[1]Stock expressions: "O, es ist zum Rasendwerden! (it is maddening!) O, ich habe eine Wuth! (I am in a transport of rage!)." On the subject of the encyclopædia: "Eine starke halbe Stunde musste ich das Schreiben unterbrechen, und meine Wuth war grenzenlos." (I had to stop writing for a good half hour, and was infuriated beyond all bounds.)
[1]Stock expressions: "O, es ist zum Rasendwerden! (it is maddening!) O, ich habe eine Wuth! (I am in a transport of rage!)." On the subject of the encyclopædia: "Eine starke halbe Stunde musste ich das Schreiben unterbrechen, und meine Wuth war grenzenlos." (I had to stop writing for a good half hour, and was infuriated beyond all bounds.)
[2]"Was, wo, worauf, womit soll ich schreiben? Der Boden zittert, es zittert der Tisch, das Pult, Hand und Herz zittern, und die Geschichte, vom Sturme bewegt, zittert selbst.... Prophet wollte ich sein zwölf Bände durch."—What, where, upon what, with what am I to write? The ground, the table, the desk, hand and heart tremble, shaken by the hurricane, history itself trembles.... A prophet I would be, throughout twelve volumes.
[2]"Was, wo, worauf, womit soll ich schreiben? Der Boden zittert, es zittert der Tisch, das Pult, Hand und Herz zittern, und die Geschichte, vom Sturme bewegt, zittert selbst.... Prophet wollte ich sein zwölf Bände durch."—What, where, upon what, with what am I to write? The ground, the table, the desk, hand and heart tremble, shaken by the hurricane, history itself trembles.... A prophet I would be, throughout twelve volumes.
[3]Börne, iii. 75, 86, 172; 43, 99, 267.
[3]Börne, iii. 75, 86, 172; 43, 99, 267.
[4]Börne, iii. 159, 160.
[4]Börne, iii. 159, 160.
[5]Börne, 98, 39, 270.
[5]Börne, 98, 39, 270.
[6]"Und mit Zehn Ellen Hanf wäre der Welt Friede, Glück, und Ruhe zu geben."
[6]"Und mit Zehn Ellen Hanf wäre der Welt Friede, Glück, und Ruhe zu geben."
[7]"Das einzige Volk im Norden, das seit dreihundert Jahren nie aufgehört sich für die Freiheit zu erheben, ist das polnische, und es blieb katholisch."The one nation of the North that for three hundred years has not ceased to make a stand for liberty, is Poland, and Poland remained Catholic.
[7]"Das einzige Volk im Norden, das seit dreihundert Jahren nie aufgehört sich für die Freiheit zu erheben, ist das polnische, und es blieb katholisch."
The one nation of the North that for three hundred years has not ceased to make a stand for liberty, is Poland, and Poland remained Catholic.
[8]Heine:Sämmtliche Werke, xii. 153.
[8]Heine:Sämmtliche Werke, xii. 153.
For Heinrich Heine also, as already observed, the present moment in the development of the new German Empire is an unfavourable one. He is reproached with so much, that it is difficult to summarise. First there is his infatuation for France, and his supposed or real frivolity; then his un-German extraction and wit, his sentimentality, his foppery, his wantonness; and lastly, the defiant manner in which he parades his irreligion. New Germany is indifferent in religious matters, but tacitly so, and in the matter of morals it is thoroughly disciplined. In the Germany of to-day the highest virtues, truthfulness, independence, high spirit, and sensitiveness, are of much less account than dutifulness, correctness, social discipline, military smartness—Schneidigkeit, as it is called. In Heine's time the opposite was the case. No value was put on discipline. Piety counted for more than religion, humanity for more than patriotism. The best men of those days did not regard patriotism as an unqualified virtue; nor did they consider that justice ceased to be a virtue when shown to another nation.
To an abstract Radical bent of mind there was added in Heine's case the hatred of Prussia, whose future he did not foresee, whose strength he did not realize—that strength of which Carlyle gives us the best idea in his delineation of the father of Frederick the Great, a strength which lay in the ability, by means of sober severity, to conquer chaos, crush all foolish opposition, and rule. Heine's was no undefined dislike, it was the Rhinelander's mortal enmity to Prussia. Read his lines to the Prussian eagle:
"Du hässlicher Vogel! wirst du einst,Mir in die Hände fallen,So rupfe ich dir die Federn ausUnd haue dir ab die Krallen.Du sollst mir dann in luft'ger Höh'Auf einer Stange sitzenUnd ich rufe zum lustigen Schiessen herbeiDierheinischenBogenschützen."[1]
At the Congress of Vienna, after repeatedly refusing, Prussia at last consented to take over the Rhine Provinces. Instead of the rounding off of her frontier in the east for which she had hoped, she thus acquired territory at a distance, and came to rule over a race of Germans totally unlike the Old-Prussians. This Rhine Province was the region where, in days gone by, the line of separation between Kelts and Germans lay. Most of it had been included in the Roman military province. At a later period the land came under priestly rule, which accounts for the fact that it was in no way influenced in the eighteenth century by the spirit of Frederick the Great. Old, decaying clericalism came here into direct contact with the French Revolution, and the propagators of the revolutionary ideas were joyfully welcomed.
The Old-Prussian's feeling towards the Rhinelanders was the distrust of antipathy, a feeling the Rhinelanders returned with interest. At the Rhine the Prussians were, and continued to be strangers, unwelcome strangers. When he spoke of a son serving in the army, the Rhinelander said: "He is with the Prussians." The government official transferred from Berlin to Cologne or Düsseldorf put on airs, and disparaged everything, and the Rhinelander long regarded a transfer to one of the old Prussian provinces as a sort of exile to Siberia. Complaints were heard everywhere of Prussia's inability to gain the affections of the peoples she had conquered.[2]
HEINRICH HEINE
HEINRICH HEINE
Heinrich Heine was born near the close of the century at Düsseldorf, then capital of the duchy of Jülich-Cleve-Berg. For six years the town was garrisoned by French revolutionary troops. They took their departure in 1801, and Max Joseph of Pfalz-Zweibrücken became Grand Duke; but in 1806 he was made King of Bavaria, and Joachim Murat was installed as Grand Duke in his stead. Only two years later Murat had to make way for the eldest son of the King of Holland, or, in reality, as the boy was not of age, for Napoleon, as his guardian. The country was now governed exactly according to the French pattern; serfdom, feudal law, and statute-labour were abolished, and complete religious liberty was proclaimed. This last innovation led to Napoleon's being revered by the Jewish population of the Rhine Provinces as their saviour from the oppression of a thousand years.
There can be no doubt that the contact with the audacious, victorious Frenchmen of that day powerfully influenced Heine's mental development. His respect for traditional authority was early undermined. His natural wit was developed in the direction of what the French callesprit. The germs of his enthusiastic admiration for Napoleon were generated. That enthusiasm seems to us to-day to be an isolated phenomenon in the German literature of the century; in reality it was very far from being so.
Let us go back to Wieland, and we shall find that he held Napoleon in the same high estimation, even before such an opinion had been justified by the events of history. In 1798 he declares that France stands in need of a dictator, and that no one is fit for the post except General Bonaparte, then in Egypt. In 1800 he prophesies that Bonaparte will and must make himself king, and defends him against the attacks of the English newspapers. Napoleon, having been told of these prophecies, had a lengthy interview with Wieland at Erfurt in 1808.
None of the great Germans at the end of the eighteenth and beginning of the nineteenth century knew what national enmity meant. It was without a spark of any such feeling that Goethe, in the capacity of spectator, made the campaign of 1793 in France. Schiller valued his certificate of French citizenship, and believed that it might come to be of use to his children. Knebel, Goethe's friend, wished that he dared sing Napoleon's victories. Goethe himself looked on with complacency while Napoleon shattered the kingdom of Frederick the Great into fragments; it is evident that he must have regarded that kingdom of Prussia as a passing phenomenon in the history of Germany. He had witnessed Napoleon's rise and victorious career, and had seen him suppress that anarchy which was so hateful to himself, the aristocrat and evolutionist. At last he made his personal acquaintance, saw him surrounded by his marshals, in an atmosphere of brightness, amiability, geniality, general irresistibility. The personal impression made upon him by Napoleon was such as to increase his previous admiration for him. Hence it was that even after the Russian campaign, even during the rehabilitation of Germany, Goethe continued to say: "It is all of no use; the man is too strong for them." It was not till all was over that he made a sort of compulsory amends by writing a play for the fête on the occasion of the peace.
Goethe's valuation of Napoleon has been the subject of much discussion; less well known is the impression which the great Frenchman made on Hegel, who, as Heine's teacher and chosen philosopher, influenced him quite as much as Goethe. Hegel was born a subject of the small, despotically-ruled State of Würtemberg. He longed for a fatherland, but had never known what it was to have one, and in the beginning of the century he was so embittered by the situation in Germany, and roused to such anger and scorn by the political stupidity of his countrymen, that he, like Goethe, welcomed Napoleon with the unqualified enthusiasm of a cosmopolitan. He had spent his youth dreaming of a possible reconciliation of the real with the ideal, but had never come into contact with a real living power until Napoleon crossed his path and aroused his enthusiasm. It was said of Goethe that he took advantage of the distraction caused by the roar of the cannon at Jena to marry Christiane Vulpius without rousing remark; of Hegel it was said that he finished his workDie Phænomenologie des Geistes("Philosophy of Mind") in Jena itself, while the battle was raging. It is a fact that it was exactly at this time that he despatched the last pages of the work to his publisher; and there is a very striking contrast between his calm indifference to the ruin of Prussia and his keen anxiety lest any of the precious packets of manuscript should be lost in transit at that unsettled time. A letter to his publisher, which accompanied one of the packets, bears the date of the battle.
In the work, to which the finishing touches were put under such circumstances, Hegel expounded his theory of the development of the human mind with a curious mixture of historical and psychological argument. He maintained that humanity had now reached its goal, that such individual mortals as had attained to the highest degree of understanding, now possessed the insight of gods, that their lives, lives of far-reaching influence, were now simply the harmonious unfolding of an existence such as the Greeks imagined that of their gods to be, absolutely contented, absolutely reconciled. While Hegel was writing his concluding words, which are to the effect that history is but a play of the spirit that is conscious of itself as spirit, Napoleon drew rein at the gates of Jena.
And Hegel saw him, and seeing him, rejoiced. "I have seen the emperor, that soul of the world," he writes from Jena. "It truly gives one a strange feeling to see one such single individual who, concentrated on a single point, sitting on his horse here in Jena, influences and rules the world. As far as the Prussians are concerned, nothing better could have been prognosticated—but only such a man could have made such way between Thursday and Monday; it is impossible to refuse him admiration." And it is not only the emperor Hegel admires, but the whole French people. Three months later he writes that in the history of the day he sees convincing proof that culture overcomes barbarism, that intellect overcomes unintellectuality. And he even adds: "I have long wished the French army success, now all do so; nor can it fail to be successful, considering the enormous difference between its leaders and soldiers and those of the enemy."[3]
If Heine had ever imagined that his enthusiasm for Napoleon required any apology, he might have found one in the fact that he was but following in the footsteps of the man whom he invariably spoke of with reverence as "the great Hegel, the greatest philosopher Germany has produced since Leibnitz," the man of whom he makes the very questionable assertion that he quite unquestionably "towers high above Kant," and whom he criticises with such lenient and gentle disparagement as the following utterance conveys: "Hegel allowed himself to be crowned in Berlin, and alas, to be anointed too."
Not only Heine's great models and teachers, but contemporaries like Varnhagen von Ense, who had actually shed his blood in the war against Napoleon, shared his enthusiasm, and were equally free from patriotic enmity to France. Of the Dane Baggesen, who, half German by nature, was fain to be more German than the Germans, Varnhagen writes: "His hatred of Napoleon and the French is peculiarly offensive; it is an aversion which amounts to loathing, and yet it is groundless, for all that is good in us Germans, all that we are proudest of in ourselves, he holds in horror and would fain suppress with the help of Kant, Jacobi, Voss, and Klopstock." Kant is evidently included in this list on account of the very un-German "categorical imperative," the others on account of the extreme narrowness of their patriotism.
The cult of Napoleon is thus, we see, to be traced in the words and works of the men who had the greatest influence on Heine's development and on that of young Germany in general.
It inspired Heine's muse several years before it became epidemic in France, and Heine rises to an equal height of enthusiasm with Beyle and Hugo. It is not too much to say that the poetic expression of this enthusiasm in his youthful poemThe Two Grenadiers(which he probably wrote at the age of eighteen, though he himself claims to have written it at sixteen) surpasses anything of the same nature that exists in French. Not even Béranger'sSouvenirs du Peupleis so simply grand, although it, better than any other poem, has given tangible and touching expression to the French popular Napoleonic legend. In Heine'sGrenadiersthe rhythm of each line answers exactly to its mood and matter—the mournful iambics:Der Andre sprach: das Lied ist aus; the fiery anapæsts:Dann reitet mein Kaiser wohl über mein Grab. The grenadier's impossible request to his comrade to carry his corpse to France passes almost unnoticed. The wildness of the principal strophe:Was schert mich Weib, was schert mich Kind, the grenadier's protest against the supposition that he is tied by the wife and child he has left at home, contrasts forcibly with the sentimentality of the Romantic style. It is only ostensibly that this poem glorifies fidelity to Napoleon personally; what it really glorifies is loving fidelity to the great leader, unbounded enthusiasm for the great personality.
The gift of describing by means of introducing characters into lyric poetry was common to both Béranger and Heine. But Béranger was a song-writer, Heine a genius.The Two Grenadiersbegins, as Heine almost always begins, quietly, smoothly. Nothing could be more unlike this than Victor Hugo's lyric attack:Lui! toujours lui!Heine does not produce his effect by direct representation, but by delineation of the less important, of the small things in which the great are reflected, and which provide a standard to gauge them by; then at last, following on and issuing from the simple dialogue, comes the burst of visionary enthusiasm.
That the object of this worship was hardly worthy of it, does not make the feeling itself less admirable. It is a feeling of exactly the same kind that Heine describes in theReisebilder, when he tells how, as a child, he saw Napoleon riding through the ducal garden in Düsseldorf. The chapter begins: "But what were my feelings when I saw himself, saw him with my own highly-favoured eyes, himself, Hosannah! the Emperor!" Note theHosannah!In the moment of ecstasy, the recollections of childhood bring the Old Testament cry of salutation and rejoicing to his lips. And what did the child think on the occasion? He remembered that it was forbidden, under a penalty of five thalers, to ride through the avenue. And, lo and behold! there was the emperor, with all his officers, riding straight through—the shuddering trees bent forward as he passed....
As a political poet, Heine is considered to be revolutionary, and so he was. But his political animosity is exclusively aroused by medieval conditions, medieval beliefs. He is anti-clerical in good earnest, but not democratic in good earnest. His longest political poem,Deutschland, ein Wintermärchen, ("Germany, a Winter's Tale"), gives abundant evidence of this. It rises to real passion only where the poet's invisible companion, the lictor with the terrible axe, breaks up the skeletons of the Three Kings in the Cathedral of Cologne, "the miserable skeletons of superstition." But it is in this great poem, Heine's most important work, that we have the clearest expression of the political feelings and principles which animated him, the element, new to German poetry, of warlike challenge and hand-to-hand struggle. Nothing of the kind is to be found in Goethe. In the end, indeed, Goethe was persuaded of "the absolute pitiableness of the time," but he feared that the overthrow of existing authorities would only make things worse. Not even in Schiller can we find any direct reference to the politics of the day. His political feeling finds a vent in dramas whose theme is liberty. But in Heine, from 1830 onwards, we have always this direct expression of the faith that was in him. His soul was in politics. And in politics he was honest, even in cases where his honesty was misunderstood.
Turn to that passage in theReisebilderwhich is most frequently cited as an expression of his boastfulness and affectation, the passage following on the description of his visit to the battlefield of Marengo: "'This will be a fine day,' called my travelling companion.—Yes, it will be a fine day, silently echoed my heart, uplifted in prayer, trembling with sadness and joyfulness. Yes, it will be a fine day, and the sun of liberty will gladden the earth. A new generation will spring up and flourish, begotten in free embrace, not in a prison bed, under the control of clerical warders; and this free birth will generate free thoughts and feelings, of which we born serfs have not even a presentiment ..." then at the end these words: "I know not if I deserve that a laurel wreath should one day be laid on my coffin. Poetry, dearly as I have loved it; has always been to me but a divine plaything, or a weapon consecrated to divine purposes.... But lay on my coffin asword, for I was a brave soldier in the Liberation War of humanity."
This political warfare of Heine's is spoken of with the utmost contempt by German historians of literature, historians proper, and literary critics; not only by Menzel, but by such men as Goedeke, Treitschke, Grisebach (Heine's imitator and denouncer), and Hehn, whose perception in other cases is so remarkably acute. Even Scherer is cold and depreciatory. When the Italian poet Carducci some years ago celebrated Heine in an ode as a hero in the struggle of liberty, even Karl Hillebrand, the best literary critic in Germany, who had at one time been Heine's secretary, and had always spoken of him with reverence and admiration, made a sort of protest, declaring that Heine himself had never taken the thing so seriously. This disfavour and distrust is not surprising. The frivolity in Heine's character led in his youth to repellent political vacillation. In 1827, in the hope of being appointed to a professorship at Munich, he was ready to disown his previous principles to please King Louis, but gained nothing by it. He offered at the same time to defend the wretched Duke of Brunswick, the diamond-Duke, in return for a Brunswick order; but in this case also he was disappointed. It was not till 1830 that he began to show political strength of character.
We must also remember that in Heine's writings there is an absence of all "pathetic gesture." He was too proud to employ it. Germans cannot understand this. But grievous wrong is done him. The pathos was in his soul. His whole soul is in the little poemEnfant Perdu, with which one of the divisions ofRomanceroconcludes, and which he wrote when he was no longer young. He really was what he here calls himself, an advanced and forgotten outpost, left to be shot down. And when, in his posthumous prose hymn, he cries: "I am the sword, I am flame," it is but the truth. The light of his flame, the sparks of his sword-blows, still shine bright. Many still warm themselves at his fire.
As already mentioned, Börne, in hisLetters from Paris, calls Heine an inconsistent, vacillating, characterless politician. He does not so much reproach him with overrating himself personally as with overrating the influence of the individual human being. For it is Börne's opinion that the individual is no longer of much importance. Even a Voltaire or a Rousseau would not be a powerful influence nowadays. Individuals are now merely the heralds of the people. This Heine forgets. Then, in his desire to please the democrats, he declares that the Jesuitic-aristocratic party in Germany malign him because he makes a bold stand against absolutism; but almost at the same time, in order to curry favour with the aristocrats, says that he has made a stand against Jacobinism, and that he is, and always will be, a good monarchist.
Börne does not always understand a joke. Heine gives a droll account of a Paris millinery establishment which he frequented the summer before he writes, where he, as a royalist, was one against sixteen, the eight young shop-girls and their eight lovers being all violently aggressive republicans. Elsewhere he writes: "God knows I am no Republican. I know that when the Republicans are victorious, they will cut off my head ... a piece of foolishness for which I am quite ready to forgive them." Börne adds: "Not I. A lunatic asylum would be the proper place for Republicans that were such fools as to suppose that it was necessary to get rid of Heine in order to attain their aims."
In spite of their jesting tone, there is something in these and similar utterances of Heine's which puzzles the reader. Intermittent outbursts of violent Radicalism, everywhere an undertone of the most pronounced revolutionary feeling—and these constantly recurring assurances that he is not a Jacobin, not even a Republican.
An explanation is required, an explanation which no one has yet offered.
For to say that Heine was characterless, characterless to such a degree, that in the most serious matters, and with the eyes of two great nations upon him, he perpetually contradicted himself, is no explanation at all. The vagueness, the contradiction must lie in his principles.
Remember his faithful, boundless devotion to Napoleon, which once more and for the last time finds expression in theWinter's Tale, in the dirge of the dead emperor, brought in his coffin from St. Helena to Paris:
"Die elysäischen Felder entlang,Durch des Triumphes Bogen,Wohl durch den Nebel, wohl über den SchneeKam langsam der Zug gezogen...."[4]
And then think of the scene (from theReisebilder) on the battlefield of Marengo. The Russian asks Heine: "Are you a good Russian?" And Heine answers: "Yes, I am a good Russian." For, he goes on to explain, the incessant change of war-cries and of representatives in the great struggle has now led to this—that the most enthusiastic friends of the Revolution look for the salvation of the world from the domination of Russia, look upon the Emperor Nicholas as the standard-bearer of liberty in Europe. The Russian government is permeated with Liberal ideas, its absolutism is simply a dictatorship, which gives it the power to put these ideas into practice, &c., &c.
The mistake is colossal in its simplicity. But for our present purpose this is of no consequence. What interests us is the fact that Russian absolutism, thus understood by Heine, received from him the same measure of approval and sympathy as he had formerly bestowed on the rule of Napoleon. Give this due consideration. Heine, the most advanced representative of Radicalism among the poets of his time, declares the Emperor Nicholas, the most tyrannical autocrat of his time, to be the standard-bearer of liberty! Can this be the same man who took a childish pleasure in invariably associating in his mind the thought of royal or imperial rank with the thought of the guillotine? Remember his words to Barbarossa: "Du wirst hier an ein Brett geschnallt—das senkt sich, &c., &c." (They fasten you to a plank—it is lowered, &c), and the concluding apostrophe to the venerable old emperor: "Die Republikaner lachen uns aus—sehn sie an unserer Spitze—so ein Gespenst mit Scepter und Krön." (The Republicans will laugh us to scorn, if they see us led by an old spectre like you, with sceptre and crown). We see that he sets some value on the opinion of the Republicans, sees things to a certain extent from their standpoint.
Or again, think of that extraordinarily witty poem "1649-1793-?" which first treats of the short and sharp justice meted out to kings in the English and French Revolutions, and then prophesies the impending German revolution, but declares that:
"Der Deutsche wird die MajestätBehandeln stets mit Pietät.In einer sechsspännigen Hofkarosse,Schwarz panaschirt und beflort die Rosse—Hoch auf dem Bock mit der TrauerpeitscheDer weinende Kutscher—so wird der deutscheMonarch einst nach dem Richtplatz kutschirt,Und unterthänigst guillotinirt."[5]
If this is not simply playing with words and with feelings, there must be an explanation of it, a key to it which Heine himself did not possess. For that there is self-contradiction in such words is undeniable.
The explanation is that Heine was at one and the same time a passionate lover of liberty and an out-and-out aristocrat. He had the freedom-loving nature's thirst for liberty, pined and languished for it, and loved it with his whole soul; but he had also the great nature's admiration for human greatness, and the refined nature's nervous horror of the rule of mediocrity.
In other words, there was not a drop of conservative blood in Heinrich Heine's heart. His blood was revolutionary. But neither was there a drop of democratic blood in his heart. His blood was aristocratic, his desire was to see genius acknowledged as leader and ruler.
When, in his historical retrospects or previsions, he sees a worthless king or emperor guillotined, he applauds. But he would give to Cæsar that which is Cæsar's.Apodote ta Kaisaros Kaisariis the saying of Jesus which is most deeply engraved on his mind. He does not dread a condition of liberty, to which any liberty we have yet known on earth is child's play; but he does not believe that liberty would result from the realisation of the Philistine ideals of the average mind. All mediocrity, Liberal and Republican mediocrity included, he abhors, as inimical to great individuality, to great liberty.
Hence his distrust of the North American Republic, his want of enthusiasm for its liberty:
"Manchmal kommt mir in den SinnNach Amerika zu segeln,Nach dem grossen Freiheitsstall,Der bewohnt von Gleichheitsflegeln...."[6]
If Heine adores theMarseillaise, it is because theMarseillaiseis to him the symbol of the great revolt. If he worships Napoleon, it is because Napoleon is the over-thrower of kings and of the old order of the world; and if, in Napoleon's case, he overlooks all that is inimical to liberty, it is because Napoleon is in his eyes the representative of the people, free from any suspicion of democratic mediocrity.
It is only at a rare time, when he is despondent, when he is not himself, but is making use of a borrowed formula, that Heine commits himself to the foolish, plebeian assertion that the power of the great personality is a thing of the past—a theory which is in reality nothing but the classic expression of middle-class envy. In his heart of hearts Heine is so convinced of the contrary that he can go to the mad extreme of imagining Nicholas, the obdurate representative of the principle of coercion, to be the chief champion of liberty in Europe. But Nicholas was at least a personality, a power. And Heine was genius enough to feel that in the last instance personalities and powers are the only things that count. Numbers do not, neither do monarchs, not even in quantities. Hence Heine's standing joke on the subject of the three dozen German monarchs.
What Heine dreaded was perhaps in the first place a life without beauty. Fourier's Phalanstery, the great home of labour, where everything, down to the beer, is equally distributed, where there is no room for any superfluity, not even for the superfluity which is known by the name of art, seemed to him to be inevitable in the future, but did not satisfy him.
But still more repugnant to him was a life without all greatness, with equality in mediocrity as its religion, and hatred to genius, to inquiring minds, to those who openly discard Nazarene asceticism, as its only real morality. And equally repugnant to him was society as he knew it, dominated by an unintellectual clergy and an unrefined aristocracy, and society as he foresaw it, composed of emancipated slave souls, who had only exchanged the servility which was their instinct for free indulgence in the envy which lay at the root of all their morality.
He certainly took part with those who rose in revolution against Louis XVI., that worthy locksmith who became a king. But he as certainly took part with Cæsar against Brutus, that dunce of a usurer, who could do nothing but stick a knife into a great man.
Heine imagined himself to be a monarchist; he called himself so from sincere conviction, because he was a Cæsarian, and had not the word to express it. He imagined himself to be a democrat, and called himself so; because he was born a plebeian, hated all unjust privileges of birth, and felt himself in eternal opposition to the squirearchy and the clergy. But in his inmost soul he was consistent. The apparent contradiction in his political sympathies and tendencies arose from the fact that he loved greatness and beauty as truly as he loved liberty, and that he was not prepared to sacrifice the highest development of humanity on the altar of unreal equality and real mediocrity.
[1]If I ever get hold of thee, thou ugly bird, I will pluck out thy feathers and cut off thy claws, perch thee high in air on a pole, and call the archers of the Rhineland to the merry shooting-match.
[1]If I ever get hold of thee, thou ugly bird, I will pluck out thy feathers and cut off thy claws, perch thee high in air on a pole, and call the archers of the Rhineland to the merry shooting-match.
[2]K. Mendelssohn-Bartholdy:Preussen und Frankreich zur Zeit der Julirevolution, p. 25, &c.
[2]K. Mendelssohn-Bartholdy:Preussen und Frankreich zur Zeit der Julirevolution, p. 25, &c.
[3]Haym:Hegel und seine Zeit.
[3]Haym:Hegel und seine Zeit.
[5]The German will ever treat royalty with respect. 'Tis in a carriage of state, drawn by six horses with sable plumes and trappings—on the box a weeping coachman with crape-bound whip—that the German monarch will be driven to the place of execution, and there most submissively guillotined.
[5]The German will ever treat royalty with respect. 'Tis in a carriage of state, drawn by six horses with sable plumes and trappings—on the box a weeping coachman with crape-bound whip—that the German monarch will be driven to the place of execution, and there most submissively guillotined.
[6]At times the fancy takes me to set sail for America, that great liberty-stable, where the equality-bumpkins congregate....
[6]At times the fancy takes me to set sail for America, that great liberty-stable, where the equality-bumpkins congregate....
It seems most probable that Heinrich Heine was born on the 13th of December 1797. His father, Samson Heine of Hanover, as a young man took part in a campaign in Flanders and Brabant, in the capacity of quartermaster (with the rank of an officer) to the Duke of Cumberland, but after his marriage with Peira (Betty) von Geldern, settled down as a merchant in Düsseldorf. He was a handsome, placid, grave man, without much ability, even as a merchant. He had no taste for art or poetry, but he had a childish love of a fine uniform, and aristocratic tastes for gambling, actresses, dogs, and horses. He is said to have taken twelve horses with him when he removed to Düsseldorf. The poet's mother was a woman of keen intelligence and deep feeling, and was very musical. She had received a good education, spoke French and English as fluently as German, was a disciple of Rousseau, whoseÉmileshe had studied, and an admirer of Goethe. She early rebelled against prejudice and conventionality, and differed from her husband, who reverenced Napoleon, in being an ardent patriot. Education was her hobby, and she taught her children with great care and patience. Both parents were free-thinkers in the matter of religion—the father indifferent, the mother a deist; but they brought up their children in the observance of the old Jewish ritual.
After a short time at a Jewish school for young children, where, it may be, the foundation was laid for that knowledge of the Bible which is so conspicuous in his writings, Heinrich was placed in an educational establishment carried on in an old Franciscan monastery by French ecclesiastics, principally Jesuits, who were at the same time educated men of the world. He had had a happy childhood in his home, and at school, too, he found friends and protectors, who took his part when his religion or his mocking tongue threatened to get him into trouble.
The earliest noticeable peculiarity in the future poet was a nervousness, which steadily grew upon him, and which showed itself in the disagreeable and even painful effect produced in him by any kind of noise. Piano-playing and loud talk, at times even his sister's sweet, melodious voice, affected him as screaming affects ordinary nerves. And his sense of smell was as acute as his hearing. From a child he, like Goethe, loathed tobacco smoke. He had no taste for music, and never learned to dance. At fifteen he began to write good verse.
The Rhineland, with its joyousness, but also with its superstition, tradition, and legend; the Catholic worship of these parts, with its medieval buildings and ceremonies and pilgrimages, over which the Romantic poetry of the day cast a transfiguring halo; the impressions produced by Jewish descent, by the poetry of the Bible, and by the craving for liberty, and the self-contempt engendered in the Jews by oppression; the enthusiasm for the French and for Napoleon, and afterwards, following quickly upon this, the patriotic awakening of Germany, which led all the pupils in the highest class of the school, Heine among them, to attempt (most of them in vain) to enlist as volunteers in the War of Liberation—all these outward conditions and psychological experiences formed and set their imprint on the boy's mind. The great humorists, such as Cervantes and Swift, were his chosen reading;Don QuixoteandGulliver's Travelshis favourite books.
In his sixteenth year he had a first romantic attachment to a girl of his own age, Josepha by name, the daughter of an executioner, who lived with her aunt, the widow of another executioner, a woman avoided and feared by all. Heine has told us that the young girl was strangely pale, that her movements were rhythmic and dignified, that she had finely cut features, large, dark eyes, and blood-red hair. She knew and taught him many ballads, was, he himself tells us, the first to awaken his taste for popular poetry, and altogether, what with her radiant beauty and the atmosphere of weirdness and horror that surrounded her, exercised no small influence on the budding poet. In Heine's first poems we observe a tendency towards thoughts of death and the grave, which seems to have been one result of the tender attachment of the two children. In No. 6 of theDream Pictures, the eternal damnation which is the price that must be paid for the possession of the beautiful woman who appears in the dream, seems to symbolise the dishonour which clung to the executioner's whole race, and acted like a curse on all who dared to connect themselves with it.
After 1816, Josepha's image is supplanted in Heine's soul by that of another young girl. His parents, on whom the brilliant career of the Rothschilds had made a great impression, destined their Harry (as he was originally called) to be a merchant. They sent him first to a commercial school in Düsseldorf, then for a few months to a banker in Frankfort, and finally placed him in an office in Hamburg, where his uncle, the well-known Salomon Heine, had risen to be a great man in the commercial world. In 1818, with the help of this rich uncle, on whom he remained practically dependent for the rest of his life, Heine began business for himself, as a commission agent for English drapery goods. Few were surprised when, in the following spring, the firm of "Harry Heine & Co." stopped payment. But in his uncle's house Heine had found not only the crusty benefactor who, generous to his nephew as he was, never understood him and was always irritated by him, but also, in that benefactor's third daughter Amalie, the woman who was to be the fate of his youth, and whom he has extolled and execrated under various names—Maria, Zuleima, in correspondence Molly. He is never tired of celebrating her charms; she shines in beauty resplendent as that of the goddess who emerged from the sea foam; her eyes, lips, and cheeks are those of the Madonna in the Cathedral of Cologne; her eyes are violets, her hands lilies, &c., &c. But it does not appear that she ever loved him. He hoped in time to win her affections, and it is possible that he may now and again have received tokens of her favour; from his poems we are led to understand that her marriage to a landed proprietor from Königsberg, in the year 1821, stunned him at the time, and was afterwards regarded by him as unpardonable treachery.
Heine had shown how little fitted he was for the career of a merchant, and had moreover acquired a thorough distaste for it; fresh help from his uncle now enabled him to prepare himself for one of the learned professions. In 1819, soon after the Jewish Reform secession, he left Hamburg, and travelled by Düsseldorf to Bonn, there to study law and work for the degree which his uncle required that he should take.
The University of Bonn, which was closed for several years during the French rule, had lately been reopened, and had a staff of excellent professors. But it was just at this time that, in consequence of the Resolutions of Karlsbad, the prosecution of the students' unions (Burschenschaften) and of all national movements among the students began; and almost immediately after his arrival at the university, Heine, having taken part in a fête on the anniversary of the battle of Leipzig, was summoned before a magistrate and involved in a petty and futile political law-suit, which could not fail to arouse in him a keen personal detestation of the new reaction. The certificate he received at the matriculation examination in 1819 was to the effect that he knew no Greek, had only a slight and unpractical knowledge of Latin, and was not qualified to enter for examination in mathematics at all; but that he was "not entirely wanting in knowledge of history" and that "his German work, though strange in style, showed praiseworthy effort."
The young student, in the velvet coat and frilled shirt, with lace falling over his white, beautifully shaped hands, aimed at careless elegance in dress and deportment. He was of middle height; his light-brown hair, which he wore rather long, framed a beardless, regular-featured face. The nose was almost Grecian, the eyes were blue, the mouth was large and expressive, and the lips were often parted in that cold, scornful smile so frequently referred to in his poems.
He attended lectures on the history of the German language, on theGermaniaof Tacitus, on theNiebelungenlied,and other historical and literary subjects; dividing his time between these and the law course, lectures on Roman law, German law, &c. A professor who had an undoubted influence upon the young poet was A. W. Schlegel, the leader of the Romantic school. To him Heine showed his verses.Almansorwas written about this time.
Towards the end of 1820 Heine left Bonn for Göttingen, with the good intention of applying himself diligently to the study of law at the university there. But, as he tells us very plainly in theHarzreise, the place was distasteful to him, and in the course of a few months, moreover, on account of some trifling quarrel with another student, he was rusticated. This led to his going to Berlin in 1821. There, in Varnhagen's house, the intellectual centre of the day, where Rahel gathered around her the aristocracy of culture, talent, and birth, he soon made acquaintance with the élite of the best society of the capital. At night, in Lutter and Wegener's restaurant in the Behrenstrasse (still in existence), he met the leading lights and genial Bohemians of the day, among them men like E. T. W. Hoffmann and Grabbe. And here, after several fruitless attempts, he succeeded in finding a publisher, who was willing to take the risk of bringing out his first collection of poems and to give him forty copies of the book by way of payment. It appeared in December, 1821, made his name known, almost famous, and at once called forth both imitations and parodies.
At the university Heine attended the lectures of the first scholars of the day—Hegel, to whom he was ardently devoted; Bopp, the great authority on Sanscrit; Wolf, the classical philologist; and Eduard Gans, the great lawyer. He entered with youthful zeal into the schemes of a circle of men whose object it was to bring about a reform of Judaism, and who were attempting to initiate the Jews into the ideas of European culture. With an equal amount of youthful bitterness, he attacked inAlmansor, in foreign garb, the renegade Jews who deserted the common cause; and also, though indirectly, Christianity, which he regarded as a hostile power.Almansorwas published, along with Heine's other youthful work,William Ratcliff, in 1823; it was acted, but had no success, because of the race hatred felt for its author.[1]
The life Heine led in Berlin was not compatible with any proper progress in his studies. It was but a continuation of the dissipated life to which he had accustomed himself in Hamburg. In 1823 he determined to turn over a new leaf, and consequently left Berlin, went first to his parents at Lüneburg, thence to Hamburg, and from Hamburg returned to Göttingen, where in 1825 he took his degree of Doctor of Law. Immediately after this he was baptized. He did not change his religion from conviction of the truth of Christianity; on the contrary, his antipathy to it was strong, and he was thoroughly ashamed of the step which he took simply with the aim of extricating himself from the humiliating and galling position of dependence on his uncle; income, office, or profession being attainable on no other condition. His frame of mind at this time is depicted in that overrated fragment,Der Rabbi von Bacharach, which, in spite of some spirited and artistic passages, really proves that Heine was incapable of writing a historical novel. At the end of this work, the author, in the disguise of a fictitious character, confesses the shame he felt at going over to a religion which to him was the enemy's camp.
In the correspondence between Varnhagen and Rahel, we find occasional allusions to Heine, which give us a good idea of him as he was in those days. Curiously enough, the first time Varnhagen mentions "our little Heine," he quotes an exhortation of Rahel's to the young man, which is very remarkable, because it shows with what acute perception she had at once discovered the very author with whom he had, indeed, something in common, but whom it would have been fatal to him, both personally and in a literary sense, to resemble. The exhortation is: "You must not become a Brentano. I cannot stand that!" At another time she writes jestingly: "Heine must and shall be real, even if he has to be thrashed into it.
'Be real, O man!'"
And Varnhagen, too, understood him well. How acute is the following remark in a letter to Rahel, written six years later: "And now, in addition to all the other wise and clever people who entertain you, you have Heine with you, the original, the far-travelled, the fresh Heine! Fresh in this case does not necessarily mean fresh from the sea; for salt herring, too, and that because theyaresalted, may be called fresh." The same idea recurs in an observation he makes on Heine at the age of thirty: "I hope you will see him often, and that he will try to benefit by his intercourse with you. He requires to be preserved in a good spiritual atmosphere, for there is something about him that spoils easily."[2]
Rahel and Varnhagen were the first to proclaim Heine's talent. The earliest laudatory notice of his poems was written by his fashionable diplomatic patron. Yet it is plain that they detected and deplored the weaknesses in his character, which might become dangerous, even fatal, to his great poetic gifts.