers resort to these places, and are entertained with sugar, wet peas, and cold water. Large tubs with water in them are placed outside of the cottage for the cattle and other beasts of burden.
The Hindoos bathe their idols every day in this month. The reason for doing this will be easily known. In this warm month, the Bengalees (most of them at least) bathe themselves twice a day; the young children swim in ponds; even the cattle are led to the water and are bathed. The Hindoo is taught to “serve others like himself,”—“auttio buth sabā,”—so when he feels hungry, thirsty, tired, sleepy, warm or cold, he believes the idols do the same, and he ministers to them under these circumstances as he would like to be ministered to. Hence the images have warm clothes for winter and thin for summer; they are provided with all the necessary comforts of the season. The mode of bathing the idols is the following. After offering the dinner to the gods of stone or metal, the priest puts them on a copper vessel, burying them under fragrant flowers of various kinds, and another vessel with water in it is hung right over the whole. This has some small holes at the bottom, through which water drops on the gods below and keeps them cool thereby. Toolshee, a favorite plant of Krishto, is treated in the same way, only it is not put in a copper vessel. The priest, who has the care of a great many idols in different places, walks round in the evening to take them out of the water, wipes them with towels, and offers them some luncheon to eat. In wealthy families this meal is very luxurious, capable of feeding twenty persons with all the varieties of fruits and confectionery. As this lunch is sentto the Brahmun families, the low castes cannot partake of its contents unless the receiver gives them a little. In a place where there are two or three fame-seeking rich men, the dishes compete with each other to the satisfaction of the Brahmuns, who, of course, get a great deal on this occasion. There are two ways of disposing of the contents of the dish; the one, as I have observed, in sending it to the houses of the Brahmuns in turn, and the other in inviting them to refreshments in the evening.
If the weather be insufferably warm in May, no water or luncheon will be offered unto the idols; the first and last days of April are two impassible limits, which seem to say, “Thus far shalt thou come and no farther.” Again, the poor lowest castes cannot be the direct recipients of this charity. They carry the loaded dish by the cottage whose inmates are in poverty, fasting, and helplessness, and leave it at the door of a priest. As I reflect upon the inferiority of the low caste to the Brahmuns, and think that the Hindoos hate to set anything before them which belongs to the priest, I remember the saying, “Give not that which is holy unto the dogs.” The low caste is just as polluted to a Brahmun as an unclean beast. If a Brahmun carelessly touch a dog, he will wash himself, and in case he touch a shoemaker or hog-keeper, the same precaution is to be taken!
Thus ends Bois-ak the first month of the Hindoo year, doing good to the people in general, but caring more for the favored caste, the Brahmuns. The heavenly wisdom says, “God is no respecter of persons.” He maketh His sun to rise upon the just and unjust. It tells us to invite, not the proud, rich, and high, but the poor, the lame, the blind, the halt; for such are the true objects of our love and sympathy,—through these channels our love ought to flow like a stream, to soften the parched and dry ground.