CHAPTER XIV.

A FORMIDABLE BIRD.—THE PEOPLE ARE AFRAID OF IT.—A BABY CARRIED OFF BY THE GUANIONIEN.—A MONKEY ALSO SEIZED.—I DISCOVER A GUANIONIEN NEST.—I WATCH FOR THE EAGLES.

A FORMIDABLE BIRD.—THE PEOPLE ARE AFRAID OF IT.—A BABY CARRIED OFF BY THE GUANIONIEN.—A MONKEY ALSO SEIZED.—I DISCOVER A GUANIONIEN NEST.—I WATCH FOR THE EAGLES.

Several weeks have passed away since the story of Akenda Mbani was told us, and we have since been wandering through the forest in the midst of the intricate hunting-paths which Querlaouen knew so well. At night we would all meet and recount the adventures of the day, and eat the game which some of us had been fortunate enough to kill. In case we had killed no game, then we had our elephant meat to fall back upon.

How silent the forest was! Not a human being besides ourselves was to be seen. A leaf falling, a bird singing, a wild guinea-fowl calling for its mate, the footsteps of a gazelle, the chatter of a monkey, the hum of a bee, the rippling of the water of some beautiful little stream as it meandered through the forest, were the only noises that ever disturbed the stillness of this grand solitude.

Now and then we could hear the wind whispering strangely as it passed gently amid the branches of the tall trees hanging over our heads.

We must have looked strange indeed as we wandered through that great forest, where God alone could see us.How strange every thing seemed to me! I was in another world, and novel objects every where met my eyes.

One morning I hear a strange cry high up in the air. I look, and what do I see?—what do I see yonder up in the sky? An eagle. But what kind of an eagle? for it appears to me so much larger than any eagle I have ever met with before. And as I asked this, my men exclaimed, "It is aguanionien; the leopard of the air; the bird that feeds on gazelles, goats, and monkeys; the bird that is the most difficult of any to find and to kill." "Yes," said Querlaouen; "in my younger days I remember that my wife and myself were on our plantation, with some of our slaves, and one day we heard the cries of a baby, and saw a child carried up into the sky by one of these guanioniens. The baby had been laid on the ground, and the guanionien, whose eyes never miss any thing, and which had not been noticed soaring above our heads, pounced on its prey, and then laughed at us as he rose and flew to a distant part of the forest." Then Querlaouen showed me a fetich partly made of two huge claws of this bird. What tremendous things those talons were! how deep they could go into the flesh!

Then came wonderful stories of the very great strength of the bird.

The people were afraid of them, and were compelled to be very careful of their babies. These grand eagles do not feed on fowls; they are too small game for them. Monkeys are what they like best; they can watch them as they float over the top of the trees of the forest; but sometimes the monkeys get the better of them.

"People had better not try to get hold of the guanionien's young if they want to keep their sight," said Gambo; "for, as sure as we live, the old bird will pounce upon the man that touches its young."

For a long time I had heard the people talking of the guanionien, but had never yet had a glimpse of one.

Now, looking up again, I saw several of them. How high they were! At times they would appear to be quite still in the air; at other times they would soar. They were so high that I do not see how they could possibly see the trees; every thing must have been in a haze to them; monkeys, of course, could not be seen. They were, no doubt, amusing themselves, and I wonder if they tried to see how near they could go to the sun. Some at times flew so high that I lost sight of them.

Oh, how I longed to kill a guanionien; but I never was able to do it. Once I examined one, but it was dead, and had been killed by spears as it had come down and seized a goat. The natives had kept it for me; but when I returned to the village it was quite spoiled and decomposed, the feathers having dropped out.

Several times I was on the point of killing one, but never was in time.

My men went hunting that morning, while I remained alone in the camp, for I felt tired, and wanted to write up my journal, and to describe all the things I had seen or heard during the past few days.

In the afternoon I thought I would ramble round. I took a double-barreled smooth-bore gun, and loaded one side with a bullet in case I should see large game; the other barrel I loaded with shot No. 2. Then I carefully plunged into the woods till I reached the banks of a little stream, and there I heard the cry of the mondi (Colobus Satanus), which is one of the largest monkeys ofthese forests. From their shrill cries, I thought there must be at least half a dozen together. I was indeed glad that I had one barrel loaded with big shot. If the mondis were not too far off, I would be able to get a fair shot, and kill one.

I advanced very cautiously until I got quite near to them. I could then see their big bodies, long tails, and long, jet-black, shining hair. What handsome beasts they were! what a nice-looking muff their skins would make! I thought.

Just as I was considering which of them I would fire at, I saw some big thing, like a large shadow, suddenly come down upon the tree. Then I heard the flapping of heavy wings, and also the death-cry of a poor mondi. Then I saw a huge bird, with a breast spotted somewhat like a leopard, raise itself slowly into the air, carrying the monkey in its powerful finger-like talons. The claws of one leg were fast in the upper part of the neck of the monkey; so deep were they in the flesh that they were completely buried, and a few drops of blood fell upon the leaves below. The other leg had its claws quite deep into the back of the monkey. The left leg was kept higher than the right, and I could see that the great strength of the bird was used at that time to keep the neck, and also the back of the victim, from moving. The bird rose higher and higher, the monkey's tail swayed to and fro, and then both disappeared. It was a guanionien. Its prey was, no doubt, taken to some big tree where it could be devoured.

The natives say that the first thing the guanionien does is to take out the eyes of the monkeys they catch. But there must be a fearful struggle, for these mondis are powerful beasts, and do not die at the eagle's will. There must be a great trial of strength; for if the monkey is not seized at an exact place on the neck, he can turn his head, and he then inflicts a fearful bite on the breast of the eagle, or on his neck or leg, which disables his most terrible enemy, and then both, falling, meet their death.

I looked on without firing. The monkeys seemed paralyzed with fear when the eagle came down upon them, and did not move until after the bird of prey had takenone of their number, and then decamped. When I looked for them they had fled for parts unknown to me in the forest. I was looking so intently at the eagle and its prey that for a while I had forgotten the mondis. I do not wonder at it, for monkeys I could see often, but it is only once in a great while that such a scene as I witnessed could be seen by a man. It was grand; and I wondered not that the natives called the guanionien the leopard of the air. As I write these lines, though several years have passed away, I see still before me that big, powerful bird carrying its prey to some unknown part of the forest.

Long after the time I have been speaking to you about, I was hunting in the forest, when I came to a spot where I saw on the ground more than a hundred skulls of various animals, and of monkeys of all sizes, from those of baby monkeys to those of large mandrills; and there were two or three skulls of young chimpanzees. What a ghastly sight it was! Some of these skulls seemed almost fresh; they were skulls of all the species of monkeys found in the forest.

What could all this mean? I quickly perceived that these skulls were all scattered round a huge tree which rose higher than any of the trees surrounding it. Raising my eyes toward the top, I saw a huge nest made of branches of trees. I looked and looked in vain. I could not even hear the cries of any young birds. They had gone; they must have left their nest, and I wondered if they would come back at night with theold folks; so I concluded that I would lie in wait.

I waited in vain. The sun set, and no guanionien; darkness came, and no guanionien. Then I took a boxof matches from my hunting-bag, and set fire to a large pile of wood which I had made ready, and then I cooked a few plantains I had with me.

I was all alone; I had taken no one with me. How quiet and silent every thing was around me that night! Now and then I could hear the dew that had collected on the leaves above come down drop after drop. I could see a bright star through the thick foliage of the trees. I could hear the music of the musquitoes round me; for I think there is something musical about the buzzing of a musquito, though there is nothing pleasant about its bite. I could see now and then a beautiful and bright fire-fly, which seemed to be like a light flitting through the jungle from place to place, sometimes remaining still and giving a stream of light all round as it rested on some big leaves for a while, then moving farther on.

Now and then I could hear the mournful cry of the owl, and at times I fancied I could hear the footstep of wild beasts walking in the silence of night.

I did not sleep at all that night; I did not wish to do so; and, as I was seated by the fire, I thought of the strange life I had led for some time past—how strange every thing was from what I had been accustomed to see at home. There was not a tree in the forest that we had in ours, and the face of a white man had not been seen by me for a very long time.

The night passed slowly, but at last the cries of the partridges reminded me that daylight was not far off. When the twilight came, it was of very short duration; the birds began to sing, the insects to move about, the monkeys to chatter, but the hyena, the leopard, and other night-animals had retired long before the sunlight into their dens.

Then I got up and roasted a plantain, which I ate; forthwith I shouldered my gun and started back for the village by a hunting-path that I knew.

Coming to the banks of a stream, where the water was as pure and limpid as crystal, I seated myself by the charming rivulet, thinking I would refresh myself by taking a bath, when lo! what do I see? a large snake swimming in the water. Its body was black, and its belly yellow, with black stripes. I immediately got up and fired at the disgusting creature, which I killed; and that water, which appeared to me a few minutes before so nice, was, to my eyes, no longer so.

THE CASCADE OF NIAMA-BIEMBAI.—A NATIVE CAMP.—STARTING FOR THE HUNT.—A MAN ATTACKED BY A GORILLA.—HIS GUN BROKEN.—THE MAN DIES.—HIS BURIAL.

THE CASCADE OF NIAMA-BIEMBAI.—A NATIVE CAMP.—STARTING FOR THE HUNT.—A MAN ATTACKED BY A GORILLA.—HIS GUN BROKEN.—THE MAN DIES.—HIS BURIAL.

After wandering through the forest, at times coming back to the Bakalai village for food, Gambo suggested that we should go and see his father, who was an Ashira chief, and who had built an olako in the forest not far from the Bakalai village of Ndjali-Coudie.

We traveled through the forest until we reached a beautiful cascade, called Niama-Biembai. How gracefully Niama-Biembai wanders through the hills, falling from rock to rock! Its bed is gravelly, and its water clear and pure, like some Northern brook. How I loved to look at Niama-Biembai, and, by the gentle noise its waters made in falling, to think of friends who were far away!

Just in sight of this charming cascade was the encampment of Gambo's father, whom I had met before. We were received with great joy by the people. The evening of my arrival the olako was busy with preparations. Meat was scarce—very scarce;gouamba(hunger for meat) had seized the people, and the great hunters were getting ready for the hunt, and the people were joyful in the belief that plenty of game would be brought into the camp.

In the evening the hunters spoke with hollow and sonorous voices, and called upon the spirits of their ancestors to protect them. They covered themselves with the chalk of the Alumbi, and then bled their hands.

Then we seated ourselves round the fire, and the eleven hunters who were going with me began to tell their wonderful stories.

The next morning we made for the hunting-paths. Seven men were to go off in one direction for gazelles, and three others, among whom I was one, were to hunt for gorillas. Malaouen and Querlaouen went by themselves; Gambo and another man accompanied me.

Before starting, Igoumba, the chief of the Olako, told us to be careful, for there were some bad and ferocious gorillas in the woods. After walking some distance, we finally made toward a dark valley, where Gambo said we should find our prey. We were soon in one of the most dense jungles I ever met in Africa. My poor pantaloons received several rents from the thorns; at last one of the legs was taken clean off, so I was left with one-leg pantaloons. We were at times in the midst of swamps, so this was one of the hardest days I had had for a long time.

The gorilla chooses the darkest and gloomiest forest for his home, and is found on the outskirts of the clearings only when in search of plantains, bananas, sugar-cane, or pine-apples. Often he chooses for his peculiar haunt a wood so dark that, even at midday, one can scarcely see ten yards. Oh young folks! I wish you could have been with me in some part of that great jungle, then you could have seen for yourselves.

Our little party had separated. My friends Malaouen and Querlaouen said they were going to seek for elephants.Gambo, his friend, and myself were to hunt for gorillas. Gambo and I kept together; for really, if I had lost him, I should never have found my way back. All at once Gambo's friend left us, saying that he was going to a spot where thetondo(a fruit) was plentiful, and there might be gorillas there; so he went off.

He had been gone but a short time when I heard a gun fired only a little way from us, and then I heard the tremendous roar of the gorilla, which sounded like distant thunder along the sky. The whole forest seemed filled with the din. Oh how pale I must have looked! A cold shudder ran through me. When I looked at Gambo, his face looked anxious. We gazed in each other's faces without saying a word, but instinctively we made for the spot where we had heard the roar of the gorilla and detonation of the gun. When I first heard the gun I thought the gorilla had been slain, and my heart was filled with joy; but the joy was of short duration, for the roar immediately followed, to tell us that the gorilla was not dead.

Then through the forest resounded once more the crack of a gun, and immediately afterward the most terrific roars of the beast. He roared three times, and then all became silent; no more roars were heard, no more guns were fired. This time Gambo seized my arm in great agitation, and we hurried on, both filled with a dreadful and sickening alarm. We had not to go far before our worst fears were realized. We pressed through the jungle in search of our companion, and at last found him. The poor brave fellow, who had gone off alone, was lying on the ground in a pool of his own blood, and, I at first thought, quite dead. Beside him lay his gun;the stock was broken, and the barrel bent almost double. In one place it was flattened, and it bore plainly the marks of the gorilla's teeth.

Yes; the huge monster, in his rage, had bitten the barrel of the gun, and his powerful teeth had gone fiercely into that piece of steel. What a face he must have made as he held the barrel of that gun between his tremendous teeth! how he must have gnashed them with rage! how the wrinkles on his old face must have shown out! It must have been one of the most horrid and frightful pictures that one could ever behold.

Lowering my body and putting my ear to his heart, I remained for a while pale and speechless. At last I discovered that his heart beat. Oh how glad I was!

I immediately tore to pieces the old shirt I wore—it was one of the last I possessed—and the remaining leg of my pantaloons, and began to dress his wounds. I never was much of a surgeon, so I felt somewhat awkward and nervous. Then I poured into his mouth a little brandy, which I took from the small flask I always carried with me in case of need, which revived him a little, and he was able, with great difficulty, to speak. And then he told us that he was walking in the jungle just where the tondo grew, when he suddenly met, face to face, a huge male gorilla. As soon as the gorilla saw him he was literally convulsed with rage, and rushed at him. It was a very gloomy part of the wood, and there were a great many barriers between him and the gorilla. It was almost quite dark in that thicket, but he took good aim, and fired at the beast when he was about eight yards off. The ball, he thought, had wounded him in the side. The monster at once began beating hisbreast, giving three most impressive roars, which shook the earth, and, with the greatest rage, advanced upon him.

To run away was impossible. He would have been caught by the muscular arm of the gorilla, and held in his powerful and giant hand, before he could have taken a dozen steps in the jungle. "So," said the poor fellow, "I stood my ground, and reloaded my gun as quickly as I could, for the gorilla was slowly but steadily advancing upon me. As I raised my gun to fire, the gorilla, which was quite close to me, stretched out his long and powerful arm, and dashed the gun from my grasp. It struck the ground with great violence and went off. Then, in an instant, and with a terrible roar, the animal raised his arm and came at me with terrific force. I was felled to the ground by a heavy blow from his immense open paw."

Here the poor fellow tried to raise his arm to his abdomen, and continued: "He cut me in two; and while I lay bleeding on the ground, the monster seized my gun, and I thought he would dash my brains out with it. That is all I remember. I know that I am going to die."

This huge gorilla thought the gun was his enemy, so he had seized it and dashed it on the ground, and then, not satisfied, had taken it up again and given it a tremendous bite—a bite which would have crushed the arm of a man more easily than we crush the bones of a young spring chicken.

The great strength of the gorilla seems to lie in that big, long, and gigantic muscular arm of his, and in his immense hands—which we may call paws—with which he strikes, the hand always being almost wide open as it strikes.

When we reached the spot the gorilla was gone, so Gambo blew his antelope-horn, calling upon the other men to rejoin us. We then made, with branches of trees, a kind of bed, laying lots of leaves over it, upon which we carried the poor fellow back to the camp of the Ashiras.

I still remember the heart-rending, piercing wail I heard when I entered the camp; how his poor wife came rushing out to meet him, holding his hand and crying, "Husband, do speak to me—do speak to me once more!" But he never spoke again, for at last his heart ceased to beat, and he was dead. He had been killed by a gorilla.

How sorry I was. I felt truly unhappy. They entreated me to give the poor fellow medicine. They seemed persuaded that I could prevent his dying; but I was far from my head-quarters, where all my medicines were, and I had nothing to suit his case.

The people declared, with one accord, that it was no true gorilla that had attacked him, but a man—a wicked man that had been turned into a gorilla. Such a being no one could escape, for he can not be killed.

The next morning I got up, and, taking my large bag, put into it provisions for three days, adding two or three pounds of powder, with forty or fifty large bullets. I took my best gun, and placed, as usual, my two revolvers in the belt fastened round my waist, then painted my hands and face with powdered charcoal, mixed with palm oil, so that I might appear black. I took Querlaouen with me, telling him that I must kill that gorilla. Querlaouen, at first, did not want to go, "for," said he, "we will never be able to kill that man gorilla." But Querlaouen always obeyed me.

GAMBO'S FRIEND KILLED BY A GORILLA.GAMBO'S FRIEND KILLED BY A GORILLA.

We proceeded at once into the thick of the jungle, making for the spot where the poor man had been mortally wounded. I felt very sorry when I saw the place where the man had been killed. A flush came over my face. "Thou shalt be avenged!" I muttered. I looked at my gun with ferocious joy; I held it up, and fondled it, and I must have looked fierce, for poor Querlaouen appeared terrified. "Yes," said I to Querlaouen, "I shall kill that very gorilla."

I followed for a while the tracks of the beast by the marks of blood he had left on the trunks of the trees, but these became less and less noticeable as I removed from the scene of that sad catastrophe. Finally I lost those bloody hand-prints; but then I followed closely, and with great care, other marks he had left in the jungle as he went along. At times I would entirely lose these signs of the huge monster, then I would find them again. I lost them finally, and I searched and searched, but they were not to be seen. I had evidently gone astray. I was so annoyed, so disheartened; for I had set my heart on killing that gorilla, and I was on the point of giving up the chase. Querlaouen kept a few hundred yards from me, and he could see no traces of the gorilla.

Suddenly, and by sheer carelessness, I had stepped on a dead branch of a tree, and broke it. Of course, the breaking of that dry limb made a noise. Immediately I heard a tremendous rush in the jungle, and then saw an intensely black face peering through the leaves. The deep, gray, sunken eyes of the great beast seemed to emit fire when they got sight of me. Then he scattered the jungle with his two hands, raised himself (for he was onall-fours) on his hind legs, gave from that huge chest one of his deep, terrific roars, which shook the whole adjacent forest, and rushed toward me, showing his immense teeth as he opened his mouth.

I had never before seen a gorilla come so quickly to the attack as did this one. He walked in a waddling manner, his two arms extended toward me, his body bent in the same direction, and it seemed to me that at any moment I might see him tumble down on his face. This feeling was caused by his peculiar walk.

I was calm, but it was the calm that precedes death—the feeling that in one minute more I might be a dead man. I am sure not a muscle moved in my face. I was steady, and said to myself, "Paul B. Du Chaillu, you will never go home if you do not kill that creature on the spot, and before he has a chance to get hold of your poor body."

As he approached nearer and nearer, I know that I was cool and determined, but felt that within a few seconds all might be over with me; for, if the diabolical creature once had me in his grasp, he would crush me to death.

Here he is, only five yards distant, but the jungle is so thick that if I fire my bullet may strike the limb of a tree. I wait. I feel that I am as pale as death. I have raised my gun to my shoulder, and follow the movements of the beast, all the time with it pointed at his head. Now he is only four yards distant; I mean his body, for his arms are extended toward me, and are much nearer.

I wait a little longer. He has made one step more toward me; he is within three yards and a half of me. In three or four seconds more he will be a dead gorilla orI a dead man. Just as he opened his mouth to utter another of his frightful roars, and I could feel his breath on my face, I fired, and shot him right through the heart.

He gave a leap, and fell, with a fearful groan, quite dead, his long, powerful arm almost reaching me as he lay extended on the ground, as if ready to clutch me; but it fell short by a few inches. I drew a heavy breath, for my respiration had become short through excitement. I had a narrow escape, for if the gorilla's hands in falling had reached me they would have lacerated me terribly.

Querlaouen was perfectly wild. While the gorilla was coming to the attack, he cried out with his powerful voice several times, and with all his might, "Kombo, come here if you dare! come here!" He gave a tremendous shout as the gorilla fell, advanced toward the dead monster, fired right into his body, and then whirled round toward me. I thought he had become insane, he looked so wild.

When we went up to the gorilla he was quite dead. His eyes were wide open, his lips shut, and his teeth clinched together. When I took hold of his hand a cold shiver ran through me, it was so big. The hand of Goliath, the giant, could not have been any larger.

When we returned to the camp, and told how we had slain the gorilla, there was immense rejoicing. Soon after a number of men went with Querlaouen to fetch the monster, and when it made its appearance in the village the people became intensely excited, and it was all I could do to prevent them from hacking the body to pieces. I am happy to say, however, that I was able to bring this big specimen to New York.

FUNERAL OF THE GORILLA'S VICTIM.—A MAN'S HEAD FOR THE ALUMBI.—THE SNAKE AND THE GUINEA-FOWL.—SNAKE KILLED.—VISIT TO THE HOUSE OF THE ALUMBI.—DETERMINE TO VISIT THE SEA-COAST.

FUNERAL OF THE GORILLA'S VICTIM.—A MAN'S HEAD FOR THE ALUMBI.—THE SNAKE AND THE GUINEA-FOWL.—SNAKE KILLED.—VISIT TO THE HOUSE OF THE ALUMBI.—DETERMINE TO VISIT THE SEA-COAST.

Now the people were to bury the man who had been killed by that big gorilla. His kindred arrived to get the body to carry it to his village. Every man had his body and face painted in all sorts of colors. They also wore their fetiches, and looked like so many devils coming out of the woods.

After traveling the whole day we came to a strange village on the top of a hill, at the foot of which there was a beautiful little stream, the water of which never dried during the season when there was no rain.

As soon as we made our appearance the sounds of wailing and weeping filled the air. The body was taken to the house of the deceased, where his widows—for he had three wives—mourned, and wept, and cried so that I felt the greatest sympathy for them.

At sunset silence reigned in the village. All the women had gone into their huts, while the men seated themselves on the ground or on their little stools. But suddenly a great wailing rent the air, and from every hut came lamentations—sounds that were heart-rending. Then they sang songs, praising the departed one—songssuch as I have described to you young folks in "Stories of the Gorilla Country."

At last, after two days, six stout men, covered with fetiches and painted in the most fantastic manner, came to take the body, to leave it in the woods under some big tree.

As soon as they were ready the tam-tams began to beat, and songs of sorrow were chanted as they disappeared from the village. I followed the body, for I wished to see what they would do. After a while we got into the jungle, and soon came to a spot where the body was left. A fire was lighted by its side, no doubt with the idea of keeping him warm; then some boiled plantains, and a piece of cooked elephant and some smoked fish, were put in a dish of wicker-work and placed at his head. All the while the men kept muttering words I did not understand.

The day after the funeral, toward sunset, while I was looking for birds in the forest, trying to obtain some new specimens which I might never have seen before, I fell in with the brother of the deceased, and saw that he was carrying something carefully packed—something which I could not make out. I asked him what it was. At first he replied, "Nothing." Then I said, "You must tell me." Thinking that I was getting angry, he then answered, "Moguizi, I will tell you what it is. It isthe head of my brotherwho was buried yesterday, and I have just been to get it." "The head of your brother!" I exclaimed; "and why have you cut off the head of your brother?" "Because," he answered, in a low whisper, "my brother was a great hunter, a mighty warrior, and I want to put his head in the house of the Alumbi. Moguizi, do not tell any one that you have seen me with this head, for we never tell any one when we do this thing, though we all do it. After we have been in the village I will show you the house of the Alumbi."

So I let him go back to his village, and I went hunting for my birds.

As I was returning to my home in the village, I stopped on the bank of the little stream, and there I perceived a very large snake enjoying a bath. As the water was quite clear, I could see him perfectly. I thought I would watch his movements rather than kill him.

The back of this snake was black, and his belly striped yellow and black. It was of a very venomous kind, and one most dreaded by the natives. I could not help a cold shudder running through me as I looked at the reptile. By-and-by it came out of the water and remained still for a little while. Then I saw a beautiful Guinea-fowl coming toward the stream to drink. How beautiful the bird looked! I have before described it in "Stories of the Gorilla Country." He came toward the water, and just as it stood on the brink of the little stream, ready to drink, I saw the huge snake crawling silently toward the bird. It crawled so gently that I could not even hear the noise its body made as it glided over the dead leaves that had fallen from the trees. It came nearer and nearer, and it certainly did not make the noise that it does when not in search of prey.

The poor Guinea-fowl, in the mean time, was unaware of the approach of its enemy, and how greatly its life was in danger. So it lowered its neck and dipped its bill into the water; once, twice, and the snake was getting nearer and nearer; thrice, and the snake was close athand; and now the snake began to coil itself for a spring. Then the bird took one drink more, and just as it turned its head back its eyes met those of the snake, which stood glaring at the bird. The poor Guinea-fowl stood still, moving not a step, and it was not more than half a yard from the snake, when suddenly the monster sprang with a dart on the poor bird, and before I had time to wink, part of its shiny black body was round the fowl.

How pitiful were the cries of the poor Guinea-fowl! Quick, quick, quick, and all was over. The snake's mouth distended, for he had begun to swallow the bird by the head. Just then I fired in such a way as not to hit the snake, and in his fright he disgorged the bird and left him and the field, crawling out of the way as quick as possible. This time I could hear the noise of the leaves. Indeed, it went off very fast, and I was just on the point of losing sight of it, when I managed to send a load of shot into its body, breaking the spine, as it was about half way across the stream. Then I took a look at the dead Guinea-fowl. Toward the neck the feathers were very slimy from the snake-froth. The snake was now twisting about in all directions, but could neither advance nor retreat, for you know that, its spine being cut, it could not swim, and therefore soon died.

I picked up my Guinea-fowl, cut off the head of the snake, made a parcel of its body, and took the trophies of my day's sport into the village, where I gave a treat to some of my friends.

Soon after my return I went to see my friend Oyagui, who told me in a most mysterious way to wait, and that he would show me the house of theAlumbion the next day.

The next morning I did not see Oyagui, but toward sunset he came with the same mysterious air, and told me to come with him. Then he led me to the rear of his hut, where there was a little dwarfish house, which we entered. There I saw three skulls of men resting on the ochre with which he rubbed his body. One cake was red, another yellow, and another white. There lay the skull of his father, of an uncle, and of a brother. As for the fresh head he had cut the day before, it was not to be seen. There were several fetiches hung above the skulls—fetiches which were famous, and had led his ancestors to victory, gave them success in the hunt, and had prevented them from being bewitched. One of these fetiches had two claws of the eagle calledguanionien, and three scales of an animal calledipi, an ant-eater, the scales on which are very large and thick. This ipi I had thus far never been able to see, though I had heard of it. In the hut was also a plain iron chain, and in the fore-ground the remains of a burning fire. Oyagui never spoke a word, and after looking round I left, and he closed the door, which was made of the bark of trees.

The people of the village were comparatively strange, and regarded me with some fear. That day there was a new moon. In the evening all was silent; hardly a whisper could be heard. The men had painted their bodies, and there was no dancing or singing, so I retired to my hut, and was soon soundly sleeping.

By this time I began to feel tired of my hard and exciting life, and thought of gradually returning toward the sea-coast. In the morning I had made up my mind to leave, and made preparations accordingly, and on the following day I bade these people good-by, and started on my return.

AT WASHINGTON ONCE MORE.—DELIGHTS OF THE SEA-SHORE.—I HAVE BEEN MADE A MAKAGA.—FRIENDS OBJECT TO MY RETURN INTO THE JUNGLE.—QUENGUEZA TAKEN SICK.—GIVES A LETTER TO HIS NEPHEW.—TAKING LEAVE.

AT WASHINGTON ONCE MORE.—DELIGHTS OF THE SEA-SHORE.—I HAVE BEEN MADE A MAKAGA.—FRIENDS OBJECT TO MY RETURN INTO THE JUNGLE.—QUENGUEZA TAKEN SICK.—GIVES A LETTER TO HIS NEPHEW.—TAKING LEAVE.

Time passed away. In the mean time I had returned to Washington, that beautiful little village I had built near the sea-shore on the banks of the Fernand Vaz River. I brought down the innumerable trophies of my wanderings while "lost in the jungle"—gorillas, chimpanzees, kooloo-kamba, and other animals; also reptiles. The birds could be counted by thousands, the other specimens by hundreds, all of which I carefully stored.

Every day I would cross the tongue of land separating the Fernand Vaz from the sea, and would go and look at the deep water of the ocean. My eyes would try to look far into the distance, in the hope of spying a sail. There was no vessel for me. I was still alone on that deserted coast of the Gulf of Guinea.

I loved to steal away from Washington, and seat myself all alone on the shore, and look at the big, long, rolling billows of the surf as they came dashing along, white with foam; the booming sound they gave in breaking was like music to me. It was so nice to have left that everlasting jungle; to see prairie land and the wide expanse of the Atlantic; to look at the sun as it disappeared, apparently under the water. How grand the spectacle was! I loved to look at the gulls, to hear their shrill cries, for these cries were so unlike those of the birds of the great forest. There was also something very invigorating in that strong sea breeze that came from the south and southwest. Beyond the breakers I could see now and then the fins of some huge sharks searching for their prey; sometimes they would hardly appear to move, at other times they swam very fast.

The time had not yet come for me to return to New York. I must go back again into the great jungle; I must discover new mountains, new rivers, new tribes of people, new beasts, and new birds; I must have more fights with gorillas, more elephant-hunting. I would be so glad to see Querlaouen, Malaouen, and Gambo.

While I was in the interior, the Commi people, in great council, had made me amakaga, which title only one man, and he generally the best hunter and bravest, may bear. The office of the makaga is to lead in all desperate frays. He is the avenger of blood. If any one has murdered one of his fellow-villagers, and the murderer's townspeople refuse to give him up (which almost always happens, for they think it a shame to surrender any one who has taken refuge with them), then it is the office of the makaga to take the great warriors of the tribe, to attack and destroy the village, and cut off the heads of as many people as he can.

If any one is suspected of being a wizard, and runs away from his village, it is the business of the makaga to follow and capture him. In that case he is a kind of sheriff. In fact, he has to see that the laws are executed.

It was only among the Commi that I heard of a makaga.

So you may conceive I did not care to be a makaga, and in a great meeting of the chiefs I declared I could not be. But they all shouted, "We want you, the great slayer of beasts, to be our makaga; we want you to stay with us all the time."

I was getting well and strong again, for I had taken a long rest. I concluded I must go again into the jungle.

My good friend Ranpano said, "Why do you wish to go back into the forest? If you go again to countries where not one black man has ever gone before, we shall never see you again. I have heard that the people want you; they only desire to kill you, for they want to get your skull; they want to make a fetich of your hair. They have many fetiches, but they want one from your hair and brain. We love you; you are our white man. What you tell us to do, we do. When you say it is wrong, we do not do it. We take care of your house, your goats, your fowls, your parrots, your monkeys, and your antelopes;" then shouted with a loud voice, "We love you!"

To which all the people answered, "Yes, we love him. He is our white man, and we have no other white man."

Then the king continued: "We know that writing talks; write to us, therefore, a letter to prove to your friends, if you do not come back, that we have not hurt you; so that when a vessel from the white-man country comes, we can show your letter to the white men." These poor people had an idea that every white man must know me like they knew me.

Finally, when they saw I was bound to go once moreto the jungle, they gave me up, all exclaiming in accents of wonder, "Ottangani angani (man of the white men), what is the matter with you that you have no fear? God gave you the heart of a leopard; you were born without fear!"

Just as I was making the final preparations for my departure, a great trial came upon me. Quengueza, who had accompanied me to the coast, became dangerously ill. There were murmurs among the up-river people.

I began to despair of his life. All the medicine I gave him seemed for a while to do him no good, and he became thinner and thinner every day, till at last he looked almost like a skeleton.

How anxious I felt! Was my great and beloved African friend to die? What would the people say? for I had brought him down from his country. They would surely say that I had killed their king. I could not make out what would be the end if so great a misfortune was to happen. The murmurs of the people, which had already began, caused me sad forebodings of the future.

But there was still a bright spot.

Quengueza knew that, even if I could, I would not make him ill; he knew I loved him too well, and every day he would declare that whoever said that I had made him ill was a liar. And one morning I heard him protest that the man who would say that his friend Chally had made him ill was a wizard. Of course, after such talk, the people took good care to keep their tongues quiet.

Finally he got better and better, and became stronger. What a load of anxiety was removed from my mind!

I felt that I must go now; the rainy season was coming on. Quengueza was not strong enough; besides, he wanted to remain, for he had business to transact with some of the sea-shore chiefs after he was well enough to go about.

So Quengueza called one of his nephews of the name of Rapero, and as these people do not write, he gave him "his mouth;" that is to say, he sent word to his brother, or, as I discovered after, to his nephew, who reigned in his stead in Goumbi, to give me as many people as I wanted; and he ordered that his nephew Adouma must be the chief of the party who were to accompany me in the Ashira country, and to take me to Olenda, the king of that people.

My dear little Commi boy Macondai was to come with me, and he was the only one at the sea-side Quengueza would allow to return.

Then, when all was ready for our departure, I went to bid good-by to my two best friends in Africa, King Ranpano and King Quengueza. I have told you before how much I loved King Quengueza, the great chief of the Rembo River. In the presence of all the people, having his idol by his side, covered with the chalk of the Alumbi, he took my two hands in his, the palms of our hands touching each other. Then he invoked the spirits of his ancestor Kombé Ricati Ratenou, and of his mother Niavi, marking me on the forehead with thempeshou(ochre) of his mother Niavi; then he invoked her spirit, for his sake, to protect me, his great friend. He invoked, also, the spirits of his ancestors who had done great deeds to follow me once more in the jungle where he and his people had never been, so that no one could hurt me.

There was a dead silence when the old chief spoke.After pausing a while, he took a piece of wild cane, which he chewed; then put in his mouth a little piece of thempeshou, and chewed the two together. He then spat the stuff he had chewed on me and round me, still holding my hands, upon which he breathed gently and said, "May the spirits of my ancestors, as the wind that I have blown upon you, follow you wherever you go." And then he shouted with a tremendous voice, "Niavi, Kombé Ricati Ratenou, be with my white man in the jungle where he goes!"


Back to IndexNext