“It was not apis aller, from necessity, weakness, or as a temporary expedient, that my parents attached themselves to the newrégime. Of their free will and with entire confidence they united themselves with its fortunes. If you add to that all the pleasures of an easy and prominent position to be stepped into from one of poverty and obscurity, the curiosity which a court of so novel a kind inspired, the incomparable interest of the spectacle of a man like the Emperor at an epoch when he was irreproachable, young, and still amiable, you can easily conceive the attraction which induced my parents to overlook all that was in reality opposed to their tastes, their reason, and even their true interests in this new position. At the end of two or three years, they had learned too well that a court is always a court, and that all is not pleasure in the personal service of an absolute master, even though he may charm and dazzle. But this did not prevent their being for a long time well enough satisfied with their lot. My mother especially was much amused with all that passed before her eyes, and she was on very good terms with the Empress, who was extremely kind and generous, while she enthusiastically admired the Emperor. He treated my mother with flattering distinction. She was almost the only woman with whom he ever talked. My mother would sometimes say, after the Empire had ceased to exist:‘Va, je t’ai trop aimé pour ne pas te haïr!’ ”
“It was not apis aller, from necessity, weakness, or as a temporary expedient, that my parents attached themselves to the newrégime. Of their free will and with entire confidence they united themselves with its fortunes. If you add to that all the pleasures of an easy and prominent position to be stepped into from one of poverty and obscurity, the curiosity which a court of so novel a kind inspired, the incomparable interest of the spectacle of a man like the Emperor at an epoch when he was irreproachable, young, and still amiable, you can easily conceive the attraction which induced my parents to overlook all that was in reality opposed to their tastes, their reason, and even their true interests in this new position. At the end of two or three years, they had learned too well that a court is always a court, and that all is not pleasure in the personal service of an absolute master, even though he may charm and dazzle. But this did not prevent their being for a long time well enough satisfied with their lot. My mother especially was much amused with all that passed before her eyes, and she was on very good terms with the Empress, who was extremely kind and generous, while she enthusiastically admired the Emperor. He treated my mother with flattering distinction. She was almost the only woman with whom he ever talked. My mother would sometimes say, after the Empire had ceased to exist:
‘Va, je t’ai trop aimé pour ne pas te haïr!’ ”
‘Va, je t’ai trop aimé pour ne pas te haïr!’ ”
Of the impressions made by the new Court upon the new Lady of the Palace we have no record. The security of the Post-office was very doubtful. Madame de Vergennes burned all her daughter’s letters, and the correspondence of the latter with her husband does not commence until some years later, during the Emperor’s journeys in Italy and Germany. Nevertheless, we can perceive from her Memoirs, although they do not abound in personal details, how strange and novel everything seemed to so very young a woman, transplanted all of a sudden into this palace, and an eye-witness of the private life of the glorious chief of an unknown government. She was very serious, as, when they are not very frivolous the young are apt to be, and much disposed to observation and reflection. She seems to have had no taste for display, no great solicitude about external things, no turn for gossip or the running down of other people, no love of talking or display. What was thought of her at that time? We can not tell. We only know, from certain passages in sundry letters and memoirs, that she was considered clever, and that people were a little afraid of her. Probably, however, her companions thought her pedantic rather than dangerous. She had a considerable “success,” especially at first; for in its early days the Court was not numerous—there were few distinctions or favors to be schemed for, rivalry was not very brisk or ardent. Little by little, however, this little society became a real court. Now, courtiers are always afraid of intellect, and especially of that disposition, unintelligible to them, which clever people have to interest themselves in a disinterested manner, so to speak, in knowing things and judging characters, without even thinking of turning their knowledge to their own advantage. Courtiers always suspect that every opinion has a hidden aim. Persons of quick intellect are very strongly impressed by the spectacle of human affairs, even when they are merely looking on at them. And that faculty is the most incomprehensible to those who do not possess it, and who attribute its effects to some personal motive, or interested calculation. They suspect intrigue or resentment every time that they observe a movement in any direction, but they have no idea of the spontaneous and gratuitous action of the mind. Every one has been exposed to mistrust of this kind, which is more to be dreaded when a woman, endowed with excessive activity of imagination, and drawn on by her intelligence to form opinions on matters out of her sphere, is in question. Many persons, especially in that somewhat coarse society, would detect egotism and pretension in her life and conversation, and accuse her unduly of ambition.
That her husband was entirely devoid of ambition, and free from any disposition to intrigue, was evident to all. The position in which the favor of the First Consul had placed him did not suit him; he would, no doubt, have preferred some laborious administrative function to one which demanded nothing of him but suavity and a graceful demeanor. From the “Memoirs,” from his own letters, and from my father’s account of him, we gather that M. de Rémusat was a man of discreet conduct, with keen wits, and a cheerful and even temper—not at all a person calculated to make enemies. Indeed, he would never have had any, but for a certain shyness, which, little as it seems to harmonize with conversational powers and an agreeable manner, is, nevertheless, occasionally allied with them. His taste for quiet life, and some indolence and timidity of character, had impelled him more and more toward retirement and isolation. Modesty and self-esteem mingled in his nature; and, without rendering him insensible to the honors of the post which he had obtained, they sometimes made him ashamed of the solemn trifles to which that very post forced him to devote his life. He believed himself to be made for better things, but he did not care for toiling in search of that which did not come to him of itself. He took but little pleasure in expressing the art, in which he was probably not deficient, of managing men. He did not love to put himself forward, and his indolent temperament induced him to let things take their chance. He afterward became a hard-working prefect, but he was a negligent and inactive courtier. He employed his skill simply to avoid disputes, and he discharged his official functions with quiet good taste. After having had many friends, and entered into numerous relations, he let them drop through, or at least he never seemed to do anything to retain them. Unless great care be taken, ties are loosened, recollections are effaced, rivalries are formed, and all the chances of ambition escape one’s grasp. M. de Rémusat had no skill in playing a part, forming connections, bringing people together, or contriving the opportunities of fortune or success. He seems never to have regretted this. It would be easy for me to trace his motives—to depict his character in detail, and to narrate his errors, his grievances, and even his sufferings; for was he not my grandfather?
The first severe trial which M. and Mme. de Rémusat had to endure in their new position was the murder of the Duc d’Enghien. How profound was the grief which they felt when the man whom they ardently admired, as the express image of power and genius, and whom they strove to love, stained his hands with innocent blood, and they were forced to recognize that such a deed was simply the result of a cold and inhuman calculation, the following narrative will prove. It will, indeed, be seen that the impression made by the crime upon all honest persons at the Court was even deeper than that which it produced outside among the general public, who had become almost indifferent, through custom, to deeds of this kind. Even among the Royalists, who were absolutely inimical to the Government, the event caused more sorrow than indignation, so perverted had the public mind become in political matters and respecting State expedients! Where could the men of that day have acquired principles? Was it the oldrégimeor the Terror which could have instructed them? A short time afterward, the Sovereign Pontiff came to Paris, and, among the reasons which made him hesitate to crown the new Charlemagne, it is very doubtful whether this one was ever even weighed for a moment. The press was dumb, and men must be possessed of information before they are aroused to anger. Let us hope that civilization has now made so much progress that a repetition of similar incidents would be impossible. We should, however, be restrained from optimism on this point by the remembrance of what we have witnessed in our own time.
The following Memoirs are an exact record of the life of the author, and the history of the early years of the present century. They show us what changes the establishment of the Empire effected at the Court, and how life there and its relations became more difficult and embarrassing; how by degrees the prestige of the Emperor declined, in proportion as he misused his great gifts, his power, and his chances. Mistakes, reverses, and failures were multiplied; and at the same time the adhesion of the earliest admirers of the Emperor became less fervent, and the manner of serving reflected the mode of thinking. Two parties, the Beauharnais and the Bonapartes, disputed the favor of the sovereign master with each other; and M. and Mme. de Rémusat were regarded as belonging to the former, by reason of their natural feelings and their family relations. Their position was consequently affected in no small degree by the downfall and departure of the Empress Josephine. Everything was, however, much changed, and, when her lady-in-waiting followed her into her retirement, the Emperor seems to have made but little effort to detain Mme. de Rémusat. Perhaps he was glad that a person of good sense and quick intelligence should watch over his forsaken and somewhat imprudent wife; but it must also be taken into account that my grandmother’s delicate health, her love of quiet, and her distaste for all festivities, had isolated her almost entirely from court life.
Her husband, wearied and disgusted, gave way every day more and more to his discontent, and to his inability to lay himself out to please the great personages who were either cold or hostile to him. He neglected his functions as Chamberlain in order to concentrate himself on his duties as “Administrator of Theatres,” but the latter he fulfilled admirably. A great part of the actual organization of the Théâtre Français is due to him. My father, born in 1797, and very young when his father was Chamberlain to the Emperor, was remarkable as a child for his intelligence and his observation, and he retained a very distinct recollection of that period of discouragement and ennui. He has told me that he frequently knew his father to return from Saint Cloud utterly worn out, and tried beyond his patience by the burden which the arbitrariness and the ill temper of the Emperor laid upon all who approached him. That the child was an eye- and ear-witness of his complaints at those moments in which restraints are cast off is evident, for, when he was more master of himself, he was fain to represent himself as satisfied with his master and his position, and he endeavored to conceal his vexations from his son. Perhaps he was better calculated to serve the simple, tranquil, sober, intellectual Bonaparte, while still a novice in the pleasures of sovereignty, than theblaséand intoxicated Napoleon, who exhibited the worse taste possible on all State occasions, and became more exacting every day in the matter of ceremonial and adulatory observance.
An apparently trifling circumstance, whose gravity was not at first perceived by those whom it concerned, increased the difficulties of the situation, and hurried on the inevitable catastrophe. Although the history of the affair is insignificant, it will not be read without interest, and it sheds a light upon times now happily far removed from us, and which Frenchmen, if the lessons of the past are to avail, will not suffer to return.
The celebrated Lavoisier was very intimate with M. de Vergennes. He died, as every one knows, on the scaffold on the 19th Floreal, year 2 (9th May, 1794). His widow, who contracted a second marriage with M. Rumford, a Germansavant, or at least a commercial man aiming at science—for he was the inventor of the Prussian stoves, and also of the thermometer that bears his name—remained on terms of close friendship with Madame de Vergennes and her family. This second marriage had not been happy, and compassion was, very justly, excited on behalf of the ill-treated wife, who was compelled to invoke the protection of the law against unendurable tyranny and exaction. As M. Rumford was a foreigner, it was in the power of the police to procure information respecting him from his own country, to reprimand him severely, and even to oblige him to leave France. This, I believe, was eventually done, and it was at the request of my grandmother that M. de Talleyrand and M. Fouché took up the matter. Madame Rumford was anxious to evince her gratitude to those personages, and the following is my father’s account of the results of her wish:
“My mother consented to invite Madame Rumford to dinner, to meet M. de Talleyrand and M. Fouché. Surely, it was not an act of opposition to entertain the High Chamberlain and the Minister of Police at her table! Nevertheless, that meeting—so naturally brought about, the motive of which was as insignificant as it was harmless, but which was, I acknowledge, unusual, and never occurred again—was represented to the Emperor, in the reports that were sent out to him in Spain, as a political conference, and the proof of an important coalition. Although I do not contend that it was impossible for M. de Talleyrand and M. Fouché to have taken advantage of the opportunity of talking together; or deny that my mother, perceiving the respective inclinations of the two, or put upon the scent by something that was said by M. de Talleyrand, might have regarded the occasion as a favorable one for bringing about an interview which amused herself at the same time that it was useful to one of her friends, I have not the slightest reason for supposing that such was the case. I am, on the contrary, perfectly certain of having heard my father and mother quote this incident, when reverting to it some years afterward, as an instance of the unexpected importance which may be assumed by a fortuitous and insignificant matter, and say, smilingly, that Madame Rumford little knew what she had cost them.“They added that on that occasion the word ‘triumvirate’ had been uttered, and my mother had said, laughingly, ‘My dear, I am sorry for it; but your lot could only be that of Lepidus.’ My father also said that certain persons of the Court, not enemies of his, had sometimes spoken of ‘the Conference’ to him as a fact, and had said, though without any hostile intention, ‘Now that it is all over, tell us what it was about, and what it was you really meant to do?’ ”
“My mother consented to invite Madame Rumford to dinner, to meet M. de Talleyrand and M. Fouché. Surely, it was not an act of opposition to entertain the High Chamberlain and the Minister of Police at her table! Nevertheless, that meeting—so naturally brought about, the motive of which was as insignificant as it was harmless, but which was, I acknowledge, unusual, and never occurred again—was represented to the Emperor, in the reports that were sent out to him in Spain, as a political conference, and the proof of an important coalition. Although I do not contend that it was impossible for M. de Talleyrand and M. Fouché to have taken advantage of the opportunity of talking together; or deny that my mother, perceiving the respective inclinations of the two, or put upon the scent by something that was said by M. de Talleyrand, might have regarded the occasion as a favorable one for bringing about an interview which amused herself at the same time that it was useful to one of her friends, I have not the slightest reason for supposing that such was the case. I am, on the contrary, perfectly certain of having heard my father and mother quote this incident, when reverting to it some years afterward, as an instance of the unexpected importance which may be assumed by a fortuitous and insignificant matter, and say, smilingly, that Madame Rumford little knew what she had cost them.
“They added that on that occasion the word ‘triumvirate’ had been uttered, and my mother had said, laughingly, ‘My dear, I am sorry for it; but your lot could only be that of Lepidus.’ My father also said that certain persons of the Court, not enemies of his, had sometimes spoken of ‘the Conference’ to him as a fact, and had said, though without any hostile intention, ‘Now that it is all over, tell us what it was about, and what it was you really meant to do?’ ”
This narrative gives us an insight into the life of Courts, and also testifies to the intimacy of my grandparents with M. de Talleyrand. Although the former Bishop of Autun does not seem to have been actuated in this particular instance by that kind of feeling which he habitually carried into his relations with women, he both liked and admired Mme. de Rémusat I have found amusing evidence of his sentiments in a sketch of her which he wrote, on the official paper of the Senate, during the leisure time of a sitting at which he presided as “Vice-Grand Elector,” probably in 1811:
“Conservative Senate, }“Luxembourg,April 29th. }“I have a fancy for commencing the portrait of Clari. She is not what the world calls a beauty, but every one agrees in pronouncing her an agreeable woman. She is twenty-eight or twenty-nine years old, and she is neither more nor less blooming than she ought to be at twenty-eight. Her figure is good, her carriage is graceful and unaffected. Clari is not thin; she is only slight and refined. Her complexion is not brilliant, but she has the special charm of looking fairer in proportion as she is in a stronger light. To describe Clari in a sentence, let me say that the better she is known the more amiable she appears.“Clari has large, black eyes; their long lids give an expression of mingled tenderness and vivacity which is striking, even when her mind is inactive and she does not want to express anything. Those occasions are, however, very rare. Lively ideas, quick perception, a vivid imagination, exquisite sensibility, and constant kindness are expressed in her glance. To give an idea of that, it would be necessary to paint the soul which depicts itself in it, and then Clari would be the most beautiful of beings. I am not sufficiently well versed in the rules of drawing to know whether Clari’s features are quite regular. I believe her nose is too thick; but I know that she has beautiful eyes, lips, and teeth. A great part of her forehead is generally hidden by her hair, and that is a pity. Her smile is rendered as arch as it is sweet by her two dimples. Her dress is often careless, but never in bad taste, and she is scrupulously neat. That neatness forms part of the system of order and decorum from which Clari never deviates. Clari is not rich, but as she is moderate in her tastes and above caprice and fancy, she despises extravagance, and has never perceived that her fortune is limited, except when she has been obliged to restrain her benevolence. But, besides the art of giving, she has a thousand other ways of conferring kindnesses. Always ready to commend good deeds and to excuse faults, her mind is always bent on beneficent purposes. Clari affords us a striking proof of how much superior a kindly wit is to talent which produces only severity, criticism, and satire. She is more ingenious in her manner of passing favorable judgments than ever was malignity in the art of suggesting the false and suppressing the true.“Clari always vindicates those whose part she takes, but without offending those whom she confutes. Clari has a large and cultivated mind. I know no one who can talk better than she; but she exhibits her superior information only when she is giving one a proof of her confidence and friendship. Clari’s husband knows that he possesses a treasure, and has the good sense to appreciate it. Clari is a good mother; that is her reward.”
“Conservative Senate, }
“Luxembourg,April 29th. }
“I have a fancy for commencing the portrait of Clari. She is not what the world calls a beauty, but every one agrees in pronouncing her an agreeable woman. She is twenty-eight or twenty-nine years old, and she is neither more nor less blooming than she ought to be at twenty-eight. Her figure is good, her carriage is graceful and unaffected. Clari is not thin; she is only slight and refined. Her complexion is not brilliant, but she has the special charm of looking fairer in proportion as she is in a stronger light. To describe Clari in a sentence, let me say that the better she is known the more amiable she appears.
“Clari has large, black eyes; their long lids give an expression of mingled tenderness and vivacity which is striking, even when her mind is inactive and she does not want to express anything. Those occasions are, however, very rare. Lively ideas, quick perception, a vivid imagination, exquisite sensibility, and constant kindness are expressed in her glance. To give an idea of that, it would be necessary to paint the soul which depicts itself in it, and then Clari would be the most beautiful of beings. I am not sufficiently well versed in the rules of drawing to know whether Clari’s features are quite regular. I believe her nose is too thick; but I know that she has beautiful eyes, lips, and teeth. A great part of her forehead is generally hidden by her hair, and that is a pity. Her smile is rendered as arch as it is sweet by her two dimples. Her dress is often careless, but never in bad taste, and she is scrupulously neat. That neatness forms part of the system of order and decorum from which Clari never deviates. Clari is not rich, but as she is moderate in her tastes and above caprice and fancy, she despises extravagance, and has never perceived that her fortune is limited, except when she has been obliged to restrain her benevolence. But, besides the art of giving, she has a thousand other ways of conferring kindnesses. Always ready to commend good deeds and to excuse faults, her mind is always bent on beneficent purposes. Clari affords us a striking proof of how much superior a kindly wit is to talent which produces only severity, criticism, and satire. She is more ingenious in her manner of passing favorable judgments than ever was malignity in the art of suggesting the false and suppressing the true.
“Clari always vindicates those whose part she takes, but without offending those whom she confutes. Clari has a large and cultivated mind. I know no one who can talk better than she; but she exhibits her superior information only when she is giving one a proof of her confidence and friendship. Clari’s husband knows that he possesses a treasure, and has the good sense to appreciate it. Clari is a good mother; that is her reward.”
The Emperor was displeased at the intimacy between the Grand Chamberlain and the First Chamberlain, and these Memoirs will show that he tried more than once to set the two at variance. He even succeeded for a time in alienating them. But their intimacy was unbroken when M. de Talleyrand fell into disgrace.
It is well know that honorable motives on his part led to a violent altercation between himself and his imperial master in January, 1809, at the period of the Spanish war, which was the beginning of the misfortunes of the empire, and the result of the Emperor’s errors. Both M. de Talleyrand and M. Fouché predicted, or at least foreboded, that public disapprobation and suspicion would be aroused. “Throughout the whole empire,” writes M. Thiers, “hate was beginning to take the place of love.” This change was taking place among officials as well as citizens. Moreover, M. de Montesquiou, a member of the Legislature, who succeeded M. de Talleyrand in his place at court, was a less important personage than the latter, who had relegated to the First Chamberlain not only the troublesome portions of the duties of his post, but also those which were agreeable, and which conferred distinction. It was a “come-down” to lose a chief whose own importance enhanced that of the position next below him. Truly this was a strange time!
Talleyrand, though in disgrace as a minister, and as the holder of one of the highest posts at Court, had not forfeited the Emperor’s confidence. The latter would send for him every now and then, and freely disclose the secret of the question or the circumstance on which he desired his advice. These consultations went on to the end, even at those times when the Emperor was talking of sending M. de Talleyrand to Vincennes. In return, M. de Talleyrand would enter into his views, and advise him with perfect frankness; and so this strange intercourse was carried on as if nothing had happened between them.
State policy and the greatness of his own position afforded certain privileges and consolations to M. de Talleyrand which were beyond the reach of a chamberlain or a lady-in-waiting. Those who are in close contact with absolute power do not foresee that the day must come when their feelings will clash with their interests, and some of their duties with others. They forget that there are principles of government which must be guarded by constitutional guarantees. They yield to the natural desire to be “somebodies” in the state, to serve the established authority; they do not study the nature and conditions of that authority. So long as it exacts nothing against their conscience, they serve it in the sphere to which it has appointed them. But the hour comes when, without exacting anything new from them, it carries extravagance, violence, and injustice to such a height that it becomes hard to obey it, even in things of no moment; they remain, nevertheless, bound to obedience, while in their inmost soul they are full of indignation and of pain. Then comes actual desire for its fall. It may be said that their course is simple; let them resign. But they are afraid of giving rise to rumor and scandal, of being neither understood nor approved by public opinion. Moreover, no contract binds the servants of the state to the conduct of the chief of the state. Having no rights, they would seem to have no duties. They are powerless for prevention, and are, therefore, not afraid of having to expiate errors. Thus people thought in the reign of Louis XIV., and thus they still think in a great part of Europe; it was thus they thought under Napoleon, and perhaps they will be of the same opinion again. So shameful and wretched a thing is absolute power! It paralyzes both the honest scruples and the real duties of honest men.
Traces of these convictions, or at least of their germ, may be discerned in the correspondence of M. and Madame de Rémusat, and all things contributed to confirm them. Direct communication with the Emperor became more and more infrequent, and his charm of manner, though still powerful, failed to weaken the impression made by his policy. The divorce of the Empress restored to Madame de Rémusat, in great part, her freedom of judgment and the disposal of her time. She attached herself to the Empress Josephine in her disgrace, a proceeding not calculated to raise her in the estimation of the Court. Her husband soon after retired from the post of Keeper of the Wardrobe, under circumstances which are detailed in these Memoirs, and the coolness increased. I use the word “coolness” advisedly, because in certain pamphlets written against my father it was alleged that his family had been guilty of grave offenses, at which the Emperor was much incensed. That this was quite untrue is amply proved by the fact that although M. de Rémusat resigned the post of Keeper of the Wardrobe, he continued to be Chamberlain and Supervisor of Theatres. He merely gave up the most troublesome and most onerous of his offices. No doubt those habits of intimacy and confidence which arise in common every-day life were weakened by his relinquishment of that post; but, on the other hand, he gained greater freedom and more frequent intercourse, both with his family and with society, and, as they were no longer restricted to the drawing-rooms of the Tuileries and St. Cloud, both husband and wife were enabled to bring more clear-sightedness and independence of judgment to bear upon the policy of their sovereign. Before the final disasters, aided by the advice and predictions of M. de Talleyrand, they foresaw the fall of the Empire, and were enabled to choose between the possible solutions of the problem then in course of working out. There was no hope that the Emperor would be satisfied with a peace more humiliating to himself than to France, and indeed Europe was no longer in the humor to gratify him even to that extent.
The public mind turned naturally toward the return of the Bourbons, notwithstanding certain drawbacks, which were but dimly apprehended. Thesalonsof Paris, without being actually Royalist, were anti-revolutionary. At this epoch the plan of making the Bonapartes heads of the Conservative and Catholic party had not yet been invented. To bring back the Bourbons was a very momentous resolution, and it was not adopted without struggles, anxieties, and apprehensions of all sorts. My father regarded the painful recollection which he always retained of the attitude of his family in 1814—a family so simple, so honorable, and so unpretending—as a useful political lesson, one which contributed, as much as his own reflections, to lead him to believe that simplicity and straightforwardness are the truest policy. He records in the following words his own observations on the state of feeling that prevailed at the fall of the Empire:
“Policy alone reconciled my family to the Restoration. My father never for a moment regarded his own acquiescence otherwise than as an absolute necessity, of which he voluntarily accepted the consequences. It would have been foolish to conceal the nature of those consequences, or to have endeavored to avoid them altogether; but they might have been more firmly resisted, or at least some effort might have been made to reduce their proportions. My mother, as a woman, was influenced by the sentimental aspect of Bourbonism, and allowed herself to be carried away by the enthusiasm of the moment. In every great political movement there is a fascination, unless one is preserved from it by party spirit; and this sympathy, combined with the national taste for declamation, has a large share in the absurdities which accompany every change of government. My mother was, however, disgusted from the first by the exaggeration of sentiment, of opinion, and of ridiculous language, that prevailed. The humiliating and insolent side of the Restoration, as indeed of every restoration, is what shocks me the most; but, if the Royalists had not gone too far, a great deal would have been overlooked. The things of this kind which sensible folk will endure are surprising. I still feel grateful to my father because, in the very first days of the Monarchy, he somewhat sharply rebuked a person who was advocating in oursalonthe extreme doctrines of Legitimacy. Nevertheless, we had to accept this Legitimacy under a more politic form. The word itself was, I believe, sanctioned by M. de Talleyrand, and thence ensued an inevitable train of consequences which speedily developed themselves.”
“Policy alone reconciled my family to the Restoration. My father never for a moment regarded his own acquiescence otherwise than as an absolute necessity, of which he voluntarily accepted the consequences. It would have been foolish to conceal the nature of those consequences, or to have endeavored to avoid them altogether; but they might have been more firmly resisted, or at least some effort might have been made to reduce their proportions. My mother, as a woman, was influenced by the sentimental aspect of Bourbonism, and allowed herself to be carried away by the enthusiasm of the moment. In every great political movement there is a fascination, unless one is preserved from it by party spirit; and this sympathy, combined with the national taste for declamation, has a large share in the absurdities which accompany every change of government. My mother was, however, disgusted from the first by the exaggeration of sentiment, of opinion, and of ridiculous language, that prevailed. The humiliating and insolent side of the Restoration, as indeed of every restoration, is what shocks me the most; but, if the Royalists had not gone too far, a great deal would have been overlooked. The things of this kind which sensible folk will endure are surprising. I still feel grateful to my father because, in the very first days of the Monarchy, he somewhat sharply rebuked a person who was advocating in oursalonthe extreme doctrines of Legitimacy. Nevertheless, we had to accept this Legitimacy under a more politic form. The word itself was, I believe, sanctioned by M. de Talleyrand, and thence ensued an inevitable train of consequences which speedily developed themselves.”
This is not merely an historical judgment of my father’s; at that time he was beginning, notwithstanding his youth, to think for himself, and to guide, or at least to influence, the political opinions of his parents. As I shall soon be in a position to publish the reminiscences of his youth, I will not dwell upon them here. I must, however, mention him in connection with the memoirs of his mother, as he had more to do with them than might be supposed.
I have not hitherto alluded to one of the most characteristic traits of her whose life I have undertaken to narrate. She was a tender, careful, and admirable mother. Her son Charles, born on the 24th Ventose, year 5 (March 14, 1797), cheered her from his childhood with the hopes which he afterward realized, and, as he grew in years and intelligence, aroused in her intellectual tastes similar to his own. Her second son, Albert, was born five years later than Charles, and died in 1830. His faculties were never completely developed; he remained a child until the end. She had tender compassion for him, and lavished upon him care so unceasing and devoted that it was admirable even in a mother. But her great love was for her first-born, and never was filial or maternal affection founded on more striking resemblance in mind and character. Her letters are full of her maternal tenderness. The following is addressed to her beloved son, when he was just sixteen. I think it will convey a favorable impression of both, and throw a light on the history of their after lives:
Vichy,July 25, 1813.“I have been suffering from a severe sore throat for the last few days, and time has hung heavily, my child; to-day I feel a little better, and I am going to amuse myself by writing to you. Besides, you have been scolding me for my silence, and reproaching me too often with your four letters. I will no longer be behindhand with you, and this letter, I think, will entitle me to scold you in my turn, if an opportunity offers. My dear boy, I follow you step by step in all your studies, and I see you are full of work during this month of July, which I am passing so monotonously. I know pretty well, too, all you say and do on Thursdays and Sundays. Madame de Grasse tells me of your little talks, and amuses me with it all. For instance, she told me that the other day you had praised me to her, and said that when you and I talk together you are sometimes tempted to think me too clever. But you need not be checked by any fear of that, for you, my dear child, have at least as much wit as I. I tell you so frankly, because that gift, although an advantage, needs many other things to support it, and therefore you may take my words rather as warning than as praise. If my conversation with you often takes a serious turn, you must impute it to the fact that I am your mother, and have not relinquished thatrôle; to my discovery of some wise thoughts in my own head, and wanting to put them into yours; and to my desire to make good use of the quickly passing time that will soon bear you far from me. When I need no longer advise and warn you, we shall talk together quite at our ease, interchanging our reflections, our remarks, and our opinions on everything and everybody quite frankly, without fear of vexing one another; in fact, with all that sincere and intimate friendship which, I believe, may perfectly well exist between a mother and a son. There are not so many years between us as to prevent me from sympathizing with your youth, or sharing some of your feelings. Women’s shoulders wear young heads for a long time, and in the head of a mother one side is always just the same age as her child’s.“Madame de Grasse told me also that you want to amuse yourself during these holidays by writing some of your notions on various subjects. I think you are right. It will be interesting for you to read them again in a few years. Your father would say I want to make you a scribbler like myself—for he does not stand on ceremony with me—but I do not care. There can be no harm in setting down one’s thoughts in writing for one’s self alone, and I think both taste and style may be formed in this way. It is just because your father is lazy, and only writes one letter a week; true, it is a very pleasant one, but still that is not much. . . . But there! I must not run on about him.“During my retirement I thought I should like to draw your portrait, and if I had not had a sore throat, I would have tried to do so. While I was thinking it over, I found that in order not to be insipid, and, indeed, to be correct, I should have to point out a few faults, and I do believe the hard words have stuck in my throat and given me quinsy. While planning this portrait, I assure you I took you to pieces very carefully, and I found many good qualities well developed, a few just beginning to bud, and then some slight congestions which hinder certain others from exhibiting themselves. I beg your pardon for using a medical expression; it is because I am in a place where nothing but congestions and the way to get rid of them is talked about. I will explain all this some day when I am in the vein, but to-day I will touch only on one point—your behavior to others. You are polite—more so, indeed, than is customary at your age: you have a pleasant manner in addressing people, and you are a good listener. Do not let this last quality slip. Madame de Sévigné says that an appreciative silence is a mark of superior sense in young people. ‘But, mother, what are you driving at? You promised to point out a fault, and hitherto I see nothing like one. A father’s blow turns aside. Let us come to the fact, my dear mother.’ So I will, my son, in one moment; you forget that I have a sore throat, and can only speak slowly. Well, then, you are polite. When you areaskedto do something which will gratify those you love, you consent willingly; but, when an opportunity of so doing is merely pointed out to you, natural indolence and a certain love of self make you hesitate; and, when left to yourself, you do not seek such opportunities, for fear of the trouble they might entail. Can you understand these subtle distinctions? While you are still partly under my authority, I can influence and guide you: but you will soon have to answer for yourself, and I should wish you to think a little about other people, notwithstanding the claims of your own youth, which are naturally engrossing. I am not sure that I have expressed my self clearly. As my ideas have to find their way through a headache and all my bandages, and for the last four days I have not sharpened my wits by contact with those of Albert, the quinsy may possibly have got into my discourse.“You must make the best of it. At any rate, it is a fact that you have polished manners, in other words, you are kind. Kindness is the politeness of the heart. But enough.“Your little brother makes a good figure at the village dances. He has become quite a rustic. In the morning he fishes and takes long walks about the country. He understands more about trees and agriculture than you do. In the evening he shines among our big Auvergne shepherdesses, to whom he shows off all those little airs and graces which you know so well.“Adieu, my dear son; I leave off because I have come to the end of my paper. Writing all this to you relieves me a little of myennui, but I must not quite overwhelm you by pouring out too much at a time. My respects to Griffon, and best compliments to M. Leclerc.”
Vichy,July 25, 1813.
“I have been suffering from a severe sore throat for the last few days, and time has hung heavily, my child; to-day I feel a little better, and I am going to amuse myself by writing to you. Besides, you have been scolding me for my silence, and reproaching me too often with your four letters. I will no longer be behindhand with you, and this letter, I think, will entitle me to scold you in my turn, if an opportunity offers. My dear boy, I follow you step by step in all your studies, and I see you are full of work during this month of July, which I am passing so monotonously. I know pretty well, too, all you say and do on Thursdays and Sundays. Madame de Grasse tells me of your little talks, and amuses me with it all. For instance, she told me that the other day you had praised me to her, and said that when you and I talk together you are sometimes tempted to think me too clever. But you need not be checked by any fear of that, for you, my dear child, have at least as much wit as I. I tell you so frankly, because that gift, although an advantage, needs many other things to support it, and therefore you may take my words rather as warning than as praise. If my conversation with you often takes a serious turn, you must impute it to the fact that I am your mother, and have not relinquished thatrôle; to my discovery of some wise thoughts in my own head, and wanting to put them into yours; and to my desire to make good use of the quickly passing time that will soon bear you far from me. When I need no longer advise and warn you, we shall talk together quite at our ease, interchanging our reflections, our remarks, and our opinions on everything and everybody quite frankly, without fear of vexing one another; in fact, with all that sincere and intimate friendship which, I believe, may perfectly well exist between a mother and a son. There are not so many years between us as to prevent me from sympathizing with your youth, or sharing some of your feelings. Women’s shoulders wear young heads for a long time, and in the head of a mother one side is always just the same age as her child’s.
“Madame de Grasse told me also that you want to amuse yourself during these holidays by writing some of your notions on various subjects. I think you are right. It will be interesting for you to read them again in a few years. Your father would say I want to make you a scribbler like myself—for he does not stand on ceremony with me—but I do not care. There can be no harm in setting down one’s thoughts in writing for one’s self alone, and I think both taste and style may be formed in this way. It is just because your father is lazy, and only writes one letter a week; true, it is a very pleasant one, but still that is not much. . . . But there! I must not run on about him.
“During my retirement I thought I should like to draw your portrait, and if I had not had a sore throat, I would have tried to do so. While I was thinking it over, I found that in order not to be insipid, and, indeed, to be correct, I should have to point out a few faults, and I do believe the hard words have stuck in my throat and given me quinsy. While planning this portrait, I assure you I took you to pieces very carefully, and I found many good qualities well developed, a few just beginning to bud, and then some slight congestions which hinder certain others from exhibiting themselves. I beg your pardon for using a medical expression; it is because I am in a place where nothing but congestions and the way to get rid of them is talked about. I will explain all this some day when I am in the vein, but to-day I will touch only on one point—your behavior to others. You are polite—more so, indeed, than is customary at your age: you have a pleasant manner in addressing people, and you are a good listener. Do not let this last quality slip. Madame de Sévigné says that an appreciative silence is a mark of superior sense in young people. ‘But, mother, what are you driving at? You promised to point out a fault, and hitherto I see nothing like one. A father’s blow turns aside. Let us come to the fact, my dear mother.’ So I will, my son, in one moment; you forget that I have a sore throat, and can only speak slowly. Well, then, you are polite. When you areaskedto do something which will gratify those you love, you consent willingly; but, when an opportunity of so doing is merely pointed out to you, natural indolence and a certain love of self make you hesitate; and, when left to yourself, you do not seek such opportunities, for fear of the trouble they might entail. Can you understand these subtle distinctions? While you are still partly under my authority, I can influence and guide you: but you will soon have to answer for yourself, and I should wish you to think a little about other people, notwithstanding the claims of your own youth, which are naturally engrossing. I am not sure that I have expressed my self clearly. As my ideas have to find their way through a headache and all my bandages, and for the last four days I have not sharpened my wits by contact with those of Albert, the quinsy may possibly have got into my discourse.
“You must make the best of it. At any rate, it is a fact that you have polished manners, in other words, you are kind. Kindness is the politeness of the heart. But enough.
“Your little brother makes a good figure at the village dances. He has become quite a rustic. In the morning he fishes and takes long walks about the country. He understands more about trees and agriculture than you do. In the evening he shines among our big Auvergne shepherdesses, to whom he shows off all those little airs and graces which you know so well.
“Adieu, my dear son; I leave off because I have come to the end of my paper. Writing all this to you relieves me a little of myennui, but I must not quite overwhelm you by pouring out too much at a time. My respects to Griffon, and best compliments to M. Leclerc.”
In this confidential strain the mother and the son carried on their correspondence. One year later, in 1814, the son left school, destined to fulfil all the promise of his childhood, and to hold thenceforth a more important place in the life and occupations of his parents. His influence soon began to tell on theirs, the more so that there existed no absolute divergence in their opinions. But he was more positive and bolder than his parents, because he was not fettered by the ties of old memories and old affection. He felt no regret for the Emperor, and, although deeply moved by the sufferings of the French army, he witnessed the fall of the Empire, if not with joy, at least with indifference. To him, as to most talented young men of his time, it came as an emancipation. He eagerly embraced the first notions of constitutional order, which made their reappearance with the Bourbons. But he was struck by the ridiculous side of Royalist society. Many of the revived fashions and phrases seemed to him to be mere foolery; he was disgusted by the abuse lavished upon the Emperor and the men of the Empire, but neither his parents nor he, although still a little suspicious of the new order of things, was seriously opposed to it. Neither the personal vexations which resulted from it, such as the deprivation of employment, the necessity of selling to great disadvantage a library which was the delight of my grandfather, and which lives in the recollection of lovers of books, nor a thousand other annoyances, could prevent their experiencing a sense of relief. They almost verified a celebrated saying of the Emperor, who, when at the zenith of his power, once asked those surrounding him what would be said after his death. They all hastened to answer in phrases of compliment or of flattery. But he interrupted them by exclaiming, “What! you are at a loss to know what people will say? They will say ‘Ouf!’ ”
It was difficult to attend to personal interests in those days; one could hardly help being diverted from them, and engrossed solely by the spectacle of France and Europe. Curiosity would naturally outweigh ambition in a family such as we are depicting. My grandfather did nevertheless think of entering the administration, and once more revived his project, hitherto doomed to disappointment, of gaining admittance to the Council of State; but he was as supine about it as before. Had he entered the administration, he would only have been following the example of the majority of the former officials of the Empire, for the Bonapartist Opposition did not come into existence until the latter days of the Monarchy. The members of the Imperial family lived in constant and friendly intercourse with the newrégime, or rather with the reinstated oldrégime. The Empress Josephine was treated with great respect, and the Emperor Alexander frequently visited her at Malmaison. She wished to take up a dignified and fitting position, and she confided to her lady-in-waiting that she thought of asking the title of High Constable for her son Eugène, showing thereby that she scarcely understood the spirit of the Restoration. Queen Hortense, who afterward became the bitter enemy of the Bourbons, and was concerned in numerous conspiracies, obtained the Duchy of Saint Leu, for which she intended to return thanks in person to Louis XVIII. All projects of this kind had, however, to be abandoned; for the Empress Josephine was suddenly carried off by malignant sore throat in March, 1814, and the last link that bound my kinsfolk to the Bonaparte family was sundered for ever.
The Bourbons seemed to make a point of annoying and depressing those very persons whom their Government should have endeavored to conciliate, and by slow degrees a belief gained ground that their reign would be of short duration, and that France, just then more in love with equality than with liberty, would demand to be placed once more under the yoke which had seemed to be shattered; in fact, that the days of Imperial splendor and misery would return. It was, therefore, with less amazement than might be supposed that my grandfather learned one day from a friend that the Emperor had escaped from Elba and landed at Cannes. Historical events seem more astounding to those who read of them than to eye-witnesses. Those who knew Bonaparte could readily believe him capable of again putting France and Frenchmen in peril for the sake of a selfish scheme. His return was, however, a tremendous event, and every one had to think not only of the political future, but also of his own. Even those who, like M. de Rémusat, had not publicly taken any political side, and who only wanted to be left in repose and obscurity, had everything to lose, and were bound to provide against eventualities. The general suspense did not last long; even before the Emperor’s entry into Paris, M. Réal came to announce to M. de Rémusat that he was sentenced to exile together with twelve or fifteen others, among whom was M. Pasquier.
An event still more serious than exile, and which left a deeper trace in my father’s memory, occurred between the first news of the return of Napoleon and his arrival at the Tuileries. On the day after that on which the landing was publicly announced, Mme. de Nansouty hurried to her sister’s house, full of dismay at all that she had been told of the persecution to which the opponents of the vindictive and all-powerful Emperor were about to be exposed. She told my grandparents that a rigorous inquisition by the police was to be put in action; that M. Pasquier apprehended molestation, and that everything in the house which could give rise to suspicion must be got rid of. My grandmother, who might not otherwise have thought of danger, remembered with alarm that a manuscript highly calculated to compromise her husband, her sister, her brother-in-law, and her friends, was in the house. For many years, probably from her first appearance at Court, she had been in the habit of taking notes daily of the events and conversations which came under her notice, while her memory of them was fresh. She had recorded nearly everything she saw and heard, at Paris, at St. Cloud, and at Malmaison. For twelve years she had transferred, not only events and circumstances, but studies of character and disposition, to the pages of her journal. This journal was kept in the form of a correspondence. It consisted of a series of letters, written from Court to a friend from whom nothing was concealed. The author well knew all the value of these fictitious letters, which recalled her whole life, with its most precious and most painful recollections. Ought she to risk, for what would appear to others only literary or sentimental selfishness, the peace, the liberty, nay, even the life of those she loved? No one was aware of the existence of this manuscript, except her husband and Mme. Chéron, the wife of the Prefect of that name, a very old and attached friend. Her thoughts turned to this lady, who had once before taken charge of the dangerous manuscript, and she hastened to seek her. Unfortunately Mme. Chéron was from home, and not likely to return for a considerable time. What was to be done? My grandmother came back, greatly distressed, and, without further reflection or delay, threw her manuscripts into the fire. My father came into the room just as she was burning the last sheets, somewhat cautiously, lest the flame should reach too high. He was then seventeen, and has often described the scene to me—the remembrance of it was most painful to him. He thought at first that his mother was merely destroying a copy of the memoirs, which he had never read, and that the precious original manuscript was safely concealed. He threw the last sheets into the fire with his own hand, attaching but little importance to the action. “Few deeds,” he used to say, “after I learned all the truth, have I ever so bitterly regretted.”
From the very first, the author and her son so deeply lamented what they had done—for they learned almost immediately that the sacrifice was uncalled for—that for years they could not speak of it between themselves or to my grandfather. The latter bore his exile with much philosophy. He was not forbidden to dwell in France, but only in Paris and its neighborhood, and it was decided that they should all await the passing of the storm in Languedoc, where he possessed an estate which he had bought back from the heirs of M. de Bastard, his wife’s grandfather, and which had long been neglected. The family removed, therefore, to Laffitte, where my father afterward passed so many years, now in the midst of political agitation, again in quiet study. In after days he again came thither from exile; for the sufferings of good citizens from absolute power were not to be restricted to the year 1815, and Napoleons have returned to France from a greater distance than the Isle of Elba.
My grandfather started for Laffitte on March 13th, and his family joined him there a few days afterward. At Laffitte they passed the three months of that reign, shorter but still more fatal than the first, which has been called “The Hundred Days.” There my father entered upon his literary career, not as yet producing original works, but translating Pope, Cicero, and Tacitus. His only original writings were his songs. The family lived quietly, unitedly, and almost happily, waiting the end of a tragedy of which they foresaw thedénouement, and at Laffitte they received the news of Waterloo. They heard at the same time of the abdication of Napoleon, and that M. de Rémusat was appointed Prefect of Haute-Garonne, by a decree of July 12, 1815. This appointment was quite to the taste of my grandfather, for it placed him once more in office, without involving him in the parade of a court; but it was less pleasing to his wife, who regretted Paris and her old friends there, and who dreaded the disturbances at Toulouse, at that time a prey to the violence of southern Royalism—“the White Terror,” as it was then called.
The new Prefect immediately set out for Toulouse, and was greeted on his arrival with the news that General Ramel, notwithstanding that he had hoisted the white flag on the Capitol, had been assassinated. Such are the injustice and violence of party spirit, even when victorious; nay, especially when victorious!
But, however interesting this episode of our national troubles may be, it is not necessary to dwell on them here. The principal personage in these Memoirs is not the Prefect, but Mme. de Rémusat. My grandmother, anxious about the course of events, and perhaps afraid of the vehemence of her son’s opinions, which were little suited to his father’s official position, sent him back to Paris, to his great satisfaction.
Then ensued a correspondence between them which will make both of them known to us, and will perhaps depict the writer of these Memoirs more clearly than do the Memoirs themselves.
As, however, the latter work only is in question at present, it is not necessary to give in detail the history of the period subsequent to 1815. The administration of the department, which commenced under such gloomy auspices, was, for a period of nineteen months, extremely difficult. While the son, mixing in very Liberal society in Paris, adopted the opinions of advanced constitutional Royalism, which did little more than tolerate the Bourbons, the father, amid totally different surroundings, underwent a similar mental process, and placed himself by word and deed in the front rank of those officials of the King’s Government who were the least Royalist and the most Liberal. He was a just and moderate man, a lover of law, neither an aristocrat nor a bigot. The people of Toulouse were all that he was not; nevertheless he was successful there, and left behind him a kindly memory, which lapsed as the men of his time disappeared, but of which my father has more than once found traces. These early days of constitutional liberty, even in a province which did not afterward put its theories boldly in practice, are curious to contemplate.
The light of that liberty illumined all that the Empire had left in darkness. Opinions, ideas, hatred, passions, came to life. The Government of the Bourbons was represented by a married priest, M. de Talleyrand, and a regicide Jacobin, M. Fouché; but even they could not oppose the reactionary tendency of the time, and the Liberal policy did not triumph until the accession of MM. Decazes, Pasquier, Molé, and Royer-Collard to the ministry, and the passing of the famous decree of the 5th of September. The new policy was of course advantageous to those who had practiced it beforehand, and there could be no ill will toward the Prefect on account of the failure of the Liberal party in the elections of Haute-Garonne. So soon as the ministry was firmly established, and as M. Lainé had succeeded M. de Vaublanc, my grandfather was appointed Prefect of Lille. My father records in a letter already quoted the effect of these events on the mind of Mme. de Rémusat:
“The nomination of my father to Lille brought my mother back into the midst of the great stir of public opinion, which was soon to declare itself as it had not done since 1789. Her intelligence, her reason all her feelings and all her convictions, were about to make a great step in advance. The Empire, after awakening her interest in public affairs and enabling her to understand them, subsequently directed her mind toward a high moral aim, by inspiring her with a horror of tyranny. Hence came her desire for a government of order, founded on law, reason, and the spirit of the nation; hence a certain leaning toward the forms of the English constitution. Her stay at Toulouse and the reaction of 1815 gave her such a knowledge of social realities as she could never have acquired in thesalonsof Paris, enlightening her as to the results and the causes of the Revolution, and the needs and sentiments of the nation. She understood, in a general way, on which side lay true help, strength, life, and right. She learned that a new France had been called into existence, and what it was, and that it was for and by this new France that government must be carried on.”
“The nomination of my father to Lille brought my mother back into the midst of the great stir of public opinion, which was soon to declare itself as it had not done since 1789. Her intelligence, her reason all her feelings and all her convictions, were about to make a great step in advance. The Empire, after awakening her interest in public affairs and enabling her to understand them, subsequently directed her mind toward a high moral aim, by inspiring her with a horror of tyranny. Hence came her desire for a government of order, founded on law, reason, and the spirit of the nation; hence a certain leaning toward the forms of the English constitution. Her stay at Toulouse and the reaction of 1815 gave her such a knowledge of social realities as she could never have acquired in thesalonsof Paris, enlightening her as to the results and the causes of the Revolution, and the needs and sentiments of the nation. She understood, in a general way, on which side lay true help, strength, life, and right. She learned that a new France had been called into existence, and what it was, and that it was for and by this new France that government must be carried on.”
My grandmother’s stay at Lille was occasionally varied by visits to her son in Paris. The pleasures of society were but a prelude to the literary success that he achieved a few months later; and indeed he was already practicing composition in his frequent letters to his mother on politics and literature. Mme. de Rémusat had more leisure at Lille than in Paris, and, although her health was still delicate, she indulged her taste for intellectual pursuits. Hitherto she had written nothing but the Memoirs that she had afterward destroyed, and a few short tales and essays. In the leisure of a country life she now attempted a romance in the form of letters, called “Les Lettres Espagñols, ou l’Ambitieux.” While she was working at this with ardor and success, the posthumous work of Mme. de Staël, “Considérations sur la Revolution Française,” came out in 1818, and made a great impression on her. Now that sixty years have elapsed, it is difficult for us to realize the extraordinary effect of Mme. de Staël’s eloquent dissertation on the principles of the Revolution. The opinions of the author, then quite novel, are now merely noble truisms obvious to all. But in the days that immediately followed the Empire they were something more. Everything was then new, and the younger generation, who had undergone twenty years of tyranny, had to learn over again that which their fathers had known so well in 1789.
My grandmother was especially struck by the eloquent pages in which the author gives somewhat declamatory expression to her hatred of Napoleon. Mme. de Rémusat felt a certain sympathy with the author’s sentiments, but she could not forget that at one time she had thought differently. People who are fond of writing are easily tempted into explaining their conduct and feelings on paper. She conceived a strong desire to arrange all her reminiscences, to describe the Empire as she had seen it, and how she had at first loved and admired, next condemned and dreaded, afterward suspected and hated, and finally renounced it. The Memoirs she had destroyed in 1815 would have been the most accurate exposition of this succession of events, situations, and feelings. It was vain to think of rewriting them, but it was possible, with the help of a good memory and an upright intention, to compose others which should be equally sincere. Full of this project, she wrote to her son (May 27, 1818):