The Project Gutenberg eBook ofMen and WomenThis ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online atwww.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.Title: Men and WomenAuthor: Robert BrowningCommentator: Helen A. ClarkeCharlotte PorterRelease date: December 26, 2005 [eBook #17393]Most recently updated: February 15, 2019Language: EnglishCredits: Etext produced by Dick AdicksHTML file produced by David WidgerIntroduction and Notes: Charlotte Porter and Helen A. Clarke, from theedition of Browning's poems published by Thomas Y. Crowell andCompany, New York, in 1898.Editing conventions: The digraphs have been silently rendered as"ae" or "oe."[u`] indicates u-grave, [a`] a-grave, [e`] e-grave, and [a^]a-circumflex. Similarly, u-umlaut is rendered as "ue."Stanza and section numbers have been moved to the left margin, andperiods that follow them have been removed.Periods have been omitted after Roman numerals in the titles ofpopes and nobles.In keeping with contemporary practice, commas have been deleted whenthey precede dashes and spaces deleted in such contractions as"there's" where the printed text has "there 's."In references to Bible verses, Roman numerals have been changed toArabic numerals (e. g., "John iii.16" is changed to "John 3:16").*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEN AND WOMEN ***
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online atwww.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.
Title: Men and WomenAuthor: Robert BrowningCommentator: Helen A. ClarkeCharlotte PorterRelease date: December 26, 2005 [eBook #17393]Most recently updated: February 15, 2019Language: EnglishCredits: Etext produced by Dick AdicksHTML file produced by David WidgerIntroduction and Notes: Charlotte Porter and Helen A. Clarke, from theedition of Browning's poems published by Thomas Y. Crowell andCompany, New York, in 1898.Editing conventions: The digraphs have been silently rendered as"ae" or "oe."[u`] indicates u-grave, [a`] a-grave, [e`] e-grave, and [a^]a-circumflex. Similarly, u-umlaut is rendered as "ue."Stanza and section numbers have been moved to the left margin, andperiods that follow them have been removed.Periods have been omitted after Roman numerals in the titles ofpopes and nobles.In keeping with contemporary practice, commas have been deleted whenthey precede dashes and spaces deleted in such contractions as"there's" where the printed text has "there 's."In references to Bible verses, Roman numerals have been changed toArabic numerals (e. g., "John iii.16" is changed to "John 3:16").
Title: Men and Women
Author: Robert BrowningCommentator: Helen A. ClarkeCharlotte Porter
Author: Robert Browning
Commentator: Helen A. Clarke
Charlotte Porter
Release date: December 26, 2005 [eBook #17393]Most recently updated: February 15, 2019
Language: English
Credits: Etext produced by Dick AdicksHTML file produced by David WidgerIntroduction and Notes: Charlotte Porter and Helen A. Clarke, from theedition of Browning's poems published by Thomas Y. Crowell andCompany, New York, in 1898.Editing conventions: The digraphs have been silently rendered as"ae" or "oe."[u`] indicates u-grave, [a`] a-grave, [e`] e-grave, and [a^]a-circumflex. Similarly, u-umlaut is rendered as "ue."Stanza and section numbers have been moved to the left margin, andperiods that follow them have been removed.Periods have been omitted after Roman numerals in the titles ofpopes and nobles.In keeping with contemporary practice, commas have been deleted whenthey precede dashes and spaces deleted in such contractions as"there's" where the printed text has "there 's."In references to Bible verses, Roman numerals have been changed toArabic numerals (e. g., "John iii.16" is changed to "John 3:16").
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK MEN AND WOMEN ***
CONTENTS
INTRODUCTION
"TRANSCENDENTALISM: A POEM IN TWELVE BOOKS"
HOW IT STRIKES A CONTEMPORARY
ARTEMIS PROLOGIZES
AN EPISTLE CONTAINING THE STRANGE MEDICAL EXPERIENCE OF KARSHISH, THE ARAB PHYSICIAN
JOHANNES AGRICOLA IN MEDITATION
PICTOR IGNOTUS
FRA LIPPO LIPPI
ANDREA DEL SARTO
THE BISHOP ORDERS HIS TOMB AT SAINT PRAXED'S CHURCH
BISHOP BLOUGRAM'S APOLOGY
CLEON
RUDEL TO THE LADY OF TRIPOLI
ONE WORD MORE
Thirteen years after the publication, in 1855, of the Poems, in two volumes, entitled "Men and Women," Browning reviewed his work and made an interesting reclassification of it. He separated the simpler pieces of a lyric or epic cast—such rhymed presentations of an emotional moment, for example, as "Mesmerism" and "A Woman's Last Word," or the picturesque rhymed verse telling a story of an experience, such as "Childe Roland" and "The Statue and the Bust"—from their more complex companions, which were almost altogether in blank verse, and, in general, markedly personified a typical man in his environment, a Cleon or Fra Lippo, a Rudel or a Blougram. These boldly sculptured figures he set apart from the others as the fit components of the more closely related group which ever since has constituted the division now known as "Men and Women."
Possibly the poet took some pleasure in thus bringing to confusion those critics who, beginning first to take any notice of his work after the issue of these volumes of 1855, discovered therein poems they praised chiefly by means of contrasting them with foregoing work they found unnoticeable and later work they declared inscrutable. Their bland discrimination, at any rate, in favor of "Men and Women" became henceforth inapplicable, since the poet not only cast out from the division they elected to honor the little lyrical pieces that caught their eye, but also brought to the front, from his earlier neglected work of the same kind as the monologues retained, his Johannes Agricola of 1836, Pictor Ignotus of 1845, and Rudel of 1842. Later criticism, moreover, that even yet assumes to ring the old changes of discrimination against everything but "Men and Women," is made not merely inapplicable by this re-arrangement, but uninformed, a meaningless echo of a borrowed opinion which has had the very ground from under it shifted.
The self-criticism of which this re-arrangement gives a hint is more valuable.
All the shorter poems accumulated up to this period, various as they are in theme and metrical form, are uniform in the fashioning of their contour and color. As soon as this underlying uniformity of make is recognized it may be seen to be the coloring and relief belonging to any sort of poetic material, whether ordinarily accounted dramatic material or not, which is imaginatively externalized and made concrete. This peculiarity of make Browning early acknowledged in his estimate of his shorter poems as characteristic of his touch, when he called his lyrics and romances dramatic. He became consciously sensitive later to slight variations effected by his manipulation in shape and shade which it yet takes a little thought to discern, even after his own redivision of his work has given the clew to his self-judgments.
Not only events, deeds, and characters—the usual subject-matter moulded and irradiated by dramatic power—but thoughts, impressions, experiences, impulses, no matter how spiritualized or complex or mobile, are transfused with the enlivening light of his creative energy in his shorter poems. Perhaps the very path struck out through them by the poet in his re-division may be traced between the leaves silently closing together again behind him if it be noticed that among these poems there are some with footholds firmly rooted in the earth and others whose proper realm is air. These have wings for alighting, for flitting thither and hither, or for pursuing some sudden rapt whirl of flight in Heaven's face at fancy's bidding. They are certainly not less original than those other solider, earth-fast poems, but they are less unique. Being motived in transient fancy, they are more akin to poems by other hands, and could be classed more readily with them by any observer, despite all differences, as little poetic romances or as a species of lyric.
They were probably first found praiseworthy, not only because they were simpler, but because, being more like work already understood and approved, adventurous criticism was needed to taste their quality. The other longer poems in blank verse, graver and more dignified, yet even more vivid, and far more life-encompassing, which bore the rounded impress of the living human being, instead of the shadowy motion of the lively human fancy—these are the birth of a process of imaginative brooding upon the development of man by means of individuality throughout the slow, unceasing flow of human history. Browning evidently grew aware that whatever these poems of personality might prove to be worth to the world, these were the ones deserving of a place apart, under the early title of "Men and Women," which he thought especially suited to the more roundly modelled and distinctively colored exemplars of his peculiar faculty.
In his next following collection, under the similar descriptive title of "Dramatis Personae," he added to this class of work, shaping in the mould of blank verse mainly used for "Men and Women" his personifications of the Medium Mr. Sludge, the embryo theologian Caliban, the ripened mystical saint of "A Death in the Desert"; while Abt Vogler, the creative musician, Rabbi ben Ezra, the intuitional philosopher, and the chastened adept in loving, James Lee's wife, although held within the embrace of their maker's dramatic conception of them, as persons of his stage, were made to pour out their speech in rhyme as Johannes Agricola in the earlier volume uttered his creed and Rudel his love-message, as if the heat of their emotion-moved personality required such an outlet. Some such general notion as this of the scope of this volume, and of the design of the poet in the construction, classification, and orderly arrangement of so much of his briefer work as is here contained seems to be borne out upon a closer examination. On the threshold of this new poetic world of personality stands the Poet of the poem significantly called "Transcendentalism," who is speaking to another poet about the too easily obvious, metaphor-bare philosophy of his opus in twelve books. That the admonishing poet is stationed there at the very door-sill of the Gallery of Men and Women is surely not accidental, even if Browning's habit of plotting his groups of poems symmetrically by opening with a prologue-poem sounding the right key, and rounding the theme with an epilogue, did not tend to prove it intentional. It is an open secret that the last poem in "Men and Women," for instance, is an epilogue of autobiographical interest, gathering up the foregoing strains of his lyre, for a few last chords, in so intimate a way that the actual fall of the fingers may be felt, the pausing smile seen, as the performer turns towards the one who inspired "One Word More." The appropriateness of "Transcendentalism" as a prologue need be no more of a secret than that of "One Word More" as an epilogue, although it is left to betray itself. Other poets writing on the poet, Emerson for example, and Tennyson, place the outright plain name of their thought at the head of their verses, without any attempt to make their titles dress their parts and keep as thoroughly true to their roles as the poems themselves. But a complete impersonation of his thought in name and style as well as matter is characteristic of Browning, and his personified poets playing their parts together in "Transcendentalism" combine to exhibit a little masque exemplifying their writer's view of the Poet as veritably as if he had named it specifically "The Poet." One poet shows the other, and brings him visibly forward; but even in such a morsel of dramatic workmanship as this, fifty-one lines all told, there is the complexity and involution of life itself, and, as ever in Browning's monologues, over the shoulder of the poet more obviously portrayed peers as livingly the face of the poet portraying him. And this one—the admonishing poet—is set there with his "sudden rose," as if to indicate with that symbol of poetic magic what kind of spell was sought to be exercised by their maker to conjure up in his house of song the figures that people its niches. Could a poem be imagined more cunningly devised to reveal a typical poetic personality, and a typical theory of poetic method, through its way of revealing another? What poet could have composed it but one who himself employed the dramatic method of causing the abstract to be realizable through the concrete image of it, instead of the contrary mode of seeking to divest the objective of its concrete form in order to lay bare its abstract essence? This opposite theory of the poetic function is precisely the Boehme mode, against which the veiled dramatic poet, who is speaking in favor of the Halberstadtian magic, admonishes his brother, while he himself in practical substantiation of his theory of poetics brings bodily in sight the boy-face above the winged harp, vivified and beautiful himself, although his poem is but a shapeless mist.
Not directly, then, but indirectly, as the dramatic poet ever reveals himself, does the sophisticated face of the subtle poet of "Men and Women" appear as the source of power behind both of the poets of this poem, prepossessing the reader of the verity and beauty of the theory of poetic art therein exemplified. Such an interpretation of "Transcendentalism," and such a conception of it as a key to the art of the volume it opens, chimes in harmoniously with the note sounded in the next following poem, "How it Strikes a Contemporary." Here again a typical poet is personified, not, however, by means of his own poetic way of seeing, but of the prosaic way in which he is seen by a contemporary, the whole, of course, being poetically seen and presented by the over-poet. Browning himself, and in such a manifold way that the reader is enabled to conceive as vividly of the talker and his mental atmosphere and social background—the people and habitudes of the good old town of Valladolid—as of the betalked-of Corregidor himself; while by the totality of these concrete images an impression is conveyed of the dramatic mode of poetic expression which is far more convincing than any explicit theoretic statement of it could be, because so humanly animated.
"Artemis Prologizes" seems to have been selected to close this little opening sequence of poems on the poet, because that fragment of a larger projected work could find place here almost as if it were a poet's exercise in blank verse. Its smooth and spacious rhythm, flawless and serene as the distant Greek myth of the hero and the goddess it celebrates, is in striking contrast with the rougher, but brighter and more humanly colloquial blank verse of "Bishop Blougram's Apology," for example, or the stiff carefulness of the "Epistle" of Karshish. It might alone suffice, by comparison with the metrical craftsmanship of the other poems of "Men and Women," to assure the observant reader that never was a good workman more baselessly accused of metrical carelessness than the poet who designedly varies his complicated verse-effects to suit every inner impulse belonging to his dramatic subject. A golden finish being in place in this statuesque, "Hyperion"-like monologue of Artemis, behold here it is, and none the less perfect because not merely the outcome of the desire to produce a polished piece of poetic mechanism.
Browning, perhaps, linked his next poem, "The Strange Medical Experience of Karshish, the Arab Physician," with the calm prologizing of the Hellenic goddess, by association of the "wise pharmacies" of AEsculapius, with the inquisitive sagacity of Karshish, "the not-incurious in God's handiwork." By this ordering of the poems, the reader may now enjoy, at any rate, the contrasts between three historic phases of wisdom in bodily ills: the phase presented in the dependence of the old Greek healer upon simple physical effects, soothing "with lavers the torn brow," and laying "the stripes and jagged ends of flesh even once more"; and the phases typified, on the one side, by the ingenious Arab, sire of the modern scientist, whose patient correlation of facts and studious, sceptical scrutiny of cause and effect are caught in the bud in the diagnosis transmitted by Karshish to Abib, and, on the other side, by the Nazarene physician, whose inspired secret of summoning out of the believing soul of man the power to control his body—so baffled and fascinated Karshish, drawing his attention in Lazarus to just that connection of the known physical with the unknown psychical nature which is still mystically alluring the curiosity of investigators.
From the childlike, over-idealizing mood of Lazarus toward the God who had succored him, inducing in him so fatalistic an indifference to human concerns, there is but a step to the rapture of absolute theology expressed in the person of Johannes Agricola. Such poems as these put before the cool gaze of the present century the very men of the elder day of religion. Their robes shine with an unearthly light, and their abstracted eyes are hypnotized by the effulgence of their own haloes. Yet the poet never fails to insinuate some naive foible in their personification, a numbness of the heart or an archaism of soul, which reveals the possessed one as but a human brother, after all, shaped by his environment, and embodying the spirit of an historic epoch out of which the current of modern life is still streaming.
The group of art poems which follows similarly presents a dramatic synthesis of the art of the Renaissance as represented by three types of painters. The religious devotion of the monastic painter, whose ecstatic spirit breathes in "Pictor Ignotus," probably gives this poem its place adjoining Agricola and Lazarus. His artist's hankering to create that beauty to bless the world with which his soul refrains from grossly satisfying, unites the poem with the two following ones. In the first of these the realistic artist, Fra Lippo, is graphically pictured personally ushering in the high noon of the Italian efflorescence. In the second, the gray of that day of art is silvering the self-painted portrait of the prematurely frigid and facile formalist, Andrea del Sarto. In "Pictor Ignotus" not only the personality of the often unknown and unnamed painting-brother of the monasteries is made clear, but also the nature of his beautiful cold art and the enslavement of both art and personality to ecclesiastical beliefs and ideals. In "Fra Lippo Lippi" not alone the figure of the frolicsome monk appears caught in his pleasure-loving escapade, amid that picturesque knot of alert-witted Florentine guards, ready to appreciate all the good points in his story of his life and the protection the arms of the Church and the favor of the Medici have afforded his genius, but, furthermore, is illustrated the irresistible tendency of the art-impulse to expand beyond the bounds set for it either by laws of Church or art itself, and to find beauty wheresoever in life it chooses to turn the light of its gaze. So, also, in "Andrea del Sarto," the easy cleverness of the unaspiring craftsman is not embodied apart from the abject relationship which made his very soul a bond-slave to the gross mandates of "the Cousin's whistle." Yet in all three poems the biographic and historic conditions contributing toward the individualizing of each artist are so unobtrusively epitomized and vitally blended, that, while scarcely any item of specific study of the art and artists of the Renaissance would be out of place in illustrating the essential truth of the portraiture and assisting in the better appreciation of the poem, there is no detail of the workmanship which does not fall into the background as a mere accessory to the dominant figure through whose relationship to his art his station in the past is made clear.
This sort of dramatic synthesis of a salient, historical epoch is again strikingly disclosed in the following poem of the Renaissance period, "The Bishop Orders his Tomb at Saint Praxed's Church." In this, again, the art-connoisseurship of the prelacy, so important an element in the Italian movement towards art-expression, is revealed to the life in the beauty-loving personality of the dying bishop. And by means, also, of his social ties with his nephews, called closer than they wish about him now; with her whom "men would have to be their mother once"; with old Gandolf, whom he fancies leering at him from his onion-stone tomb; and with all those strong desires of the time for the delight of being envied, for marble baths and horses and brown Greek manuscripts and mistresses, the seeds of human decay planted in the plot of Time, known as the Central Renaissance, by the same lingering fleshliness and self-destroying self-indulgence as was at home in pagan days, are livingly exposed to the historic sense.
Is the modern prelate portrayed in "Bishop Blougram's Apology," with all his bland subtlety, complex culture, and ripened perceptions, distant as the nineteenth century from the sixteenth, very different at bottom from his Renaissance brother, in respect to his native hankering for the pleasure of estimation above his fellows? Gigadibs is his Gandolf, whom he would craftily overtop. He is the one raised for the time above the commonalty by his criticism of the bishop, to whom the prelate would fain show how little he was to be despised, how far more honored and powerful he was among men. As for Gigadibs, it is to be noticed that Browning quietly makes him do more than leer enviously at his complacent competitor from a tomb-top. The "sudden healthy vehemence" that struck him and made him start to test his first plough in a new world, and read his last chapter of St. John to better purpose than towards self-glorification beyond his fellows, is a parable of the more profitable life to be found in following the famous injunction of that chapter in John's Gospel, "Feed my sheep!" than in causing those sheep to motion one, as the bishop would have his obsequious wethers of the flock motion him, to the choice places of the sward.
So, as vivid a picture of the materialism and monopolizing of the present century sowing seeds of decay and self-destruction in the movement of this age toward love of the truth, of the beauty of genuineness in character and earnestness in aim, is portrayed through the realistic personality of the great modern bishop, in his easy-smiling after-dinner talk with Gigadibs, the literary man, as is presented of the Central Renaissance period in the companion picture of the Bishop of Saint Praxed's.
In Cleon, the man of composite art and culture, the last ripe fruitage of Greek development, is personified and brought into contact, at the moment of the dawn of Christianity in Europe, with the ardent impulse the Christian ideal of spiritual life supplied to human civilization. How close the wise and broad Greek culture came to being all-sufficing, capable of effecting almost enough of impetus for the aspiring progress of the world, and yet how much it lacked a warmer element essential to be engrafted upon its lofty beauty, the reader, upon whose imaginative vision the personality of Cleon rises, can scarcely help but feel.
The aesthetic and religious or philosophical interests vitally conceived and blended, which link together so many of the main poems of "Men and Women," close with "Cleon." Rudel, the troubadour, presenting, in the self-abandonment of his offering of love to the Lady of Tripoli, an impersonation of the chivalric love characteristic of the Provencal life of the twelfth century, intervenes, appropriately, last of all, between the preceding poems and the epilogue, which devotes heart and brain of the poet himself, with the creatures of his hand, to his "Moon of Poets."
As these poetic creations now stand, they all seem, upon examination, to incarnate the full-bodied life of distinctive types of men, centred amid their relations with other men within a specific social environment, and fulfilling the possibilities for such unique, dramatic syntheses as were revealed but partially or in embryo here and there among the other shorter poems of this period of the poet's growth.
In one important particular the re-arrangement of the "Men and Women" group of poems made its title inappropriate. The graceful presence and love-lit eyes of the many women of the shorter love-poems were withdrawn, and Artemis, Andrea del Sarto's wife, the Prior's niece—"Saint Lucy, I would say," as Fra Lippo explains—and, perhaps, the inspirer of Rudel's chivalry, too, the shadowy yet learned and queenly Lady of Tripoli, alone were left to represent the "women" of the title. As for minor inexactitudes, what does it matter that the advantage gained by nicely selecting the poems properly belonging together, both in conception and artistic modelling, was won at the cost of making the reference inaccurate, in the opening lines of "One Word More," to "my fifty men and women, naming me the fifty poems finished"?—Or that the mention of Roland in line 138 is no longer in place with Karshish, Cleon, Lippo, and Andrea, now that the fantastic story of Childe Roland's desperate loyalty is given closer companionship among the varied experiences narrated in the "Dramatic Romances"? While as for the mention of the Norbert of "In a Balcony"—which was originally included as but one item along with the other contents of "Men and Women"—that miniature drama, although it stands by itself now, is still near enough at hand in the revised order to account for the allusion. These are all trifles—mere sins against literal accuracy. But the discrepancy in the title occasioned by the absence of women is of more importance. It is of especial interest, in calling attention to the fact that the creator of Pompilia, Balaustion, and the heroine of the "Inn Album"—all central figures, whence radiate the life and spiritual energy of the work they ennoble—had, at this period, created no typical figures of women in any degree corresponding to those of his men.
CHARLOTTE PORTERHELEN A. CLARKE
Stop playing, poet! May a brother speak?'Tis you speak, that's your error. Song's our art:Whereas you please to speak these naked thoughtsInstead of draping them in sights and sounds.—True thoughts, good thoughts, thoughts fit to treasure up!But why such long prolusion and display,Such turning and adjustment of the harp,And taking it upon your breast, at length,Only to speak dry words across its strings?Stark-naked thought is in request enough: 10Speak prose and hollo it till Europe hears!The six-foot Swiss tube, braced about with bark,Which helps the hunter's voice from Alp to Alp—Exchange our harp for that—who hinders you?But here's your fault; grown men want thought, you think;Thought's what they mean by verse, and seek in verse.Boys seek for images and melody,Men must have reason—so, you aim at men.Quite otherwise! Objects throng our youth,'tis true;We see and hear and do not wonder much: 20If you could tell us what they mean, indeed!As German Boehme never cared for plantsUntil it happed, a-walking in the fields,He noticed all at once that plants could speak,Nay, turned with loosened tongue to talk with him.That day the daisy had an eye indeed—Colloquized with the cowslip on such themes!We find them extant yet in Jacob's prose.But by the time youth slips a stage or twoWhile reading prose in that tough book he wrote 30(Collating and emendating the sameAnd settling on the sense most to our mind)We shut the clasps and find life's summer past.Then, who helps more, pray, to repair our loss—Another Boehme with a tougher bookAnd subtler meanings of what roses say—Or some stout Mage like him of Halberstadt,John, who made things Boehme wrote thoughts about?He with a "look you!" vents a brace of rhymes,And in there breaks the sudden rose herself, 40Over us, under, round us every side,Nay, in and out the tables and the chairsAnd musty volumes, Boehme's book and all—Buries us with a glory, young once more,Pouring heaven into this shut house of life.So come, the harp back to your heart again!You are a poem, though your poem's naught.The best of all you showed before, believe,Was your own boy-face o'er the finer chordsBent, following the cherub at the top 50That points to God with his paired half-moon wings.
NOTES"Transcendentalism" is a criticism, placed in the mouth of a poet,of another poet, whose manner of singing is prosaic, because itseeks to transcend (or penetrate beyond) phenomena, by divestingpoetic expression of those concrete embodiments which enable it toappeal to the senses and imagination. Instead of bare abstractionsbeing suited to the developed mind, it is the primitive mind, which,like Boehme's, has the merely metaphysical turn, and expects todiscover the unincarnate absolute essence of things. The maturermind craves the vitalizing method of the artist who, like themagician of Halberstadt, recreates things bodily in all theirbeautiful vivid wholeness. Yet the poet who sincerely holds sofragmentary a conception of art is himself a poem to the poet whoholds the larger view. His boy-face singing to God above hisineffective harp-strings is a concrete image of this sort of poetictranscendentalism.[It is obvious that Browning uses the Halberstadt and not the Boehmemethod in presenting this embodiment of his subject. Thesupposition of certain commentators that Browning is here picturinghis own artistic method as transcendental is a misconception of hischaracteristic theory of poetic art, as shown here and elsewhere.]22. Boehme: Jacob, an "inspired" German shoemaker (1575-1624), whowrote "Aurora," "The Three Principles," etc., mystical commentarieson Biblical events. When twenty-five years old, says Hotham in"Mysterium Magnum," 1653, "he was surrounded by a divine Light andreplenished with heavenly Knowledge . . . going abroad into theFieldes to a Greene before Neys-Gate at Gorlitz and viewing theHerbes and Grass of the Fielde, in his inward light he saw intotheir Essences . . . and from that Fountain of Revelation wrote [DeSignatura Rerum]," on the signatures of things, the "tough book" towhich Browning refers.37. Halberstadt: Johann Semeca, called Teutonicus, a canon ofHalberstadt in Germany, who was interested in the unchurchly studyof mediaeval science and reputed to be a magician, possessing thevegetable stone supposed to make plants grow at will, having thesame power over organic life that the philosopher's stone of thealchemists had over minerals, so that, like Albertus Magnus, anothersuch mage of the Middle Ages, he could cause flowers to spring up inthe midst of winter.
1855I only knew one poet in my life:And this, or something like it, was his way.You saw go up and down Valladolid,A man of mark, to know next time you saw.His very serviceable suit of blackWas courtly once and conscientious still,And many might have worn it, though none did:The cloak, that somewhat shone and showed the threads,Had purpose, and the ruff, significance.He walked and tapped the pavement with his cane, 10Scenting theworld, looking it full in face,An old dog, bald and blindish, at his heels.They turned up, now, the alley by the church,That leads nowhither; now, they breathed themselvesOn the main promenade just at the wrong time:You'd come upon his scrutinizing hatMaking a peaked shade blacker than itselfAgainst the single window spared some houseIntact yet with its mouldered Moorish work—Or else surprise the ferret of his stick 20Trying themortar's temper 'tween the chinksOf some new shop a-building, French and fine.He stood and watched the cobbler at his trade,The man who slices lemons into drink,The coffee-roaster's brazier, and the boysThat volunteer to help him turn its winch.He glanced o'er books on stalls with half an eye,And fly-leaf ballads on the vendor's string,And broad-edge bold-print posters by the wall.He took such cognizance of men and things, 30If any beat a horse, you felt he saw;If any cursed a woman, he took note;Yet stared at nobody—you stared at him,And found, less to your pleasure than surprise,He seemed to know you and expect as much.So, next time that a neighbor's tongue was loosed,It marked the shameful and notorious fact,We had among us, not so much a spy,As a recording chief-inquisitor,The town's true master if the town but knew 40We merely kept a governor for form,While this man walked about and took accountOf all thought, said and acted, then went home,And wrote it fully to our Lord the KingWho has an itch to know things, he knows why,And reads them in his bedroom of a night.Oh, you might smile! there wanted not a touch,A tang of . . . well, it was not wholly easeAs back into your mind the man's look came.Stricken in years a little—such a brow 50His eyes had to live under!—clear as flintOn either side the formidable noseCurved, cut and colored like an eagle's claw,Had he to do with A.'s surprising fate?When altogether old B. disappearedAnd young C. got his mistress, was't our friend,His letter to the King, that did it all?What paid the Woodless man for so much pains?Our Lord the King has favorites manifold,And shifts his ministry some once a month; 60Our city gets new governors at whiles—But never word or sign, that I could hear,Notified to this man about the streetsThe King's approval of those letters connedThe last thing duly at the dead of night.Did the man love his office? Frowned our Lord,Exhorting when none heard—"Beseech me not!Too far above my people—beneath me!I set the watch—how should the people know?Forget them, keep me all the more in mind!" 70Was some such understanding 'twixt the two?I found no truth in one report at least—That if you tracked him to his home, down lanesBeyond the Jewry, and as clean to pace,You found he ate his supper in a roomBlazing with lights, four Titians on the wall,And twenty naked girls to change his plate!Poor man, he lived another kind of lifeIn that new stuccoed third house by the bridge,Fresh-painted, rather smart than otherwise! 80The whole street might o'erlook him as he sat,Leg crossing leg, one foot on the dog's back,Playing a decent cribbage with his maid(Jacynth, you're sure her name was) o'er the cheeseAnd fruit, three red halves of starved winter-pears,Or treat of radishes in April. Nine,Ten, struck the church clock, straight to bed went he.My father, like the man of sense he was,Would point him out to me a dozen times;"'St—'St," he'd whisper, "the Corregidor!" 90I had been used to think that personageWas one with lacquered breeches, lustrous belt,And feathers like a forest in his hat,Who blew a trumpet and proclaimed the news,Announced the bull-fights, gave each church its turn,And memorized the miracle in vogue!He had a great observance from us boys;We were in error; that was not the man.I'd like now, yet had happy been afraid,To have just looked, when this man came to die, 100And seen who lined the clean gay garret-sidesAnd stood about the neat low truckle-bed,With the heavenly manner of relieving guard.Here had been, mark, the general-in-chief,Thro' a whole campaign of the world's life and death,Doing the King's work all the dim day long,In his old coat and up to knees in mud,Smoked like a herring, dining on a crust,And, now the day was won, relieved at once!No further show or need for that old coat, 110You are sure, for one thing! Bless us, all the whileHow sprucely we are dressed out, you and I!A second, and the angels alter that.Well, I could never write a verse—could you?Let's to the Prado and make the most of time.NOTES"How it Strikes a Contemporary" is a portrait of the Poet as theunpoetic gossiping public of his day sees him. It is humorouslycolored by the alien point of view of the speaker, who suspectswithout understanding either the greatness of the poet's spiritualpersonality and mission, or the nature of his life, which iswithdrawn from that of the commonalty, yet spent in clear-sighteduniversal sympathies and kindly mediation between Humanity and itsGod.3. Valladolid: the royal city of the kings of Castile, before PhilipII moved the Court to Madrid, where Cervantes, Calderon, and LasCasas lived and Columbus died.76. Titian: pictures by the Venetian, Tiziano Vecellio (1477-1576),glowing in color, presumably of large golden-haired women like hisfamous Venus.90. Corregidor: the Spanish title for a magistrate, literally, acorrector, from corregir, to correct.
1842I am a goddess of the ambrosia courts,And save by Here, Queen of Pride, surpassedBy none whose temples whiten this the world.Through heaven I roll my lucid moon along;I shed in hell o'er my pale people peace;On earth I, caring for the creatures, guardEach pregnant yellow wolf and fox-bitch sleek,And every feathered mother's callow brood,And all that love green haunts and loneliness.Of men, the chaste adore me, hanging crowns 10Of poppies red to blackness, bell and stem,Upon my image at Athenai here;And this dead Youth, Asclepios bends above,Was dearest to me. He, my buskined stepTo follow through the wild-wood leafy ways,And chase the panting stag, or swift with dartsStop the swift ounce, or lay the leopard low,Neglected homage to another god:Whence Aphrodite, by no midnight smokeOf tapers lulled, in jealousy despatched 20A noisome lust that, as the gad bee stings,Possessed his stepdame Phaidra for himselfThe son of Theseus her great absent spouse.Hippolutos exclaiming in his rageAgainst the fury of the Queen, she judgedLife insupportable; and, pricked at heartAn Amazonian stranger's race should dareTo scorn her, perished by the murderous cord:Yet, ere she perished, blasted in a scrollThe fame of him her swerving made not swerve. 30And Theseus, read, returning, and believed,And exiled, in the blindness of his wrath,The man without a crime who, last as first,Loyal, divulged not to his sire the truth,Now Theseus from Poseidon had obtainedThat of his wishes should be granted three,And one he imprecated straight—"AliveMay ne'er Hippolutos reach other lands!"Poseidon heard, ai ai! And scarce the princeHad stepped into the fixed boots of the car 40That give the feet a stay against the strengthOf the Henetian horses, and aroundHis body flung the rein, and urged their speedAlong the rocks and shingles at the shore,When from the gaping wave a monster flungHis obscene body in the coursers' path.These, mad with terror, as the sea-bull sprawledWallowing about their feet, lost care of himThat reared them; and the master-chariot-poleSnapping beneath their plunges like a reed, 50Hippolutos, whose feet were trammelled fast,Was yet dragged forward by the circling reinWhich either hand directed; nor they quenchedThe frenzy of their flight before each trace,Wheel-spoke and splinter of the woful car,Each boulder-stone, sharp stub and spiny shell,Huge fish-bone wrecked and wreathed amid the sandsOn that detested beach, was bright with bloodAnd morsels of his flesh; then fell the steedsHead foremost, crashing in their mooned fronts, 60Shivering with sweat, each white eye horror-fixed.His people, who had witnessed all afar,Bore back the ruins of Hippolutos.But when his sire, too swoln with pride, rejoiced(Indomitable as a man foredoomed)That vast Poseidon had fulfilled his prayer,I, in a flood of glory visible,Stood o'er my dying votary and, deedBy deed, revealed, as all took place, the truth.Then Theseus lay the wofullest of men, 70And worthily; but ere the death-veils hidHis face, the murdered prince full pardon breathedTo his rash sire. Whereat Athenai wails.So I, who ne'er forsake my votaries,Lest in the cross-way none the honey-cakeShould tender, nor pour out the dog's hot life;Lest at my fane the priests disconsolateShould dress my image with some faded poorFew crowns, made favors of, nor dare objectSuch slackness to my worshippers who turn 80Elsewhere the trusting heart and loaded hand,As they had climbed Olumpos to reportOf Artemis and nowhere found her throne—I interposed: and, this eventful night(While round the funeral pyre the populaceStood with fierce light on their black robes which boundEach sobbing head, while yet their hair they clippedO'er the dead body of their withered prince,And, in his palace, Theseus prostratedOn the cold hearth, his brow cold as the slab 90'T was bruised on, groaned away the heavy grief—As the pyre fell, and down the cross logs crashedSending a crowd of sparkles through the night,And the gay fire, elate with mastery,Towered like a serpent o'er the clotted jarsOf wine, dissolving oils and frankincense,And splendid gums like gold) my potencyConveyed the perished man to my retreatIn the thrice-venerable forest here.And this white-bearded sage who squeezes now 100The berried plant, is Phoibos' son of fame,Asclepios, whom my radiant brother taughtThe doctrine of each herb and flower and root,To know their secret'st virtue and expressThe saving soul of all: who so has soothedWith layers the torn brow and murdered cheeks,Composed the hair and brought its gloss again,And called the red bloom to the pale skin back,And laid the strips and lagged ends of fleshEven once more, and slacked the sinew's knot 110Of every tortured limb—that now he liesAs if mere sleep possessed him underneathThese interwoven oaks and pines. Oh cheer,Divine presenter of the healing rod,Thy snake, with ardent throat and lulling eye,Twines his lithe spires around! I say, much cheer!Proceed thou with thy wisest pharmacies!And ye, white crowd of woodland sister-nymphs,Ply, as the sage directs, these buds and leavesThat strew the turf around the twain! While I 120Await, in fitting silence, the event.NOTES"Artemis Prologizes" represents the goddess Artemis awaiting therevival of the youth Hippolytus, whom she has carried to her woodsand given to Asclepios to heal. It is a fragment meant to introducean unwritten work and carry on the story related by Euripides in"Hippolytus," which see.