Transcriber's NoteObvious typographical errors were corrected, as listed below. Other apparent inconsistencies and errors have been retained, including a mixture of British and American word usages. Perceptible missing or incorrect punctuation or capitalization has been silently restored and hyphenation has been made consistent. Period spellings, punctuation and grammatical uses have been kept.Page5and332, "chesnut" changed to "chestnut". (Wide spreading oaks and tall beeches, with the graceful birch and chestnut trees bending their lower branches nearly to the green turf beneath,...)Page8, "of" changed to "or". (Though a little under the middle height, there was a gentle dignity in his manner that could scarcely fail to be noticed, or if not noticed, it was sure to be felt.)Page10and206, "recal" changed to "recall". (... we sigh to think that childhood is gone—but no sigh will recall it.)Page22, "comtemplating" changed to "contemplating". (By the fire was seated a strong hale young man, with his hands upon his knees, contemplating it with gloomy fixedness.)Page23, "morniny" changed to "morning". ('cursed is he that keepeth a man's wages all night by him until the morning,')Page23, "no" changed to "not". ("It is very hard, I allow, Martin," said Mr. Ware, "but the wrong done you does not excuse your sitting here idle; have you been trying for work?")Page28, "therfore" changed to "therefore". (Besides, I do not much approve of giving where it can be avoided; and, therefore, husband my means for the scarcity of the coming winter.)Page50, "eommon" changed to "common". (I would not have any one indifferent on common subjects, but too great attention to things of this kind must be wrong.)Page61, "thonght" changed to "thought". (... so I thought it best to avoid Mary Watson, as I could scarcely hope you would do her very much good, and she might do you harm.)The third paragraph on page62appears to contain speech from both Amy and Mabel, and inconsistent use of double quotation marks. This has been left as it appears in the original.Page72, "stffliy" changed to "stiffly". (Mrs. Villars was of imposing appearance, though too bustling in her manners to be altogether dignified, with colour a little too brilliant, and hair a little too stiffly curled, to be quite natural.)Page85, "subjecttion" changed to "subjection". (I should think he was too easily won to be kept long in subjection.)Page98, "seeemed" changed to "seemed". (It seemed that he had been in the constant habit, of confiding every thing to her, and had always found an admiring listener to his thoughts on most subjects.)Page99, "opprtunity" changed to "opportunity". (... he courted every opportunity of disputing with them on the nature of their opinions.)Page104, "let" changed to "left". (Without another word to Mabel, he left us, and I have never seen him since.)Page104, "wisper" changed to "whisper". (Amy sat upon her pillow nearly all day, and would whisper, 'don't cry, dear Mabel.')Page116, extra "you," deleted. ("I meant it most kindly, I do assure you," you," said Mrs. Lesly.)Page124, "Leslie" changed to "Lesly" for consistency. ("Well, dear," said Mrs. Lesly,...)Page124, "droppiing" changed to "dropping". ("My money," said Mrs. Lesly, with unusual gravity, "has been reduced for your sake, to a very few hundreds, a mere trifle, but my children!" exclaimed she, suddenly dropping her pen, and clasping her hands convulsively.)Page127, "than" changed to "then". (... where right and wrong is concerned; and then come second thoughts—why did she wait for them?)Page139, "und" changed to "and". (The gardens are very beautiful, and every thing else in keeping.)Page150, "any ony one" changed to "any one". ("Well," said Miss Ware, recovering from her slight pique, at thinking any one could succeed where Edwin failed, "if you never use your ridicule for a worse purpose, you will do well.")Page158, "siezed" changed to "seized". (Lucy Villars gladly seized the opportunity of commencing a flirting conversation with Captain Clair, who, being well drilled in the accomplishment of small talk, by long practice, easily fell into atête-à-tête.)Page163, "compostion" changed to "composition". (My dear uncle, you should allow a prisoner to state his own case fairly—if he has not studied Burke on the 'Sublime and Beautiful,' the 'Patriot King,' and other models of pure English composition, you must let a poor fellow express himself as he can, so that he speaks the truth.)Page164,201and213, "Clare" changed to "Clair" for consistency. (Clair bowed, and then said almost in a whisper: "Thank you, I was wrong," and continued his narrative, after a moment's pause.)Page169, "n" changed to "in". (... yet, almost slothful in the attempt to do so.)Page173, "hm" changed to "him". ("Oh! Lucy," cried Mabel, "how could you be so imprudent as to go up there alone—how impertinent of him—why did you let him take such a liberty.")Page187, "fee" changed to "feel". (The kindhearted very soon begin to feel an interest in those who are thrown much with them, and, though Lucy presented many faults to her notice, Mabel learnt to watch her with great interest.)Page188, "Clari" changed to "Clair". (It soon became evident to her that she was perfectly in earnest in her attempts to engage the affections of Captain Clair ...)Page202, "answe" changed to "answer". (... which she would have fled miles to have escaped hearing, was the only answer sentence thus given.)Page224, "past" changed to "passed". (Little Amy's sweet voice rings in my ear wherever I go—such as it was when I first saw her, when she looked up from the wild wreath she was twining, to give some kind word to the laborers as they passed her, the morning after my coming here.)Page228, "forning" changed to "forming". ("Be not be too hasty in forming your judgment," replied Clair.)Page235, "edying" changed to "eddying". (... and the withered leaves as they spin round in the eddying wind, seem to call attention to themselves, and to ask what men have been doing since they budded forth in the gay spring, full of hope and promise to the sons of earth.)Page238, "highter" changed to "higher". (... if I mistake not, the opinion you now entertain of her, arises from comparison with another character of a higher standard.)Page274, "attemps" changed to "attempts". (... while her attempts to divert the conversation, only renewed her companion's desire to obtain an account of all she had been doing and seeing.)Page278, "errect" changed to "erect". (Not, now, with his head bent, and his hands extended over the dying embers of his wood fire, but with head erect in a comfortable corner, with the air of a man whose opinions are respected, and whose words claim immediate attention.)Page286, extra "you" deleted. ("Do not talk in that way," said old Giles, gently, "if I am content with my house, you should not make it a cause for dispute.")Page290, "did'nt" changed to "didn't". (He often looked as if he'd got some one looking over his shoulder as he didn't over relish—ha, ha!)Page294, "yonr" changed to "your". (If you ever feel as I did, do not ask questions, and put yourself wrong, and then try and set yourself right by your own judgment, as I did;)Page301, "repectful" changed to "respectful". (Your most devoted and respectfulArthur Clair.)Page302, "altogther" changed to "altogether". (Some of their little property she knew rested in the hands of an improvident and extravagant aunt, and the remainder of their income would fail altogether when her mother's pension dropped.)Page303, "footfal" changed to "footfall". (... she who could scarcely hear the sound of a heavy footfall without pain, or be moved, without the greatest agony, from the couch on which she constantly lay.)Page326, "wonnderful" changed to "wonderful". (... for the wind which came down from the hills with furious blasts seemed to mock at every effort to extinguish the fire, while it fanned the faintest spark into a flame, and then spread it with wonderful rapidity.)Page331, "touehing" changed to "touching". (The acuteness of her feelings, added bitterness to every trial, by representing them to her in the most touching, and even poetical light,...)Page332, "haud" changed to "hand". (Mabel's head lay upon the same pillow; the little hand in hers, and the rich curls of her chestnut hair, half concealing her face;)Page344, "murmered" changed to "murmured". ("You have been very kind to me," murmured Amy ...)
Obvious typographical errors were corrected, as listed below. Other apparent inconsistencies and errors have been retained, including a mixture of British and American word usages. Perceptible missing or incorrect punctuation or capitalization has been silently restored and hyphenation has been made consistent. Period spellings, punctuation and grammatical uses have been kept.
Page5and332, "chesnut" changed to "chestnut". (Wide spreading oaks and tall beeches, with the graceful birch and chestnut trees bending their lower branches nearly to the green turf beneath,...)
Page8, "of" changed to "or". (Though a little under the middle height, there was a gentle dignity in his manner that could scarcely fail to be noticed, or if not noticed, it was sure to be felt.)
Page10and206, "recal" changed to "recall". (... we sigh to think that childhood is gone—but no sigh will recall it.)
Page22, "comtemplating" changed to "contemplating". (By the fire was seated a strong hale young man, with his hands upon his knees, contemplating it with gloomy fixedness.)
Page23, "morniny" changed to "morning". ('cursed is he that keepeth a man's wages all night by him until the morning,')
Page23, "no" changed to "not". ("It is very hard, I allow, Martin," said Mr. Ware, "but the wrong done you does not excuse your sitting here idle; have you been trying for work?")
Page28, "therfore" changed to "therefore". (Besides, I do not much approve of giving where it can be avoided; and, therefore, husband my means for the scarcity of the coming winter.)
Page50, "eommon" changed to "common". (I would not have any one indifferent on common subjects, but too great attention to things of this kind must be wrong.)
Page61, "thonght" changed to "thought". (... so I thought it best to avoid Mary Watson, as I could scarcely hope you would do her very much good, and she might do you harm.)
The third paragraph on page62appears to contain speech from both Amy and Mabel, and inconsistent use of double quotation marks. This has been left as it appears in the original.
Page72, "stffliy" changed to "stiffly". (Mrs. Villars was of imposing appearance, though too bustling in her manners to be altogether dignified, with colour a little too brilliant, and hair a little too stiffly curled, to be quite natural.)
Page85, "subjecttion" changed to "subjection". (I should think he was too easily won to be kept long in subjection.)
Page98, "seeemed" changed to "seemed". (It seemed that he had been in the constant habit, of confiding every thing to her, and had always found an admiring listener to his thoughts on most subjects.)
Page99, "opprtunity" changed to "opportunity". (... he courted every opportunity of disputing with them on the nature of their opinions.)
Page104, "let" changed to "left". (Without another word to Mabel, he left us, and I have never seen him since.)
Page104, "wisper" changed to "whisper". (Amy sat upon her pillow nearly all day, and would whisper, 'don't cry, dear Mabel.')
Page116, extra "you," deleted. ("I meant it most kindly, I do assure you," you," said Mrs. Lesly.)
Page124, "Leslie" changed to "Lesly" for consistency. ("Well, dear," said Mrs. Lesly,...)
Page124, "droppiing" changed to "dropping". ("My money," said Mrs. Lesly, with unusual gravity, "has been reduced for your sake, to a very few hundreds, a mere trifle, but my children!" exclaimed she, suddenly dropping her pen, and clasping her hands convulsively.)
Page127, "than" changed to "then". (... where right and wrong is concerned; and then come second thoughts—why did she wait for them?)
Page139, "und" changed to "and". (The gardens are very beautiful, and every thing else in keeping.)
Page150, "any ony one" changed to "any one". ("Well," said Miss Ware, recovering from her slight pique, at thinking any one could succeed where Edwin failed, "if you never use your ridicule for a worse purpose, you will do well.")
Page158, "siezed" changed to "seized". (Lucy Villars gladly seized the opportunity of commencing a flirting conversation with Captain Clair, who, being well drilled in the accomplishment of small talk, by long practice, easily fell into atête-à-tête.)
Page163, "compostion" changed to "composition". (My dear uncle, you should allow a prisoner to state his own case fairly—if he has not studied Burke on the 'Sublime and Beautiful,' the 'Patriot King,' and other models of pure English composition, you must let a poor fellow express himself as he can, so that he speaks the truth.)
Page164,201and213, "Clare" changed to "Clair" for consistency. (Clair bowed, and then said almost in a whisper: "Thank you, I was wrong," and continued his narrative, after a moment's pause.)
Page169, "n" changed to "in". (... yet, almost slothful in the attempt to do so.)
Page173, "hm" changed to "him". ("Oh! Lucy," cried Mabel, "how could you be so imprudent as to go up there alone—how impertinent of him—why did you let him take such a liberty.")
Page187, "fee" changed to "feel". (The kindhearted very soon begin to feel an interest in those who are thrown much with them, and, though Lucy presented many faults to her notice, Mabel learnt to watch her with great interest.)
Page188, "Clari" changed to "Clair". (It soon became evident to her that she was perfectly in earnest in her attempts to engage the affections of Captain Clair ...)
Page202, "answe" changed to "answer". (... which she would have fled miles to have escaped hearing, was the only answer sentence thus given.)
Page224, "past" changed to "passed". (Little Amy's sweet voice rings in my ear wherever I go—such as it was when I first saw her, when she looked up from the wild wreath she was twining, to give some kind word to the laborers as they passed her, the morning after my coming here.)
Page228, "forning" changed to "forming". ("Be not be too hasty in forming your judgment," replied Clair.)
Page235, "edying" changed to "eddying". (... and the withered leaves as they spin round in the eddying wind, seem to call attention to themselves, and to ask what men have been doing since they budded forth in the gay spring, full of hope and promise to the sons of earth.)
Page238, "highter" changed to "higher". (... if I mistake not, the opinion you now entertain of her, arises from comparison with another character of a higher standard.)
Page274, "attemps" changed to "attempts". (... while her attempts to divert the conversation, only renewed her companion's desire to obtain an account of all she had been doing and seeing.)
Page278, "errect" changed to "erect". (Not, now, with his head bent, and his hands extended over the dying embers of his wood fire, but with head erect in a comfortable corner, with the air of a man whose opinions are respected, and whose words claim immediate attention.)
Page286, extra "you" deleted. ("Do not talk in that way," said old Giles, gently, "if I am content with my house, you should not make it a cause for dispute.")
Page290, "did'nt" changed to "didn't". (He often looked as if he'd got some one looking over his shoulder as he didn't over relish—ha, ha!)
Page294, "yonr" changed to "your". (If you ever feel as I did, do not ask questions, and put yourself wrong, and then try and set yourself right by your own judgment, as I did;)
Page301, "repectful" changed to "respectful". (Your most devoted and respectfulArthur Clair.)
Page302, "altogther" changed to "altogether". (Some of their little property she knew rested in the hands of an improvident and extravagant aunt, and the remainder of their income would fail altogether when her mother's pension dropped.)
Page303, "footfal" changed to "footfall". (... she who could scarcely hear the sound of a heavy footfall without pain, or be moved, without the greatest agony, from the couch on which she constantly lay.)
Page326, "wonnderful" changed to "wonderful". (... for the wind which came down from the hills with furious blasts seemed to mock at every effort to extinguish the fire, while it fanned the faintest spark into a flame, and then spread it with wonderful rapidity.)
Page331, "touehing" changed to "touching". (The acuteness of her feelings, added bitterness to every trial, by representing them to her in the most touching, and even poetical light,...)
Page332, "haud" changed to "hand". (Mabel's head lay upon the same pillow; the little hand in hers, and the rich curls of her chestnut hair, half concealing her face;)
Page344, "murmered" changed to "murmured". ("You have been very kind to me," murmured Amy ...)