THE BLACKBIRD'S NEST.

"Let me not think an action mine own way,But as Thy love shall sway,Resigning up the rudder to Thy skill."George Herbert.

"Let me not think an action mine own way,But as Thy love shall sway,Resigning up the rudder to Thy skill."George Herbert.

One day, when I was a very little girl (which is a long time ago), I made a discovery. The place where I made it was not very remote, being a holly-bush at the bottom of our garden; and the discovery was not a great one in itself, though I thought it very grand. I had found a blackbird's nest, with three young ones in it.

The discovery was made on this wise. I was sitting one morning on a log of wood opposite this holly-bush, reading the story of Goody Twoshoes, and thinking to myself how much I should like to be like her, and to go about in the village with a raven, a pigeon, and a lark on my shoulders, admired and talked about by everybody. All sorts of nonsense passed through my head as I sat, with thebook on my lap, staring straight before me; and I was just fancying the kind condescension with which I would behave to everybody when I became a Goody Twoshoes, when I saw a bird come out of the holly-bush and fly away. It was a blackbird: there was no doubt of it; and it must have a nest in the tree, or why had it been there so long? Down went my book, and I flew to make my discovery. A blackbird's nest, with three young ones! I stood still at first in pure pleasure at the sight; and then, little by little, grand ideas came into my head.

I would be very kind to these little blackbirds, I thought; I would take them home out of this cold tree, and make a large nest of cotton wool (which would be much softer and better for them than to be where they were), and feed them, and keep them; and then, when they were full-grown, they would, of course, love me better than any one, and be very tame and grateful; and I should walk about with them on my shoulders, like Goody Twoshoes, and be admired by everybody; for, I am ashamed to say, most of my day dreams ended with this,to be admired by everybody. I was so wrapped up in these thoughts that I did not know, till his hands were laid upon my shoulders, that my friend, the curate of the village, had come up behind me. He lived nextdoor to us, and often climbed over the wall that divided our garden to bring me flowers for my little bed. He was a tall, dark, not very young man; and the best hand at making fire-balloons, mending toys, and making a broken wax doll as good as new with a hot knitting needle, that you can imagine. I had heard grown-up people call him grave and silent, but he always laughed and talked to me.

"What are you doing, little woman?" he said.

"I have got a nest of poor little birds," I answered; "I am so sorry for them here in the cold; but they will be all right when I have got them indoors. I shall make them a beautiful nest of cotton wool, and feed them. Won't it be nice?"

I spoke confidently; for I had really so worked up my fancy that I felt quite a contemptuous pity for all the wretched little birds who were hatched every year without me to rear them. At the same time, I had a general idea that grown-up people alwaysdidthrow cold water on splendid plans like mine; so I was more indignant than surprised when my friend the curate tried to show me that it was quite impossible to do as I wished. The end of all his arguments was that I must leave the nest in its place. But I had a great turn for disputing, and was not at all inclined to give up my point. "You toldme on Sunday," I said, pertly, "that we were never too little to do kind things; let me do this."

"If I could be sure," he said, looking at me, "that you only wish to do a kind thing."

I got more angry and rude.

"Perhaps you think I want to kill them," I said.

He did not answer, but taking both my hands in his, said, gravely, "Tell me, my child, which do you wish most—to be kind to these poor little birds? or to have the honour and glory of having them, and bringing them up?"

"To be kind to them," said I, getting very red. "I don't want any honour and glory," and I felt ready to cry.

"Well, well," he said, smiling; "then I know you will believe me when I tell you that the kindest thing you can do for these little birds is to leave them where they are. And if you like, you can come and sit here every day till they are able to fly, and keep watch over the nest, that no naughty boy may come near it—the curate, for instance!" and he pulled a funny face. "That will be very kind."

"But they will never know, and I want them to like me," said I.

"I thought you only wanted to be kind," he answered. And then he began to talk very gently about different sorts of kindness, and that if I wishedto be kind like a Christian, I must be kind without hoping for any reward, whether gratitude or anything else. He told me that the best followers of Jesus in all times had tried hard to do everything, however small, simply forGod'ssake, and to put themselves away. That they often began even their letters, etc., with such words, as, "Glory toGod," to remind themselves that everything they did, to be perfect, must be done toGod, andGodalone. And that in doing good kind things even, they were afraid lest, though the thing was right, the wish to do it might have come from conceit or presumption.

"This self-devotion," he added, "is the very highest Christian life, and seems, I dare say, very hard for you even to understand, and much more so to put in practice. But we must all try for it in the best way we can, little woman; and for those who byGod'sgrace really practised it, it was almost as impossible to be downcast or disappointed as if they were already in Heaven. They wished for nothing to happen to themselves butGod'swill; they did nothing but forGod'sglory. And so a very good bishop says, 'I have my end, whether I succeed or am disappointed.' So you will have your end, my child, in being kind to these little birds in the right way, and denying yourself, whether they know you or not."

I could not have understood all he said; but I am afraid I did not try to understand what I might have done; however, I said no more, and stood silent, while he comforted me with the promise of a new flower for my garden, called "hen and chickens," which he said I was to take care of instead of the little blackbirds.

When he was gone I went back to the holly-bush, and stood gazing at the nest, and nursing angry thoughts in my heart. "What apreach," I thought, "about nothing! as if there could be any conceit and presumption in taking care of three poor little birds! The curate must forget that I was growing into a big girl; and as to not knowing how to feed them, I knew as well as he did that birds lived upon worms, and liked bread-crumbs." And sothinking wrongended (as it almost always does) indoing wrong: and I took the three little blackbirds out of the nest, popped them into my pocket-handkerchief, and ran home. And I took some trouble to keep them out of everyone's sight—even out of my mother's; for I did not want to hear any more "grown-up" opinions on the matter.

I filled a basket with cotton wool, and put the birds inside, and took them into a little room downstairs, where they would be warm. Before I went to bed I put two or three worms, and a large supply ofsoaked bread-crumbs, in the nest, close to their little beaks. "What can they want more?" thought I in my folly; but conscience is apt to be restless when one is young, and I could not feel quite comfortable in bed, though I got to sleep at last, trying to fancy myself Goody Twoshoes, with three sleek full-fledged blackbirds on my shoulders.

In the morning, as soon as I could slip away, I went to my pets. Any one may guess what I found; but I believe no one can understand the shock of agony and remorse that I felt. There lay the worms that I had dug up with reckless cruelty; there was the wasted bread; and there, above all, lay the three little blackbirds, cold and dead!

I do not know how long I stood looking at the victims of my presumptuous wilfulness; but at last I heard a footstep in the passage, and fearing to be caught, I tore out of the house, and down to my old seat near the holly-bush, where I flung myself on the ground, and "wept bitterly." At last I heard the well-known sound of some one climbing over the wall; and then the curate stood before me, with the plant of "hen and chickens" in his hands. I jumped up, and shrank away from him.

"Don't come near me," I cried; "the blackbirds are dead;" and I threw myself down again.

I knew from experience that few things rousedthe anger of my friend so strongly as to see or hear of animals being ill-treated. I had never forgotten, one day when I was out with him, his wrath over a boy who was cruelly beating a donkey; and now I felt, though I could not see, the expression of his face, as he looked at the holly-bush and at me, and exclaimed, "You took them!" And then added, in the low tone in which he always spoke when angry, "And the mother-bird has been wandering all night round this tree, seeking her little ones in vain, not to be comforted, because they are not! Child, child! hasGodthe Father given life to His creatures for you to destroy it in this reckless manner?"

His words cut my heart like a knife; but I was too utterly wretched already to be much more miserable; I only lay still and moaned. At last he took pity, and lifting me up on to his knee, endeavoured to comfort me.

This was not, however, an easy matter. I knew much better than he did how very naughty I had been; and I felt that I had murdered the poor tender little birds.

"I can never, never, forgive myself!" I sobbed.

"But you must be reasonable," he said. "You gave way to your vanity and wilfulness, and persuaded yourself that you only wished to be kind tothe blackbirds; and you have been punished. Is it not so?"

"O yes!" I cried; "I am so wicked! I wish I were as good as you are!"

"As I am!"—he began.

I was too young then to understand the sharp tone of self-reproach in which he spoke. In my eyes he was perfection; only perhaps a littletoogood. But he went on:—

"Do you know, this fault of yours reminds me of a time when I was just as wilful and conceited, just as much bent upon doing the great duty of helping others in my own grand fashion, rather than in the humble way whichGod'sProvidence pointed out, only it was in a much more serious matter; I was older, too, and so had less excuse. I am almost tempted to tell you about it; not that our cases are really quite alike, but that the punishment which met my sin was so unspeakably bitter in comparison with yours, that you may be thankful to have learnt a lesson of humility at smaller cost."

I did not understand him—in fact, I did not understand many things that he said, for he had a habit of talking to me as if he were speaking to himself; but I had a general idea of his meaning, and said (very truly), "I cannot fancy you doing wrong."

I was puzzled again by the curious expression of his face; but he only said, "Shall I tell you a story?"

I knew his stories of old, and gave an eager "Yes."

"It is a sad one," he said.

"I do not think I should like a very funny one just now," I replied. "Is it true?"

"Quite," he answered. "It is about myself." He was silent for a few moments, as if making up his mind to speak; and then, laying his head, as he sometimes did, on my shoulder, so that I could not see his face, he began.

"When I was a boy (older than you, so I ought to have been better), I might have been described in the words of Scripture—I was 'the only son of my mother, and she was a widow.' We were badly off, and she was very delicate, nay, ill—more ill,Godknows, than I had any idea of. I had long been used to the sight of the doctor once or twice a week, and to her being sometimes better and sometimes worse; and when our old servant lectured me for making a noise, or the doctor begged that she might not be excited or worried, I fancied that doctors and nurses always did say things of that sort, and that there was no particular need to attend to them.

"Not that I was unfeeling to my dear mother,for I loved her devotedly in my wilful worldly way. It was for her sake that I had been so vexed by the poverty into which my father's death had plunged us. For her sake I worried her, by grumbling before her at our narrow lodgings and lost comforts. For her sake, child, in my madness, I wasted the hours in which I might have soothed, and comforted, and waited on her, in dreaming of wild schemes for making myself famous and rich, and giving her back all and more than she had lost. For her sake I fancied myself pouring money at her feet, and loading her with luxuries, while she was praying for me to our common Father, and laying up treasure for herself in Heaven.

"One day I remember, when she was remonstrating with me over a bad report which the schoolmaster had given of me (he said I could work, but wouldn't), my vanity overcame my prudence, and I told her that I thought some fellows were made to 'fag,' and some not; that I had been writing a poem in my dictionary the day that I had done so badly, and that I hoped to be a poet long before my master had composed a grammar. I can see now her sorrowful face as, with tears in her eyes, she told me that all 'fellows' alike were made to do their duty 'beforeGod, and Angels, and Men.' That it was by improving the little eventsand opportunities of every day that men became great, and not by neglecting them for their own presumptuous fancies. And she entreated me to strive to do my duty, and to leave the rest withGod. I listened, however, impatiently to what I called a 'jaw' or a 'scold,' and then (knowing the tender interest she took in all I did) I tried to coax her by offering to read my poem. But she answered with just severity, that what she wished was to see me a good man, not a great one; and that she would rather see my exercises duly written than fifty poems composed at the expense of my neglected duty. Then she warned me tenderly of the misery which my conceit would bring upon me, and bade me, when I said my evening prayers, to add that prayer of King David, 'Keep Thy servant from presumptuous sins, lest they get the dominion over me.'

"Alas! they had got the dominion over me already, too strongly for her words to take any hold. 'She won't even look at my poem,' I thought, and hurried proudly from the room, banging one door and leaving another open. And I silenced my uneasy conscience by fresh dreams of making my fortune and hers. But the punishment came at last. One day the doctor took me into a room alone, and told me as gently as he could what everyonebut myself knew already—my mother was dying. I cannot tell you, child, how the blow fell upon me—how, at first, I utterly disbelieved its truth! It seemedimpossiblethat the only hope of my life, the object of all my schemes and fancies, was to be taken away. But I was awakened at last, and resolved that,Godhelping me, while she did live, I would be a better son. I can now look back with thankfulness on the few days we were together. I never left her. She took her food and medicine from my hand; and I received my First Communion with her on the day she died. The day before, kneeling by her bed, I had confessed all the sin and vanity of my heart and those miserable dreams; had destroyed with my own hand all my papers, and had resolved that I would apply to my studies, and endeavour to obtain a scholarship and the necessary preparation for Holy Orders. It was a just ambition, little woman, undertaken humbly, in the fear ofGod, and in the path of duty; and I accomplished it years after, when I had nothing left of my mother but her memory."

The curate was silent, and I felt, rather than saw, that the tears which were wetting my frock had not come from my own eyes, though I was crying bitterly. I flung my arms round his neck, and hugged him tight.

"Oh, I am so sorry!" I sobbed; "so very, very sorry!"

We became quieter after a bit; and he lifted up his head and smiled, and called himself a fool for making me sad, and told me not to tell any one what he had told me, and what babies we had been, except my mother.

"Tell hereverythingalways," he said.

I soon cheered up, particularly as he took me over the wall, and into his workshop, and made a coffin for the poor little blackbirds, which we lined with cotton-wool and scented with musk, as a mark of respect. Then he dug a deep hole in the garden and we buried them, and made a fine high mound of earth, and put the "hen and chicken" plants all round. And that night, sitting on my mother's knee, I told her "everything," and shed a few more tears of sorrow and repentance in her arms.

Many years have passed since then, and many showers of rain have helped to lay the mound flat with the earth, so that the "hen and chickens" have run all over it, and made a fine plot. The curate and his mother have met at last; and I have transplanted many flowers that he gave me to his grave. I sometimes wonder if, in his perfect happiness, heknows, or cares to know, how often the remembrance of his story has stopped the current of conceited day-dreams, and brought me back to practical duty with the humble prayer, "Keep Thy servant also from presumptuous sins."

A TALE OF THE FEAST OF ST. NICHOLAS.

"Nè pinger nè scolpir fia più che queti,L'anima volta a quell' Amor divinoCh'asserse a prender noi in Croce le braccia.""Painting and Sculpture's aid in vain I crave,My one sole refuge is that Love divineWhich from the Cross stretched forth its arms to save."Written byMichael Angeloat the age of 83.

"Nè pinger nè scolpir fia più che queti,L'anima volta a quell' Amor divinoCh'asserse a prender noi in Croce le braccia."

"Painting and Sculpture's aid in vain I crave,My one sole refuge is that Love divineWhich from the Cross stretched forth its arms to save."Written byMichael Angeloat the age of 83.

"So be it," said one of the council, as he rose and addressed the others. "It is now finally decided. The Story Woman is to be walled up."

The council was not an ecclesiastical one, and the woman condemned to the barbarous and bygone punishment of being "walled up" was not an offending nun. In fact the Story Woman (orMärchen-Frauas she is called in Germany) may be taken to represent the imaginary personage who is known in England by the name of Mother Bunch, or Mother Goose; and it was in this instance the name givenby a certain family of children to an old book of ballads and poems, which they were accustomed to read in turn with special solemnities, on one particular night in the year; the reader for the time being having a peculiar costume, and the title of "Märchen-Frau," or Mother Bunch, a name which had in time been familiarly adopted for the ballad-book itself.

This book was not bound in a fashionable colour, nor illustrated by a fashionable artist; the Chiswick Press had not set up a type for it, and Hayday's morocco was a thing unknown. It had not, in short, one of those attractions with which in these days books are surrounded, whose insides do not always fulfil the promise of the binding. If, however, it was on these points inferior to modern volumes, it had on others the advantage. It did not share a precarious favour with a dozen rivals in mauve, to be supplanted ere the year was out by twelve new ones in magenta. It was never thrown aside with the contemptuous remark,—"I've read that!" On the contrary, it always had been to its possessors, what (from the best Book downwards) a good book always should be, a friend, and not an acquaintance—not to be too readily criticized, but to be loved and trusted. The pages were yellow and worn, not with profane ill-usage, but with honourablewear and tear; and the mottled binding presented much such an appearance as might be expected from a book that had been pressed under the pillow of one reader, and in the pocket of another; that had been wept over and laughed over, and warmed by winter fires, and damped in the summer grass, and had in general seen as much of life as the venerable book in question. It was not the property of one member of the family, but the joint possession of all. It was notmine, butours, as the inscription, "For the Children," written on the blank leaf testified; which inscription was hereafter to be a pathetic memorial to aged eyes of days when "the children" were not yet separated, and took their pleasures, like their meals, together.

And after all this, with the full consent of a council of the owners, theMärchen-Frauwas to be "walled up."

But before I attempt to explain, or in any way excuse this seemingly ungracious act, it may be well to give some account of the doers thereof. Well, then:—

Providence had blessed a certain respectable tradesman, in a certain town in Germany, with a large and promising family of children. He had married very early the beloved of his boyhood, and had been left a widower with one motherless babyalmost before he was a man. A neighbour, with womanly compassion, took pity upon this desolate father, and more desolate child; and it was not until she had nursed the babe in her own house through a dangerous sickness, and had for long been chief adviser to the parent, that he awoke to the fact that she had become necessary to him, and they were married.

Of this union came a family of eight, the two eldest of whom were laid in turn in the quiet grave. The others survived, and, with the first wife's daughter, made a goodly family party, which sometimes sorely taxed the resources of the tradesman to provide for, though his business was good and his wife careful. They scrambled up, however, as children are wont to do in such circumstances; and at the time our story opens the youngest had turned his back upon babyhood, and Marie, the eldest, had reached that pinnacle of childish ambition—she was "grown up."

A very good Marie she was, and always had been; from the days when she ran to school with a little knapsack on her back, and her fair hair hanging down in two long plaits, to the present time, when she tenderly fastened that same knapsack on to the shoulders of a younger sister; and when the plaits had for long been reclaimed from their vagrant freedom, and coiled close to her head.

"Our Marie is not clever," said one of the children, who flattered himself thathe wasa bit of a genius; "our Marie is not clever, but also she is never wrong."

It is with this same genius that our story has chiefly to do.

Friedrich was a child of unusual talent; a fact which, happily for himself, was not discovered till he was more than twelve years old. He learnt to read very quickly; and when he was once able, read every book on which he could lay his hands, and in his father's house the number was not great. When Marie was a child, the school was kept by a certain old man, very gentle and learned in his quiet way. He had been fond of his fair-haired pupil, and when she was no longer a scholar, had passed many an odd hour in imparting to her a slight knowledge of Latin, and of the great Linnæus' system of botany. He was now dead, and his place filled by a less sympathizing pedagogue; and Friedrich listened with envious ears to his more fortunate sister's stories of her friend and master.

"So he taught you Latin—that great language! And botany—which is a science!" the child would exclaim with envious admiration, when he had heard for the thousandth time every particular of the old schoolmaster's kindness.

And Marie would answer calmly, as she "refooted" one of the father's stockings, "We did a good deal of the grammar, which I fear I have forgotten, and I learnt by heart a few of the Psalms in Latin, which I remember well. Also we commenced the system of Mr. Linnæus, but I was very stupid, and ever preferred those plates which pictured the flower itself to those which gave the torn pieces, and which he thought most valuable. But, above all, he taught me to be good; and though I have forgotten many of his lessons, there are words and advice of his which I heeded little then, but which come back and teach me now. Father once heard the Burgomaster say he was a genius, but I know that he was good, and that is best of all;" with which, having turned the heel of her stocking, Marie would put it out of reach of the kitten, and lay the table for dinner.

And Friedrich—poor Friedrich!—groaning inwardly at his sister's indifference to her great opportunities for learning, would speculate to himself on the probable fate of each volume in the old schoolmaster's library, which had been sold when he, Friedrich, was but three years old. Thus, in these circumstances, the boy expressed his feelings with moderation when he said, "Our Marie is not clever, but also she is never wrong."

If the schoolmaster was dead, however, Friedrichwas not, nevertheless, friendless. There was a certain bookseller in his native town, for whom in his spare time he ran messages, and who in return was glad to let him spend his playhours and half-holidays among the books in his shop. There, perched at the top of the shelves on a ladder, or crouched upon his toes at the bottom, he devoured some volumes and dipped into others; but what he liked best was poetry, and this not uncommon taste with many young readers was with this one a mania. Wherever the sight of verses met his eye, there he fastened and read greedily.

One day, a short time before my story opens, he found, in his wanderings from shelf to shelf, some nicely-bound volumes, one of which he opened, and straightway verses of the most attractive-looking metre met his eye, not, however, in German, but in a fair round Roman text, and, alas! in a language which he did not understand. There were customers in the shop, so he stood still in the corner with his nose almost resting on the bookshelf, staring fiercely at the page, as if he would force the meaning out of those fair clear-looking verses. When the last beard had vanished through the doorway, Friedrich came up to the counter, book in hand.

"Well, now?" said the comfortable bookseller, with a round German smile.

"This book," said the boy; "in what language is it?"

The man stuck his spectacles on his nose, and smiled again.

"It is Italian, and these are the sonnets of Petrarch, my child. The edition is a fine one, so be careful." Friedrich went back to his place, sighing heavily. After a while he came out again.

"Well now, what is it?" said the bookseller, cheerfully.

"Have you an Italian grammar?"

"Only this," said the other, as he picked a book from the shelf and laid it on the counter with a twinkle in his eye. The boy opened it and looked up disappointed.

"It is all Italian," said he.

"No, no," was the answer; "it is in French and Italian, and was printed at Paris. But what wouldst thou with a grammar, my child?"

The boy blushed as if he had been caught stealing, and said hastily—

"Imustread those poems, and I cannot if I do not learn the language."

"And thou wouldst read Petrarch with a grammar," shouted the bookseller; "ho! ho! ho!"

"And a dictionary," said Friedrich; "why not?"

"Why not?" repeated the other, with renewed laughter. "Why not? Because to learn a language, my Friedrich, one must have a master, and exercises, and a phrase-book, and progressive reading-lessons with vocabulary; and, in short, one must learn a language in the way everybody else learns it; that is why not, my Friedrich."

"Everybody is nobody," said Friedrich, hotly; "at least nobody worth caring for. If I had a grammar and a dictionary, I would read those beautiful poems."

"Hear him!" said the cheerful little bookseller. "He will read Petrarch. He! If my volumes stop in the shelves till thou canst read them, my child—ho! ho! ho!" and he rubbed his brushy little beard with glee.

Friedrich's temper was not by nature of the calmest, and this conversation rubbed its tenderest points. He answered almost fiercely—

"Take care of your volumes. If I live, and theydostop in the shelves, I will buy them of you some day. Remember!" and he turned sharply round to hide the tears which had begun to fall.

For a moment the good shopkeeper's little mouth became as round as his round little eyes and his round little face; then he laid his hands on the counter, and jumping neatly over flung hisdead weight on to Friedrich, and embraced him heartily.

"My poor child! (a kiss)—would that it had pleased Heaven to make thee the son of a nobleman—(another kiss). But hear me. A man in Berlin is now compiling an Italian grammar. It is to be out in a month or two. I shall have a copy, and thou shalt see it; and if ever thou canst read Petrarch I will give thee my volumes—(a volley of kisses). And now, as thou hast stayed so long, come into the little room and dine with me." With which invitation the kind-hearted German released his young friend and led him into the back room, where they buried the memory of Petrarch in a mess of vegetables and melted butter.

It may be added here, that the Petrarchs remained on the shelf, and that years afterwards the round-faced little bookseller redeemed his promise with pride.

Of these visits the father was to all intents and purposes ignorant. He knew that Friedrich went to see the bookseller, and that the bookseller was good-natured to him; but he never dreamt that his son read the books with which his neighbour's shop was lined, and he knew nothing of the wild visions which that same shop bred and nourished in the mind of his boy, and which made the life outside its doorstep seem a dream. The father and son saw that life from different points of view. The boy felt that he was more talented than other boys, and designed himself for a poet; the tradesman saw that the boy was more talented than other boys, and designed him for the business; and the opposite nature of these determinations was the one great misery of Friedrich's life.

If, however, this source of the child's sorrows was a secret one, and not spoken of to his brothers and sisters, or even to his friend the bookseller, equally secret also were the sources of his happiness. No eye but his own ever beheld those scraps of paper which he begged from the bookseller, and covered with childish efforts at verse-making. No one shared the happiness of those hours, of which perhaps a quarter was spent in working at the poem, and three-fourths were given to the day-dreams of the poet; or knew that the wild fancies of his brain made Friedrich's nights more happy than his days. By day he was a child (his family, with some reason, said a tiresome one), by night he was a man, and a great man. He visited the courts of Europe, and received compliments from Royalty;hisplays were acted in the theatres;hispoems stood on the shelves of the booksellers; he made his family rich (the boy was too young to wish for money forhimself); he made everybody happy, and himself famous.

Fame! that was the word that rang in his ears and danced before his eyes as the hours of the night wore on, and he lived through a glorious lifetime. And so, when the mother, candle in hand, came round like a guardian angel among the sleeping children, to see that "all was right," he—poor child!—must feign to be sleeping on his face, to hide the traces of the tears which he had wept as he composed the epitaph which was to grace the monument of the famous Friedrich ——, poet, philosopher, etc. Whoever doubts the possibility of such exaggerated folly, has never known an imaginative childhood, or wept over those unreal griefs, which are not the less bitter at the time from being remembered afterwards with a mixture of shame and amusement. Happy or unhappy, however, in his dreams the boy was great, and this was enough; for Friedrich was vain, as everyone is tempted to be who feels himself in any way singular and unlike those about him. He revelled in the honours which he showered upon himself, and so—the night was happy; and so—the day was unwelcome when he was smartly bid to get up and put on his stockings, and found Fame gone and himself a child again, without honour, in his own country, and in his father's house.

These sad dreams (sad in their uselessness) were destined, however, to do him some good at last; and, oddly enough, the childish council that condemned the ballad-book decided his fate also. This was how it happened.

The children were accustomed, as we have said, to celebrate the Feast of St. Nicholas by readings from their beloved book. St. Nicholas's Day (the 6th of December) has for years been a favourite festival with the children in many parts of the Continent. In France, the children are diligently taught that St. Nicholas comes in the night down the chimney, and fills the little shoes (which are ranged there for the purpose) with sweetmeats or rods, according to his opinion of their owner's conduct during the past year. The Saint is supposed to travel through the air, and to be followed by an ass laden with two panniers, one of which contains the good things, and the other the birch, and he leaves his ass at the top of the chimney and comes down alone. The same belief is entertained in Holland; and in some parts of Germany he is even believed to carry off bad boys and girls in his sack, answering in this respect to our English Bogy.

The day, as may be supposed, is looked forward to with no small amount of anxiety; very clean and tidy are the little shoes placed by the youngexpectants; and their parents—who have threatened and promised in St. Nicholas's name for a year past—take care that, with one sort of present or the other, the shoes are well filled. The great question—rods or sweetmeats—is, however, finally settled for each individual before breakfast-time on the great day; and before dinner, despite maternal warnings, most of the said sweetmeats have been consumed. And so it came to pass that Friedrich and his brothers and sisters had hit upon a plan for ending the day, with the same spirit and enjoyment with which it opened.

The mother, by a little kind manœuvring, generally induced the father to sup and take his evening pipe with a neighbour, for the tradesman was one of those whose presence is rather a "wet blanket" upon all innocent folly and fun. Then she good-naturedly took herself off to household matters, and the children were left in undisturbed possession of the stove, round which they gathered with the book, and the game commenced. Each in turn read whichever poem he preferred; and the reader for the time being, was wrapt in a huge hood and cloak, kept for the purpose, and was called the "Märchen-Frau," or Story Woman. Sometimes the song had a chorus, which all the children sang to whichever suited best of the thousand airs that are alwaysfloating in German brains. Sometimes, if the ballad was a favourite one, the others would take part in any verses that contained a dialogue. This was generally the case with some verses in the pet ballad of Bluebeard, at that exciting point where Sister Anne is looking from the castle window. First the Märchen-Frau read in a sonorous voice—

"Schwester Aennchen, siehst du nichts?"(Sister Anne, do you see nothing?)

"Schwester Aennchen, siehst du nichts?"(Sister Anne, do you see nothing?)

Then the others replied for Anne—

"Stäubchen fliegen, Gräschen wehen."(A little dust flies, a little grass waves.)

"Stäubchen fliegen, Gräschen wehen."(A little dust flies, a little grass waves.)

Again the Märchen-Frau—

"Aennchen, lässt sich sonst nichts sehen?"(Little Anne, is there nothing else to be seen?)

"Aennchen, lässt sich sonst nichts sehen?"(Little Anne, is there nothing else to be seen?)

And the unsatisfactory reply—

"Schwesterchen, sonst seh' ich nichts!"(Little sister, I see nothing else!)

"Schwesterchen, sonst seh' ich nichts!"(Little sister, I see nothing else!)

After this the Märchen-Frau finished the ballad alone, and the conclusion was received with shouts of applause and laughter, that would have considerably astonished the good father, could he have heard them, and that did sometimes oblige the mother to call order from the loft above, just for propriety'ssake; for, in truth, the good woman loved to hear them, and often hummed in with a chorus to herself as she turned over the clothes among which she was busy.

At last, however, after having been for years the crowning enjoyment of St. Nicholas's Day, the credit of the Märchen-Frau was doomed to fade. The last reading had been rather a failure, not because the old ballad-book was supplanted by a new one, or because the children had outgrown its histories; perhaps—though they did not acknowledge it—Friedrich was in some degree to blame.

His increasing knowledge, the long readings in the bookseller's shop, which his brothers and sisters neither shared nor knew of, had given him a feeling of contempt for the one book on which they feasted from year to year; and his part, as Märchen-Frau, had been on this occasion more remarkable for yawns than for anything else. The effect of this failure was not confined to that day. Whenever the book was brought out, there was the same feeling that the magic of it was gone, and very greatly were the poor children disquieted by the fact.

At last, one summer's day, in the year of which we are writing, one of the boys was struck, as he fancied, by a brilliant idea; and as brilliant ideas on any subject are precious, he lost no time insummoning a council of his brothers and sisters in the garden. It was a half-holiday, and they soon came trooping round the great linden tree—where the bees were already in full possession—and the youngest girl, who was but six years old, bore the book hugged fast in her two arms.

The boy opened the case—as lawyers say—by describing the loss of interest in their book since the last Feast of St. Nicholas. "This did not," he said, "arise from any want of love to the stories themselves, but from the fact of their knowing them so well. Whatever ballad the Märchen-Frau chose, every line of it was so familiar to each one of them that it seemed folly to repeat it. In these circumstances it was evident that the greatest compliment they could pay the stories was to forget them, and he had a plan for attaining this desirable end. Let them deny themselves now for their future pleasure; let them put away the Märchen-Frau till next St. Nicholas's Day, and, in the meantime, let each of them do his best to forget as much of it as he possibly could." The speaker ceased, and in the silence the bees above droned as if in answer, and then the children below shouted applause until the garden rang.

But now came the question, where was the Märchen-Frau to be put? and for this the suggestivebrother had also an idea. He had found certain bricks in the thick old garden wall which were loose, and when taken out there was a hole which was quite the thing for their purpose. Let them wrap the book carefully up, put it in the hole, and replace the bricks. This was his proposal, and he sat down. The bees droned above, the children shouted below, and the proposal was carried amid general satisfaction. "So be it," said the suggestor, in conclusion. "It is now finally decided. The Märchen-Frau is to be walled up."

And walled up she was forthwith, but not without a parting embrace from each of her judges, and possibly some slight latent faith in the suggestion of one of the party that perhaps St. Nicholas would put a new inside and new stories into her before next December.

"I don't think I should like a new inside, though," doubted the child before mentioned, with a shake of her tiny plaits, "or new stories either."

As this quaint little Fräulein went into the house she met Friedrich, who came from the bookseller's.

"Friedrich," said she, in a solemn voice, "we have walled up the 'Märchen-Frau.'"

"Have you,Schwesterchen?"

This was Friedrich's answer; but it may safely be stated that, if any one had asked him what it washis sister had told him, he would have been utterly unable to reply.

He had been to the bookseller's!

The summer passed, and the children kept faithfully to their resolve. The little sister sometimes sat by the wall and comforted the Märchen-Frau inside, with promises of coming out soon; but not a brick was touched. There was something pathetic in the children's voluntary renouncement of their one toy. The father was too absent and the mother too busy, to notice its loss; Marie missed it and made inquiries of the children, but she was implored to be silent, and discreetly held her tongue. Winter drew on, and for some time a change was visible in the manners of one of the children; he seemed restless and uncomfortable, as if something preyed upon his mind. At last he was induced to unburden himself to the others, when it was discovered that he couldn't forget the poems in "Märchen-Frau." This was the grievance.

"It seems as if I did it on purpose," groaned he in self-indignation. "The nearer the time comes, and the more I try to forget, the clearer I remember them everyone. You know my pet is Bluebeard; well, I thought I would forget that altogether, every word: and then when my turn came to be Märchen-Frau I would take it for my piece. And now, of all the rest,this is just the one that runs in my head. It is quite as if I did it on purpose."

Involuntarily the company—who appeared to have forgotten it as little as he—struck up in a merry tune—


Back to IndexNext