IV

The household to which Vasili Andreevich had come was one of the richest in the village. The family had five allotments, besides renting other land. They had six horses, three cows, two calves, and some twenty sheep. There were twenty-two members belonging to the homestead: four married sons, six grandchildren (one of whom, Petrushka, was married), two great-grandchildren, three orphans, and four daughters-in-law with their babies. It was one of the few homesteads that remained still undivided, but even here the dull internal work of disintegration which would inevitably lead to separation had already begun, starting as usual among the women. Two sons were living in Moscow as water-carriers, and one was in the army. At home now were the old man and his wife, their second son who managed the homestead, the eldest who had come from Moscow for the holiday, and all the women and children. Besides these members of the family there was a visitor, a neighbour who was godfather to one of the children.

Over the table in the room hung a lamp with a shade, which brightly lit up the tea-things, a bottle of vodka, and some refreshments, besides illuminating the brick walls, which in the far corner were hung with icons on both sides of which were pictures. At the head of the table sat Vasili Andreevich in a black sheepskin coat, sucking his frozen moustache and observing the room and the people around him with his prominent hawk-like eyes. With him sat the old, bald, white-bearded master of the house in a white homespun shirt, and next him the son home from Moscow for the holiday—a man with a sturdy back and powerful shoulders and clad in a thin print shirt—then the second son, also broad-shouldered, who acted as head of the house, and then a lean red-haired peasant—the neighbour.

Having had a drink of vodka and something to eat, they were about to take tea, and the samovar standing on the floor beside the brick oven was already humming. The children could be seen in the top bunks and on the top of the oven. A woman sat on a lower bunk with a cradle beside her. The old housewife, her face covered with wrinkles which wrinkled even her lips, was waiting on Vasili Andreevich.

As Nikita entered the house she was offering her guest a small tumbler of thick glass which she had just filled with vodka.

‘Don’t refuse, Vasili Andreevich, you mustn’t! Wish us a merry feast. Drink it, dear!’ she said.

The sight and smell of vodka, especially now when he was chilled through and tired out, much disturbed Nikita’s mind. He frowned, and having shaken the snow off his cap and coat, stopped in front of the icons as if not seeing anyone, crossed himself three times, and bowed to the icons. Then, turning to the old master of the house and bowing first to him, then to all those at table, then to the women who stood by the oven, and muttering: ‘A merry holiday!’ he began taking off his outer things without looking at the table.

‘Why, you’re all covered with hoar-frost, old fellow!’ said the eldest brother, looking at Nikita’s snow-covered face, eyes, and beard.

Nikita took off his coat, shook it again, hung it up beside the oven, and came up to the table. He too was offered vodka. He went through a moment of painful hesitation and nearly took up the glass and emptied the clear fragrant liquid down his throat, but he glanced at Vasili Andreevich, remembered his oath and the boots that he had sold for drink, recalled the cooper, remembered his son for whom he had promised to buy a horse by spring, sighed, and declined it.

‘I don’t drink, thank you kindly,’ he said frowning, and sat down on a bench near the second window.

‘How’s that?’ asked the eldest brother.

‘I just don’t drink,’ replied Nikita without lifting his eyes but looking askance at his scanty beard and moustache and getting the icicles out of them.

‘It’s not good for him,’ said Vasili Andreevich, munching a cracknel after emptying his glass.

‘Well, then, have some tea,’ said the kindly old hostess. ‘You must be chilled through, good soul. Why are you women dawdling so with the samovar?’

‘It is ready,’ said one of the young women, and after flicking with her apron the top of the samovar which was now boiling over, she carried it with an effort to the table, raised it, and set it down with a thud.

Meanwhile Vasili Andreevich was telling how he had lost his way, how they had come back twice to this same village, and how they had gone astray and had met some drunken peasants. Their hosts were surprised, explained where and why they had missed their way, said who the tipsy people they had met were, and told them how they ought to go.

‘A little child could find the way to Molchanovka from here. All you have to do is to take the right turning from the high road. There’s a bush you can see just there. But you didn’t even get that far!’ said the neighbour.

‘You’d better stay the night. The women will make up beds for you,’ said the old woman persuasively.

‘You could go on in the morning and it would be pleasanter,’ said the old man, confirming what his wife had said.

‘I can’t, friend. Business!’ said Vasili Andreevich. ‘Lose an hour and you can’t catch it up in a year,’ he added, remembering the grove and the dealers who might snatch that deal from him. ‘We shall get there, shan’t we?’ he said, turning to Nikita.

Nikita did not answer for some time, apparently still intent on thawing out his beard and moustache.

‘If only we don’t go astray again,’ he replied gloomily. He was gloomy because he passionately longed for some vodka, and the only thing that could assuage that longing was tea and he had not yet been offered any.

‘But we have only to reach the turning and then we shan’t go wrong. The road will be through the forest the whole way,’ said Vasili Andreevich.

‘It’s just as you please, Vasili Andreevich. If we’re to go, let us go,’ said Nikita, taking the glass of tea he was offered.

‘We’ll drink our tea and be off.’

Nikita said nothing but only shook his head, and carefully pouring some tea into his saucer began warming his hands, the fingers of which were always swollen with hard work, over the steam. Then, biting off a tiny bit of sugar, he bowed to his hosts, said, ‘Your health!’ and drew in the steaming liquid.

‘If somebody would see us as far as the turning,’ said Vasili Andreevich.

‘Well, we can do that,’ said the eldest son. ‘Petrushka will harness and go that far with you.’

‘Well, then, put in the horse, lad, and I shall be thankful to you for it.’

‘Oh, what for, dear man?’ said the kindly old woman. ‘We are heartily glad to do it.’

‘Petrushka, go and put in the mare,’ said the eldest brother.

‘All right,’ replied Petrushka with a smile, and promptly snatching his cap down from a nail he ran away to harness.

While the horse was being harnessed the talk returned to the point at which it had stopped when Vasili Andreevich drove up to the window. The old man had been complaining to his neighbour, the village elder, about his third son who had not sent him anything for the holiday though he had sent a French shawl to his wife.

‘The young people are getting out of hand,’ said the old man.

‘And how they do!’ said the neighbour. ‘There’s no managing them! They know too much. There’s Demochkin now, who broke his father’s arm. It’s all from being too clever, it seems.’

Nikita listened, watched their faces, and evidently would have liked to share in the conversation, but he was too busy drinking his tea and only nodded his head approvingly. He emptied one tumbler after another and grew warmer and warmer and more and more comfortable. The talk continued on the same subject for a long time—the harmfulness of a household dividing up—and it was clearly not an abstract discussion but concerned the question of a separation in that house; a separation demanded by the second son who sat there morosely silent.

It was evidently a sore subject and absorbed them all, but out of propriety they did not discuss their private affairs before strangers. At last, however, the old man could not restrain himself, and with tears in his eyes declared that he would not consent to a break-up of the family during his lifetime, that his house was prospering, thank God, but that if they separated they would all have to go begging.

‘Just like the Matveevs,’ said the neighbour. ‘They used to have a proper house, but now they’ve split up none of them has anything.’

‘And that is what you want to happen to us,’ said the old man, turning to his son.

The son made no reply and there was an awkward pause. The silence was broken by Petrushka, who having harnessed the horse had returned to the hut a few minutes before this and had been listening all the time with a smile.

‘There’s a fable about that in Paulson,’ he said. ‘A father gave his sons a broom to break. At first they could not break it, but when they took it twig by twig they broke it easily. And it’s the same here,’ and he gave a broad smile. ‘I’m ready!’ he added.

‘If you’re ready, let’s go,’ said Vasili Andreevich. ‘And as to separating, don’t you allow it, Grandfather. You got everything together and you’re the master. Go to the Justice of the Peace. He’ll say how things should be done.’

‘He carries on so, carries on so,’ the old man continued in a whining tone. ‘There’s no doing anything with him. It’s as if the devil possessed him.’

Nikita having meanwhile finished his fifth tumbler of tea laid it on its side instead of turning it upside down, hoping to be offered a sixth glass. But there was no more water in the samovar, so the hostess did not fill it up for him. Besides, Vasili Andreevich was putting his things on, so there was nothing for it but for Nikita to get up too, put back into the sugar-basin the lump of sugar he had nibbled all round, wipe his perspiring face with the skirt of his sheepskin, and go to put on his overcoat.

Having put it on he sighed deeply, thanked his hosts, said good-bye, and went out of the warm bright room into the cold dark passage, through which the wind was howling and where snow was blowing through the cracks of the shaking door, and from there into the yard.

Petrushka stood in his sheepskin in the middle of the yard by his horse, repeating some lines from Paulson’s primer. He said with a smile:

‘Storms with mist the sky conceal,Snowy circles wheeling wild.Now like savage beast ‘twill howl,And now ‘tis wailing like a child.’

Nikita nodded approvingly as he arranged the reins.

The old man, seeing Vasili Andreevich off, brought a lantern into the passage to show him a light, but it was blown out at once. And even in the yard it was evident that the snowstorm had become more violent.

‘Well, this is weather!’ thought Vasili Andreevich. ‘Perhaps we may not get there after all. But there is nothing to be done. Business! Besides, we have got ready, our host’s horse has been harnessed, and we’ll get there with God’s help!’

Their aged host also thought they ought not to go, but he had already tried to persuade them to stay and had not been listened to.

‘It’s no use asking them again. Maybe my age makes me timid. They’ll get there all right, and at least we shall get to bed in good time and without any fuss,’ he thought.

Petrushka did not think of danger. He knew the road and the whole district so well, and the lines about ‘snowy circles wheeling wild’ described what was happening outside so aptly that it cheered him up. Nikita did not wish to go at all, but he had been accustomed not to have his own way and to serve others for so long that there was no one to hinder the departing travellers.

Vasili Andreevich went over to his sledge, found it with difficulty in the darkness, climbed in and took the reins.

‘Go on in front!’ he cried.

Petrushka kneeling in his low sledge started his horse. Mukhorty, who had been neighing for some time past, now scenting a mare ahead of him started after her, and they drove out into the street. They drove again through the outskirts of the village and along the same road, past the yard where the frozen linen had hung (which, however, was no longer to be seen), past the same barn, which was now snowed up almost to the roof and from which the snow was still endlessly pouring past the same dismally moaning, whistling, and swaying willows, and again entered into the sea of blustering snow raging from above and below. The wind was so strong that when it blew from the side and the travellers steered against it, it tilted the sledges and turned the horses to one side. Petrushka drove his good mare in front at a brisk trot and kept shouting lustily. Mukhorty pressed after her.

After travelling so for about ten minutes, Petrushka turned round and shouted something. Neither Vasili Andreevich nor Nikita could hear anything because of the wind, but they guessed that they had arrived at the turning. In fact Petrushka had turned to the right, and now the wind that had blown from the side blew straight in their faces, and through the snow they saw something dark on their right. It was the bush at the turning.

‘Well now, God speed you!’

‘Thank you, Petrushka!’

‘Storms with mist the sky conceal!’ shouted Petrushka as he disappeared.

‘There’s a poet for you!’ muttered Vasili Andreevich, pulling at the reins.

‘Yes, a fine lad—a true peasant,’ said Nikita.

They drove on.

Nikita, wrapping his coat closely about him and pressing his head down so close to his shoulders that his short beard covered his throat, sat silently, trying not to lose the warmth he had obtained while drinking tea in the house. Before him he saw the straight lines of the shafts which constantly deceived him into thinking they were on a well-travelled road, and the horse’s swaying crupper with his knotted tail blown to one side, and farther ahead the high shaft-bow and the swaying head and neck of the horse with its waving mane. Now and then he caught sight of a way-sign, so that he knew they were still on a road and that there was nothing for him to be concerned about.

Vasili Andreevich drove on, leaving it to the horse to keep to the road. But Mukhorty, though he had had a breathing-space in the village, ran reluctantly, and seemed now and then to get off the road, so that Vasili Andreevich had repeatedly to correct him.

‘Here’s a stake to the right, and another, and here’s a third,’ Vasili Andreevich counted, ‘and here in front is the forest,’ thought he, as he looked at something dark in front of him. But what had seemed to him a forest was only a bush. They passed the bush and drove on for another hundred yards but there was no fourth way-mark nor any forest.

‘We must reach the forest soon,’ thought Vasili Andreevich, and animated by the vodka and the tea he did not stop but shook the reins, and the good obedient horse responded, now ambling, now slowly trotting in the direction in which he was sent, though he knew that he was not going the right way. Ten minutes went by, but there was still no forest.

‘There now, we must be astray again,’ said Vasili Andreevich, pulling up.

Nikita silently got out of the sledge and holding his coat, which the wind now wrapped closely about him and now almost tore off, started to feel about in the snow, going first to one side and then to the other. Three or four times he was completely lost to sight. At last he returned and took the reins from Vasili Andreevich’s hand.

‘We must go to the right,’ he said sternly and peremptorily, as he turned the horse.

‘Well, if it’s to the right, go to the right,’ said Vasili Andreevich, yielding up the reins to Nikita and thrusting his freezing hands into his sleeves.

Nikita did not reply.

‘Now then, friend, stir yourself!’ he shouted to the horse, but in spite of the shake of the reins Mukhorty moved only at a walk.

The snow in places was up to his knees, and the sledge moved by fits and starts with his every movement.

Nikita took the whip that hung over the front of the sledge and struck him once. The good horse, unused to the whip, sprang forward and moved at a trot, but immediately fell back into an amble and then to a walk. So they went on for five minutes. It was dark and the snow whirled from above and rose from below, so that sometimes the shaft-bow could not be seen. At times the sledge seemed to stand still and the field to run backwards. Suddenly the horse stopped abruptly, evidently aware of something close in front of him. Nikita again sprang lightly out, throwing down the reins, and went ahead to see what had brought him to a standstill, but hardly had he made a step in front of the horse before his feet slipped and he went rolling down an incline.

‘Whoa, whoa, whoa!’ he said to himself as he fell, and he tried to stop his fall but could not, and only stopped when his feet plunged into a thick layer of snow that had drifted to the bottom of the hollow.

The fringe of a drift of snow that hung on the edge of the hollow, disturbed by Nikita’s fall, showered down on him and got inside his collar.

‘What a thing to do!’ said Nikita reproachfully, addressing the drift and the hollow and shaking the snow from under his collar.

‘Nikita! Hey, Nikita!’ shouted Vasili Andreevich from above.

But Nikita did not reply. He was too occupied in shaking out the snow and searching for the whip he had dropped when rolling down the incline. Having found the whip he tried to climb straight up the bank where he had rolled down, but it was impossible to do so: he kept rolling down again, and so he had to go along at the foot of the hollow to find a way up. About seven yards farther on he managed with difficulty to crawl up the incline on all fours, then he followed the edge of the hollow back to the place where the horse should have been. He could not see either horse or sledge, but as he walked against the wind he heard Vasili Andreevich’s shouts and Mukhorty’s neighing, calling him.

‘I’m coming! I’m coming! What are you cackling for?’ he muttered.

Only when he had come up to the sledge could he make out the horse, and Vasili Andreevich standing beside it and looking gigantic.

‘Where the devil did you vanish to? We must go back, if only to Grishkino,’ he began reproaching Nikita.

‘I’d be glad to get back, Vasili Andreevich, but which way are we to go? There is such a ravine here that if we once get in it we shan’t get out again. I got stuck so fast there myself that I could hardly get out.’

‘What shall we do, then? We can’t stay here! We must go somewhere!’ said Vasili Andreevich.

Nikita said nothing. He seated himself in the sledge with his back to the wind, took off his boots, shook out the snow that had got into them, and taking some straw from the bottom of the sledge, carefully plugged with it a hole in his left boot.

Vasili Andreevich remained silent, as though now leaving everything to Nikita. Having put his boots on again, Nikita drew his feet into the sledge, put on his mittens and took up the reins, and directed the horse along the side of the ravine. But they had not gone a hundred yards before the horse again stopped short. The ravine was in front of him again.

Nikita again climbed out and again trudged about in the snow. He did this for a considerable time and at last appeared from the opposite side to that from which he had started.

‘Vasili Andreevich, are you alive?’ he called out.

‘Here!’ replied Vasili Andreevich. ‘Well, what now?’

‘I can’t make anything out. It’s too dark. There’s nothing but ravines. We must drive against the wind again.’

They set off once more. Again Nikita went stumbling through the snow, again he fell in, again climbed out and trudged about, and at last quite out of breath he sat down beside the sledge.

‘Well, how now?’ asked Vasili Andreevich.

‘Why, I am quite worn out and the horse won’t go.’

‘Then what’s to be done?’

‘Why, wait a minute.’

Nikita went away again but soon returned.

‘Follow me!’ he said, going in front of the horse.

Vasili Andreevich no longer gave orders but implicitly did what Nikita told him.

‘Here, follow me!’ Nikita shouted, stepping quickly to the right, and seizing the rein he led Mukhorty down towards a snow-drift.

At first the horse held back, then he jerked forward, hoping to leap the drift, but he had not the strength and sank into it up to his collar.

‘Get out!’ Nikita called to Vasili Andreevich who still sat in the sledge, and taking hold of one shaft he moved the sledge closer to the horse. ‘It’s hard, brother!’ he said to Mukhorty, ‘but it can’t be helped. Make an effort! Now, now, just a little one!’ he shouted.

The horse gave a tug, then another, but failed to clear himself and settled down again as if considering something.

‘Now, brother, this won’t do!’ Nikita admonished him. ‘Now once more!’

Again Nikita tugged at the shaft on his side, and Vasili Andreevich did the same on the other.

Mukhorty lifted his head and then gave a sudden jerk.

‘That’s it! That’s it!’ cried Nikita. ‘Don’t be afraid—you won’t sink!’

One plunge, another, and a third, and at last Mukhorty was out of the snow-drift, and stood still, breathing heavily and shaking the snow off himself. Nikita wished to lead him farther, but Vasili Andreevich, in his two fur coats, was so out of breath that he could not walk farther and dropped into the sledge.

‘Let me get my breath!’ he said, unfastening the kerchief with which he had tied the collar of his fur coat at the village.

‘It’s all right here. You lie there,’ said Nikita. ‘I will lead him along.’ And with Vasili Andreevich in the sledge he led the horse by the bridle about ten paces down and then up a slight rise, and stopped.

The place where Nikita had stopped was not completely in the hollow where the snow sweeping down from the hillocks might have buried them altogether, but still it was partly sheltered from the wind by the side of the ravine. There were moments when the wind seemed to abate a little, but that did not last long and as if to make up for that respite the storm swept down with tenfold vigour and tore and whirled the more fiercely. Such a gust struck them at the moment when Vasili Andreevich, having recovered his breath, got out of the sledge and went up to Nikita to consult him as to what they should do. They both bent down involuntarily and waited till the violence of the squall should have passed. Mukhorty too laid back his ears and shook his head discontentedly. As soon as the violence of the blast had abated a little, Nikita took off his mittens, stuck them into his belt, breathed onto his hands, and began to undo the straps of the shaft-bow.

‘What’s that you are doing there?’ asked Vasili Andreevich.

‘Unharnessing. What else is there to do? I have no strength left,’ said Nikita as though excusing himself.

‘Can’t we drive somewhere?’

‘No, we can’t. We shall only kill the horse. Why, the poor beast is not himself now,’ said Nikita, pointing to the horse, which was standing submissively waiting for what might come, with his steep wet sides heaving heavily. ‘We shall have to stay the night here,’ he said, as if preparing to spend the night at an inn, and he proceeded to unfasten the collar-straps. The buckles came undone.

‘But shan’t we be frozen?’ remarked Vasili Andreevich.

‘Well, if we are we can’t help it,’ said Nikita.

Although Vasili Andreevich felt quite warm in his two fur coats, especially after struggling in the snow-drift, a cold shiver ran down his back on realizing that he must really spend the night where they were. To calm himself he sat down in the sledge and got out his cigarettes and matches.

Nikita meanwhile unharnessed Mukhorty. He unstrapped the belly-band and the back-band, took away the reins, loosened the collar-strap, and removed the shaft-bow, talking to him all the time to encourage him.

‘Now come out! come out!’ he said, leading him clear of the shafts. ‘Now we’ll tie you up here and I’ll put down some straw and take off your bridle. When you’ve had a bite you’ll feel more cheerful.’

But Mukhorty was restless and evidently not comforted by Nikita’s remarks. He stepped now on one foot and now on another, and pressed close against the sledge, turning his back to the wind and rubbing his head on Nikita’s sleeve. Then, as if not to pain Nikita by refusing his offer of the straw he put before him, he hurriedly snatched a wisp out of the sledge, but immediately decided that it was now no time to think of straw and threw it down, and the wind instantly scattered it, carried it away, and covered it with snow.

‘Now we will set up a signal,’ said Nikita, and turning the front of the sledge to the wind he tied the shafts together with a strap and set them up on end in front of the sledge. ‘There now, when the snow covers us up, good folk will see the shafts and dig us out,’ he said, slapping his mittens together and putting them on. ‘That’s what the old folk taught us!’

Vasili Andreevich meanwhile had unfastened his coat, and holding its skirts up for shelter, struck one sulphur match after another on the steel box. But his hands trembled, and one match after another either did not kindle or was blown out by the wind just as he was lifting it to the cigarette. At last a match did burn up, and its flame lit up for a moment the fur of his coat, his hand with the gold ring on the bent forefinger, and the snow-sprinkled oat-straw that stuck out from under the drugget. The cigarette lighted, he eagerly took a whiff or two, inhaled the smoke, let it out through his moustache, and would have inhaled again, but the wind tore off the burning tobacco and whirled it away as it had done the straw.

But even these few puffs had cheered him.

‘If we must spend the night here, we must!’ he said with decision. ‘Wait a bit, I’ll arrange a flag as well,’ he added, picking up the kerchief which he had thrown down in the sledge after taking it from round his collar, and drawing off his gloves and standing up on the front of the sledge and stretching himself to reach the strap, he tied the handkerchief to it with a tight knot.

The kerchief immediately began to flutter wildly, now clinging round the shaft, now suddenly streaming out, stretching and flapping.

‘Just see what a fine flag!’ said Vasili Andreevich, admiring his handiwork and letting himself down into the sledge. ‘We should be warmer together, but there’s not room enough for two,’ he added.

‘I’ll find a place,’ said Nikita. ‘But I must cover up the horse first—he sweated so, poor thing. Let go!’ he added, drawing the drugget from under Vasili Andreevich.

Having got the drugget he folded it in two, and after taking off the breechband and pad, covered Mukhorty with it.

‘Anyhow it will be warmer, silly!’ he said, putting back the breechband and the pad on the horse over the drugget. Then having finished that business he returned to the sledge, and addressing Vasili Andreevich, said: ‘You won’t need the sackcloth, will you? And let me have some straw.’

And having taken these things from under Vasili Andreevich, Nikita went behind the sledge, dug out a hole for himself in the snow, put straw into it, wrapped his coat well round him, covered himself with the sackcloth, and pulling his cap well down seated himself on the straw he had spread, and leant against the wooden back of the sledge to shelter himself from the wind and the snow.

Vasili Andreevich shook his head disapprovingly at what Nikita was doing, as in general he disapproved of the peasant’s stupidity and lack of education, and he began to settle himself down for the night.

He smoothed the remaining straw over the bottom of the sledge, putting more of it under his side. Then he thrust his hands into his sleeves and settled down, sheltering his head in the corner of the sledge from the wind in front.

He did not wish to sleep. He lay and thought: thought ever of the one thing that constituted the sole aim, meaning, pleasure, and pride of his life—of how much money he had made and might still make, of how much other people he knew had made and possessed, and of how those others had made and were making it, and how he, like them, might still make much more. The purchase of the Goryachkin grove was a matter of immense importance to him. By that one deal he hoped to make perhaps ten thousand rubles. He began mentally to reckon the value of the wood he had inspected in autumn, and on five acres of which he had counted all the trees.

‘The oaks will go for sledge-runners. The undergrowth will take care of itself, and there’ll still be some thirty sazheens of fire-wood left on each desyatin,’ said he to himself. ‘That means there will be at least two hundred and twenty-five rubles’ worth left on each desyatin. Fifty-six desyatiins means fifty-six hundreds, and fifty-six hundreds, and fifty-six tens, and another fifty-six tens, and then fifty-six fives....’ He saw that it came out to more than twelve thousand rubles, but could not reckon it up exactly without a counting-frame. ‘But I won’t give ten thousand, anyhow. I’ll give about eight thousand with a deduction on account of the glades. I’ll grease the surveyor’s palm—give him a hundred rubles, or a hundred and fifty, and he’ll reckon that there are some five desyatins of glade to be deducted. And he’ll let it go for eight thousand. Three thousand cash down. That’ll move him, no fear!’ he thought, and he pressed his pocket-book with his forearm.

‘God only knows how we missed the turning. The forest ought to be there, and a watchman’s hut, and dogs barking. But the damned things don’t bark when they’re wanted.’ He turned his collar down from his ear and listened, but as before only the whistling of the wind could be heard, the flapping and fluttering of the kerchief tied to the shafts, and the pelting of the snow against the woodwork of the sledge. He again covered up his ear.

‘If I had known I would have stayed the night. Well, no matter, we’ll get there to-morrow. It’s only one day lost. And the others won’t travel in such weather.’ Then he remembered that on the 9th he had to receive payment from the butcher for his oxen. ‘He meant to come himself, but he won’t find me, and my wife won’t know how to receive the money. She doesn’t know the right way of doing things,’ he thought, recalling how at their party the day before she had not known how to treat the police-officer who was their guest. ‘Of course she’s only a woman! Where could she have seen anything? In my father’s time what was our house like? Just a rich peasant’s house: just an oatmill and an inn—that was the whole property. But what have I done in these fifteen years? A shop, two taverns, a flour-mill, a grain-store, two farms leased out, and a house with an iron-roofed barn,’ he thought proudly. ‘Not as it was in Father’s time! Who is talked of in the whole district now? Brekhunov! And why? Because I stick to business. I take trouble, not like others who lie abed or waste their time on foolishness while I don’t sleep of nights. Blizzard or no blizzard I start out. So business gets done. They think money-making is a joke. No, take pains and rack your brains! You get overtaken out of doors at night, like this, or keep awake night after night till the thoughts whirling in your head make the pillow turn,’ he meditated with pride. ‘They think people get on through luck. After all, the Mironovs are now millionaires. And why? Take pains and God gives. If only He grants me health!’

The thought that he might himself be a millionaire like Mironov, who began with nothing, so excited Vasili Andreevich that he felt the need of talking to somebody. But there was no one to talk to.... If only he could have reached Goryachkin he would have talked to the landlord and shown him a thing or two.

‘Just see how it blows! It will snow us up so deep that we shan’t be able to get out in the morning!’ he thought, listening to a gust of wind that blew against the front of the sledge, bending it and lashing the snow against it. He raised himself and looked round. All he could see through the whirling darkness was Mukhorty’s dark head, his back covered by the fluttering drugget, and his thick knotted tail; while all round, in front and behind, was the same fluctuating whity darkness, sometimes seeming to get a little lighter and sometimes growing denser still.

‘A pity I listened to Nikita,’ he thought. ‘We ought to have driven on. We should have come out somewhere, if only back to Grishkino and stayed the night at Taras’s. As it is we must sit here all night. But what was I thinking about? Yes, that God gives to those who take trouble, but not to loafers, lie-abeds, or fools. I must have a smoke!’

He sat down again, got out his cigarette-case, and stretched himself flat on his stomach, screening the matches with the skirt of his coat. But the wind found its way in and put out match after match. At last he got one to burn and lit a cigarette. He was very glad that he had managed to do what he wanted, and though the wind smoked more of the cigarette than he did, he still got two or three puffs and felt more cheerful. He again leant back, wrapped himself up, started reflecting and remembering, and suddenly and quite unexpectedly lost consciousness and fell asleep.

Suddenly something seemed to give him a push and awoke him. Whether it was Mukhorty who had pulled some straw from under him, or whether something within him had startled him, at all events it woke him, and his heart began to beat faster and faster so that the sledge seemed to tremble under him. He opened his eyes. Everything around him was just as before. ‘It looks lighter,’ he thought. ‘I expect it won’t be long before dawn.’ But he at once remembered that it was lighter because the moon had risen. He sat up and looked first at the horse. Mukhorty still stood with his back to the wind, shivering all over. One side of the drugget, which was completely covered with snow, had been blown back, the breeching had slipped down and the snow-covered head with its waving forelock and mane were now more visible. Vasili Andreevich leant over the back of the sledge and looked behind. Nikita still sat in the same position in which he had settled himself. The sacking with which he was covered, and his legs, were thickly covered with snow.

‘If only that peasant doesn’t freeze to death! His clothes are so wretched. I may be held responsible for him. What shiftless people they are—such a want of education,’ thought Vasili Andreevich, and he felt like taking the drugget off the horse and putting it over Nikita, but it would be very cold to get out and move about and, moreover, the horse might freeze to death. ‘Why did I bring him with me? It was all her stupidity!’ he thought, recalling his unloved wife, and he rolled over into his old place at the front part of the sledge. ‘My uncle once spent a whole night like this,’ he reflected, ‘and was all right.’ But another case came at once to his mind. ‘But when they dug Sebastian out he was dead—stiff like a frozen carcass. If I’d only stopped the night in Grishkino all this would not have happened!’

And wrapping his coat carefully round him so that none of the warmth of the fur should be wasted but should warm him all over, neck, knees, and feet, he shut his eyes and tried to sleep again. But try as he would he could not get drowsy, on the contrary he felt wide awake and animated. Again he began counting his gains and the debts due to him, again he began bragging to himself and feeling pleased with himself and his position, but all this was continually disturbed by a stealthily approaching fear and by the unpleasant regret that he had not remained in Grishkino.

‘How different it would be to be lying warm on a bench!’

He turned over several times in his attempts to get into a more comfortable position more sheltered from the wind, he wrapped up his legs closer, shut his eyes, and lay still. But either his legs in their strong felt boots began to ache from being bent in one position, or the wind blew in somewhere, and after lying still for a short time he again began to recall the disturbing fact that he might now have been lying quietly in the warm hut at Grishkino. He again sat up, turned about, muffled himself up, and settled down once more.

Once he fancied that he heard a distant cock-crow. He felt glad, turned down his coat-collar and listened with strained attention, but in spite of all his efforts nothing could be heard but the wind whistling between the shafts, the flapping of the kerchief, and the snow pelting against the frame of the sledge.

Nikita sat just as he had done all the time, not moving and not even answering Vasili Andreevich who had addressed him a couple of times. ‘He doesn’t care a bit—he’s probably asleep!’ thought Vasili Andreevich with vexation, looking behind the sledge at Nikita who was covered with a thick layer of snow.

Vasili Andreevich got up and lay down again some twenty times. It seemed to him that the night would never end. ‘It must be getting near morning,’ he thought, getting up and looking around. ‘Let’s have a look at my watch. It will be cold to unbutton, but if I only know that it’s getting near morning I shall at any rate feel more cheerful. We could begin harnessing.’

In the depth of his heart Vasili Andreevich knew that it could not yet be near morning, but he was growing more and more afraid, and wished both to get to know and yet to deceive himself. He carefully undid the fastening of his sheepskin, pushed in his hand, and felt about for a long time before he got to his waistcoat. With great difficulty he managed to draw out his silver watch with its enamelled flower design, and tried to make out the time. He could not see anything without a light. Again he went down on his knees and elbows as he had done when he lighted a cigarette, got out his matches, and proceeded to strike one. This time he went to work more carefully, and feeling with his fingers for a match with the largest head and the greatest amount of phosphorus, lit it at the first try. Bringing the face of the watch under the light he could hardly believe his eyes.... It was only ten minutes past twelve. Almost the whole night was still before him.

‘Oh, how long the night is!’ he thought, feeling a cold shudder run down his back, and having fastened his fur coats again and wrapped himself up, he snuggled into a corner of the sledge intending to wait patiently. Suddenly, above the monotonous roar of the wind, he clearly distinguished another new and living sound. It steadily strengthened, and having become quite clear diminished just as gradually. Beyond all doubt it was a wolf, and he was so near that the movement of his jaws as he changed his cry was brought down the wind. Vasili Andreevich turned back the collar of his coat and listened attentively. Mukhorty too strained to listen, moving his ears, and when the wolf had ceased its howling he shifted from foot to foot and gave a warning snort. After this Vasili Andreevich could not fall asleep again or even calm himself. The more he tried to think of his accounts, his business, his reputation, his worth and his wealth, the more and more was he mastered by fear, and regrets that he had not stayed the night at Grishkino dominated and mingled in all his thoughts.

‘Devil take the forest! Things were all right without it, thank God. Ah, if we had only put up for the night!’ he said to himself. ‘They say it’s drunkards that freeze,’ he thought, ‘and I have had some drink.’ And observing his sensations he noticed that he was beginning to shiver, without knowing whether it was from cold or from fear. He tried to wrap himself up and lie down as before, but could no longer do so. He could not stay in one position. He wanted to get up, to do something to master the gathering fear that was rising in him and against which he felt himself powerless. He again got out his cigarettes and matches, but only three matches were left and they were bad ones. The phosphorus rubbed off them all without lighting.

‘The devil take you! Damned thing! Curse you!’ he muttered, not knowing whom or what he was cursing, and he flung away the crushed cigarette. He was about to throw away the matchbox too, but checked the movement of his hand and put the box in his pocket instead. He was seized with such unrest that he could no longer remain in one spot. He climbed out of the sledge and standing with his back to the wind began to shift his belt again, fastening it lower down in the waist and tightening it.

‘What’s the use of lying and waiting for death? Better mount the horse and get away!’ The thought suddenly occurred to him. ‘The horse will move when he has someone on his back. As for him,’ he thought of Nikita—‘it’s all the same to him whether he lives or dies. What is his life worth? He won’t grudge his life, but I have something to live for, thank God.’

He untied the horse, threw the reins over his neck and tried to mount, but his coats and boots were so heavy that he failed. Then he clambered up in the sledge and tried to mount from there, but the sledge tilted under his weight, and he failed again. At last he drew Mukhorty nearer to the sledge, cautiously balanced on one side of it, and managed to lie on his stomach across the horse’s back. After lying like that for a while he shifted forward once and again, threw a leg over, and finally seated himself, supporting his feet on the loose breeching-straps. The shaking of the sledge awoke Nikita. He raised himself, and it seemed to Vasili Andreevich that he said something.

‘Listen to such fools as you! Am I to die like this for nothing?’ exclaimed Vasili Andreevich. And tucking the loose skirts of his fur coat in under his knees, he turned the horse and rode away from the sledge in the direction in which he thought the forest and the forester’s hut must be.


Back to IndexNext