I had never thought much of this subject before I left home. I did notlikeslavery, nor to think about it. But in Europe I did like such thought, and I returned fully impressed with the belief that slavery was, as Charles Sumner said, “the sum of all crimes.” In which summation he showed himself indeed a “sumner,” as it was called of yore. Which cost me many a bitter hour and much sorrow, for there was hardly a soul whom I knew, except my mother, to whom an Abolitionist was not simply the same thing as a disgraceful, discreditable malefactor. Even my father, when angry with me one day, could think of nothing bitterer than to tell me that I knew I wasan Abolitionist. I kept it to myself, but the reader can have no idea of what I was made to suffer for years in Philadelphia, where everything Southern was exalted and worshipped with a baseness below that of the blacks themselves.
For all of which in after years I had full and complete recompense. I lived to see the young ladies who were ready to kneel before any man who owned “slä-äves,” detest the name of “South,” and to learn that their fathers and friends were battling to the death to set those slaves free. I lived to see the roof of the “gentlemanly planter,” who could not of yore converse a minute with me without letting me know that he considered himself as an immeasurably higher being than myself, blaze over his head amid yell and groan and sabre-stroke—
“And death-shots flying thick and fast,”
“And death-shots flying thick and fast,”
while he fled for life, and the freed slaves sang hymns of joy to God. I saw the roads, five miles wide, level, barren, and crossed with ruts, where Northern and Southern armies had marched, and where villages and plantations had once been. I saw countless friends or acquaintances, who had once smiled with pitying scorn at me, or delicately turned the conversation when Abolition was mentioned in my presence, become all at once blatant “nigger-worshippers,” abundant in proof that they had always had “an indescribable horror of slavery”—it was, in fact, so indescribable that (until it was evident that the North would conquer) none of them ever succeeded in giving anybody the faintest conception of it, or any idea that it existed. I can still recall how gingerly and cautiously—“paw by paw into the water”—these dough faces became hard-baked Abolitionists, far surpassing us of the Old Guard in zeal. I lived to see men who had voted against Grant andreviledhim become his most intimate friends. But enough of such memories. It is characteristic of the American people that, while personally very vindictive, they forgive and forget political offences far more amicably—very far—than do even the English. However, in the case of the Rebellion, this was a very easy thing for those to do who had not, like us old Abolitionists, borne the burden and heat of the day, and who, coming in at the eleventh hour, got all the contracts and offices! It never came into the head of any man to write aDictionnaire des Girouettesin America. These late converts had never known what it was to be Abolitionists while it was “unfashionable,” and have, as it were, live coals laid on the quivering heart—as I had a thousand times during many years—all for believing the tremendous and plain truth thatslaverywas a thousand times wickeder than the breach of all the commandments put together. It was so peculiar for any man, not a Unitarian or Quaker, to be anAbolitionistin Philadelphia from 1848 until 1861, that such exceptions were pointed out as if they had been Chinese—“and d---d bad Chinese at that,” as afriend added to whom I made the remark. So much for man’s relations with poor humanity.
My old friend, B. P. Hunt, was one of these few exceptions. His was a very strange experience. After ceasing to edit a “selected” magazine, he went to and fro for many voyages to Haïti, where, singular as it may seem, his experiences of the blacks made of him a stern Abolitionist. He married a connection of mine, and lived comfortably in Philadelphia, I think, until the eighties.
I travelled with Mr. Clark from Venice to Milan, where we made a short visit. I remember an old soldier who spoke six languages, who was cicerone of the roof of the Cathedral, and whom I found still on the roof twenty years later, and still speaking the same six tongues. I admired the building as a beautiful fancy, exquisitely decorated, but did not think much of it as a specimen of Gothic architecture. It is the best test of æsthetic culture and knowledge in the world. When you hear anybody praise it as the most exquisite or perfect Gothic cathedral in existence, you may expect to hear the critic admire the designs of Chippendale furniture or the decoration of St. Peter’s.
So we passed through beautiful Lombardy and came to Domo d’Ossola, where a strange German-Italian patois was spoken. It was in the middle of April, and we were warned that it would be very dangerous to cross the Simplon, but we went on all night in a carriage on sleigh-runners, through intervals of snowstorm. Now and then we came to rushing mountain-torrents bursting over the road; far away, ever and anon, we heard the roar of alauwineor avalanche; sometimes I looked out, and could see straight down below me a thousand feet into an abyss or on a headlong stream. We entered the great tunnel directly from another, for the snow lay twenty feet deep on the road, and a passage had been dug under it for several hundred feet, and so two tunnels were connected. Just in the worst of the road beyond, and in the bitterest cold, we met a sleigh, in which were an Englishgentleman and a very beautiful young lady, apparently his daughter, going to Italy. “I saw her but an instant, yet methinks I see her now”—a sweet picture in a strange scene. Poets used to “me-think” and “me-seem” more in those days, but we endured it. Then in the morning we saw Brieg, far down below us in the valley in green leaves and sunshine, and when we got there then I realised that we were in a new land.
We had a great giant of a German conductor, who seemed to regard Clark and me as under his special care. Once when we had wandered afar to look at something, and it was time for the stage orEilwagento depart, he hunted us up, scolded us “like a Dutch uncle” in German, and drove us along before him like two bad boys to the diligence, “pawing up” first one and then the other, after which, shoving us in, he banged and locked the door with a grunt of satisfaction, even as the Giant Blunderbore locked the children in the coffer after slamming down the lid. Across the scenes and shades of forty years, that picture of the old conductor driving us like two unruly urchins back to school rises, never to be forgotten.
We went by mountains and lakes and Gothic towns, rocks, forests, old chateaux, and rivers—the road was wild in those days—till we came to Geneva. Thence Clark went his way to Paris, and I remained alone for a week. I had, it is true, a letter of introduction to a very eminent Presbyterian Swiss clergyman, so I sent it in with my card. His wife came out on the balcony, looked coolly down at me, and concluding, I suppose from my appearance, that I was one of the ungodly, went in and sent out word that her husband was out, and would be gone for an indefinite period, and that she was engaged. The commissionaire who was with me—poor devil!—was dreadfully mortified; but I was not very much astonished, and, indeed, I was treated in much the same manner, or worse, by a colleague of this pious man in Paris, or rather by his wife.
I believe that what kept me a week in Geneva was the white wine and trout. At the end of the time I set out to the north, and on the way met with some literary or professional German, who commended to me the “Pfisterer-Zunft” or Bakers’ Guild as a cheap and excellent hostelry. And it was curious enough, in all conscience. During the Middle Ages, and down to a very recent period, theZünfteor trade-guilds in the Swiss cities carried it with a high hand. Even the gentlemen could only obtain rights as citizens by enrolling themselves as the trade of aristocrats. I had heard of the boy who thought he would like to be bound apprentice to the king; in Berne he might have been entered for a lower branch of the business. These guilds had their own local taverns, inns, orHerbergs, where travelling colleagues of the calling might lodge at moderate rates, but nobody else. However, as time rolled by, theseZünfteor guild-lodgings were opened to strangers. One of the last which did so was that of thePfisteror bakers (Latin,pistor), and this had only been done a few weeks ere I went there. As a literary man whom I met on the ramparts said to me, “That place is still strong in the Middle Age.” It was a quaint old building, and to get to my room I had to cross the great guild-hall of the Ancient and Honourable Society of Bakers. There were the portraits of all the Grand Masters of the Order from the fourteenth or fifteenth century on the walls, and the concentrated antique tobacco-smoke of as many ages in the air, which, to a Princeton graduate, was no more than the scent of a rose to a bee.
I could speak a little German—not much—but the degree to which I felt, sympathised with, and understood everything Deutsch, passeth all words and all mortal belief.Sit verbo venia! But I do not believe that any human being ever crossed the frontier who had thought himself down, or rather raised himself up, into Teutonism as I had on so slight a knowledge of the language, even as a spider throweth up an invisible thread on high, and then travels on it. Whichthing was perceived marvellously soon, and not without some amazement, by the Germans, who have all at least this one point in common with Savages, New Jerseymen, Red Indians, Negroes, Gypsies, and witches, that they by mystic sympathyknow those who like them, and take to them accordingly, guided by some altogether inexplicable clue orHexengarn, even as deep calleth unto deep and star answereth star without a voice. Whence it was soon observed at Heidelberg by an American student that “Leland would abuse the Dutch all day long if he saw fit, but never allowed anybody else to do so.” The which thing, as I think, argues the veryne plus ultraof sympathy.
I found my way to Strasburg, where I went to the tip-top outside of the cathedral, and took the railway train for Heidelberg. And here I had an adventure, which, though trifling to the last degree, was to me such a great and new experience that I will describe it, let the reader think what he will. I went naturally enough first-class, so uncommon a thing then in Germany that people were wont to say that only princes, Englishmen, and asses did so. There entered the same carriage a very lady-like and pretty woman. The guard, seeing this, concluded that—whatever he concluded, he carefully drew down all the curtains, looking at me with a cheerful, genial air of intense mystery, as if to say, “I twig; it’s all right; I’ll keep your secret.”
It is a positive fact that all this puzzled me amazingly. There were many things in which I, the friend and pupil of Navone, was as yet as innocent as a babe unborn. The lady seemed to be amused—as well she might.Sancta simplicitas! I asked her why the conductor had drawn the curtains. She laughed, and explained that he possibly thought we were a bridal pair or lovers. Common sense and ordinary politeness naturally inspired the reply that I wished we were, which declaration was so amiably received that I suggested the immediate institution of such an arrangement. Which was so far favourably received that it was sealed witha kiss. However, the seal was not broken. I think the lady must have been very much amused. It is not without due reflection that I record this. Kissing went for very little in Germany in those days. It was about as common in Vienna as shaking hands. But this was my first experience in it. So I record it, because it seems as if some benevolent fairy had welcomed me to Germany; it took place just as we crossed the frontier. However, I found out some time after, by a strange accident, that my fairy was the wife of a banker who lived beyond Heidelberg; and at Heidelberg I left her and went to the first hotel in the town.
I had formed no plans, and had no letters to anybody. I had read Howitt’s “Student Life in Germany” through and through, so I thought I would study in Heidelberg. But how to begin? That was the question. I went into a shop and bought some cigars. There I consulted with the shopkeeper as to what I should do. Could he refer me to some leading authority in the University, known to him, who would give me advice? He could, and advised me to consult with the Pedell Capelmann.
Now I didn’t know it, but Pedell—meaning beadle, commonly called Poodle by the students—was the head-constable of the University. In honest truth I supposed he must be the President or Pro-Rector. So I went to Pedell Capelmann. His appearance did not quite correspond to my idea of a learned professor. He was an immensely burly, good-natured fellow, who came in in his shirt-sleeves, and who, when he learned what I wanted, burst out into aHer’r’r’ Gottsdonerrwetter! of surprise, as he well might. But I knew that the Germans were a verysans façon bourgeoispeople, and still treated him with deep respect. He suggested that, as there were a great many American students there, I had better call on them. He himself would take me to see the Herr O—, with whom, as I subsequently learned, he had more than once had discussions relative to questions of University-municipal discipline. As for the startling peculiaritywhich attended my introduction to University life, it is best summed up in the remark which the Herr O. (of Baltimore) subsequently made.
“Great God, fellows!he made his first call on old Capelmann!!”
He took me to the Herr O. and introduced me. I was overwhelmed with my cordial reception. There was at once news sent forth that a new man and a brother fellow-countryman had come to join the ranks. “And messengers through all the land sought Sir Tannhäuser out.” I was pumped dry as to my precedents, and as I came fresh from Princeton and had been through Italy, I was approved of. The first thing was a discussion as to where I was to live. The Frau Directorinn Louis in the University Place had two fine rooms which had just been occupied by a prince. So we went and secured the rooms, which were indeed very pleasant, and by no means dear as it seemed to me. I was to breakfast in my rooms, dine with the family at one o’clock, and sup about town.
Then there was a grand council as to what I had better study, and over my prospects in life; and it was decided that, as the law-students were the most distinguished or swell of all, I had better be a lawyer. So it was arranged that I should attend Mittermayer’s and others’ lectures; to all of which I cheerfully assented. The next step was to give a grand supper in honour of my arrival. After the dinner and the wine, I drank twelveschoppensof beer, and then excused myself on the plea of having letters to write. I believe, however, that I forgot to write the letters. And here I may say, once for all, that having discovered that, if I had no gift for mathematics, I had a great natural talent for Rheinwein and lager, I did not bury that talent in a napkin, but, like the rest of my friends, made the most of it, firstly, during two semesters in Heidelberg:
“Then I bolted off to Munich,And within the year,Underneath my German tunicStowed whole butts of beer;For I drank like fifty fishes,Drank till all was blue,For whenever I was viciousI was thirsty too.”
“Then I bolted off to Munich,And within the year,Underneath my German tunicStowed whole butts of beer;For I drank like fifty fishes,Drank till all was blue,For whenever I was viciousI was thirsty too.”
The result of which “dire deboshing” was that, having come to Europe with a soul literally attenuated and starved for want of the ordinary gaiety and amusement which all youth requires, my life in Princeton having been one continued strain of a sobriety which continually sank into subdued melancholy, and a body just ready to yield to consumption, I grew vigorous and healthy, or, as the saying is, “hearty as a buck.” I believe that if my Cousin Sam had gone on with me even-pace, that he would have lived till to-day. When we came abroad I seemed to be the weakest; he returned, and died in a few months from our hereditary disease. How many hecatombs of young men have been murdered by “seriousness” and “total abstinence,” miscalledtemperance, in our American colleges, can never be known; perhaps it is as well that it never will be; for if it were, there would be a rush to the other extreme, which would “upset society.” And here be it noted that, with all our inordinate national or international Anglo-Saxon sense of superiority to everybody and everything foreign, we are in themainthing—that is, the truly rational enjoyment of life and the art of living—utterly inferior to the German and Latin races. We are for the most part either too good or too bad—totally abstemious or raving drunk—always in a hurry after excitement or in a worry over our sins, or those of our neighbours. “Rest, rest, perturbed Yankee,rest!”
My rooms were on the ground-floor, the bedroom looking into the University Square and my study into a garden. Next door to me dwelt Paulus, the king of the Rationalists. He was then, I believe, ninety-four years of age. He remained daily till about twelve or one in a comatose condition,when he awoke and became lively till about three, when he sank into sleep again. His days were like those of a far Northern winter, lit by the sun at the same hours.
The next morning a very gentlemanly young man knocked at my door, and entered and asked in perfect English for a Mr. Bell, who lived in the same house. I informed him that Mr. Bell was out, but asked him to enter my room and take a chair, which he did, conversing with me for half an hour, when he departed, leaving a card on a side-table. In a few minutes later, O., who was of the kind who notice everything, entered, took up the card, and read on it the name and address of the young Grand Duke of Baden, who was naturally by far the greatest man in the country, he being its hereditary ruler.
“Where the devil did you get this?” asked O., and all, in amazement.
“Oh,” I replied, “it’s only the Duke. He has just been in here making a call. If you fellows had come five minutes sooner you’d have seen him. Have some beer!”
The impression that I was a queer lot, due to my making my first call on Capelmannet cetera, was somewhat strengthened by this card, until I explained how I came by it. But as Dr. Johnson in other words remarked, there are people to whom such queer things happen daily, and others to whom they occur once a year. And there was never yet a living soul who entered into my daily life who did not observe that I belong to the former class. If I have a guardian angel, it must be Edgar A. Poe’s Angel of the Odd. But he generally comes to those who belong to him!
It was a long time before I profited much by my lectures, because it was fearful work for me to learn German. I engaged a tutor, and worked hard, and read a great deal, and talked itcon amore; but few persons would believe how slowly I learned it, and with what incredible labour. How often have I cursed up hill and down dale, the Tower of Babel, which first brought the curse of languages upon theworld! And what did I ever have to do with that Tower? Had I lived in those days, I would never have laid hand to the work in merry, sunny, lazy Babylon, nor contributed a brick to it. By the way, it was a juvenile conjecture of mine that the Tower of Babel was destroyed for being a shot-tower, in which ammunition was prepared to be used by the heathen. Which theory might very well have been inspired by a verse from the old Puritanical rendering of the Psalms:—
“Ye race itt is not alwayes gottBy him who swiftest runns,Nor yeBattell by yePeo-pelWho shoot with longest gunnes.”
“Ye race itt is not alwayes gottBy him who swiftest runns,Nor yeBattell by yePeo-pelWho shoot with longest gunnes.”
Even before I had gone to Princeton I had read and learned a great deal relative to Justinus Kerner, the great German supernaturalist, mystic, and poet, firstly from a series of articles in theDublin University Magazine, and later from a translation of “The Seeress of Prevorst,” and several of the good man’s own romances and lyrics. I suppose that, of all men on the face of the earth, I should have at that time preferred to meet him. Wherefore, as a matter of course, it occurred that one fine morning a pleasant gentlemanly German friend of mine, who spoke English perfectly, and whose name was Rücker, walked into my room, and proposed that we should take a two or three days’ walk up the Neckar with our knapsacks, and visit the famous old ruined castle of the Weibertreue. My mother had read me the ballad-legend of it in my boyhood, and I had learned it by heart. Indeed, I can still recall it after sixty years:—
“Who can tell me where Weinsberg lies?As brave a town as any;It must have sheltered in its timeBrave wives and maidens many:If e’er I wooing have to do,Good faith, in Weinsberg I will woo!”
“Who can tell me where Weinsberg lies?As brave a town as any;It must have sheltered in its timeBrave wives and maidens many:If e’er I wooing have to do,Good faith, in Weinsberg I will woo!”
“And then, when we are there,” said Rücker, “we will callon an old friend of my father’s, named Justinus Kerner. Did you ever hear of him?”
Did a Jew ever hear of Moses, or an American of General Washington? In five minutes I convinced my friend that I knew more about Kerner than he himself did. Whereupon it was decided that we should set forth on the following morning.
Blessed, beautiful, happy summer mornings in Suabia—green mounts and grey rocks with old castles—peasants harvesting hay—aKirchweih, or peasant’s merry-making, with dancing and festivity—till we came to Weinsberg, and forthwith called on the ancient sage, whom we found with the two or three ladies and gentlemen of his family. I saw at a glance that they had the air of aristocracy. He received us very kindly, and invited us to come to dinner and sup with him.
The Weibertreue is an old castle which was in or at the end of Dr. Kerner’s garden. Once, when all the town had taken refuge in it from the Emperor Conrad, the latter gave the women leave to quit the fort, and also permission to every one to carry with her whatever was unto her most valuable, precious, or esteemed. And so the dames went forth, every one bearing on her back her husband.
In the tower of the castle, or in its wall, which was six feet thick, were eight or ten windows, gradually opening like trumpets, through which the wind blew all the time, and pleasantly enough on a hot summer day. In each of these the Doctor had placed an Æolian harp, and he who did not believe in fairies or the gentle spirit of a viewless sound should have sat in that tower and listened to the music as it rose and fell, as in endless solemn glees or part-singing; one harp stepping in, and pealing out richly and strangely as another died away, while anon, even as the new voice came, there thrilled in unison one or two more Ariels who seemed to be hurrying up to join the song. It was a marvellous strange thing of beauty, which resounded, indeed, all over Germany, for men spoke of it far and wide.
Quite as marvellous, in the evening, was the Doctor’s own performance on the single and double Jew’s harp. From this most unpromising instrument he drew airs of such exquisite beauty that one could not have been more astonished had he heard the sweet tones of Grisi drawn from a cat by twisting its tail. But we were in a land of marvels and wonders, or, as an English writer described it, “Weinsberg, a place on the Neckar, inhabited partly by men and women—some in and some out of the body—and partly by ghosts.” There were visions in the air, and dreams sitting on the staircases; in fact, when I saw the peasants working in the fields, I should not have been astonished to see them vanish into mist or sink into the ground.
And yet from the ruined castle of the Weibertreue Kerner pointed out to us a man walking along the road, and that man was the very incarnation of all that was sober, rational, and undream-like; for it was David Strauss, author of the “Life of Jesus.” And at him too I gazed with the awe due to a great man whose name is known to all the cultured world; and to me much more than the name; for I had read, as before mentioned, his “Life of Jesus” when I first went to Princeton.
Dr. Kerner took to me greatly, and said that I very much reminded him, in appearance and conversation, of what his most intimate friend, Ludwig Uhland, had been at my age; and as he repeated this several times, and spoke of it long after to friends, I think it must have been true, although I am compelled to admit that people who pride themselves on looking like this or that celebrity never resemble him in the least, mentally or spiritually, and are generally only mere caricatures at best.
On our return we climbed into an old Gothic church-tower, in which I found a fifteenth-century bell, bearing the words,Vivas voco,mortuos plango,fulgurafrango, and much more—
“The dead I knell, the living wake,And the power of lightning break!”
“The dead I knell, the living wake,And the power of lightning break!”
which caused me to reflect on the vast degree to which all the minor uses and observances of the Church—which are nine-tenths of all their religion to the multitude—were only old heathen superstitious in new dresses. The bell was a spell against the demons of lightning in old Etrurian days; to this time the Tuscan peasant bears one in the darkening twilight-tide to drive away the witches flitting round: in him and them “those evening bells” inspired a deeper sentiment than poetry.
In a village, Rücker, finding the beer very good, bought a cask of it, which was put on board the little Neckar steamboat on which we returned to Heidelberg. And thus provided, the next evening he gave a “barty” up in the old castle, among the ruins by moonlight, where I “assisted,” and thelagerwas devoured, even to the last drop.
I soon grew tired of the family dinners with the Frau Inspectorinn and the Herr Inspector with theonetumbler of Neckar wine, which I was expected not to exceed; so I removed my dining to the “Court of Holland,” a first-class hotel, where O. and the other Americans met, and where the expectation was not that a man should by any means limit himself to one glass, but that, taking at least one to begin with, he should considerably exceed it. This hotel was kept by a man named Spitz, who looked his name to perfection.
“Er spitzt betrübt die Nase,”
“Er spitzt betrübt die Nase,”
as Scheffel wrote of him in his poem,Numero Acht, the scene of which is laid in the “Court of Holland.” Here a word about Scheffel. During the following semester he was for months a daily table-companion of mine at the Bremer-Eck, where a small circle of students—quorum pars fui—met every evening to sup andkneip, or to drink beer and smoke and sing until eleven. Little did I dream in those days that he would become the great popular poet of his time, or that I should ever translate hisGaudeamus. I owe the “Court of Holland” to this day for a dinner and a bottle of wine.It is the only debt I owe, to my knowledge, to anybody on earth.
It was resolved among the Americans that we should all make a foot-excursion with knapsacks down the Rhine to Cologne. It was done. So we went gaily from town to town, visiting everything, making excursions inland now and then. We had a bottle or two of the best Johannisberg in the very Schloss itself—omne cum prætio—and meeting with such adventures as befell all wandering students in those old-fashioned, merry times. The Rhine was wild as yet, and not paved, swept, garnished and full of modern villas and adornment, as now. I had made, while in America, a manuscript book of the places and legends of and on the Rhine, with many drawings. This, and a small volume of Snow’s and Planché’s “Legends of the Rhine,” I carried with me. I was already well informed as to every village and old ruin or tower on the banks.
So we arrived at Cologne, and saw all the sights. The cathedral was not then finished, and the town still boasted its two-and-seventy stinks, as counted by Coleridge. Then we returned by steamer to Mainz, and thence footed it home.
Little by little I rather fell away from my American friends, and began to take to German or English associates, and especially to the company of two Englishmen. One was named Leonard Field, who is now a lawyer in Lincoln’s Inn Fields; the other was Ewan P. Colquhoun, a younger brother of Sir Patrick Colquhoun, whom I knew well, and as friend, in after years, until his recent death. I always, however, maintained a great intimacy with George Ward, of Boston, who became long after a banker and Baring’s agent in America. In one way and another these two twined into my life in after years, and led to my making many acquaintances or friends.
I walked a great deal all about Heidelberg to many very picturesque places, maintaining deep interest in all I saw by much loving reading ofDes Knaben WunderhornandUhland’s collection of old German songs—his own poems I knew long before—theNibelungenandHero-Book, and a great variety of other works. I had dropped the Occulta, and for a year or two read nothing of the kind except casually the works of Eckhartshausen and Justinus Kerner. I can now see that, as I became healthy and strong, owing to the easy, pleasant existence which I led, it was best for me after all. “Grappling with life” and earnestly studying a profession then might have extinguished me. My mental spring, though not broken, was badly bent, and it required a long time to straighten it.
Colquhoun was only eighteen, but far beyond his years in dissipation, and well-nigh advanced to cool cynicism. With him I made many an excursion all about the country. Wherever aKirclweihor peasants’ ball was to be held, he always knew of it, and there we went. One morning early he came to my rooms. There was to be a really stunning duel fought early between a Senior and some very illustriousSchläger, and he had two English friends named Burnett who would go with us. So we went, and meeting with Rücker at thePawkboden, it was proposed that we should go on together to Baden-Baden. To which I objected that I had only twenty florins in my pocket, and had no time to return home for more. “Never mind,” said Colquhoun; “Rücker has plenty of money; we can borrow from him.”
We went to Baden and to the first hotel, and had a fine dinner, and saw the Burnetts off. Then, of course, to the gaming-table, where Colquhoun speedily lost all his money, and I so much that I had but ten florins left. “Never mind; we’ll pump on Rücker,” said Colquhoun.
We went up to visit the old castle. While there, Rücker took off his overcoat, in which he had his pocket-book, and laid it over a chair. When we returned to the hotel the pocket-book was gone! There we were, with a hotel-bill to pay and never a cent wherewith to pay it. I had, however, still ten florins. Colquhoun suddenly remembered that hehad seen something in the town, price ten florins, which hemustbuy. It was something which he had promised to buy for a relative in England. It was a very serious case of necessity.
I doubted my dear friend, but having sworn him by all his gods that he wouldnotgamble with the money, I gave it to him. So he, of course, went straight to the gaming-table, and, having luck, won enough to pay our debt and take us home.
I should mention that Rücker went up to the castle and found his pocket-book with all the money. “For not only doth Fortune favour the bold,” as is written in my great unpublished romance of “Flaxius the Immortal,” “but, while her hand is in, also helps their friends with no unsparing measure, as is marvellously confirmed by Machiavelli.”
Vacation came. My friends scattered far and wide. I joined with three German friends and one Frenchman, and we strapped on our knapsacks for a foot-journey into Switzerland. First we went to Freiburg in Baden, and saw the old Cathedral, and so on, singing, and stopping to drink, and meeting with other students from other universities, and resting in forests, amid mountains, by roaring streams, and entering cottages and chatting with girls.Hurra!frei ist der bursch!
One afternoon we walked sixteen miles through a rain which was like a waterfall. I was so drenched that it was with difficulty I kept my passport and letter of exchange from being ruined. When we came out of the storm there weresixof us! Another student had, unseen, joined our party in the rain, and I had never noticed it!
We came to a tavern at the foot of the Rigiberg. My pack was soaked. One friend lent me a shirt, another a pair of drawers, and we wrapped ourselves in sheets from the beds and called for brandy and water hot—a pleasing novelty to the Germans—and so went to bed. The next daywe ascended the Rigi; found many students there; did not see the sun rise in the morning, but still a mighty panorama, wondrous fair, and so walked down again. And receiving my carpet-bag at Lucerne, whither I had had the precaution to send one, I dressed myself again in clean linen and went back to Germany. I meant to travel more in Switzerland, but it was very rainy that year, and, as it proved, I did wisely.
I returned to Spitz, but his house was full of English, and he informed me, rather exultantly and foolishly, that he had no room for me, and could not tell me where to go, “every place was full.” As I had spent money freely with him I did not like it. The head-waiter followed me out and recommended the Black Eagle, kept by Herr Lehr. There I went, got a good room, and for months after dined daily at itstable-d’hôte. I sent friends there, and returned to the house with my wife twenty years later. My brother also went there long after, and endeared himself to all, helping Herr Lehr to plant his vines. In after years Herr Lehr had forgotten me, but not my brother. Lehr’s son was a gentlemanly young fellow, well educated. He became a captain, and was the first officer killed in the Franco-German war.
Vacation passed, and the students returned and lectures were resumed. There was a grandCommersor students’ supper meeting at which I was present; and again the duelling-ground rang with the sound of blades, and all was merry as before. Herr Zimmer, the University dancing-master, gave lessons and cotillion or waltzing-parties thrice a week, and these I regularly attended. Those who came to them were the daughters of the humbler professors and respectable shopkeepers. During the previous session I had taken lessons from a little old Frenchman, who brought his fiddle and a pretty daughter twice a week to my room, where, with Ward, we formed a class of three.
This gentleman was a perfect type—fit to be staged without a touch of change—of the oldemigré, who has now vanished, even from among the French. His bows, his wit—lagrace extra’ordinaire—the intonations of his voice, and his vivacity, were beyond the art of any actor now living. There were many more peculiar and marked types of character in the last generation than now exist, when Everybody is becoming Everybody else with such fearful rapidity.
There were four great masked balls held in Heidelberg during the winter, each corresponding to a special state of society. That at the Museum or great University Club was patronised by theeliteof nobility and the professors and their families. Then came theHarmonie—respectable, but not aristocratic. Then another in a hotel, which was rather more rowdy than reputable; not really outrageous, yet where the gentlemen students “whooped it up” in grand style with congenial grisettes; and, finally, there was a fancy ball at the Waldhorn, or some such place, or several of them, over the river, where peasants and students with maids to match could waltz once round the vast hall for a penny till stopped by a cordon of robust rustics. We thought it great fun with our partners to waltz impetuously and bump with such force against the barrier as to break through, in which case we were not only greatly admired, but got another waltz gratis. We had wild peasant-dancing in abundance, and the consumption of wine and beer was something awful.
One morning a German student named Grüner, who had been at Jena, came to my room with a brilliant proposition. We should go to Frankfort and hear Jenny Lind sing in her greatrôleof Norma. I had already heard her sing in concert in Heidelberg—where, by the way, the students rushed into her room as soon as she had left, and tore to strips the bed in which she had slept, and carried them away for souvenirs, to the great amazement of an old Englishman who had just been put into the room. (N.B.—I was not in the party.) I objected that it was getting to the end of the month, and that I had not money enough for such an outing. To which he replied, that we could go on to Homburg, and make money enough atrouge-et-noirto cover all expenses.This obvious and admirable method of raising funds had not occurred to me, so I agreed to go.
We went to Frankfort, and heard the greatly overrated Jenny Lind, and the next day proceeded to Hamburg, and at once to the green table. Here I lost a little, but Grüner made so much, that on returning to the table I took from it a sufficient sum to cover all our expenses, and told him that, come what might, it must remain untouched, and gave him the remainder. That afternoon I played for five-franc pieces, and at one time had both my side-pockets so full that they weighed very heavily. And these again I lost. Then Grüner lost all his, and came imploring me for more, but I would not give him akreutzer. Matters were beginning to look serious. I had a reserved fund of perhaps fifty napoleons, which I kept for dire need or accidents. That evening I observed a man who had great luck, winning twice out of three times. I watched his play, and as soon as he lost I set a napoleon—by which I won enough to clear my expenses, and buy me, moreover, a silver-headed cane, a gold watch-chain, and two Swiss watches. I may mention by the way, that since that day I have never played at anything, save losing a ten-franc piece in after years at Wiesbaden.
There dined very often at ourtable-d’hôtein the Adler an old German lady named Helmine von Chézy, who had a reputation as a poetess. With her I sometimes conversed. One day she narrated in full what she declared was the true story of Caspar Häuser. Unto her Heine had addressed the epigram—
“Helmine von Chézy,Geborene Klencke,Ich bitte Sie, geh’ SieMit ihrer Poésie,Sonst kriegt Sie die Kränke!”“Helmine von Chézy,Born Klencke, I prayWith your pestilent poemsYou’ll hasten away.”
“Helmine von Chézy,Geborene Klencke,Ich bitte Sie, geh’ SieMit ihrer Poésie,Sonst kriegt Sie die Kränke!”
“Helmine von Chézy,Born Klencke, I prayWith your pestilent poemsYou’ll hasten away.”
There was also an elderly and very pleasant Englishman, with whom I became rather intimate, and who was very kind to me. This was the well-known Captain Medwin, who had known so well Byron, Shelley, Trelawny, and their compeers. He was full of anecdotes, which I now wish that I had recorded. He introduced me to Lady Caroline de Crespigny, who was then living permanently in Heidelberg. This lady, who was said to be then fifty years of age, was still so young-looking and beautiful, that I cannot remember in all my life to have ever seen such an instance of time arrested. I also made the acquaintance of Professor Creutzer, author of theSymbolik, a work of vast learning.[156]And I went to balls, one at Professor Gervinus’s.
I entered myself with the great Leopold Gmelin for a course of lectures on chemistry, and worked away every morning with the test-tubes at analytical chemistry under Professor Posselt, at which I one day nearly poisoned myself by tasting oxalic acid, which I did not recognise under its German name ofKleesäure. I read broad and wide in German literature, as I think may be found by examining my notes to my translation of Heine’s works, and went with Field several times to Frankfort, to attend the theatre, and otherwise amuse ourselves. There I once made the acquaintance of the very famous comic actor Hasselt. He was a grave, almost melancholy man when off the stage, very fond of archæology and antiquities.
The winter drew to an end. I had long felt a deep desire to visit Munich, to study art, and to investigate fundamentally the wonderful and mysterious science of Æsthetics, of which I had heard so much. So I packed up and paid my bills, and passing through one town where there was in the hotel where I stopped, the last wolf ever killed in Germany,and freshly killed (I believe he has been slain two or three times since), and at another where I was invited to see a criminal beheaded by the sword—which sight I missed by over-sleeping myself—I came through Stuttgart, Ulm, and Augsburg to the German Athens.
I went to the Hôtel Maulick, where I stayed a week. Opposite to me at table every day sat the famous Saphir, the great Vienna wit and licensed joker. Of course I soon became acquainted with some students, and was entered at the University, and got the card which exempted me from being arrested by any save the University beadles. I believe that we even had our own hangman, but as none of my friends ever had occasion for his services I did not inquire. The same ticket also entitled me to attend the opera at half-price, and if it had only included tobacco and beer gratis, it would have been the means of vast economies.
I entered myself for a course of lectures by Professor Friedrich Thiersch on Æsthetics. He it was who had trained Heine to art, and I venture to say that in my case the seed fell on good ground. I took in every thought. His system agreed, on the whole, perfectly with that advanced in after years by Taine, and marvellously well with that set forth in the “Essays, Speculative and Suggestive,” of J. A. Symonds—that is, it was eclectic and deductive from historical periods, and not at all “rhapsodical” or merely subjective. I bought the best works, such as Kugler’s, for guides, and studied hard, and frequented the Pinacothek and Glyptothek, and I may say really educated myself well in the history of art and different schools of æsthetics. My previous reading, travel, and tastes fitted me in every way to easily master such knowledge. I also followed Becker’s course on Schelling, but my heart was not in it, as it would have been two years before. The lectures of Professor Henry and Gmelin and true Science had caused in me a distrust of metaphysics and psychological systems and theories. I began to see that they were all only very ingenious shufflings and combinations andphases of the same old cards of Pantheism, which could be made into Theism, Pietism, Atheism, or Materialism to suit any taste. I was advancing rapidly to pure science, though Evolution was as yet unknown by the name, albeit the Okenites and others with theirNatur-philosophiewere coming closely to it.
In fact, I think it may be truly said that, as regarded deducing man and all things from aprima materiaor protoplasm by means of natural selection and vast study of differentiation, they were exactly where Darwin, and Wallace, and Huxley were when we began to know the latter. I do not agree with Max Müller in his very German and very artfully disguised and defended theory that the religious idea originated in a vague sense of the Infinite in the minds of savages; for I believe it began with the bogeys and nightmares of obscure terror, hunger, disease, and death; but the Professor is quite right in declaring that Evolution was first created or developed in the GermanNatur-philosophie, the true beginning of which was with the Italian naturalists, such as Bruno and De Cusa. What is to be observed is this, yet few understand it, nor has even Symonds cleared the last barrier—that when a Pantheist has got so far as to conceive an identity between matter and spirit, while on the other hand a scientific materialist rises to the unity of spirit and matter, there is nothing to choose between them. Only this is true, that the English Evolutionists, by abandoning reasoning based on Pantheistic poetic bases, as in Schelling’s case, or purely logical, as in Hegel’s, and by proceeding on plainly prosaic, merely material, simply scientific grounds after the example of Bacon, swept away so much rubbish that people no longer recognised the old temple of Truth, and really thought it was a brand new workshop or laboratory. But I can remember very distinctly that to me Evolution didnotcome as if I had received a new soul, or even a new body, but had merely had a bath, and put on new garments. And as I became an English Evolutionist in due time, I had this great advantage, thatby beginning so young I succeeded in doing very thoroughly what Symonds and Maudsley and many more clearly understand ismostdifficult—that is, not merely to accept the truth, but to get rid of the oldassociationsof the puzzle of a difference between spirit and matter, which thing caused even the former to muddle about “God,” and express disgust at “Materialism,” and declare that there is “an insoluble problem,” which is all in flat contradiction to pure Evolution, which does not meddle with “the Unknowable.”
There was a Jewish professor named Karl Friedrich Neumann, who was about as many-sided a man as could be found even in a German university. He was a great Chinese scholar—had been in China, and also read on mathematics and modern history. I attended these lectures (not the mathematics) and liked them: so we became acquainted. I found that he had written a very interesting little work on the visit recorded in the Chinese annals of certain Buddhist monks to Fusang—probably Mexico—in the fifth century. I proposed to translate it, and did so, he making emendations and adding fresh matter to the English version.
Professor Neumann was a vigorous reader, but he soon found that I was of the same kind. One day he lent me a large work on some Indian subject, and the next I brought it back. He said that I could not have read it in the time. I begged him to examine me on it, which he did, and expressed his amazement, for he declared that he had never met with anything like it in all his life. This from him was praise indeed. Long after, in America, George Boker in closer fashion tested me on this without my knowing it, and published the result in an article.
I became acquainted with a learned writer on art named Foerster, who had married a daughter of Jean Paul Richter, and dined once or twice at his house. I also saw him twenty years later in Munich. George Ward came in from Berlin to stay some weeks in Munich. I saw Taglioni several times at the opera, but did not make her acquaintance till 1870. Thegreat, tremendous celebrity at that time in Munich was also an opera-dancer, though not on the stage. This was Lola Montez, the King’s last favourite. He had had all his mistresses painted, one by one, and the gallery was open to the public. Lola’s was the last, and there was a blank space still leftfor a few more. I thought that about twenty-five would complete the collection.
Lola Montez had a small palace, and was raised to be the Countess of Landsfeldt, but this was not enough. She wished to run the whole kingdom and government, and kick out the Jesuits, and kick up the devil, generally speaking. But the Jesuits and the mob were too much for her. I knew her very well in later years in America, when she deeply regretted that I had not called on her in Munich. I must have had a great moral influence on her, for, so far as I am aware, I am the only friend whom she ever had at whom she never threw a plate or book, or attacked with a dagger, poker, broom, chair, or other deadly weapon. We were both born at the same time in the same year, and I find by the rules of sorcery that she is the first person who will meet me when I go to heaven. I always had a great and strange respect for her singular talents; there were very few indeed, if any there were, who really knew the depths of that wild Irish soul. Men generally were madly fascinated with her, then as suddenly disenchanted, and then detracted from her in every way.
There were many adventuresses in later years who passed themselves about the world for Lola Montez. I have met with two friends, whom I am sure were honest gentlemen, who told me they had known her intimately. Both described her as a large, powerful, or robust woman. Lola was in reality very small, pale, and thin, orfréle, with beautiful blue eyes and curly black hair. She was a typical beauty, with a face full of character, and a person of remarkably great and varied reading. One of her most intimate friends was wont to tell her that she and I had many very strange characteristics in common, which we shared with no one else,while we differed utterly in other respects. It was very like both of us, for Lola, when defending the existence of the soul against an atheist, to tumble over a great trunk of books of the most varied kind, till she came to an old vellum-bound copy of Apuleius, and proceed to establish her views according to his subtle Neo-Platonism. But she romanced and embroidered so much in conversation that she did not get credit for what she really knew.
I once met with a literary man in New York who told me he had long desired to make my acquaintance, because he had heard her praise me so immeasurably beyond anybody else she had ever known, that he wanted to see what manner of man I could be. I heard the same from another, in another place long after. Once she proposed to me to make a bolt with her to Europe, which I declined. The secret of my influence was that I always treated her with respect, and never made love or flirted.
An intimate of both of us who was present when this friendly proposal was made remarked with some astonishment, “But, Madame, by what means can you twolive?” “Oh,” replied Lola innocently and confidingly, “people like us” (or “who know as much as we”) “can get a living anywhere.” And she rolled us each a cigarette, with one for herself. I could tell a number of amusing tales of this Queen of Bohemia, but Space, the Kantean god, forbids me more. But I may say that I never had more really congenial and wide-embracing conversations with any human being in my life than with Her Majesty. There was certainly no topic, within my range, at least, on which she could not converse with some substance of personal experience and reading. She had a mania for meeting and knowing all kinds of peculiar people.
I lived in the main street near the Karlsthor, opposite a tavern called the Ober-Pollinger, which was a mediæval tavern in those days. My landlady was a nice old soul, and she had two daughters, one of whom was a beauty, and asgentle and Germanly good as a girl could be. Her face still lives in a great picture by a great artist. We lived on the third floor; on the ground was a shop, in which cutlery and some fireworks were sold. It befell that George Ward and I were very early in the morning sitting on a bench before the Ober-Pollinger, waiting for a stage-coach, which would take us to some place out of town; when bang! bang! crack! I heard a noise in the firework shop, and saw explosions puffing smoke out of the bursting windows. Great God! the front shop was on fire; it was full of fireworks, such as rockets and crackers, and I knew there was a barrel of gunpowder in the back-shop! I had found it out a few days before, when I went there to buy some for my pistols. And the family were asleep. In an instant I tore across the street, rushed screaming upstairs, roused them all out of bed, howling, “It burns!—there’s gunpowder!” Yet, hurried as I was, I caught up a small hand-bag, which contained my money, as I got the girls and their mother downstairs. I was just in time to see a gigantic butcher burst open the two-inch door with an axe, and roll out the barrel containing two hundred pounds of gunpowder, as the flames were licking it. I saw them distinctly.
It was the awful row which I made which had brought the people out betimes, including the butcher and his axe. But for that, there would have been a fearful blow-up. But the butcher showed himself a man of gold on this occasion, for he it was who really saved us all. A day or two after, when I was jesting about myself as a knightly rescuer of forlorn damsels, in reply to some remark on the event, George Ward called me to order. There was, as he kindly said, too much that he respected in that event to make fun of it.
George Ward is deeply impressed on my memory. He was a sedate young fellow, with a gift of dry humour, now and then expressed in quaint remarks, a gentleman in every instinct, much given to reading and reflecting. When hesaid anything, he meant it, and this remark of his struck me more than the event itself had done.
And to think that I quite forgot, in narrating my Princeton experiences, to tell of something very much like this incident. It was in my last year, and my landlady had just moved into a new house, when, owing to some defect in the building, it caught fire, but was luckily saved after it had received some damage. I awoke in the night, flames bursting into my room, and much smoke. It happened that the day before a friend in Alabama had sent me eleven hundred dollars wherewith to pay for him certain debts. My first thought was for this money, so I hurried to get the key of the secretary in which it was—keys never can be found in a hurry—and when found, I could not find the right one in the bunch. And then it stuck in the lock and would not open it, till finally I succeeded and got the money out. And then, not finding myself quite dead, I in a hurry turned the contents of three drawers in my bureau and my linen on to the bed, threw on it my coats and trousers, tied the four corners of a sheet together in one bundle, caught up my boots, fencing-foils, &c., to make another, and so rescued all I had. I verily believe I did it all in one minute. That day the President, old Dr. Carnahan, when I plead “not prepared” for failing at recitation, excused me with a grim smile. I had really that time some excuse for it. During the Munich incident I thought of the sheets. But I had gunpowder and two girls to look after in the latter place, and time and tide—or gunpowder and girls—wait for no man.
And so, with study and art and friends, and much terrible drinking of beer and smoking of Varinas-Kanaster, and roaming at times in gay greenwoods with pretty maids alway, and music and dancing, the Munich semester came to an end. I proposed to travel with an English friend named Pottinger to Vienna, and thence by some adventurous route or other through Germany to Paris; which was a great deal more to undertake in those days than it now is, entailing severalhundred per cent. more pain and sorrow, fasting, want of sleep and washing, than any man would encounter in these days in going round the world and achievingla grande route; or the common European tour, to boot. For it befell me ere I reached my journey’s end to pass eighteen nights in one month in Eilwagen or waggons, the latter being sometimes without springs. And once or twice or thrice I was so utterly worn and wearied that I slept all night, though I was so tossed about that I awoke in the morning literally bruised from head to foot, with my chimney-pot hat under my feet; which was worse than even a forced march on short commons—as I found in after years—or driving in a Russiantelega, or jackassing in Egypt, or any other of the trifles over which pampered tourists make such heart-rending howls now-a-days.
So we went to Prague, and thence to Vienna, which, in the year 1847, was a very different place indeed to what it is at present; for an unbounded gaiety and an air of reckless festivity was apparent then all the time to everybody everywhere. Under it all lurked and rankled abuses, municipal, social, and political, such as would in 1893 be deemed incredible if not unnatural (as may be read in a clever novel calledDie schöne Wienerinn), but on the surface all was brilliant foam and sunshine and laughing sirens. What new thing Strauss would play in the evening was the great event of the day. I saw and heard the great Johann Strauss—this was the grandfather—and in after years his son, and theschöne Ediehis grandson. Everywhere one heard music, and the Prater was a gay and festive paradise indeed. There was no business; the town lived on the Austrian, Hungarian, Bohemian, Russian, and other nobility, who in those days were extravagant and ostentatious to a degree now undreamed of, and on strangers. As for free and easy licentiousness, Paris was a trifle to it, and the police had strict orders to encourage everything of the kind; the result being that the seventh commandment in all its phases was treated like pie-crust, asa thing made to be broken, the oftener the better. Even on our first arriving at our hotel, our good-natured landlord, moved by the principle that it was not good for a young man to be alone, informed us that if we wished to have damsels in our rooms no objection would be interposed. “Why not?” he said; “this is not a church”; the obvious inference being that to a Viennese every place not a church must necessarily be a temple to Venus. And every Wiener, when spoken to, roared with laughter; and there were minstrels in the streets, and musicians in every dining-place and café, and great ringing of bells in chimes, and ’twas merry in hall when beards wagged all, and “the world went very well in those days.” Vienna is a far finer town now, but it is a Quaker meeting-house compared to what it was for gaiety forty years ago.
This change of life and manners has spread, and will continue to spread, all over the world. In feudal times the people were kept quiet by means of holidays, carnivals, processions, fairs, fairy-tales, treats, and indulgences; even the common childish instinct for gay dress and picturesqueness of appearance was encouraged, and at high tides everybody was fed and given to drink: so that if the poor toiled and fasted and prayed, it might be for months, they had their joyous revellings to anticipate, when there were free tables even for strangers. In those days—
“A Christmas banquet oft would cheerA poor man’s heart for half the year.”
“A Christmas banquet oft would cheerA poor man’s heart for half the year.”
This Middle Age lasted effectively until the epoch of the Revolution and railroads, or, to fix a date, till about 1848. And then all at once, as at a breath, it all disappeared, and now lives, so to speak, only in holes and corners. For as soon as railroads came, factories sprang up and Capital began to employ Labour, and Labour to plot and combine against Capital; and what with scientific inventions and a sudden stimulus to labour, and newspapers, the multitude got beyond fancy dresses and the being amused to keep them quiet likechildren, and so thejuventus mundipassed away. “It is a perfectshame!” say the dear young lady tourists, “that the peasantry no longer wear their beautiful dresses; they ought to beobligedto keep them up.” “But how wouldyoulike, my dear, if you were of the lower orders, to wear a dress which proclaimed it?” Here the conversation ceaseth, for it becomes too deep for the lady tourist to follow.
How it was we wandered I do not distinctly remember, but having visited Nuremberg, Prague, and Dresden, we went to Breslau, where a fancy seized us to go to Cracow. True, we had not a specialviséfrom a Russian minister to enter the Muscovite dominions, but the police at Breslau, who (as I was afterwards told) loved to make trouble for those on the frontier, bade us be of good cheer and cheek it out, neither to be afraid of any man, and to go ahead bravely. Which we did.
There was a sweet scene at the frontier station on the Polish-Russian line at about three o’clock in the morning, when the grim and insolent officials discovered that our passports had only the policeviséfrom Breslau! I was asked why I had not in my native country secured theviséof a Russian minister; to which I replied that in America the very existence of such a country as Russia was utterly unknown, and that I myself was astonished to find that Russians knew what passports were. Also that I always supposed that foreigners conferred a great benefit on a country by spending their money in it; but that if I could not be admitted, that was an end of it; it was a matter of very trifling consequence, indeed, for we really did not care twopence whether we saw Russia or not; a country more or less made very little difference to such travellers as we were.
Cheek is a fine thing in its way, and on this occasion I developed enough brass to make a pan, and enough “sass” to fill it; but all in vain. When I visited the Muscovite realm in after years I was more kindly received. On this occasion we were closely searched and re-searched, althoughwe were not allowed to go on into Russia! Every square inch of everything was examined as with a microscope—even the small scraps of newspaper in which soap or such trifles were wrapped were examined, a note made as to each, and all put under paper-weights; and whatever was suspected—as, for instance, books or pamphlets—was confiscated, although, as I said, we were turned back! And this robbery accomplished, we were informed that the stage-coach, or rather rough post-waggon, in which we came, would return at five o’clockp.m., and that we could in it go back to Dresden, and might pass the time till then on a bench outside the building—reflecting on our sins! I had truly some papers about me which I did not care to have examined, but these were in my cravat, and even Russian ingenuity had not at that time got beyond picking pockets and feeling the linings of coats. It has since been suggested to me by something which I read that I was under suspicion. I had in Munich aided a Swiss student who was under police surveillance for political intriguing to escape, by lending him money to get away. It is probable that for this my passport was marked in a peculiar manner. My companion, Pottinger, was not much searched; all suspicion seemed to fall on me.
The stage went on, and Pottinger and I sat on the bench in a mild drizzle at half-past three in the morning, with as miserable a country round about as mortal man ever beheld. By-and-bye one of the subs., a poor Pole, moved by compassion and the hope of reward, cautiously invited us to come into his den. He spoke a very little German and a little Latin (Pottinger was an Oxford man, and knew several heavy classics, Greek and Latin, perfectly by heart). The Pole had a fire, and we began to converse. He had heard of America, and that Polish exiles had been well treated there. I assured him that Poles were admired and cherished among us like pet lambs among children, and the adored of the adored. Then I spoke of Russian oppression, and the Pole, in utmost secrecy, produced a sabre which had been borne under Kosciusko,and showed us a silver coin—utterly prohibited—which had been struck during the brief period of the Polish revolution.
The Pole began to preparehiscoffee—for one. I saw that something must be done to increase the number of cups. He took up his book of prayers and asked of what religion we were. Of Pottinger I said contemptuously, “He is nothing but a heretic,” but that as for myself, I had for some time felt a great inclination towards thePanna—Holy Virgin—and that it would afford me great pleasure to conform to the Polish Catholic Church, but that unfortunately I did not understand the language. To which he replied, that ifhewere to read the morning service in Polish and I would repeat it word by word, that thePannawould count it to my credit just as if I had. And as I was praying in good earnest for a breakfast, I trust that it was accepted. Down on our knees we went and began our orisons.
“Leland! you --- humbug!” exclaimed Pottinger.
“Go away, you infernal heretic, and don’t disturb Christians at their devotions!” was my devout reply. So, prayers concluded, therewascoffee and rolls for three. And so in due time the coach returned. I rewarded our host with a thaler, and we returned to Breslau, of which place I noted that the natives never ate anything but sweet cakes for their first morning meal.
We stopped at Görlitz, where I asked a woman standing in the half-doorway of the house of Jacob Böhme if that was his house. But she had never heard of such a man!
Dresden we thoroughly explored, and were at Leipzig during the great annual fair. These fairs, in those days, were sights to behold. Now they are succeeded by stupendous Expositions, which are far finer and inconceivably greater, yet which to me lack that kind of gypsy, side-show, droll, old-fashioned attraction of the ancient gatherings, even as Barnum’s Colossal Moral Show of half-a-dozen circuses at once and twenty-five elephants does notamuseanybodyas the old clown in the ring and one elephant did of yore.
Thence to Berlin, where we were received with joy by the American students, who knew all about one another all over Germany. I very much enjoyed the great art gallery, and the conversation of those who, like myself, followed lectures on Æsthetics and the history of art. Thence to Magdeburg and Hanover, Dusseldorf—to cut it short, Holland and the chief cities in Belgium.
I noted one little change of custom in Berlin. In South Germany it was a common custom for students, when calling on a friend, to bring and leave generally a small bouquet. When I did this in Berlin my friends were astonished at it. This was an old Italian custom, as we may read in the beautiful One Hundred and FiftyBrindisior Toasts of Minto.
“Porto a voi un fior novello,Ed, oh come vago e bello!”
“Porto a voi un fior novello,Ed, oh come vago e bello!”
In 1847 even a very respectable hotel in Holland was in any city quite like one of two centuries before. You entered a long antiquely-brown room, traversed full length by a table. Before every chair was placed a little metallic dish with hot coals, and a churchwarden pipe was brought to every visitor at once without awaiting orders. The stolid, literal, mechanical action of all the people’s minds was thenwonderful. An average German peasant was a genius compared to these fresh, rosy-fair, well-clad Hollanders. It was to me a new phase of human happiness in imbecility, or rather in undisturbed routine; for it is written that no bird can fly like a bullet and doze or sleep sweetly at the same time. Yet, as from the Huns, the most hideous wretches in the world, there arose by intermixture the Hungarians, who are perhaps the handsomest, so from the Knickerbocker Dutch sprang the wide-awake New Yorkers! The galleries in Holland and Belgium were to me joys unutterable and as the glory of life itself. Munich and Thiersch still inspired me;I seemed to have found a destiny in æsthetics or art, or what had been wanting in Princeton; that is, how the beautiful entered into life and was developed in history and made itself felt in all that was worth anything at all. Modern English writers on this subject—with exceptions like that of J. A. Symonds, whose Essays I cannot commend too highly—are in the same relation to its grand truth and higher inspiration as Emerson and Carlyle to Pantheism in its mightiest early forms. For several years the actual mastery of æsthetics gave me great comfort, and advanced me marvellously in thought to wider and far higher regions.
I forget where I parted with Pottinger; all that I can remember was, that early in November I arrived alone in Paris, going to some small hotel or other, and that as all the fatigues of the past many weeks of weary travel seemed to come upon me all at once, I went to bed, and never left the house till four o’clockp.m.the next day. On the next I found my way into the Latin Quarter, and secured anotvery superior room in the Place Saint-Michel, near the Ecole de Médecine, to which I moved my luggage.
I was very much astonished, while sitting alone and rather blue and overcast in my room, at the sudden entrance of a second cousin of mine named Frank Fisher, who was studying medicine in Paris. He had by some odd chance seen my name registered in the newspapers as having arrived at the hotel, and lost no time in looking me up. He lived on the other side of the Seine in the Boule Rouge, near the Rue Helder, a famous happy hunting-ground forles biches—I mean kids or the very dear. I must go forthwith to his quarters and dine, which I did, and so my introduction to Paris was fairly begun.
I attended at the Collége Louis le Grand, and at the Sorbonne, all or any lectures by everybody, including a very dull series on German literature by Philarete Châsles. I read books.Inter alia, I went through Dante’s “Inferno” in Italian aided by Rivarol’s translation, of which I possessedthevery copystamped with the royal arms, and containing the author’s autograph, which had been presented to the King. I picked it up on the Quai for a franc, for which sum I also obtained a first edition ofMelusine, which Mr. Andrew Lang has described as such a delightful rarity. And I also ran a great deal about town. I saw Rachel, and Frédéric Lemaitre, and Mlle. Déjazet, and many more at the great theatres, and attended assiduously at Bobinot’s, which was a very small theatre in the Quartier Latin, frequented entirely by students and grisettes. I went to many a ball, both great and small, including the masked ones of the Grand Opera, and other theatres, at which there was dissipation and diablerie enough to satisfy the most ardent imagination, ending with thegrande ronde infernale. I made many acquaintances, and if they were not by any means all highly respectable, they were at least generally very singular or notorious. One day I would dine at a place outside the Barrier, where we had a plain but fairly good dinner for a franc,vin compris, and where the honoured guest at the head of the table was thechef des claqueursor head of the paid applauders at all the theatres. Then it would be at a privatetable-d’hôteoflorettes, where there was after dinner a little private card-playing. I heard afterwards that two or three unprincipled gamblers found their way into this nest of poor little innocents and swindled them out of all their money. When I was well in funds I would dine at Magny’s, where, in those days, one could get such a dinner for ten francs as fifty would not now purchase. Whenau sec, I fed at Flictoteau’s—we called himl’empoisonneur—where hundreds of students got a meal of three courses with half a bottle of ordinaire, and not so bad either, for thirty sous.