[1]Histoire de Paris,by Félibien, vol. iii. of the proofs, p. 378, Collect, B.
[1]Histoire de Paris,by Félibien, vol. iii. of the proofs, p. 378, Collect, B.
[2]"Epigramm, libro," p. 140. edit. Lugd. Batav.
[2]"Epigramm, libro," p. 140. edit. Lugd. Batav.
[3]"In fact, Fourcade, one of my best friends, son of the Consul-General of that name, had come a few days previously to make me this offer. It will not be surprising, I think, in a letter of this kind, that I mention every one by name; for a name written out plainly saves me testimonials and certificates."
[3]"In fact, Fourcade, one of my best friends, son of the Consul-General of that name, had come a few days previously to make me this offer. It will not be surprising, I think, in a letter of this kind, that I mention every one by name; for a name written out plainly saves me testimonials and certificates."
[4]This treaty is still in the possession of M. Harel.
[4]This treaty is still in the possession of M. Harel.
[5]Verteuil is M. Haxel's secretary.
[5]Verteuil is M. Haxel's secretary.
[6]"This had already happened to me inRichard; but, this time, it was not the voice of myamour proprewhich compelled me to restrain myself, but the entreaties of my collaborator. Ten times during the performance, Dinaux and M. Harel came into my box to beg me with growing solicitations as the drama increased in popularity to give out my name. They have not forgotten the firmness of my refusal, I believe; but neither shall I forget the friendly delicacy of their entreaties."
[6]"This had already happened to me inRichard; but, this time, it was not the voice of myamour proprewhich compelled me to restrain myself, but the entreaties of my collaborator. Ten times during the performance, Dinaux and M. Harel came into my box to beg me with growing solicitations as the drama increased in popularity to give out my name. They have not forgotten the firmness of my refusal, I believe; but neither shall I forget the friendly delicacy of their entreaties."
[7]"The object of that declaration was to make it known that I resigned being put first, and that I had never solicited that position."
[7]"The object of that declaration was to make it known that I resigned being put first, and that I had never solicited that position."
[8]See Appendix.
[8]See Appendix.
[9]"'I, the undersigned, one of the managers of the newspaper,l'Avant-Scène**,ex-inspector-general of the Porte-Saint-Martin theatre, under M. de Lhéry, M. Harel's predecessor, assert that, a short time before M. de Lhéry's retirement, M. F. Gaillardet communicated with me concerning a MS. ofLa Tour de Nesle,in five acts without scenes, of which he was the sole author; that, later, and before his departure for the provinces, M. Gaillardet showed me a new plan of the same drama in scenes, in which was pretty nearly the whole of the originalTour de Nesle;a plan that had just been settled, he said, between himself and M. Harel. In witness of which, etc.,DUPERRET'
[9]"'I, the undersigned, one of the managers of the newspaper,l'Avant-Scène**,ex-inspector-general of the Porte-Saint-Martin theatre, under M. de Lhéry, M. Harel's predecessor, assert that, a short time before M. de Lhéry's retirement, M. F. Gaillardet communicated with me concerning a MS. ofLa Tour de Nesle,in five acts without scenes, of which he was the sole author; that, later, and before his departure for the provinces, M. Gaillardet showed me a new plan of the same drama in scenes, in which was pretty nearly the whole of the originalTour de Nesle;a plan that had just been settled, he said, between himself and M. Harel. In witness of which, etc.,DUPERRET'
[10]"Here is M. Barba's statement—"I think I remember (it is more than two years ago) that half the purchase money ofLa Tour de Neslewas given, in cash, to M. Dumas on his saying that that was agreed upon with M. Gaillardet, which the latter denied. He was then obliged by the terms of our agreement to accept my note for his share.BARBA '29August1834'
[10]"Here is M. Barba's statement—
"I think I remember (it is more than two years ago) that half the purchase money ofLa Tour de Neslewas given, in cash, to M. Dumas on his saying that that was agreed upon with M. Gaillardet, which the latter denied. He was then obliged by the terms of our agreement to accept my note for his share.
BARBA '29August1834'
[11]"'You have writtenStruensee!' he says to me. Does M. Dumas think to prove by that that I have done nothing inLa Tour de Nesle? He forgets, then, that he, too, has written alsoLa Chasse et l'Amour, La Noce et l'Enterrement? (who has heard these plays mentioned?) Then the wretchedNapoléon,which has had two Waterloos, dragging with it in its second the downfall of the Odéon and of M. Harel! then, immediately afterLa Tour de Nesle, Le Fils de l'Émigré,which had three performances with M. Anicet;Angèle,which had thirty with M. Anicet;La Vénitienne,which had twenty with M. Anicet;Catherine Howard,which has had fifteen without M. Anicet? Are we really to suppose that M. Dumas is not therefore the author of the beauties ofAntony,ofHenri III.,and ofChristine? It has surely been said so here and there, and even partly proved! Perhaps it is to this that I owe M. Dumas's attack? But he need not be anxious: I shall never write aGaule et Franceand certainly not aMadame et la Vendée.
[11]"'You have writtenStruensee!' he says to me. Does M. Dumas think to prove by that that I have done nothing inLa Tour de Nesle? He forgets, then, that he, too, has written alsoLa Chasse et l'Amour, La Noce et l'Enterrement? (who has heard these plays mentioned?) Then the wretchedNapoléon,which has had two Waterloos, dragging with it in its second the downfall of the Odéon and of M. Harel! then, immediately afterLa Tour de Nesle, Le Fils de l'Émigré,which had three performances with M. Anicet;Angèle,which had thirty with M. Anicet;La Vénitienne,which had twenty with M. Anicet;Catherine Howard,which has had fifteen without M. Anicet? Are we really to suppose that M. Dumas is not therefore the author of the beauties ofAntony,ofHenri III.,and ofChristine? It has surely been said so here and there, and even partly proved! Perhaps it is to this that I owe M. Dumas's attack? But he need not be anxious: I shall never write aGaule et Franceand certainly not aMadame et la Vendée.
Sword and pistol—Whence arose my aversion to the latter weapon—Philippe's puppet—The statue of Corneille—An autographin extremis—Le bois de Vincennes—A duelling toilet—Scientific question put by Bixio—The conditions of the duel—Official report of the seconds—How Bixio's problem found its solution
Sword and pistol—Whence arose my aversion to the latter weapon—Philippe's puppet—The statue of Corneille—An autographin extremis—Le bois de Vincennes—A duelling toilet—Scientific question put by Bixio—The conditions of the duel—Official report of the seconds—How Bixio's problem found its solution
I had wished the duel to be one with swords; M. Gaillardet insisted it should be with pistols. I have a strong repugnance to that weapon; it seems to me brutal and more that of a highway robber, who attacks a traveller from the shelter of a wood, than that of the honourable combatant defending his life. The thing I dread most in pistol-duelling (but I have only fought twice with this weapon) is unskilfulness, much more than dexterity. Indeed, two or three years before the period in which the events I am relating took place—namely, before 1834—I had had a pistol-duel; I have not spoken of it, not being able to give the name of the man against whom I fought, nor to tell the reasons why I was fighting. In that duel, which took place at seven in the morning in the bois de Boulogne, in the neighbourhood of Madrid, my adversary and I were placed at twenty paces distance from one another. Lots were drawn as to who should fire first and the advantage fell to my adversary. I planted myself, with pistol loaded, at a distance of twenty paces and I waited for the firing with the muzzle of the barrel of my weapon in the air.
My adversary fired. I saw his hand tremble and the bullet strike the ground six lengths in front of me, and, at the same time, however, I felt what seemed like thesharp cut of a whip on my leg. It was the flattened bullet which struck the calf of my leg as it rebounded, making a wound two inches deep and forcing into my wound a piece of my trousers and boot. The pain was so great that I unconsciously pressed the trigger of my weapon and the charge went off into the air. The seconds then decided that the firing held good, and that any pistol discharged in a duel was discharged against the adversary.
I requested it to be continued, and the seconds began to reload the weapons; but, during that operation, whether from shaken nerves, or loss of blood, I nearly fainted. It was, therefore, impossible to go on with the duel. Consequently, I got into my carriage, and, as I did not wish to return to my mother in the state I was in, I had myself driven to Deligny's Swimming School, where my friend père Jean gave me a bathing-closet and sent to the rue de l'Université for Roux, the clever surgeon. Roux was not at home, but they brought back one of his assistants. The young man examined the wound, and, as the ball had passed through almost from one side to the other where it had entered, he decided it was shorter to begin the search by the aid of a fresh wound than to fumble about in the other; the swelling, moreover, made that almost impracticable. It was done as he wished; the young man opened the calf of my leg and extracted first the bullet, next the piece of boot and, finally, the fragment of my trousers; then they neatly put pad of lint on both sides of my wound, and bound up my leg, and I returned home hopping on one foot, telling my poor mother that I had torn my leg with a splinter of wood while bathing. I had, therefore, good reason for not having a liking for pistols—well though I shot with them, and, at that time, I was a remarkable shot—but M. Gaillardet insisted and I accepted his weapon. All the same, I wished to prove to his seconds that if I insisted on swords, it was not, indeed, for want of skill to use the weapon preferred by my opponent. I consequently invited Soulié and Fontan to come to Gosset's. It was a singular thing! the seconds had drawn by lot their fighter, or, rather, M. Gaillardet and I had so drawn our seconds, and fate gave me Longpré and Maillan, who were simple acquaintances, and it gave Soulié and Fontan to M. Gaillardet, who were both my friends. Soulié, Fontan and I, then, went to Gosset's the night before the duel. A boy named Philippe usually loaded my pistols. He it was, therefore, who went to take down the puppet and to put up the bull's eye.
"No," I said to Philippe, "leave the puppet."
"But monsieur is not in the habit of firing at the puppet."
"I will only fire ten bullets, Philippe; it is merely to show these gentlemen that I am not one of your poor shots."
Philippe left the doll.
I put my first bullet an inch above its head; the second an inch below its feet; the third an inch to its right side, and the fourth an inch to its left side. "Now that it cannot escape either above, below, to right or to left, I am going to break it with my fifth bullet." And I broke it with my fifth. I aimed the sixth bullet at the ground; it stopped short at ten paces, almost. I shot at it with the remains of the contents of my pistol. At that moment, a swallow came and alighted on a chimney and I killed it. Fontan and Soulié exchanged looks. One of my principles was never to draw sword or to shoot before others; this time I had made an exception in their favour. Soulié himself shot extremely well; I had been his second four or five years previously, in a duel he had had with Signol, and in an experiment similar to this which I had made I had seen him break the small and large hand of a cuckoo clock one after the other at a distance of fifteen yards.
"Philippe," I said, as I came out, "I have to fight a duel to-morrow; I wish things to go off fair and square.Take with you ammunition and pistols that I have never used, powder and shot, and be at Saint-Mandé by noon."
Philippe promised to do what he was bidden and we went away.
The affair assumed a seriousness I had never realised till then. I went to Bixio, begging him, as usual, to be present at the duel, not in the capacity of second, but in that of surgeon. The meeting was to be at twelve o'clock at Saint-Mandé! We were to go by the mail-coach. If I were not wounded or killed, we should immediately leave the field of battle for Rouen, where there was to be an inauguration of the statue of Corneille. Fontan, Dupeuty and I had been appointed by a majority of votes to represent dramatic authors. Bixio accepted, of course; he was to come and fetch me from the rue Bleue, where I lodged at the time. I returned home to take certain precautionary measures concerning my son and daughter, in case of my death. As regarded my mother, since the poor woman knew that I was going a journey of some length, I left a score of letters written from different towns in Italy; if I was killed, they could hide the truth from her by letting her believe I was still alive by the receipt of a letter at intervals, as though it had just arrived by post. These preparations took up the whole night. I only slept towards five in the morning. At ten o'clock, when my two seconds came in, they found me still asleep. The affair was still on. We were to have breakfast at the café des Variétés. There, my carriage came for us and we were to be taken and brought back by my horses; then, on the return (if return there were to be), we should take post-horses and start, as I have said, for Rouen. I sent Maillan and Longpré on in advance to order breakfast. I went downstairs ten minutes after them. I had, at all risks, taken duelling swords under my cloak; I still hoped the matter would end that way. I met Florestan Bonnaire on the staircase, whom I have alreadymentioned in connection with Madame Sand. He had an album in his hand.
"Stop," he said, "are you going out?"
"Yes."
"Are you in a hurry?"
"Why?"
"Because, if you are not in a hurry, I wish you would go upstairs and write a few lines of poetry in my album."
"All right! Take the album upstairs; and leave it. On my return I will put you a scene in it fromChristineor fromCharles VII."
"You cannot do it at once?"
"No, honestly I can't."
"Go along with you!"
"On my word of honour, I am in a hurry, and I would not be late for the whole world!"
"Where are you going?"
"I am off to fight a duel with Gaillardet."
"Bah!"
"Better late than never."
"Oh, then, my dear friend, write me my lines at once, I entreat."
"Why?"
"If you are going to be killed, see how interesting it would be for my wife to have the last lines you had written!"
"You are right, I had not thought of that. I would not like to deprive Madame Bonnaire of this chance; let us go up, my friend."
We went upstairs, I wrote ten lines in the album and Bonnaire left me delighted. I was, indeed, a little later than my seconds; but I had such a good excuse to offer them that they forgave me. Bixio came and joined us at the café. We were at Saint-Mandé by noon. We found Gosset's lad there, waiting for us with freshly cleaned pistols which no one had hitherto used. Looking behindthe carriage, we saw a hackney carriage following us. We suspected it was our adversary and his seconds.
We got down at the appointed place. The hackney opened, but we only saw Soulié and Fontan get out of it. M. Gaillardet had said that he would come by himself. They ran to me. I had already noticed the strange fact that they scarcely knew M. Gaillardet, whilst we were old friends. So all their sympathies were for me. I asked them to make one final effort to make M. Gaillardet fight with swords, warning them that if, at the first shot, nothing happened, I should demand a reloading of pistols. They promised to do their best in the matter of the change of weapons. At that moment a carriage appeared and stopped a few yards from us. M. Gaillardet got out of it. He was in regular duelling toilet: coat, breeches and black waistcoat, without a single white spot anywhere on him, not even his shirt collar.
It was with the recollection of the effect he made on me thus clad, that, sixteen years later, I wrote the scene between Comte Hermann and Karl, a scene where, at the moment of letting his nephew go to fight a pistol duel, Comte Hermann buttons Karl's coat and tucks the ends of his collar under his cravat. It is well known how difficult it is to hit a man clad wholly in black. When Carrel was wounded by Giradin, a year or two later, it was on the few threads from the end of his yellow waistcoat which stuck out beyond his black coat.
I shared my observation with Bixio.
"Where will you aim?" he asked me.
"I do not know, upon my word," I replied.
Suddenly I squeezed him by the arm.
"Well?" he asked.
"He has cotton wool in his ears," I said; "I will try to break his head for him."
Meanwhile, M. Gaillardet was talking animatedly with the seconds, and it was easily seen that his gestures were negative ones. Indeed, he refused a third time tofight with swords. His two seconds came to announce that his resolution on this point was immovable; there was nothing more left to do but to choose a spot for the duel. We left the carriage where it was, instructing the driver to come when he heard the firing and we plunged into the wood. After walking for five minutes we found a suitable opening: straight and without the sun. There were but the final settlements to make—the business of the seconds—they met and entered into committee. Meanwhile, I placed the letters intended for my mother, in case of accident, in Bixio's charge. My final injunctions to him were delivered in so simple a manner and in such confident tones, that Bixio took my hand and pressed it, saying—
"Bravo! dear fellow! I should not have believed you would have been so cool under the circumstances."
"It is on such occasions that I am cool," I said to him; "I slept badly the night after M. Gaillardet's provocation; but, it is part of my very character—temperament, whatever you like to call it—from a doctor's point of view, to be far less moved by danger the nearer it approaches me."
"I should very much like to feel your pulse when you are actually standing up against one another."
"Just as you like; that is easily done!"
"We will see how many more beats it gives from excitement."
"I, too, would like to know; it is a matter of interest to me personally."
"Do you think you will hit him?"
"I am afraid not."
"Try, though."
"I will do my best ... You have a grudge against him then?"
"I, not the least in the world; I do not know him."
"Well, then?"
"Have you read Mérimée'sLe Vase étrusque?"
"Yes."
"Well, he says that every man killed by a bullet turns round before he falls; I should like to know if this is true, from the point of view of science."
"I will do my best to gratify your desire."
The seconds separated from one another. Fontan and Soulié went towards M. Gaillardet and de Longpré, and Maillan came to me.
"Well," they said, "we have claimed that the choice of arms ought to be decided by lot; but M. Gaillardet's seconds maintain the contrary; we have come to consult you."
"You know very well what my opinion is; I will fight with what you will, but I should prefer swords."
"Fontan and Soulié are reporting to M. Gaillardet, as you see. Stop, they are coming to us."
And, indeed, Soulié and Fontan were doing so, and we met them half-way.
"M. Gaillardet," said Soulié, "has just declared to us that if he does not fight with pistols, he will not fight at all."
"Toss five francs in the air," I said to my seconds; "and draw up a written declaration of the refusal of these gentlemen to refer the matter to lot."
De Longpré flung up a 5-franc piece, but Soulié and Fontan stood silent.
"All right," I said; "I accept M. Gaillardet's weapons, but I demand a declaration of the facts of the case."
They tore a piece of paper from a note-book, and on the crown of a hat Maillan wrote a report of the facts I have just given.
This pertinacity on my part cut short the conference. Pistols were accepted by me, and there only remained the settling of the terms. I wished we might be allowed to advance upon one another, and only to fire at our own will.
"M. Gaillardet," I said, "has laid down the terms about the arms; it seems to me that, in exchange for the concession which I have made him in adopting them, I, inmy turn, have the right of deciding the way we shall use them."
"My dear friend," said Soulié to me, "the combatants have no rights; it belongs to the seconds to choose all rights."
"Very well! I request, if not as a demand, at least by way of suggestion, that my wish be submitted to M. Gaillardet."
The seconds went aside, and I found myself again alone with Bixio.
"Sacredieu! my dear fellow," I said to him, "that lad over there irritates me so much that I am dying to get even with him."
"Ah, try! you will have cleared up a very curious point in science."
Five minutes later, Maillan and de Longpré returned to me.
"Well," they said, "all is arranged."
"Good!"
"You are to be placed fifty yards from one another ..."
"Why fifty yards?"
"Oh come, wait a bit. And you have the right to walk fifteen yards towards one another."
"Ah!"
"You are not satisfied?"
"It is not all that I wanted, but one must be satisfied with what one can get. Come, mark off the distances, my lads!"
"You see, Soulié and Fontan are doing it."
"Will you have the side where you now are?"
"As I am here, I may as well stay."
The gentlemen set to work to measure the distances, and I went on chatting with Bixio. Meantime, the shooting—boy loaded the pistols. The fifteen yards which we might walk over were marked by two sticks put across the pathway. They took M. Gaillardet his pistol and brought me mine. I took it in my right hand andheld out my left for Bixio to feel my pulse. M. Gaillardet was ready at his post. I signed to him to wait till Bixio had made his observation.
"Tell him then not to take any notice of me, but to fire just the same," said Bixio.
Bixio's character runs entirely on those two lines.
My pulse beat sixty-eight to the minute.
"Now go along with you!" Bixio said to me, "and do not hurry yourself."
Then he went into the wood with the four witnesses. I went and took up my position. Soulié clapped his hands three times. At the third clap M. Gaillardet ran the distance which separated him from the limit and waited. I walked towards him deviating from the straight line a little so as not to give him the advantage of helping himself to take aim by the path. M. Gaillardet fired at my tenth yard. I did not even hear the whistle of the bullet. I turned towards our four friends. Soulié, as pale as death, was leaning against a tree. I bowed my head and waved my pistol at the witnesses to show them that nothing had happened. Then I wanted to take the few yards I still had left me; but my conscience glued my feet to the soil, telling me that I ought to fire from the spot where I had sustained fire. And, I lifted my pistol and looked for the famous white point which the cotton wool in his ears promised me. But, after M. Gaillardet had fired, he had stood back to receive my fire, and, as he protected his head with his pistol, his ear was hidden behind the weapon. I had therefore to find another spot; but I feared to be accused of having taken too long a time in aiming, not being able to give, as an excuse, that I had not found the spot I was looking for. So I fired at random. M. Gaillardet flung his head back. I thought at first that he was wounded, and I confess I then felt a vivid feeling of joy for a thing I should have regretted now with all my heart. Fortunately, he was not hit.
"Come, let us re-load our arms," I said, flinging my pistol at the boy's feet, "and let us stay in our places, which will be a saving of time."
Let me be allowed, in conclusion, to substitute the written statement of the proceedings for my own recital. My feet, as when I sustained M. Gaillardet's fire, still seemed glued where I stood.
"BOIS DE VINCENNES, 17October1834,2.45 P.M."After the drawing up of our first note, the adversaries were placed at fifty paces apart, with power to advance each to within fifteen paces of one another. M. Gaillardet reached the limit and fired the first; M. Dumas fired second; neither of the shots went home. M. Dumas then declared he did not wish matters to end there, and demanded that the combat should be continued until the death of one of the two. M. Gaillardet acceded; but the seconds refused to re-load the arms. Whereupon M. Dumas proposed to continue the duel with swords. M. Gaillardet's seconds refused. Then M. Dumas urged that pistols should be re-loaded; but the seconds, after a long deliberation, and having tried to overcome his obstinacy, did not feel they could lend their countenance to a contest which could not but end fatally. Consequently the seconds withdrew and carried off the arms, and this withdrawal put an end to the duel."FONTAN, SOULIÉ, MAILLAN, DE LONGPRÉ"
"BOIS DE VINCENNES, 17October1834,2.45 P.M.
"After the drawing up of our first note, the adversaries were placed at fifty paces apart, with power to advance each to within fifteen paces of one another. M. Gaillardet reached the limit and fired the first; M. Dumas fired second; neither of the shots went home. M. Dumas then declared he did not wish matters to end there, and demanded that the combat should be continued until the death of one of the two. M. Gaillardet acceded; but the seconds refused to re-load the arms. Whereupon M. Dumas proposed to continue the duel with swords. M. Gaillardet's seconds refused. Then M. Dumas urged that pistols should be re-loaded; but the seconds, after a long deliberation, and having tried to overcome his obstinacy, did not feel they could lend their countenance to a contest which could not but end fatally. Consequently the seconds withdrew and carried off the arms, and this withdrawal put an end to the duel."FONTAN, SOULIÉ, MAILLAN, DE LONGPRÉ"
The seconds withdrew, and I found myself alone with M. Gaillardet, Bixio and the brother of M. Gaillardet, who had come through the wood just as the firing took place. I then proposed to M. Gaillardet, as we now had two seconds and two swords, to make use of both men and arms. He refused. Thereupon Bixio and I got into the carriage and returned by the road to Paris.[1]
We set out by mail-coach a couple of hours later for Rouen, with Fontan and Dupeuty.
Bixio was twice again my second; but one of the two duels was with swords, and the other not taking place at all, he had not the chance of assuring himself as to whether a man wounded or killed by a bullet turns round before he falls. He had to make the experiment on himself.
In the month of June 1848, as, in his capacity of representative of the people, Bixio was walking with his customary courage by the Panthéon barricade, a bullet, fired from the first floor of a house in the rue Soufflot, hit him above the collar-bone, ploughed into his right lung, and, after a course of fifteen to eighteen inches, lodged near the spine. Bixio turned round three times and fell.
"Without any doubt of it one turns round!"he said. The problem was solved.
(PUBLISHERS' NOTE.)
"MY DEAR FOURNIER,—A decree passed by the Courts in 1832 ordered thatLa Tour de Nesleshould be printed and billed with my name alone; and this was done, in fact up to 1851, the period when it was forbidden. Now that we are going to revive it, I allow you, and even beg you, to join my name with that of Alexandre Dumas my collaborator, to whom I wish to prove that I have forgotten our old quarrels, and only remember our good relations in the past, and the large part his incomparable talent had in the success ofLa Tour de Nesle.—Yours, etc.,"F. GAILLARDET
"PARIS, 25April1864"
[TRANSLATOR'S NOTE.—The above note appears in the current edition of the Memoirs. In the Appendix to the Paris edition of 1854 will be found a long letter by M. F. Gaillardet, dated 12 April 1854, which Dumas did not reproduce in the Brussels edition.]
[1]In order to close the story of this quarrel, which made such a stir in the literary world, we think we had better reproduce here the letter which M. Gaillardet, with an impulse which does him honour, wrote spontaneously to M. Marc Fournier, manager of the Porte-Saint-Martin, since the revival ofLa Tour de Nesleat that theatre, in 1861.
[1]In order to close the story of this quarrel, which made such a stir in the literary world, we think we had better reproduce here the letter which M. Gaillardet, with an impulse which does him honour, wrote spontaneously to M. Marc Fournier, manager of the Porte-Saint-Martin, since the revival ofLa Tour de Nesleat that theatre, in 1861.
The masquerade of the budget at Grenoble—M. Maurice Duval—The serenaders—Escapade of the 35 th of the line—The insurrection it excites—Arrest of General Saint-Clair—Taking of the préfecture and of the citadel by Bastide—Bastide at Lyons—Order reigns at Grenoble—Casimir Périer, Garnier-Pagès and M. Dupin—Report of the municipality of Grenoble—Acquittal of the rioters—Restoration of the 35th—Protest of a smoker
The masquerade of the budget at Grenoble—M. Maurice Duval—The serenaders—Escapade of the 35 th of the line—The insurrection it excites—Arrest of General Saint-Clair—Taking of the préfecture and of the citadel by Bastide—Bastide at Lyons—Order reigns at Grenoble—Casimir Périer, Garnier-Pagès and M. Dupin—Report of the municipality of Grenoble—Acquittal of the rioters—Restoration of the 35th—Protest of a smoker
It was with great happiness that I abandoned the literary side of my life, which had just compelled me, very much against my will, to be disagreeable to a man against whom I have preserved no rancour, and who, besides, about the time we have reached, had given up the theatre and, having published a remarkable book, so I am assured,La Chevalière d'Éon,left for America, and rendered the immense service to French literature of spreading and popularising it in the country of Washington Irving and of Cooper; it was, I repeat, with great pleasure that I abandoned the literary side of my life to take up again the thread of political events which agitated the year 1832, even if they had not as yet stained Paris with blood and thrown a pall of mourning over France. Let us be permitted to take them up a little farther back than the month of June, which saw them burst forth; we will return all too soon to that terrible moment.
After the trial of the artillery, of which I have given an account, the old secret societies, endued with theCarbonist principles of 1821, were reorganised, and, at the same time, new societies were created. Our readers are acquainted with the name of the Society of the "Friends of the People," and that of the "Rights of Man": these, in a measure, were the parent societies; but two other societies had sprung up side by side with them: the Société Gauloise, which, at the time of the combat, proved itself one of the most ardent in flying to arms; and the organising Committee of the Municipalities, which connected itself by invisible but real bonds with the famous Society of the Philadelphians, which, under the Empire it had failed in overturning, had, for its principal leaders, Oudet, Pichegru and Moreau. Bastide was affiliated to the latter society, the principles of which were Babouvist; so, at the Lyons insurrection, which, caused by poverty, was of a socialistic tendency, Bastide was sent in to the insurgent town to see what the Republican party could gain from it. All was over by the time he arrived; but he thought he could discern the seeds of fresh insurrections in the dying one, and returned with the idea that something might be done in that direction. So he only stayed a short time in Paris, and soon set off again for the départements of Ardèche and Isère. There he found that fiery Dauphiné population which, in 1788, were the first to keep their States for Vizille; which, since 1816, had conspired against the Bourbons, and, since 1832, against Louis-Philippe. On 13 March he returned from a tour in the mountains with the two brothers Vasseur, both since dead, the eldest of whom was representative of the people in the Legislative Assembly; and, as they approached the gates of Grenoble, they learnt that the town, which they had left perfectly quiet, was in flames. This is what had happened.
On 11 March the young people had organised a masquerade which represented the Budget and the two supplementary Trusts, New regulations forbade thismasquerade; but ancient custom had prevailed over new rules, and the masquerade procession had—left Grenoble by the gate of France and was making straight for the Esplanade, where General Saint-Clair was to hold a review of the garrison exactly at that hour. The general was aware of the interdiction against the masquerade; but, like a sensible man, he pretended not to see it. Unluckily, M. Maurice Duval, préfet of Isère, was less tolerant. It was the same M. Maurice Duval whom we shall meet again three or four months later, talking to Madame la duchesse de Berry with his hat on his head.
M. Maurice Duval, furious that the young folk of the town had transgressed the order, requested M. de Saint-Clair to make the soldiers take up arms. The result of this order was that when our masqueraders wanted to re-enter the town they found not only that the gate was shut, but also that behind each closed gate were a hundred or so of grenadiers waiting for them, armed to the teeth. The masqueraders, who were not above ten or twelve, could not believe in such an exhibition of force; consequently they marched resolutely upon the grenadiers, who fixed their bayonets. Unfortunately the crowd which followed them thought it was a joke, as they did, and determined to enter also; there were horsemen and carriages among them, but the grenadiers thought of nothing but their orders, and stood firm. The crowd, pushed upon the bayonets, began to complain that these were entering their bodies. The complaints were succeeded by cries of "Down with the grenadiers!" and showers of stones followed this cry. A collision seemed imminent. Colonel Bosonier l'Espinasse took upon himself to command that the gates be opened. The grenadiers withdrew; the crowd was swallowed up in the town, and, in the midst of this commotion, the masqueraders, the first cause of all the uproar, disappeared. Instead of being satisfied with this ending, which conciliated everybody, M. Maurice Duval protested againstthe weak giving in, and made out that the Government would fall into contempt if he did not take his revenge.
A masked ball was announced for the night; M. Maurice Duval forbade it. The mayor, a sensible man, rushed to the préfecture and pointed out to M. Maurice Duval that if they were deprived of a pleasure upon which they were counting, this interdict would produce the very worst effect on people whose heads were already excited.
"What of that?" returned M. Duval, so one was told.
"What of that? Why, there will be a riot!"
"Good! the rioters will fling stones at the soldiers; but, if they fling stones, the soldiers will put bullets into them, that is all."
This retort, the truth of which there is nothing to establish, spread throughout the town.
At night, in the theatre, there were outcries to hold the ball forbidden by the préfet; but matters went no further than that.
Next day the town seemed quiet; but a rumour spread abroad that they were going to give a charivari that night to M. le préfet. The Dauphiné charivaris are celebrated; some time previously they had given one at Vizille, which had made much stir. In the morning M. Maurice Duval was warned of the project. So he sent an order to the mayor to put a battalion of the National Guard under arms. Now this despatch,—by what cause or from what reason is still unknown,—sent from the préfecture at noon, never reached the Mairie until a quarter to five in the evening. This was too late: the summons could not take effect.
The charivari was no empty threat. About eight at night a gathering began to collect: it had nothing hostile about it, for nearly a third of it was composed of women and children. This crowd, which had no arms, nor even at that moment, at least, any means necessary for the giving of a charivari, was contented with shouts of laughter, uttering of halloes, and occasionally cries of "Down with the préfet!"
This was all very disagreeable, but ranked, however, among the insults to which not merely public functionaries are exposed, but Conservative deputies even still more. A summons could put an end to the gathering of the crowd; but M. Duval was not content with merely reestablishing order; he wished to punish those who had annoyed him. He gave orders to MM. Vidal and Jourdan, police commissaries, to go to the barracks where the soldiers had been confined for four hours, each to take a company, and tosurround,the agitators. Amongst these agitators, a tipsy youth was bringing notice upon himself by his droll gesticulations and frantic shouts. The police agents made way through the crowd to arrest thecharivariseurfrom the midst of its numbers. The crowd let them do so, and the young man was taken away to the guardhouse. But the arrest was hardly accomplished before all those men who had kept silence, and given way to two policemen, reproached themselves with their cowardice, and excited one another, clamouring at the top of their voices for the prisoner. Then the charivari began to change its aspect: it turned to a riot. It was at this moment, and as the first deputy of the mayor was about to set the prisoner free—who, ignorant of the cause of all the uproar, had been asleep in the guardhouse—that the grenadiers and light infantry appeared: the grenadiers, led by M. Vidal, were advancing across the Place Saint-André; the infantry, led by M. Jourdan, by the rue du Quai. These were the only two ways of egress. The soldiers wore the gloomy expression which indicates determined purpose. They marched in file, advanced in silence, the drummers having their drums on their backs. Suddenly M. Vidal disappeared, and across the Place Saint-André this order was given from between the officer's clenched teeth—"Soldiers, forward!" The grenadiers lowered their rifles at this order—charged their bayonets and advanced at charging pace, taking up the whole width of the street. The crowd fled by the ruedu Quai, the only outlet which seemed open to it; but in that street it met and dashed against another crowd which was flying before the infantry. Then on all sides a frightful tumult took place in the crowd thus threatened, and it was drowned in the voice of an officer who gave this laconic order—"Fix bayonets! charge!" Almost at the same moment cries of pain succeeded those of terror; one could distinguish this from the anguished tones which cried out—
"Pardon!... Help!... Murder!"
Luckily the windows of a study opened and some thirty persons rushed into the shelter thus afforded. M. Marion, councillor to thecour royaleof Grenoble, flung himself into the entry of Bailly's shop, and there met a man covered with blood. A student named Huguet, wishing to protect a woman threatened with a grenadier's bayonet, threw himself in front of her and received on his arm the blow meant for her. A cabinetmaker named Guibert backed up against the wall, seeing the circle of bayonets come towards him, cried out, "Do not hit me! I am not making any disturbance!" He received three thrusts from the bayonets, one of which, in the groin, sent him spinning close to the statue of Bayard.
Imagine that statue, after three hundred years, looking on with the eyes of the chevaliersans peur et sans reproche,and judge of his amazement!
It was in the midst of this turmoil that Bastide and the two brothers Vasseur arrived. The opportunity for which the intrepid agent of the Société des Municipalités was looking had come to meet him. The two brothers Vasseur exchanged a few words with the associates, and, during the night, all the young men, enrolled in secret companies, rushed off to meet Bastide. All were of opinion that the moment had come tostrike the blow.There was such enthusiasm in those young heads at this period, such courage in all young hearts, that they had scarcely realised their conviction before they were tryingto imbue others with the idea that the time for action had come. Every one thought that the fiery atmosphere he breathed was the atmosphere of the whole of France. It was then decided that, next day, they should take advantage of all the circumstances and try to get up a more serious struggle. It was, indeed, a wonder they waited till the morrow.
Next day everything was just what the patriots could desire: public anger was at its height, and general indignation overflowed. The number of wounded was exaggerated, and they said the journeyman cabinetmaker, Guibert, was dead. On all sides an inquest was being demanded. The procureur-général, M. Moyne, said openly that he should prosecute the guilty parties, whoever they were.
TheCour royaletook up the matter. All these rumours, all this budding news, spread and increased with fearful rapidity, like a storm roaring in the air. The curses of the city were concentrated on the préfet and the 35th regiment of the line—on those who had given the orders, and those who had carried them out.[1]About ten o'clock in the morning the rappel beat in every street of Grenoble: the National Guard was being called out by order of the municipal councillors. But at the same time that the National Guards were going to their posts, the young men who formed no part of the National Guard ran hither and thither, passing about among the armed men, exchanging a few brief words with them which proved that the whole population shared the same feeling, and, asking for rifles, spread the flames of the insurrection that was already visible.
Then two very separate and distinct and decided authorities revealed themselves: the municipal authority, which proceeded by means of gentleness and conciliation; and the regal authority, which exercised compulsion and terror.
Two proclamations both appeared simultaneously;one proceeding from the mayor's side, the other from that of the préfet; the préfet's proclamation was torn down with cursings; the mayor's was applauded enthusiastically. At this moment the roof of the Hôtel de Ville filled with infantry, whose rifles could be seen shining in the shade; thepiqueursof the previous day were recognisable, and from all parts shouts of "Down with the préfet! Down with the 35th of the line!" went up. The préfet, who thought he had taken all the coercive measures necessary, waited at the préfecture, having by him General Saint-Clair and all his staff.
At this instant M. Maurice Duval, MM. Ducruy, Buisson and Arribert were announced. These three well-known names, honourably known names, belonged to the municipal council of the town. They came to ask the préfet for the surrender to the National Guard of the positions occupied by the 35th of the line!
General Saint-Clair had realised the gravity of the situation; he guessed that something more serious than a quarrel supervening a charivari was exciting them down below; he discerned in it the counter-stroke of the Parisian risings; that there was Republican influence at work. Therefore, in spite of the opposition of the préfet, he announced that he was prepared to give up to the National Guard all the positions which contained under a dozen men.
"Does the guard which watches at the gate of your hôtel understand?" asked the préfet.
"That is the first I shall give up," replied the general.
In fact, the order was about to be given when a great noise was heard in the courtyard of the préfecture. The crowd had invaded it, and blows resounded on the gates.
"What does that signify?" General Saint-Clair asked.
"Parbleu!" replied M. Maurice Duval, laughing, "that means that with your fine measures of conciliation we, you and I, shall be flung out of the windows!"
The betting was a hundred to one that the prophecywould be fulfilled; so the general, his staff and the préfet left the defence of the préfecture to a detachment of firemen, and hastened into the hall of the Mairie. They found a large number of the National Guard collected there to defend the Hôtel de Ville and the municipal council, if these should be attacked, but they did not seem in the least degree disposed to extend that protection to the préfet and General Saint-Clair. The latter was not mistaken, for he felt there was something unknown and more portentous beneath all this than a provincial riot; it was Bastide and the brothers Vasseur—old campaigners, whose first stripes traced back to Carbonarism—who were leading the movement.
At the cry that went up in the town of "Guibert is dead!" Bastide had conceived an idea which he had communicated to his companions; it was to pick up the body and carry it about the streets, shouting—"To arms!" We know what a similar procession, leaving the Vaudeville Theatre in 1830, had produced, and we have since seen what the same manœuvre did after the famous discharge of the 14th of the line on the boulevard des Capucines. Consequently, Bastide sent men to Guibert's dwelling. The dead body was to be borne to the house occupied by the brothers Vasseur, and the cortège was, from there, to march through all the streets of the town. Whilst they were going to Guibert's house, the younger Vasseur reorganised the volunteer corps with which, in 1830, he had attempted to invade Savoy. A desperate chamois-hunter, he had then carried on a most curious warfare among the mountains, which deserved a historian all to itself. Later, he was exiled from France, and travelled over Mexico and Texas; and, on his return, he was seized with cholera, and died. He was a man of lofty purpose, adored at Grenoble, specially by the men with whom he had made the strange enterprise of stirring up and conquering Savoy.
As he ran to announce that his volunteer corps wasready, the messengers sent to Guibert's home to get the body came to tell in a whisper that Guibert was very ill, but not dead. This was a great disappointment; at the same time, with his usual cleverness, Bastide changed his plan: as people's spirits seemed prepared for bold undertakings, the voluntary corps of the younger Vasseur afforded him actual power; he ordered them to march upon the préfecture. It was the noise of the invasion led by Bastide which had echoed in the apartments, and had obliged General Saint-Clair and M. Maurice Duval to take refuge in the Mairie, in order not to be flung out of the windows, as the préfet said. At the same time, Vasseur the younger, with his volunteer corps, drew up in front of the Mairie windows. So, when General Saint-Clair made the suggestion of giving up to the National Guard all the posts with less than a dozen men at them, a voice rose up and shouted, "It is too late!"
What is it in those four words of eleven letters that is so fatal and cabalistic?
The insurgents now demanded the occupation of all the posts held by the National Guard with the exception of the three town gates, which were to be guarded by the National Guard, artillery and engineers unitedly. The conditions were severe. General Saint-Clair determined to face the insurgents instead of sending a parley; he went into the courtyard himself and wanted to harangue the crowd. But a young man came from out the crowd with his arm in a sling. It was Huguet, who had been wounded the previous day. He exchanged a few vivacious words with the general which were only heard by those around them, but which the latter repeated to others; and it was thus they learned that Huguet, with the vigour of a man who had risked his life the day before, protested against the return of the 35th of the line. Universal applause greeted Huguet's protest; whilst Vasseur, thinking it was time to learn why he and his volunteers were there, embraced him before everybody. The effect of this salutationwas electrical. They shouted, "Vive Vasseur! Vive Huguet! Vive le Maire!... Down with the préfet! Down with the 35th of the line!"
A young man called Gauthier stretched out his arm, seized General Saint-Clair by the collar, and cried aloud—
"General, you are my prisoner!"
The general offered no resistance, although the soldiers were within call of his voice, and he knew he had only to say a word to bring about a more terrible struggle than that of the previous day; but he hesitated to give that word, and followed the man who arrested him. They took the general to his hôtel, and Vasseur placed sentinels from his volunteer company at every door. At the same time, Bastide, who was studying the whole situation, thought that the moment had come to assault the préfecture. The doors were forced in at the first attempt, and, in spite of the resistance of the firemen, the insurgents entered the vestibule and tried the doors of the apartments: they were all solidly barricaded on the inside. A street urchin—they are everywhere to be found, and always at the head of any uproar—succeeded in breaking and forcing open the lower panel of a door. Bastide slipped through the aperture and received a blow from a bayonet which tore his coat and scratched his breast; but he seized the bayonet with both hands, and the soldier, drawing his rifle towards himself at the same time drew in Bastide, who found himself inside, snatched the rifle from the soldier's hands, and opened the two sides of the swinging door to those who followed him. The préfecture was captured.
The rumour had gone abroad that the préfet was hidden in a cupboard. Bastide himself presided over the opening of all the cupboards; but they were empty—of préfets, at any rate. The next thing was to take the citadel. At Grenoble, as in ancient Arx, the citadel is situated on a hill, and commands the whole town. Bastide asked for some volunteer to take the citadel with him; an artillery-mannamed Gervais came forward. They both climbed the steep slope; when they reached within twenty yards of the sentry, the latter cried—
"Who goes there?"
"The Commandant of the fortress," replied Bastide.
The sentry presented arms and let Bastide and M. Gervais pass. The taking possession was as rapidly carried out as the entry. Bastide, who remembered his profession of artillery captain, had six pieces of cannon brought out and put in position in the square. When they had reached that place, their success had reached its height. Nothing, indeed, had been prepared that could give a serious check to such a sudden attack. Whilst Bastide was entering the préfecture and carrying the citadel, timid hearts were alarmed to see the direction in which the fiery spirits were going. Reaction began to set in.
When Bastide came down into the town again, after making sure of the citadel, he found that the National Guard had relieved the posts at General Saint-Clair's hôtel. It had taken all Vasseur's influence over his men to prevent a collision between them and the volunteer corps. From that time Bastide realised that, if Lyons did not rise, all was lost. General Saint-Clair, who desired to restore the peace which he had not been able to maintain, spoke of sending a deputation to General Hulot, charged with asking him for the return of the 35th. He mentioned the name of M. Julien Bertrand. Bastide offered and was accepted. M. Bress, aide-de-camp of General Saint-Clair, was added to them, and they all three set out for Lyons. It will be understood that the mission demanded by Bastide was only an excuse. He wanted to confer with the Republicans of Lyons, and to ascertain what could be done.
One single power was left at Grenoble after they left: the municipal. The préfet was sheltering in the barracks—the National Guard was distributing cartridges through the mayor.
The three deputies reached Lyons in the middle of the night. They were at once taken to General Hulot. Bastide was the spokesman.
"Grenoble is taken; General Saint-Clair is a prisoner; the préfet is in hiding, or has taken flight; thirty-five thousand insurgents occupy the town; and the peasants of the surrounding country are beginning to come down from the mountains."
This news, given with the air of perfect truth, which neither M. Bertrand nor M. Bress denied, frightened General Hulot, who acceded to the retreat of the 35th and the sending away of the préfet, gave a written order to M. Bress and despatched him straight to Paris.
Bastide left General Hulot's house with M. de Gasparin, Mayor of Lyons. M. de Gasparin held advanced Liberal opinions: he reminded Bastide that he was the son of the regicide, and that all his inclinations were towards Republicanism. Bastide left M. de Gasparin and immediately put himself into communication with the Republicans of Lyons, whom he had seen during his last tour. They assured him that, if Grenoble only held out forty-eight hours, they would begin a 24th of November more terrible than the first. And, indeed, that 24th of November burst out in 1834. Bastide set out for Grenoble. All had calmed down during his absence. The volunteer corps was disbanded, and constitutional order was re-established everywhere. They offered Bastide the choice of taking refuge for himself in Piedmont or Savoy; but he feared that, by following this advice, he would pass for an insurrectionary agent, and contented himself with taking a boat and going down the Rhone with the two brothers Vasseur, who lived in the département de l'Ardèche; when there, the three conspirators would be at home, and would have a thousand means of evading search. At Romans they were all three arrestedand taken back to Grenoble. At the same time, M. Huguet was arrested, he who had harangued General Saint-Clair, also M. Gauthier, who had arrested the general. Meanwhile General Hulot's orders had been carried out, and on 16 March the 35th of the line had left the town.
Casimir Périer, bilious and irritable all over, still more irritable on account of the disease to which he was to succumb two months later, learnt this news with rage. Casimir Périer was a minister of strong aversions and petty views; to him France was divided into friends and enemies. His desire was not to govern France, but to destroy his personal enemies. A financier, he wanted peace before all else; he did all in his power to keep up the revenue, and made impossible efforts to increase it still more. The Bourse actually went into mourning at his death!
By his orderle Moniteurpublished an article in praise of the 35th. This was nothing: from the point of view of the Government the 35 th had merely done its duty. But, simultaneously with these praises, which had been allowed to pass, the article added that the military had only resisted aggression: that many were already wounded when they charged, whilst, on the contrary, the injuries of the agitators had been exaggerated. These inaccuracies were common knowledge; but one knows that the Government of King Louis-Philippe did not shrink from that sort of thing. MM. Duboys-Aymé and Félix Réal, deputies of the arrondissement of Grenoble, wrote tole Moniteurto give the real facts of the case.Le Moniteurrefused to put in their letters. In the sitting of 20 March, M. Duboys-Aymé asked leave to speak, mounted the rostrum and questioned the minister upon the subject of the occurrences at Grenoble. Garnier-Pagès, an advanced leader of the Republican party in the Chamber, supported him.
"How can the Government bestow blame or praise without previous inquiry? How can it be satisfied fromthe préfet's report that the préfet did right; from the report of the military commandant how decide that the armed-force acted rightly; from the report of the procureur-général how be satisfied to extol the procureur-général?"
"I," the orator said, "do not judge harshly like that. Although I may say that the correspondence and the two newspapers of Grenoble—papers of absolutely opposite opinions—relate the facts in the same way; although we have a thousand proofs to one that the rioters were not summoned to disperse by the town authorities, I should but speak hypothetically, and I say:If those orders were not carried out, still the citizens were killed!"
At these final words the Centres took up the dubious phrase and turned it into the affirmative; they shouted loudly, so that the speaker could not go on.
M. Dupin ascended the rostrum; the Centres quietened down. They knew that, under any circumstances, M. Dupin was the King's advocate, both in the law-courts and in the tribune.
Here is a specimen of the speech of the deputy for la Nièvre—
"How can you expect a government to progress," asked M. Dupin, "when at the very heart of the national representation itself—a microcosm of the population, among the trustees of its power—the first movement is not in favour of the authorities and the instruments of law, and the first impulse is to put authority in the wrong and reason to flight? It is said that the Riot Act was not read; but when should it be read? When public gatherings become disquieting by their outcries and by their presence, but not when a violent aggression displays itself by methods of action and open attacks."
"How can you expect a government to progress," asked M. Dupin, "when at the very heart of the national representation itself—a microcosm of the population, among the trustees of its power—the first movement is not in favour of the authorities and the instruments of law, and the first impulse is to put authority in the wrong and reason to flight? It is said that the Riot Act was not read; but when should it be read? When public gatherings become disquieting by their outcries and by their presence, but not when a violent aggression displays itself by methods of action and open attacks."
At these words the president of the Council rose; though pale, he had a fiery and energetic soul in his sickly, debilitated body, and he exclaimed—
"That is the question; speak!"
M. Dupin, encouraged by the president of the Council and by the cries of the Centres, continued—
"When legal order is called upon, it must submit itself to the rules of legality. If I am attacked by a malefactor in the streets of the town, I invoke the help of the magistrates, the legal protection of authority; but if, singlehanded, I am attacked on the high road, I become a magistrate in my own cause, and I defend myself from anything and everything.... Think of it, gentlemen, can a French army consent to quit its hearths, its family, to be at the disposal of the magistrates, to watch over the defence and protection of its citizens, and yet allow itself to be insulted, attacked, killed at a street corner and at the bottom of a passage? Messieurs, I am certain that the whole population of Grenoble is indignant."M. GARNIER-PAGÈS.—Yes, indignant, that is true."M. DUBOYS-AYMÉ.—Indignant, but against authority."M. DUPIN.—It is indignant against the authors of the disturbance. Who, then, brought about these troubles and misfortunes? Not the young men, who were simply amusing themselves with an inoffensive masquerade.IT IS AN ABOMINABLE CRIME, IT IS TO SIMULATE THE MURDER OF THE KING!"
"When legal order is called upon, it must submit itself to the rules of legality. If I am attacked by a malefactor in the streets of the town, I invoke the help of the magistrates, the legal protection of authority; but if, singlehanded, I am attacked on the high road, I become a magistrate in my own cause, and I defend myself from anything and everything.... Think of it, gentlemen, can a French army consent to quit its hearths, its family, to be at the disposal of the magistrates, to watch over the defence and protection of its citizens, and yet allow itself to be insulted, attacked, killed at a street corner and at the bottom of a passage? Messieurs, I am certain that the whole population of Grenoble is indignant.
"M. GARNIER-PAGÈS.—Yes, indignant, that is true.
"M. DUBOYS-AYMÉ.—Indignant, but against authority.
"M. DUPIN.—It is indignant against the authors of the disturbance. Who, then, brought about these troubles and misfortunes? Not the young men, who were simply amusing themselves with an inoffensive masquerade.IT IS AN ABOMINABLE CRIME, IT IS TO SIMULATE THE MURDER OF THE KING!"
Thus a great confession had just been made by M. Dupin, the king's man.
The kingis the Budget and the two supplementary trusts.To make game of the two and the Budget by means of a masquerade is to simulate the murder of the king! An enemy would not have said anything better. O La Fontaine! good La Fontaine! what stones M. Dupin has flung at the head of his friend Louis-Philippe! This last one was one of the heaviest.
A few days later, a report arrived from the municipality of Grenoble. It stated—
"1. That the masquerade of 11 March in no way typified the assassination of the king."2. That the National Guard had been convoked too late to assemble."3. That no shouts in any way hostile to the Government or to the king had been uttered beneath the préfet's windows."4. That M. Duval had, indeed, given the order to the Commissaries of the Police to surround the gathering of people, but not to disperse it."5. That no legal summons had been made."6. That the place of gathering was destitute of stones that could be thrown at the soldiers."7. That amongst the wounds given to the citizens, fourteen had been received from behind."8. That one soldier only had entered the hospital four days after the events of the 12th, for some inflammatory attack consequent on a kick."9. Finally, that the events of the 13th were the inevitable result of the exasperation of mind caused by a flagrant violation of the law, and that the conduct of the National Guard of Grenoble had been not only irreproachable, but even deserved the gratitude of the citizens."
"1. That the masquerade of 11 March in no way typified the assassination of the king.
"2. That the National Guard had been convoked too late to assemble.
"3. That no shouts in any way hostile to the Government or to the king had been uttered beneath the préfet's windows.
"4. That M. Duval had, indeed, given the order to the Commissaries of the Police to surround the gathering of people, but not to disperse it.
"5. That no legal summons had been made.
"6. That the place of gathering was destitute of stones that could be thrown at the soldiers.
"7. That amongst the wounds given to the citizens, fourteen had been received from behind.
"8. That one soldier only had entered the hospital four days after the events of the 12th, for some inflammatory attack consequent on a kick.
"9. Finally, that the events of the 13th were the inevitable result of the exasperation of mind caused by a flagrant violation of the law, and that the conduct of the National Guard of Grenoble had been not only irreproachable, but even deserved the gratitude of the citizens."
Better still, the tribunal of the Police Correctionnelle, before which the accused had been sent, for want of power to hand them over to the Court of Assizes, decided that their conduct had not been more than imprudent; in consequence of which decision Bastide was liberated, and returned to Paris.
Not one witness had desired to recognise him, not even the fireman who had dealt him a blow in the chest with his bayonet, and from whom Bastide had snatched his gun. But the Government could not be wrong, and the 35th returned to the town, drums beating, bands playing, slow matches ready. Only one protest was made, which will illustrate the French mind.
An approaching workman, who did not know for what deadly object this match was intended, remarked to the gunner—
"My friend, please let me have a light for my pipe."