[Inhoud]27.Gesprek met een koopman en over koopmansaangelegenheden.Eñciq Mahmud âda di rumah?1IsEñciqMahmûd thuis?Âda, tuan, sila kăn tuan masuq, bôleh duduq di sini dulu. Nanti sâya beri tâu. Sâya kîra Eñciq lâgi berpakay-pakay.Jawel, mijnheer (is er, m.); wees zoo goed binnen te komen, u kan hier eerst zitten. Ik zal kennis geven. Ik geloof, dat de E. nog bezig is zich aan te kleeden.Tâbik, Eñciq, âpa kâbar?Goedendag, E., hoe gaat het?Kâbar bâik, tuan. Tuan suka âpa?Goed, mijnheer (goed bericht, m.). Wat verlangt u?Sâya ôrang bâru di kôta ini. Kâlaw bôleh, sâya endaq meliat tôko, lâgi endaq bercakăp-cakăp sedikit; sebab[77]sâya dăngăr kâbar Eñciq ini sudâgar besar, bâñaq bârang-bârang-ña yang âlus dan éloq.Ik ben een nieuweling in deze stad. Als ’t mag, wil ik den winkel zien, en bovendien wat praten; want ik heb[77]gehoord (tijding gehoord), dat u een groot koopman is, dat u veel fijne en mooie goederen heeft.Âda juga, tuan. Dăngăn suka-ati sâya tuñjuqkan âpa-âpa yang âda.Jawel, mijnheer. Met genoegen (des harten) laat ik u alles zien wat er is.Âda kah Eñciq berpesăn bânaq bârang deri Êrôpah?Bestelt u veel goederen (artikelen) uit Europa?Bâñaq, tuan. Sâya selâlu bekîrim sûrat dăngăn sudâgar-sudâgar besar di Amsterdam dan di Rotterdam; âda juga sâya pesăn deri London.Veel, mijnheer. Ik correspondeer voortdurend met groote kooplui te Amsterdam en Rotterdam; ik bestel ook wel uit Londen.Di Tânah India-Ôlanda ini bêa bârang-bârang yang dibâwa masuq itu bâñaq, tuan. Tambâhan pula bârang Êrôpah itu bâñaq belañjâ-ña kapal; jâdi argâ-ña di sini mâhal tertimbang dăngăn Êrôpah.Hier in Nederlandsch-Indië is het invoerrecht van ingevoerde goederen hoog (veel), mijnheer. Bovendien kosten de Europeesche goederen veel aan scheepsvracht, zoodat de prijs hier hoog (duur) is vergeleken met (opgewogen tegen) Europa.Bârang macăm âpa Eñciq terima terlebih bâñaq deri Êrôpah?Welke soort artikelen ontvangt u ’t meest uit Europa?Kâlèng isi bârang-makânan, tuan, itu yang terlebih bâñaq. Pesânan sâya itu berpuluh-puluh peti sa kâli.Blikjes met eetwaren, mijnheer, die ’t allermeest. Mijn bestellingen gaan bij tientallen kisten tegelijk.Minuman pun Eñciq pesăn deri Êrôpah juga?Bestelt u ook dranken uit Europa?Ia, bâñaq, tuan, semuâ-ña sâya terima deri negeri Ôlanda.Ja, veel, mijnheer; alles ontvang ik uit Holland.Kâlaw sopi dan sopi-mânis, bâik dipesăn deri Ôlanda; tetapi anggur lebih bâik deri negeri Frañcis; tentu lebih mûrah.Wat jenever enlikeurenaangaat, is ’t goed uit Holland te bestellen; maar wijn is beter uit Frankrijk; dat ’s zeker goedkooper.Sungguh, tuan, tetapi mâna bôleh sâya pesăn deri sâna?Zeker, mijnheer, maar hoe zou ik dat daarvan kunnen bestellen?Saya tidaq tâu bâsa Frañcis,[78]sudâgar sâna pun tidaq tâu bâsa Melâyu.Ik ken geen Fransch, en[78]de kooplieden daar geen Maleisch.Eñciq bôleh câri wakil di Ôlanda, yang tâu bâsa Melâyu, maka dia bôleh bekîrim-sûrat dăngăn sudâgar-anggur di Frañcis.U kan een gemachtigde in Holland zoeken, die Maleisch kent, dan kan die correspondeeren met een wijnhandelaar in Frankrijk.Nanti sâya pikirkăn, tuan, bârang-kâli jâdi bagitu.Ik zal er ’s over denken, mijnheer, misschien gaat het (lukt het) zoo.Bagi-mâna hal bayâran, Eñciq, kâlaw sâya bôleh tâna? Âda kah Eñciq kîrim wang dăngăn sûrat-tukâran-pos?Hoe gaat het met het betalen (de betaling), Eñciq als ik vragen mag? Zendt u het geld per postwissel?Tidaq, tuan. Biâsâ-ña sâya kîrim sûrat-tukâran sâja. Sâya selâlu berutang-piutang dăngăn rumah-wang di Amsterdam.Neen, mijnheer. Gewoonlijk zend ik maar een wissel. Ik ben steeds in rekening-courant met een bankhuis (geldhuis) te Amsterdam.Bôleh kah ôrang berutang di sini, Eñciq?Kan men hier crediet krijgen, Eñciq (schuld hebben, schuldig zijn)?Bôleh juga, tuan, asal sâya kenal sâma ôrang-ña.Jawel, mijnheer, mits ik de menschen ken.Bôleh dâpăt krêta-angin sâma Eñciq?Kan men rijwielen bij u krijgen?Bôleh, tuan. Âda rupa-rupa (macăm-macăm), nanti sâya tuñjuqkăn.Jawel, mijnheer. Ik heb er van alle soorten, ik zal ze u laten zien.Macăm Crescent pun âda?Heeft u ook Crescent-cycles (soort Cr. is er ook)?Tidaq, tuan, macăm itu tidaq laku di sini.Neen, mijnheer, dat soort is hier niet gewild.Kâlaw bôleh, sâya minta daftar-arga (katerangan-arga) segâla bârang dalăm tôko.Als u ’t goed vindt (als ’t mag), vraag ik een prijs-courant.Bôleh, tuan; tetapi endaq lah tuan ingăt: âda bârang yang tidaq tetăp argâ-ña; bôleh nâik, bôleh tûrun argâ-ña.Goed, mijnheer; maar denk u eraan: er zijn artikelen, die niet vast van prijs zijn; ze kunnen opslaan en afslaan.Bârang ini sâya beli borong pâda sudâgar Cina yang jâtoh itu.2.Deze goederen heb ik bij elkaar (in éen partij) gekocht van den Chineeschen koopman, die failliet is gegaan.[79]Berâpa percent di bâyar-ña pâda segâla ôrang yang berpiutang kepâdâ-ña?Hoeveel percent heeft hij aan zijne crediteurs betaald?Sâya dăngăr kâbar tiga puluh âtas sa râtus; sâya pun dapăt tiga-puluh-lima.Ik heb hooren zeggen (ik heb ’t bericht gehoord) dertig percent.Dia berutang pâda sâya sa ribu ringgit; sâya piñjămkăn dulu, dăngăn jañji bâyar bunga delâpan percent sa tâun. Biar dia pegang pokoq-ña sa-puluh tâun, asal sâya makan bungâ-ña sâja. Maka sekârang sudah dua tâun, bungâ-ña pun tidaq sâya terima, melâinkăn dapăt kembâli tiga-râtus lima-puluh ringgit sâja.Hij was mij duizend dollar schuldig; ik heb hem dat vroeger geleend, met de bepaling dat hij acht percent rente jaarlijks zou betalen. Hij mocht het kapitaal desnoods tien jaar houden, mits ik maar de rente trok. En nu is ’t reeds twee jaar, de rente heb ik zelfs niet ontvangen, alleen maar heb ik drie honderd vijftig dollar terug gekregen.Ah, tuan, Cina itu bâñaq yang tidaq teguh!Och, mijnheer, onder die Chineezen zijn er velen niet solied (stevig)!Sâya beli ini, Eñciq.Ik koop dit, Eñciq.Umar, bungkus ini; nanti bâwa ke rumah tuan.Omar, pak dit in; bezorg het straks bij mijnheer.Tâbiq, tuan.Dag, mijnheer.1Eñciq, titel van niet adellijke, aanzienlijke Maleiers.↑2Op Java zegt men voor failliet,bangkrut.↑
[Inhoud]27.Gesprek met een koopman en over koopmansaangelegenheden.Eñciq Mahmud âda di rumah?1IsEñciqMahmûd thuis?Âda, tuan, sila kăn tuan masuq, bôleh duduq di sini dulu. Nanti sâya beri tâu. Sâya kîra Eñciq lâgi berpakay-pakay.Jawel, mijnheer (is er, m.); wees zoo goed binnen te komen, u kan hier eerst zitten. Ik zal kennis geven. Ik geloof, dat de E. nog bezig is zich aan te kleeden.Tâbik, Eñciq, âpa kâbar?Goedendag, E., hoe gaat het?Kâbar bâik, tuan. Tuan suka âpa?Goed, mijnheer (goed bericht, m.). Wat verlangt u?Sâya ôrang bâru di kôta ini. Kâlaw bôleh, sâya endaq meliat tôko, lâgi endaq bercakăp-cakăp sedikit; sebab[77]sâya dăngăr kâbar Eñciq ini sudâgar besar, bâñaq bârang-bârang-ña yang âlus dan éloq.Ik ben een nieuweling in deze stad. Als ’t mag, wil ik den winkel zien, en bovendien wat praten; want ik heb[77]gehoord (tijding gehoord), dat u een groot koopman is, dat u veel fijne en mooie goederen heeft.Âda juga, tuan. Dăngăn suka-ati sâya tuñjuqkan âpa-âpa yang âda.Jawel, mijnheer. Met genoegen (des harten) laat ik u alles zien wat er is.Âda kah Eñciq berpesăn bânaq bârang deri Êrôpah?Bestelt u veel goederen (artikelen) uit Europa?Bâñaq, tuan. Sâya selâlu bekîrim sûrat dăngăn sudâgar-sudâgar besar di Amsterdam dan di Rotterdam; âda juga sâya pesăn deri London.Veel, mijnheer. Ik correspondeer voortdurend met groote kooplui te Amsterdam en Rotterdam; ik bestel ook wel uit Londen.Di Tânah India-Ôlanda ini bêa bârang-bârang yang dibâwa masuq itu bâñaq, tuan. Tambâhan pula bârang Êrôpah itu bâñaq belañjâ-ña kapal; jâdi argâ-ña di sini mâhal tertimbang dăngăn Êrôpah.Hier in Nederlandsch-Indië is het invoerrecht van ingevoerde goederen hoog (veel), mijnheer. Bovendien kosten de Europeesche goederen veel aan scheepsvracht, zoodat de prijs hier hoog (duur) is vergeleken met (opgewogen tegen) Europa.Bârang macăm âpa Eñciq terima terlebih bâñaq deri Êrôpah?Welke soort artikelen ontvangt u ’t meest uit Europa?Kâlèng isi bârang-makânan, tuan, itu yang terlebih bâñaq. Pesânan sâya itu berpuluh-puluh peti sa kâli.Blikjes met eetwaren, mijnheer, die ’t allermeest. Mijn bestellingen gaan bij tientallen kisten tegelijk.Minuman pun Eñciq pesăn deri Êrôpah juga?Bestelt u ook dranken uit Europa?Ia, bâñaq, tuan, semuâ-ña sâya terima deri negeri Ôlanda.Ja, veel, mijnheer; alles ontvang ik uit Holland.Kâlaw sopi dan sopi-mânis, bâik dipesăn deri Ôlanda; tetapi anggur lebih bâik deri negeri Frañcis; tentu lebih mûrah.Wat jenever enlikeurenaangaat, is ’t goed uit Holland te bestellen; maar wijn is beter uit Frankrijk; dat ’s zeker goedkooper.Sungguh, tuan, tetapi mâna bôleh sâya pesăn deri sâna?Zeker, mijnheer, maar hoe zou ik dat daarvan kunnen bestellen?Saya tidaq tâu bâsa Frañcis,[78]sudâgar sâna pun tidaq tâu bâsa Melâyu.Ik ken geen Fransch, en[78]de kooplieden daar geen Maleisch.Eñciq bôleh câri wakil di Ôlanda, yang tâu bâsa Melâyu, maka dia bôleh bekîrim-sûrat dăngăn sudâgar-anggur di Frañcis.U kan een gemachtigde in Holland zoeken, die Maleisch kent, dan kan die correspondeeren met een wijnhandelaar in Frankrijk.Nanti sâya pikirkăn, tuan, bârang-kâli jâdi bagitu.Ik zal er ’s over denken, mijnheer, misschien gaat het (lukt het) zoo.Bagi-mâna hal bayâran, Eñciq, kâlaw sâya bôleh tâna? Âda kah Eñciq kîrim wang dăngăn sûrat-tukâran-pos?Hoe gaat het met het betalen (de betaling), Eñciq als ik vragen mag? Zendt u het geld per postwissel?Tidaq, tuan. Biâsâ-ña sâya kîrim sûrat-tukâran sâja. Sâya selâlu berutang-piutang dăngăn rumah-wang di Amsterdam.Neen, mijnheer. Gewoonlijk zend ik maar een wissel. Ik ben steeds in rekening-courant met een bankhuis (geldhuis) te Amsterdam.Bôleh kah ôrang berutang di sini, Eñciq?Kan men hier crediet krijgen, Eñciq (schuld hebben, schuldig zijn)?Bôleh juga, tuan, asal sâya kenal sâma ôrang-ña.Jawel, mijnheer, mits ik de menschen ken.Bôleh dâpăt krêta-angin sâma Eñciq?Kan men rijwielen bij u krijgen?Bôleh, tuan. Âda rupa-rupa (macăm-macăm), nanti sâya tuñjuqkăn.Jawel, mijnheer. Ik heb er van alle soorten, ik zal ze u laten zien.Macăm Crescent pun âda?Heeft u ook Crescent-cycles (soort Cr. is er ook)?Tidaq, tuan, macăm itu tidaq laku di sini.Neen, mijnheer, dat soort is hier niet gewild.Kâlaw bôleh, sâya minta daftar-arga (katerangan-arga) segâla bârang dalăm tôko.Als u ’t goed vindt (als ’t mag), vraag ik een prijs-courant.Bôleh, tuan; tetapi endaq lah tuan ingăt: âda bârang yang tidaq tetăp argâ-ña; bôleh nâik, bôleh tûrun argâ-ña.Goed, mijnheer; maar denk u eraan: er zijn artikelen, die niet vast van prijs zijn; ze kunnen opslaan en afslaan.Bârang ini sâya beli borong pâda sudâgar Cina yang jâtoh itu.2.Deze goederen heb ik bij elkaar (in éen partij) gekocht van den Chineeschen koopman, die failliet is gegaan.[79]Berâpa percent di bâyar-ña pâda segâla ôrang yang berpiutang kepâdâ-ña?Hoeveel percent heeft hij aan zijne crediteurs betaald?Sâya dăngăr kâbar tiga puluh âtas sa râtus; sâya pun dapăt tiga-puluh-lima.Ik heb hooren zeggen (ik heb ’t bericht gehoord) dertig percent.Dia berutang pâda sâya sa ribu ringgit; sâya piñjămkăn dulu, dăngăn jañji bâyar bunga delâpan percent sa tâun. Biar dia pegang pokoq-ña sa-puluh tâun, asal sâya makan bungâ-ña sâja. Maka sekârang sudah dua tâun, bungâ-ña pun tidaq sâya terima, melâinkăn dapăt kembâli tiga-râtus lima-puluh ringgit sâja.Hij was mij duizend dollar schuldig; ik heb hem dat vroeger geleend, met de bepaling dat hij acht percent rente jaarlijks zou betalen. Hij mocht het kapitaal desnoods tien jaar houden, mits ik maar de rente trok. En nu is ’t reeds twee jaar, de rente heb ik zelfs niet ontvangen, alleen maar heb ik drie honderd vijftig dollar terug gekregen.Ah, tuan, Cina itu bâñaq yang tidaq teguh!Och, mijnheer, onder die Chineezen zijn er velen niet solied (stevig)!Sâya beli ini, Eñciq.Ik koop dit, Eñciq.Umar, bungkus ini; nanti bâwa ke rumah tuan.Omar, pak dit in; bezorg het straks bij mijnheer.Tâbiq, tuan.Dag, mijnheer.1Eñciq, titel van niet adellijke, aanzienlijke Maleiers.↑2Op Java zegt men voor failliet,bangkrut.↑
27.Gesprek met een koopman en over koopmansaangelegenheden.
Eñciq Mahmud âda di rumah?1IsEñciqMahmûd thuis?Âda, tuan, sila kăn tuan masuq, bôleh duduq di sini dulu. Nanti sâya beri tâu. Sâya kîra Eñciq lâgi berpakay-pakay.Jawel, mijnheer (is er, m.); wees zoo goed binnen te komen, u kan hier eerst zitten. Ik zal kennis geven. Ik geloof, dat de E. nog bezig is zich aan te kleeden.Tâbik, Eñciq, âpa kâbar?Goedendag, E., hoe gaat het?Kâbar bâik, tuan. Tuan suka âpa?Goed, mijnheer (goed bericht, m.). Wat verlangt u?Sâya ôrang bâru di kôta ini. Kâlaw bôleh, sâya endaq meliat tôko, lâgi endaq bercakăp-cakăp sedikit; sebab[77]sâya dăngăr kâbar Eñciq ini sudâgar besar, bâñaq bârang-bârang-ña yang âlus dan éloq.Ik ben een nieuweling in deze stad. Als ’t mag, wil ik den winkel zien, en bovendien wat praten; want ik heb[77]gehoord (tijding gehoord), dat u een groot koopman is, dat u veel fijne en mooie goederen heeft.Âda juga, tuan. Dăngăn suka-ati sâya tuñjuqkan âpa-âpa yang âda.Jawel, mijnheer. Met genoegen (des harten) laat ik u alles zien wat er is.Âda kah Eñciq berpesăn bânaq bârang deri Êrôpah?Bestelt u veel goederen (artikelen) uit Europa?Bâñaq, tuan. Sâya selâlu bekîrim sûrat dăngăn sudâgar-sudâgar besar di Amsterdam dan di Rotterdam; âda juga sâya pesăn deri London.Veel, mijnheer. Ik correspondeer voortdurend met groote kooplui te Amsterdam en Rotterdam; ik bestel ook wel uit Londen.Di Tânah India-Ôlanda ini bêa bârang-bârang yang dibâwa masuq itu bâñaq, tuan. Tambâhan pula bârang Êrôpah itu bâñaq belañjâ-ña kapal; jâdi argâ-ña di sini mâhal tertimbang dăngăn Êrôpah.Hier in Nederlandsch-Indië is het invoerrecht van ingevoerde goederen hoog (veel), mijnheer. Bovendien kosten de Europeesche goederen veel aan scheepsvracht, zoodat de prijs hier hoog (duur) is vergeleken met (opgewogen tegen) Europa.Bârang macăm âpa Eñciq terima terlebih bâñaq deri Êrôpah?Welke soort artikelen ontvangt u ’t meest uit Europa?Kâlèng isi bârang-makânan, tuan, itu yang terlebih bâñaq. Pesânan sâya itu berpuluh-puluh peti sa kâli.Blikjes met eetwaren, mijnheer, die ’t allermeest. Mijn bestellingen gaan bij tientallen kisten tegelijk.Minuman pun Eñciq pesăn deri Êrôpah juga?Bestelt u ook dranken uit Europa?Ia, bâñaq, tuan, semuâ-ña sâya terima deri negeri Ôlanda.Ja, veel, mijnheer; alles ontvang ik uit Holland.Kâlaw sopi dan sopi-mânis, bâik dipesăn deri Ôlanda; tetapi anggur lebih bâik deri negeri Frañcis; tentu lebih mûrah.Wat jenever enlikeurenaangaat, is ’t goed uit Holland te bestellen; maar wijn is beter uit Frankrijk; dat ’s zeker goedkooper.Sungguh, tuan, tetapi mâna bôleh sâya pesăn deri sâna?Zeker, mijnheer, maar hoe zou ik dat daarvan kunnen bestellen?Saya tidaq tâu bâsa Frañcis,[78]sudâgar sâna pun tidaq tâu bâsa Melâyu.Ik ken geen Fransch, en[78]de kooplieden daar geen Maleisch.Eñciq bôleh câri wakil di Ôlanda, yang tâu bâsa Melâyu, maka dia bôleh bekîrim-sûrat dăngăn sudâgar-anggur di Frañcis.U kan een gemachtigde in Holland zoeken, die Maleisch kent, dan kan die correspondeeren met een wijnhandelaar in Frankrijk.Nanti sâya pikirkăn, tuan, bârang-kâli jâdi bagitu.Ik zal er ’s over denken, mijnheer, misschien gaat het (lukt het) zoo.Bagi-mâna hal bayâran, Eñciq, kâlaw sâya bôleh tâna? Âda kah Eñciq kîrim wang dăngăn sûrat-tukâran-pos?Hoe gaat het met het betalen (de betaling), Eñciq als ik vragen mag? Zendt u het geld per postwissel?Tidaq, tuan. Biâsâ-ña sâya kîrim sûrat-tukâran sâja. Sâya selâlu berutang-piutang dăngăn rumah-wang di Amsterdam.Neen, mijnheer. Gewoonlijk zend ik maar een wissel. Ik ben steeds in rekening-courant met een bankhuis (geldhuis) te Amsterdam.Bôleh kah ôrang berutang di sini, Eñciq?Kan men hier crediet krijgen, Eñciq (schuld hebben, schuldig zijn)?Bôleh juga, tuan, asal sâya kenal sâma ôrang-ña.Jawel, mijnheer, mits ik de menschen ken.Bôleh dâpăt krêta-angin sâma Eñciq?Kan men rijwielen bij u krijgen?Bôleh, tuan. Âda rupa-rupa (macăm-macăm), nanti sâya tuñjuqkăn.Jawel, mijnheer. Ik heb er van alle soorten, ik zal ze u laten zien.Macăm Crescent pun âda?Heeft u ook Crescent-cycles (soort Cr. is er ook)?Tidaq, tuan, macăm itu tidaq laku di sini.Neen, mijnheer, dat soort is hier niet gewild.Kâlaw bôleh, sâya minta daftar-arga (katerangan-arga) segâla bârang dalăm tôko.Als u ’t goed vindt (als ’t mag), vraag ik een prijs-courant.Bôleh, tuan; tetapi endaq lah tuan ingăt: âda bârang yang tidaq tetăp argâ-ña; bôleh nâik, bôleh tûrun argâ-ña.Goed, mijnheer; maar denk u eraan: er zijn artikelen, die niet vast van prijs zijn; ze kunnen opslaan en afslaan.Bârang ini sâya beli borong pâda sudâgar Cina yang jâtoh itu.2.Deze goederen heb ik bij elkaar (in éen partij) gekocht van den Chineeschen koopman, die failliet is gegaan.[79]Berâpa percent di bâyar-ña pâda segâla ôrang yang berpiutang kepâdâ-ña?Hoeveel percent heeft hij aan zijne crediteurs betaald?Sâya dăngăr kâbar tiga puluh âtas sa râtus; sâya pun dapăt tiga-puluh-lima.Ik heb hooren zeggen (ik heb ’t bericht gehoord) dertig percent.Dia berutang pâda sâya sa ribu ringgit; sâya piñjămkăn dulu, dăngăn jañji bâyar bunga delâpan percent sa tâun. Biar dia pegang pokoq-ña sa-puluh tâun, asal sâya makan bungâ-ña sâja. Maka sekârang sudah dua tâun, bungâ-ña pun tidaq sâya terima, melâinkăn dapăt kembâli tiga-râtus lima-puluh ringgit sâja.Hij was mij duizend dollar schuldig; ik heb hem dat vroeger geleend, met de bepaling dat hij acht percent rente jaarlijks zou betalen. Hij mocht het kapitaal desnoods tien jaar houden, mits ik maar de rente trok. En nu is ’t reeds twee jaar, de rente heb ik zelfs niet ontvangen, alleen maar heb ik drie honderd vijftig dollar terug gekregen.Ah, tuan, Cina itu bâñaq yang tidaq teguh!Och, mijnheer, onder die Chineezen zijn er velen niet solied (stevig)!Sâya beli ini, Eñciq.Ik koop dit, Eñciq.Umar, bungkus ini; nanti bâwa ke rumah tuan.Omar, pak dit in; bezorg het straks bij mijnheer.Tâbiq, tuan.Dag, mijnheer.
Eñciq Mahmud âda di rumah?1IsEñciqMahmûd thuis?Âda, tuan, sila kăn tuan masuq, bôleh duduq di sini dulu. Nanti sâya beri tâu. Sâya kîra Eñciq lâgi berpakay-pakay.Jawel, mijnheer (is er, m.); wees zoo goed binnen te komen, u kan hier eerst zitten. Ik zal kennis geven. Ik geloof, dat de E. nog bezig is zich aan te kleeden.Tâbik, Eñciq, âpa kâbar?Goedendag, E., hoe gaat het?Kâbar bâik, tuan. Tuan suka âpa?Goed, mijnheer (goed bericht, m.). Wat verlangt u?Sâya ôrang bâru di kôta ini. Kâlaw bôleh, sâya endaq meliat tôko, lâgi endaq bercakăp-cakăp sedikit; sebab[77]sâya dăngăr kâbar Eñciq ini sudâgar besar, bâñaq bârang-bârang-ña yang âlus dan éloq.Ik ben een nieuweling in deze stad. Als ’t mag, wil ik den winkel zien, en bovendien wat praten; want ik heb[77]gehoord (tijding gehoord), dat u een groot koopman is, dat u veel fijne en mooie goederen heeft.Âda juga, tuan. Dăngăn suka-ati sâya tuñjuqkan âpa-âpa yang âda.Jawel, mijnheer. Met genoegen (des harten) laat ik u alles zien wat er is.Âda kah Eñciq berpesăn bânaq bârang deri Êrôpah?Bestelt u veel goederen (artikelen) uit Europa?Bâñaq, tuan. Sâya selâlu bekîrim sûrat dăngăn sudâgar-sudâgar besar di Amsterdam dan di Rotterdam; âda juga sâya pesăn deri London.Veel, mijnheer. Ik correspondeer voortdurend met groote kooplui te Amsterdam en Rotterdam; ik bestel ook wel uit Londen.Di Tânah India-Ôlanda ini bêa bârang-bârang yang dibâwa masuq itu bâñaq, tuan. Tambâhan pula bârang Êrôpah itu bâñaq belañjâ-ña kapal; jâdi argâ-ña di sini mâhal tertimbang dăngăn Êrôpah.Hier in Nederlandsch-Indië is het invoerrecht van ingevoerde goederen hoog (veel), mijnheer. Bovendien kosten de Europeesche goederen veel aan scheepsvracht, zoodat de prijs hier hoog (duur) is vergeleken met (opgewogen tegen) Europa.Bârang macăm âpa Eñciq terima terlebih bâñaq deri Êrôpah?Welke soort artikelen ontvangt u ’t meest uit Europa?Kâlèng isi bârang-makânan, tuan, itu yang terlebih bâñaq. Pesânan sâya itu berpuluh-puluh peti sa kâli.Blikjes met eetwaren, mijnheer, die ’t allermeest. Mijn bestellingen gaan bij tientallen kisten tegelijk.Minuman pun Eñciq pesăn deri Êrôpah juga?Bestelt u ook dranken uit Europa?Ia, bâñaq, tuan, semuâ-ña sâya terima deri negeri Ôlanda.Ja, veel, mijnheer; alles ontvang ik uit Holland.Kâlaw sopi dan sopi-mânis, bâik dipesăn deri Ôlanda; tetapi anggur lebih bâik deri negeri Frañcis; tentu lebih mûrah.Wat jenever enlikeurenaangaat, is ’t goed uit Holland te bestellen; maar wijn is beter uit Frankrijk; dat ’s zeker goedkooper.Sungguh, tuan, tetapi mâna bôleh sâya pesăn deri sâna?Zeker, mijnheer, maar hoe zou ik dat daarvan kunnen bestellen?Saya tidaq tâu bâsa Frañcis,[78]sudâgar sâna pun tidaq tâu bâsa Melâyu.Ik ken geen Fransch, en[78]de kooplieden daar geen Maleisch.Eñciq bôleh câri wakil di Ôlanda, yang tâu bâsa Melâyu, maka dia bôleh bekîrim-sûrat dăngăn sudâgar-anggur di Frañcis.U kan een gemachtigde in Holland zoeken, die Maleisch kent, dan kan die correspondeeren met een wijnhandelaar in Frankrijk.Nanti sâya pikirkăn, tuan, bârang-kâli jâdi bagitu.Ik zal er ’s over denken, mijnheer, misschien gaat het (lukt het) zoo.Bagi-mâna hal bayâran, Eñciq, kâlaw sâya bôleh tâna? Âda kah Eñciq kîrim wang dăngăn sûrat-tukâran-pos?Hoe gaat het met het betalen (de betaling), Eñciq als ik vragen mag? Zendt u het geld per postwissel?Tidaq, tuan. Biâsâ-ña sâya kîrim sûrat-tukâran sâja. Sâya selâlu berutang-piutang dăngăn rumah-wang di Amsterdam.Neen, mijnheer. Gewoonlijk zend ik maar een wissel. Ik ben steeds in rekening-courant met een bankhuis (geldhuis) te Amsterdam.Bôleh kah ôrang berutang di sini, Eñciq?Kan men hier crediet krijgen, Eñciq (schuld hebben, schuldig zijn)?Bôleh juga, tuan, asal sâya kenal sâma ôrang-ña.Jawel, mijnheer, mits ik de menschen ken.Bôleh dâpăt krêta-angin sâma Eñciq?Kan men rijwielen bij u krijgen?Bôleh, tuan. Âda rupa-rupa (macăm-macăm), nanti sâya tuñjuqkăn.Jawel, mijnheer. Ik heb er van alle soorten, ik zal ze u laten zien.Macăm Crescent pun âda?Heeft u ook Crescent-cycles (soort Cr. is er ook)?Tidaq, tuan, macăm itu tidaq laku di sini.Neen, mijnheer, dat soort is hier niet gewild.Kâlaw bôleh, sâya minta daftar-arga (katerangan-arga) segâla bârang dalăm tôko.Als u ’t goed vindt (als ’t mag), vraag ik een prijs-courant.Bôleh, tuan; tetapi endaq lah tuan ingăt: âda bârang yang tidaq tetăp argâ-ña; bôleh nâik, bôleh tûrun argâ-ña.Goed, mijnheer; maar denk u eraan: er zijn artikelen, die niet vast van prijs zijn; ze kunnen opslaan en afslaan.Bârang ini sâya beli borong pâda sudâgar Cina yang jâtoh itu.2.Deze goederen heb ik bij elkaar (in éen partij) gekocht van den Chineeschen koopman, die failliet is gegaan.[79]Berâpa percent di bâyar-ña pâda segâla ôrang yang berpiutang kepâdâ-ña?Hoeveel percent heeft hij aan zijne crediteurs betaald?Sâya dăngăr kâbar tiga puluh âtas sa râtus; sâya pun dapăt tiga-puluh-lima.Ik heb hooren zeggen (ik heb ’t bericht gehoord) dertig percent.Dia berutang pâda sâya sa ribu ringgit; sâya piñjămkăn dulu, dăngăn jañji bâyar bunga delâpan percent sa tâun. Biar dia pegang pokoq-ña sa-puluh tâun, asal sâya makan bungâ-ña sâja. Maka sekârang sudah dua tâun, bungâ-ña pun tidaq sâya terima, melâinkăn dapăt kembâli tiga-râtus lima-puluh ringgit sâja.Hij was mij duizend dollar schuldig; ik heb hem dat vroeger geleend, met de bepaling dat hij acht percent rente jaarlijks zou betalen. Hij mocht het kapitaal desnoods tien jaar houden, mits ik maar de rente trok. En nu is ’t reeds twee jaar, de rente heb ik zelfs niet ontvangen, alleen maar heb ik drie honderd vijftig dollar terug gekregen.Ah, tuan, Cina itu bâñaq yang tidaq teguh!Och, mijnheer, onder die Chineezen zijn er velen niet solied (stevig)!Sâya beli ini, Eñciq.Ik koop dit, Eñciq.Umar, bungkus ini; nanti bâwa ke rumah tuan.Omar, pak dit in; bezorg het straks bij mijnheer.Tâbiq, tuan.Dag, mijnheer.
1Eñciq, titel van niet adellijke, aanzienlijke Maleiers.↑2Op Java zegt men voor failliet,bangkrut.↑
1Eñciq, titel van niet adellijke, aanzienlijke Maleiers.↑2Op Java zegt men voor failliet,bangkrut.↑
1Eñciq, titel van niet adellijke, aanzienlijke Maleiers.↑
1Eñciq, titel van niet adellijke, aanzienlijke Maleiers.↑
2Op Java zegt men voor failliet,bangkrut.↑
2Op Java zegt men voor failliet,bangkrut.↑