[1]A corruption of the word "patriot."—Tr.
[1]A corruption of the word "patriot."—Tr.
[2]Rustics.
[2]Rustics.
[3]Equal to the occasion.
[3]Equal to the occasion.
[4]Stave, cask.
[4]Stave, cask.
The children awoke.
The little girl was the first to open her eyes.
The waking of children is like the opening of flowers; and like the flowers, these pure little souls seem to exhale fragrance.
Georgette, the youngest of the three, who last May was but a nursing infant, and now only twenty months old, lifted her little head, sat up in her cradle, looked at her toes, and began her baby-talk.
A ray of light fell upon the crib; it would have been difficult to say which was the rosier,—Georgette's foot, or the dawn.
The other two children still slept,—boys always sleep more soundly than girls,—while Georgette, contented and peaceful, began to prattle.
René-Jean's hair was brown, Gros-Alain's auburn, and Georgette's blond,—all shades peculiar to their ages, which would change as the children grew older. René-Jean looked like an infant Hercules as he lay there on his stomach fast asleep, with his two fists in his eyes. Gros-Alain had thrust his legs outside his little bed.
All three were in rags. The clothes given them by the battalion of the Bonnet-Rouge were in tatters; they had not even a shirt between them. The two boys were almost naked, and Georgette was bundled up in a rag which had formerly been a petticoat, but which now served the purpose of a jacket. Who had taken care of these little ones? It would be impossible to tell. Certainly not a mother. Those savage peasants who had carried them along as they fought their way from forest to forest, gave them their share of the soup, and nothing more. The little ones lived as best they could; they had masters in plenty, but no father. Yet childhood is enveloped by an atmosphere of enchantment that lends a charm to its very rags; and these three tiny beings were delightful.
Georgette chattered away.
The child prattles as the bird sings; but it is always the same hymn,—indistinct, inarticulate, and yet full of deep meaning; only the child, unlike the bird, has the dark fate of humanity before it. None can listen to the joyous song of a child without a sense of sadness. The lisping of a human soul from the lips of childhood may well be called the most sublime of earthly songs. This confused murmuring of thought, which is as yet mere instinct, contains an unconscious appeal to eternal justice. Perhaps it is a protest uttered on the threshold of life,—an unconscious protest, distressing to hear; ignorance, smiling on the infinite, seems to make all creation responsible for the fate allotted to a weak and defenceless being. Should misfortune befall, it would seem like an abuse of confidence.
The prattle of a child is more and less than speech; it is a song without notes, a language without syllables, a murmur that begins in heaven but is not to end on earth. As it began before birth, so it will go on after death. As the lispings are the continuance of what the child said when he was an angel, they are likewise a foreshadowing of what he will say in eternity. The cradle has its Yesterday, as the grave has its Morrow; and the double mystery of both mingles with this unintelligible babble. There is no such proof of God, of eternity, of responsibility, and of the duality of destiny, as is this awe-inspiring shadow which we see resting upon a bright young soul.
Still, there was nothing melancholy about Georgette's chatter, for her sweet face was wreathed in smiles. Her mouth, her eyes, the dimples in her cheeks, all smiled in concert; and by this smile she seemed to show her delight in the morning. The human soul believes in sunshine. The sky was blue, the weather warm and beautiful; and this frail creature, neither knowing nor comprehending the meaning of life,—living in a dream, as it were,—felt safe amid the loveliness of Nature, with its friendly trees and its pure verdure, the serene and peaceful landscape, with the noises of birds, springs, insects, and leaves, and above all, the intense purity of the sunshine.
René-Jean, the oldest of the children, a boy over four years old, was the next one to wake. He stood up, jumped out of his cradle like a little man, discovered his porringer, as the most natural thing that could happen, seated himself on the floor, and began to eat his soup.
Georgette's prattle had not roused Gros-Alain, but at the sound of the spoon in the porringer he started and opened his eyes. Gros-Alain was the three-year-old boy. He too saw his bowl, and as it was within reach of his arm, he seized it, and without getting out of bed, with his dish on his knees and his spoon in his fist, he straightway followed the example of René-Jean.
Georgette did not hear them; the modulations of her voice seemed to keep time with the cradling of a dream. Her large eyes, gazing upward, were divine; however gloomy may be the vault over a child's head, heaven is always reflected in its eyes.
When René-Jean had finished, he scraped the bottom of the porringer with the spoon, sighed, and remarked with dignity,—
"I have eaten my soup."
This roused Georgette from her dreaming.
"Thoup," said she.
And seeing that René-Jean had finished his, and that Gros-Alain was still eating, she took the bowl of soup which stood beside her, and began to eat, carding the spoon quite as often to her ear as she did to her mouth.
From time to time she renounced civilization and ate with her fingers.
When Gros-Alain had scraped the bottom of his porringer he jumped out of bed and trotted after his brother.
Suddenly from below rang the blast of a clarion, stern and loud, coming from the direction of the forest, to which a trumpet from the summit of the tower made reply.
This time the clarion called, and the trumpet answered. And again came the summons from the clarion, followed by the reply of the trumpet.
Then from the edge of the forest rose a voice, distant but clear, shouting distinctly,—
"Brigands, a summons! If by sunset you have not surrendered at discretion, we shall begin the assault."
A voice that sounded like the roar of a wild beast answered from the top of the tower,—
"Attack."
The voice from below replied,—
"A cannon will be fired as a last warning half an hour before the assault."
And the voice from above repeated,—
"Attack."
The children did not hear these voices, but the clarion and the horn echoed louder and more distinctly, and at the first sound Georgette craned her neck and ceased eating; she had dropped her spoon into the porringer, and at the second blast from the clarion she lifted the tiny forefinger of her right hand, and alternately raising and letting it fall, she marked the time of the trumpet, that was prolonged by the second call of the horn; when the horn and the clarion were silent, with her finger still uplifted, she paused dreamily, and then murmured to herself, "Muthic."
She probably meant "music,"
The two older ones, René-Jean and Gros-Alain, had paid no attention to the horn and the clarion; they were absorbed by another object. Gros-Alain, who had spied a woodlouse in the act of crawling across the library floor, exclaimed,—
"A creature!"
René-Jean ran up to him.
"It pricks," continued Gros-Alain.
"Don't hurt it," said René-Jean.
And both the children set themselves to watch the traveller.
Meanwhile Georgette, having finished her soup, was looking about for her brothers, who, crouching in the embrasure of a window, hung gravely over the woodlouse, their heads so close together that their hair intermingled; holding their breath, they gazed in astonishment at the creature, which, far from appreciating so much admiration, had stopped crawling, and no longer attempted to move.
Georgette, seeing that her brothers were watching something, desired to know what it might be. It was no easy matter to reach them, but she undertook it nevertheless. The journey fairly bristled with difficulties; all sorts of things were scattered over the floor,—stools turned upside down, bundles of papers, packing-cases which had been opened and left empty, trunks, all sorts of rubbish,—around which she had to make her way: a very archipelago of reefs; but Georgette took the risk. Her first achievement was to crawl out of the crib; then she plunged among the reefs. Winding her way through the straits, and pushing aside a footstool, she crawled between two boxes and over a bundle of papers, climbing up on one side, rolling down on the other, innocently exposing her poor little naked body, and finally reached what a sailor would call the open sea,—that is to say, quite an expanse of floor unencumbered by rubbish and free from perils. Here she made a rush, and with the agility of a cat she crept across the room on all fours as far as the window, where she encountered a formidable obstacle in the shape of the long ladder, which lying against the wall ended at this window, reaching a little beyond the corner of the embrasure, thus forming a sort of promontory between Georgette and her brothers. She paused, and seemed to consider the subject; and when she had solved the problem to her satisfaction, she resolutely clasped her rosy fingers about one of the rungs, which, as the ladder rested on its side, were not horizontal but vertical, and tried to pull herself up on to her feet; and when, after two unsuccessful attempts, she at last succeeded, she walked the entire length of the ladder, catching one rung after the other. On reaching the end her support failed, she stumbled and fell; but, nothing daunted, she caught at the end of one of its enormous poles with her tiny hands, pulled herself up, doubled the promontory, looked at René-Jean and Gros-Alain, and burst out laughing.
Just then René-Jean, satisfied with the result of his investigations of the woodlouse, raised his head and affirmed,—
"It is a female."
Georgette's laughter made René-Jean laugh, and Gros-Alain laughed because his brother did.
Georgette having effected her object and joined her brothers, they sat round upon the floor as in a sort of diminutive chamber, but their friend the woodlouse had vanished.
It had taken advantage of Georgette's laughter and hidden itself away in a crack.
Other events followed the visit of the woodlouse.
First some swallows flew by.
Their nests were probably under the eaves. They flew quite close to the window, somewhat startled at the sight of the children, describing great circles in the air, and uttering their sweet spring note. This made the three children look up, and the woodlouse was forgotten.
Georgette pointed her finger at the swallows, crying,—
"Biddies!"
René-Jean reprimanded her,—
I "You mustn't say 'biddies,' missy; you must say 'birds.'"
"'Bir's,'" said Georgette.
And, all three watched the swallows.
Then a bee flew in.
Nothing reminds one of the human soul more than the bee, which goes from flower to flower as a soul from star to star, gathering honey as the soul absorbs the light.
This one came buzzing in with an air of great stir, as if it said: "Here I am; I have just seen the roses, and now I have come to see the children. What is going on here, I should like to know?"
A bee is a housekeeper, scolding as it hums.
As long as the bee stayed, the children never once moved their eyes from it.
It explored the entire library, rummaging in every corner, flying about quite as if it were at home in its hive; winged and melodious, it darted from case to case, peering through the glass at the titles of the books, just as if it had a brain, and having paid its visit, it flew away.
"It has gone home," said René-Jean.
"It is an animal," remarked Gros-Alain.
"No," replied René-Jean, "it is a fly."
"A f'y,'" said Georgette.
Then Gros-Alain, who had just found a string on the floor with a knot in the end, took the other end between his thumb and his forefinger, and having made a sort of windmill of the string, he was deeply absorbed in watching its whirling.
Georgette on her part, having returned to her former character of quadruped, and started again on her capricious journeys across the floor, had discovered a venerable arm-chair, with moth-eaten upholstery, from which the horse-hair was falling out in several places. She had stopped before this arm-chair, and was carefully enlarging the holes and pulling out the horse-hair.
Suddenly she raised her finger to attract her brothers' attention and make them listen.
They turned their heads.
A vague far-away sound could be heard outside: probably the attacking camp executing some strategic manoeuvre in the forest; there was a neighing of horses, a beating of drums, a rolling to and fro of caissons, a clanking of chains, and military calls and responses echoed on every side,—a confusion of wild sounds, whose combination resulted in a sort of harmony; the children listened in delight.
"It is the good God who does that," said Gros-Alain.
The noise ceased.
René-Jean had fallen into a dream.
How are ideas formed and scattered in those little minds? What is the mysterious action of those memories, so faint and evanescent? In this dreamy little head there was a confused vision of the good God, of prayer, of clasped hands, of a certain tender smile that had once rested on him, and which now he missed, and René-Jean whispered half-aloud, "Mamma!"
"Mamma," said Gros-Alain.
"Mma," repeated Georgette.
Thereupon René-Jean began to jump, and Gros-Alain lost no time in following his example, imitating all the movements and gestures of his brother; not so Georgette. Three years may copy four, but twenty months preserves its independence.
Georgette remained seated, uttering a word now and then; she had as yet achieved no success in sentences.
She was a thinker, and only uttered monosyllabic apothegms. After a few moments, however, she succumbed to the influence of example, and began her attempts to imitate her brothers, and these three pairs of naked little feet began to dance, run, and totter about in the dust that covered the old oaken floor, under the serious eyes of the marble busts, towards which Georgette from to time threw an uneasy glance, whispering,—
"The Momommes!"
In the language of Georgette a "momomme" was anything that looked like a man without really being one. Living beings are strangely confused with ghosts in the minds of children.
As Georgette tottered along after her brothers she was always on the verge of descending to all fours.
Suddenly René-Jean, who had gone near the window, raised his head, but dropped it the next moment, and ran to hide in a corner formed by the embrasure of the window. He had caught sight of some one looking at him. It was one of the Blues, a soldier from the encampment on the plateau, who, taking advantage of the armistice and perhaps somewhat infringing thereon, had ventured to the edge of the escarpment from whence he had gained a view of the interior of the library. Seeing René-Jean hide, Gros-Alain hid also; he cuddled down close by his brother's side, and Georgette hid herself behind them, and there they stayed silent and motionless, Georgette laying her finger on her lips. After a few moments René-Jean ventured to put out his head, but finding the soldier still there, he quickly drew it back, and the three children hardly dared to breathe. This lasted for quite a long time, but finally Georgette grew tired of it; she plucked up the courage to look out, and behold the soldier had gone, and once more they began to run and play.
Gros-Alain, although an imitator and admirer of René-Jean, possessed a talent peculiarly his own, that of making discoveries; and his brother and sister now beheld him prancing in wild delight, dragging along a little four-wheeled cart, which he had unexpectedly discovered.
This doll-carriage had been lying there for years, forgotten in the dust, side by side with works of genius and the busts of sages. Perhaps Gauvain may have played with it when he was a child.
Gros-Alain had converted his bit of string into a whip, which he cracked with great exultation. Thus it is with discoverers. If one cannot discover America, one can at least find a small cart. It amounts to much the same thing.
But he must share his treasure; René-Jean was eager to harness himself to the wagon, and Georgette tried to get in and sit down.
René-Jean was the horse, Gros-Alain the coachman.
But the coachman did not know his business, and the horse felt obliged to give him a few lessons.
"Say, 'Get up!'" cried René-Jean.
"'Get up!'" repeated Gros-Alain.
The carriage upset, and Georgette fell out, whereupon she proceeded to make it known that angels can shriek,—and after that she had half a mind to cry.
"You are too big, missy," said René-Jean.
"I big," stammered Georgette; and her vanity seemed to console her for her fall.
The cornice under the windows was very wide, and the dust of the fields from the heath-covered plateau had collected there. After the rains had changed this dust into soil, among the seeds wafted thither by the wind was a bramble, which, making the most of this shallow soil, had taken root therein; it was of the hardy variety known as the fox-blackberry, and now in August it was covered with berries, and one of its branches, pushing its way through the window, hung down almost to the floor.
Gros-Alain to the discovery of the string and the cart added that of the blackberry-vine. He went up to it, picked off a berry, and ate it.
"I am hungry," said René-Jean. And Georgette, galloping on her hands and knees, lost no time in making her appearance on the scene.
The three together soon stripped the branch and devoured all the fruit; staining their faces and hands with the purple juices and laughing aloud in their glee, these three little seraphs were speedily turned into three little fauns, who would have horrified Dante and charmed Virgil.
Occasionally the thorns pricked their fingers. Every pleasure has its price.
Pointing to the bush, and holding out her finger, on which stood a tiny drop of blood, Georgette said to René-Jean,—
"Prick."
Gros-Alain, who had also pricked himself, looked suspiciously at the bush, and cried out,—
"It is a beast."
"No, it's a stick," replied René-Jean.
"Sticks are wicked, then," remarked Gros-Alain.
Again Georgette would have liked to cry, but she decided to laugh.
Meanwhile René-Jean, jealous perhaps of the discoveries of his younger brother Gros-Alain, had conceived a grand project. For some time past, while he had been gathering the berries and pricking his fingers, his eyes had turned frequently towards the reading-desk, which, raised on a pivot, stood alone like a monument in the middle of the library. On this desk was displayed the famous volume of Saint Bartholomew.
It was really a magnificent and remarkable quarto. It had been published at Cologne by Bloeuw, or Coesius, as he was called in Latin, the famous publisher of the Bible of 1682. It was printed, not on Dutch paper, but on that fine Arabian paper, so much admired by Édrisi, manufactured from silk and cotton, which always retains its whiteness; the binding was of gilded leather, and the clasps of silver; the fly-leaves were of that parchment which the Parisian parchment-sellers swore to buy at the hall Saint-Mathurin "and nowhere else." This volume was full of wood-cuts, engravings on copper, and geographical maps of many countries; it contained a preface consisting of a protest from the printers, paper-manufacturers, and book-sellers against the edict of 1635, which imposed a tax on "leather, beer, cloven-footed animals, sea-fish, and paper," and on the back of the frontispiece was a dedication to the Gryphs, who rank in Lyons with the Elzévirs in Amsterdam. And all this had combined to produce a famous copy almost as rare as the "Apostol" of Moscow.
It was a beautiful book, and for that reason René-Jean gazed at it—too long, perhaps. The volume lay open just at the large engraving which represented Saint Bartholomew carrying his skin on his arm. This print could be seen from below, and when the berries were eaten, René-Jean gazed steadily at it with all his longing and greedy eyes; and Georgette, whose eyes had taken the same direction, spied the engraving, and exclaimed,—
"Picsure."
This word seemed to decide René-Jean. Then to the unbounded surprise of Gros-Alain a most remarkable proceeding took place.
In one corner of the library stood a large oaken chair. René-Jean went up to this chair, seized it, and dragged it across the room all alone by himself to the desk, then pushing it close up to the latter, he climbed upon it and put both his fists on the book.
Having reached the height of his ambition, he felt that it behooved him to be generous; so taking the "picsure" by the upper corner he carefully tore it in two,—the tear crossing the saint diagonally, which was a pity; but that was no fault of René-Jean. The entire left side, one eye, and a fragment of the halo of this old apocryphal evangelist were left in the book; he offered Georgette the other half of the saint and the whole of his skin. Georgette, as she received it, remarked,—
"Momomme."
"Me too!" cried Gros-Alain.
The tearing out of the first page is like the first shedding of blood in battle; it decides the carnage.
René-Jean turned over the page; next to the saint came the commentator, Pantoenus; he bestowed Pantoenus upon Gros-Alain.
Meanwhile, Georgette had torn her large piece into two smaller ones, and then the two into four; thus it might have been recorded in history that Saint-Bartholomew, after being flayed in Armenia, was quartered in Brittany.
The execution finished, Georgette held out her hand to René-Jean for more.
After the saint and his commentator came the frowning portraits of the glossarists. First came Gavantus; René-Jean tore him out and placed him in Georgettes hand.
A similar fate befell all the commentators of Saint-Bartholomew.
The act of giving imparts a sense of superiority. René-Jean kept nothing for himself. He knew that Gros-Alain and Georgette were watching him, and that was enough for him; he was satisfied with the admiration of his audience. René-Jean, inexhaustible in his magnificent generosity, offered Fabricius and Pignatelli to Gros-Alain, and Father Stilting to Georgette; Alphonse Tostat to Gros-Alain,Cornelius a Lapideto Georgette; Gros-Alain had Henry Hammond, and Georgette Father Roberti, together with an old view of the city of Douai, where the latter was born in 1619; Gros-Alain received the protest of the paper-manufacturers, while Georgette obtained the dedication to the Gryphs. And then came the maps, which René-Jean also distributed. He gave Ethiopia to Gros-Alain, and Lycaonia to Georgette; after which he threw the book on the floor.
This was an awful moment. With mingled feelings of ecstasy and awe, Gros-Alain and Georgette saw René-Jean frown, stiffen his limbs, clench his fists, and push the massive quarto off the desk. It is really quite tragical to see a stably old book treated with such disrespect. The heavy volume, pushed from its resting-place, hung a moment on the edge of the desk, hesitating, as if it were trying to keep its balance; then it fell, crumpled and torn, with disjointed clasps and loosened from its binding, all flattened out upon the floor. Luckily, it did not fall on the children.
They were startled, but not crushed. The results of conquest have sometimes proved more fatal.
Like all glories, it was accompanied by a loud noise and a cloud of dust.
Having upset the book, René-Jean now came down from the chair.
For a moment, silence and dismay prevailed; for victory has its terrors. The three children clung to one another's hands and gazed from a distance upon the ruins of this monstrous volume.
After a brief pause, However, Gros-Alain went up to it with an air of determination and gave it a kick.
This was quite enough; the appetite for destruction is never sated. René-Jean gave it a kick too, and Georgette gave it another, which landed her on the floor, but in a sitting position, of which she at once took advantage to throw herself on Saint Bartholomew. All respect was now at an end. René-Jean and Gros-Alain pounced upon it, jubilant, wild with excitement, triumphant, and pitiless, tearing the prints, slashing the leaves, tearing out the markers, scratching the binding, detaching the gilded leather, pulling the nails from the silver corners, breaking the parchment, defacing the noble text,—working with hands, feet, nails, and teeth; rosy, laughing, and fierce, they fell upon the defenceless evangelist like three angels of prey.
They annihilated Armenia, Judea, and Benevento, where the relics of the saint are to be found; Nathanael, who is supposed by some authorities to be the same as Bartholomew; Pope Gelasius, who declared the Gospel of Nathanael-Bartholomew apocryphal; and every portrait and map. Indeed, they were so utterly engrossed in their pitiless destruction of the old book, that a mouse ran by unobserved.
It might well be called extermination.
To cut to pieces history, legend, science, miracles true or false, ecclesiastical Latin, superstition, fanaticism, and mysteries,—thus to tear a whole religion to tatters,—might be considered a work of time for three giants. And even for three children it was no small matter; they labored for hours, but at last they conquered, and nothing remained of Saint-Bartholomew.
When they came to the end, when the last page was detached and the last print thrown on the floor, when all that was left in the skeleton binding were fragments of text and tattered portraits, René-Jean rose to his feet, looked at the floor all strewn with scattered leaves, and clapped his hands in triumph.
Gros-Alain immediately did the same.
Georgette rose, picked up a leaf from the floor, leaned against the window-sill, that was just on a level with her chin, and began to tear the big page into tiny bits and throw them out of the window.
When René-Jean and Gros-Alain saw what she was doing, they were at once eager to follow her example; and picking up the pages, they tore them over and over again, page by page, and threw the fragments outside the window as she had done. Thus almost the whole of that ancient book, torn by those destructive little fingers, went flying to the winds. Georgette dreamily watched the fluttering groups of tiny white papers blown about by every wind, and cried,—
"Butterflies."
And here ended the massacre, its last traces vanishing in thin air.
Thus for the second time was Saint Bartholomew put to death,—he who had already suffered martyrdom in the year of our Lord 49.
Meanwhile the evening was drawing on, and as the heat increased a certain drowsiness pervaded the atmosphere. Georgette's eyes were growing heavy; René-Jean went to his crib, pulled out the sack of straw that served him for a mattress, dragged it to the window, and stretching himself out upon it, said, "Let us go to bed."
Gros-Alain leaned his head against René-Jean, Georgette laid hers on Gros-Alain, and thus the three culprits fell sound asleep.
Warm breezes stole in at the open windows; the scent of wild-flowers borne upon the wind from the ravines and hills mingled with the breath of evening; Nature lay calm and sympathetic; radiance, peace, and love pervaded the world; the sunlight touched each object with a soft caress; and one felt in every pore of his being the harmony that springs from the profound tenderness of inanimate things. Infinity holds within itself the essence of motherhood; creation is a miracle in full bloom, whose magnitude is perfected by its benevolence. One seemed to be conscious of an invisible presence exercising its mysterious influence in the dread conflict between created beings, protecting the helpless against the powerful; beauty meanwhile on every side, its splendor only to be equalled by its tenderness. The landscape, calm and peaceful, displayed the enchanting hazy effects of light and shade over the fields and river; the smoke rose upwards to the clouds, like reveries melting into dreams; flocks of birds circled above the Tourgue; the swallows peeped in at the windows, as much as to say, "We have come to see if the children are sleeping comfortably." And pure and lovable they looked as they lay motionless, prettily grouped, like little half-naked Cupids, their united ages amounting to less than nine years. Vague smiles hovered round their lips, reflecting dreams of Paradise. Perchance Almighty God was whispering in their ears, since they were of those whom all human tongues unite to call the weak and the blessed. Theirs was the innocence that commands veneration. All was silent, as if the breath that stirred those tender bosoms were the business of the universe, and all creation paused to listen; not a leaf rustled, not a blade of grass quivered. It seemed as if the wide starry universe held its breath lest these three lowly but angelic slumberers should be disturbed; and nothing could be more sublime than the impressive reverence of Nature in the presence of this insignificance.
The declining sun had nearly reached the horizon, when suddenly, amid this profound peace, lightning flashed from the forest, followed by a savage report. A cannon had just been fired. The echoes seized this sound, and magnified it to a dreadful din, and so frightful was the prolonged reverberation from hill to hill that it roused Georgette.
She raised her head a little, lifted her finger, listened, then said,—
"Boom!"
The noise ceased, and silence returned again. Georgette put her head back on Gros-Alain, and fell asleep again.
That evening the mother, whom we have seen wandering onward with no settled plan, had walked all day long. This was, to be sure, a matter of every-day occurrence. She kept on her way without pause or rest; for the sleep of exhaustion in some chance corner could no more be called rest than could the stray crumbs that she picked up here and there like the birds be considered nourishment. She ate and slept just enough to keep her alive.
She had spent the previous night in a forsaken barn,—a wreck such as civil wars leave behind them. In a deserted field she had found four walls, an open door, a little straw, and the remains of a roof, and on this straw beneath the roof she threw herself down, feeling the rats glide under as she lay there, and watching the stars rise through the roof. She slept several hours; then waking in the middle of the night, she resumed her journey, so as to get over as much ground as possible before the excessive heat of the day came on. For the summer pedestrian midnight is more favorable than noon.
She followed as best she could the brief directions given her by the Vautortes peasant, and kept as far as possible toward the west. Had there been any one near, he might have heard her incessantly muttering half aloud, "La Tourgue." She seemed to know no other word, save the names of her children.
And as she walked she dreamed. She thought of the adventures that had befallen her, of all she had suffered and endured, of the encounters, the indignities, the conditions imposed, the bargains offered and accepted, now for a shelter, now for a bit of bread, or simply to be directed on her way. A wretched woman is more unfortunate than a wretched man, inasmuch as she is the instrument of pleasure. Terrible indeed was this wandering journey! But all this would count for nothing if she could but find her children.
On that day her first adventure was in a village through which her route lay; the dawn was barely breaking, and the dusk of night still shrouded all the surrounding objects; but in the principal village street a few doors were half open, and curious faces peeped out of the windows. The inhabitants seemed restless like a startled hive of bees,—a disturbance due to the noise of wheels and the clanking of iron, which had reached their ears.
On the square in front of the church, a frightened group was staring at some object that was descending the hill towards the village. It was a four-wheeled wagon drawn by five horses, whose harness was composed of chains, and upon which could be seen something that looked like a pile of long joists, in the middle of which lay an object whose vague outlines were hidden by a large canvas resembling a pall. Ten horsemen rode in front of the wagon, and ten behind. They wore three-cornered hats, and above their shoulders rose what seemed like the points of naked sabres. The whole procession advanced slowly, its dark outlines sharply defined against the horizon; everything looked black,—the wagon, the harness, and the riders. On entering the village they approached the square with the pale glimmer of the dawn behind them.
It had grown somewhat lighter while the wagon was descending the hill, and now the escort was plainly to be seen,—a procession of ghosts to ail intents, for no man uttered a word.
The horsemen were gendarmes; they really were carrying drawn sabres, and the canvas that covered the wagon was black.
The wretched wandering mother, entering the village from the opposite direction, just as the wagon and the gendarmes reached the square, approached the crowd of peasants and heard voices whispering the following questions and answers,—
"What is that?"
"It's the guillotine."
"Where does it come from?"
"From Fougères."
"Where is it going?"
"I don't know. They say it is going to some castle near Parigné."
"Parigné!"
"Let it go wherever it will, so that it does not stop here."
There was something ghostlike in the combination of this great wagon with its shrouded burden, the gendarmes, the clanking chains of the team, and the silent men, in the early dawn.
The group crossed the square and passed out from the village, which lay in a hollow between two hills. In a quarter of an hour the peasants who had stood there like men petrified saw the funereal procession reappear on the summit of the western hill. The great wheels jolted in the ruts, the chains of the harness rattled as they were shaken by the early morning wind, the sabres shone; the sun was rising, and at a bend of the road all vanished from the sight.
It was at this very moment that Georgette woke up in the library beside her still sleeping brothers, and wished her rosy feet good-morning.
The mother had watched this dark object as it passed by, but she neither understood nor tried to understand it, absorbed as she was in the vision that pictured her children lost in the darkness.
She too left the village soon after the procession which had just passed, and followed the same road at some distance behind the second squad of gendarmes. Suddenly the word "guillotine" came back to her, and she repeated it to herself; now, this untaught peasant woman, Michelle Fléchard, had no idea of its meaning, but her instinct warned her; she shuddered involuntarily, and it seemed dreadful to her to be walking behind it,—so she turned to the left, quitting the highway, and entered a wood, which was the Forest of Fougères.
After roaming about for some time she spied a belfry and the roofs of houses,—evidently a village on the edge of the forest; and she went towards it, for she was hungry.
It was one of those hamlets where the Republicans had established a military outpost.
She went as far as the square in front of the mayoralty-house.
Here, too, there was agitation and anxiety. A crowd had gathered in front of the flight of steps leading to the hall, and here, standing on one of these steps was a man accompanied by soldiers, who held in his hand a large unfolded placard. A drummer stood on his right, and on his left a bill-sticker, with his brush and paste-pot. Upon the balcony, over the door, stood the mayor, wearing a tricolored scarf over his peasant's dress.
The man with the placard was a public crier.
He wore a shoulder-belt from which hung a small wallet, in token that he was going from village to village proclaiming certain news throughout the district.
Just as Michelle Fléchard arrived, he had unfolded the placard and was beginning to read in a loud voice,—
"THE FRENCH REPUBLIC ONE AND INDIVISIBLE."
"THE FRENCH REPUBLIC ONE AND INDIVISIBLE."
The drum beat. There was a stir in the crowd. A few took off their caps, others jammed their hats more firmly on their heads; in those times one could almost recognize a man's political views, throughout that district, by the fashion of his head-gear; hats were worn by Royalists, caps by Republicans. The confused murmur of voices ceased, and all listened as the crier proceeded to read:—
"By virtue of the orders given to as, and of the authority vested in us by the Committee of Public Safety,—"
"By virtue of the orders given to as, and of the authority vested in us by the Committee of Public Safety,—"
Again the drum beat, and again the crier continued:—
"—and in execution of the decree of the National Convention, that outlaws all rebels taken with arms in their hands, and declares that capital punishment shall be inflicted on any man who harbors them or aids and abets in their escape,—"
"—and in execution of the decree of the National Convention, that outlaws all rebels taken with arms in their hands, and declares that capital punishment shall be inflicted on any man who harbors them or aids and abets in their escape,—"
One peasant whispered to his neighbor,—
"What does capital punishment mean?"
"I don't know," the neighbor replied.
The crier waved the placard:—
"—in accordance with Article 17 of the law of the 30th of April, that gives to the delegates and sub-delegates full authority over the rebels,—"
"—in accordance with Article 17 of the law of the 30th of April, that gives to the delegates and sub-delegates full authority over the rebels,—"
Here he made a pause, then resumed:—
"—the individuals designated under the following names and surnames are declared outlawed:—"
"—the individuals designated under the following names and surnames are declared outlawed:—"
The audience listened with a close attention.
The voice of the crier sounded like thunder:—
"—Lantenac, brigand,—"
"—Lantenac, brigand,—"
"That's Monseigneur," muttered a peasant.
And the whisper ran through the crowd, "It's Monseigneur."
And the crier pursued,—
"—Lantenac, ci-devant Marquis, brigand; the Imânus, brigand;—"
"—Lantenac, ci-devant Marquis, brigand; the Imânus, brigand;—"
Two peasants looked askance at each other.
"That's Gouge-le-Bruant."
"Yes; that's Brise-Bleu."
The crier went on reading the list:—
"Grand-Francoeur, brigand;—"
"Grand-Francoeur, brigand;—"
A murmur-ran through the crowd.
"He's a priest."
"Yes,—the Abbé Turmeau."
"I know; he is a curé somewhere near the forest of La Chapelle."
"And a brigand," added a man in a cap.
The crier went on:—
"—Boisnouveau, brigand; the two brothers Pique-en-bois, brigands; Houzard, brigand;—"
"—Boisnouveau, brigand; the two brothers Pique-en-bois, brigands; Houzard, brigand;—"
"That's Monsieur de Quélen," said a peasant.
"—Panier, brigand;—"
"—Panier, brigand;—"
"That's Monsieur Sepher."
"—Place-Nette, brigand;—"
"—Place-Nette, brigand;—"
"That's Monsieur Jamois."
Paying no heed to these remarks, the crier continued:—
"—Guinoiseau, brigand; Chatenay, called Robi, brigand;—"
"—Guinoiseau, brigand; Chatenay, called Robi, brigand;—"
One peasant whispered, "Guinoiseau is the same person we call Le Blond; Chatenay comes from Saint-Ouen."
"—Hoisnard, brigand;—" continued the crier.
"—Hoisnard, brigand;—" continued the crier.
"He is from Ruillé," some one in the crowd was heard to say.
"Yes, that's Branche-d'Or."
"His brother was killed at the attack of Pontorson."
"Yes, Hoisnard-Malonnière."
"A fine-looking fellow of nineteen."
"Attention!" called out the crier; "here is the end of the list:—
"—Belle-Vigne, brigand; La Musette, brigand; Sabre-tout, brigand; Brin-d'Amour, brigand;—"
"—Belle-Vigne, brigand; La Musette, brigand; Sabre-tout, brigand; Brin-d'Amour, brigand;—"
Here a lad jogged the elbow of a young girl; she smiled.
The crier continued,—
"—Chante-en-hiver, brigand; Le Chat, brigand—"
"—Chante-en-hiver, brigand; Le Chat, brigand—"
"That's Moulard," said a peasant.
"—Tabouze, brigand.—"
"—Tabouze, brigand.—"
"That's Gauffre," said another.
"There are two of the Gauffres," added some woman.
"Good fellows, both of them," muttered a lad.
The crier waved the placard, the drum beat to command silence, and then he resumed the reading:
"—And the above-named, wheresoever they may be taken, as soon as their identity is proved, will be put to death upon the spot;—"
"—And the above-named, wheresoever they may be taken, as soon as their identity is proved, will be put to death upon the spot;—"
There was a movement in the crowd.
The crier pursued,—
"—and any man who protects them, or aids them to escape, will be brought before a court-martial and forthwith put to death. Signed—"
"—and any man who protects them, or aids them to escape, will be brought before a court-martial and forthwith put to death. Signed—"
The silence grew intense.
"—Signed: Delegate of the Committee of Public Safety,"CIMOURDAIN."
"—Signed: Delegate of the Committee of Public Safety,
"CIMOURDAIN."
"A priest," said a peasant.
"The former curé of Parigné," remarked another.
"Turmeau and Cimourdain," added a townsman,—"a White priest and a Blue one."
"And both of them black," remarked another townsman.
The mayor, who stood on the balcony, lifted his hat as he cried,—
"Long live the Republic!"
A roll of the drum made it known that the crier had not yet finished. He waved his hand.
"Listen," he said, "to the last four lines of the Government proclamation. They are signed by the chief of the exploring column of the Côtes-du-Nord, Commander Gauvain."
"Listen," cried voices in the crowd.
The crier read,—
"Under penalty of death,—"
"Under penalty of death,—"
All were silent.
"—it is forbidden, in pursuance with the above, to lend aid or succor to the nineteen rebels herein named, who are at present shut up and besieged in the Tourgue."
"—it is forbidden, in pursuance with the above, to lend aid or succor to the nineteen rebels herein named, who are at present shut up and besieged in the Tourgue."
"What's that?" cried a voice.
It was a woman's voice,—the voice of the mother.
Michelle Fléchard had mingled with the crowd. She had not listened, but some things one may hear without listening. She had heard the word "Tourgue," and raised her head.
"What's that? Did he say La Tourgue?"
People looked at her. The ragged woman seemed like one dazed.
Voices were heard to murmur, "She looks like a brigand."
A peasant woman, carrying a basket of buckwheat cakes, went up to her and whispered,—
"Keep still."
Michelle Fléchard stared stupidly; again she had lost all power of comprehension. That name, "La Tourgue" passed like a flash of lightning, and night closed once more. Had she no right to ask for information? What made the people look at her so strangely?
Meanwhile the drum had beaten for the last time, the bill-poster pasted up the notice, the mayor went back into the house, the crier started for some other village, and the crowd dispensed.
One group was still standing in front of the notice. Michelle Fléchard drew near.
They were commenting on the names of the outlaws.
Both peasants and townsmen were there; that is to say, both Whites and Blues.
"After all, they have not caught everybody," said a peasant. "Nineteen is just nineteen, and no more. They have not got Riou, nor Benjamin Moulins, nor Goupil from the parish of Andouillé."
"Nor Lorieul, of Monjean," remarked another.
And thus they went on:—
"Nor Brice-Denys."
"Nor François Dudouet."
"Yes, they have the one from Laval."
"Nor Huet, from Launey-Villiers."
"Nor Grégis."
"Nor Pilon."
"Nor Filleul."
"Nor Ménicent."
"Nor Guéharrée."
"Nor the three brothers Logerais."
"Nor Monsieur Lechandellier de Pierreville."
"Idiots!" exclaimed a stern-looking, white-haired man. "They have them all, if they have Lantenac."
"They have not got him yet," muttered one of the young fellows.
"Lantenac once captured, the soul is gone. The death of Lantenac means death to the Vendée," said the old man.
"Who is this Lantenac?" asked a townsman.
"He is a ci-devant," replied another.
And another added,—
"He is one of those who shoot women."
Michelle Fléchard heard this, and said,—
"That's true."
When people turned to look at her she added,—
"Because he shot me."
It was an odd thing to say; as if a living woman were to call herself dead. People looked at her suspiciously.
And truly she was a startling object, trembling at every sound, wild-looking, shivering, with an animal-like fear; so terrified was she that she frightened other people. There is a certain weakness in the despair of a woman that is dreadful to witness. It is like looking upon a being against whom destiny has done its worst. But peasants are not analytical; they see nothing below the surface. One of them muttered, "She might be a spy."
"Keep still and go away," whispered the kind-hearted woman who had spoken to her before.
"I am doing no harm," replied Michelle Fléchard; "I am only looking for my children."
The kind woman winked at those who were starring at Michelle Fléchard, and touching her forehead with her finger, said,—
"She is a simpleton."
Then drawing her aside, she gave her a buckwheat cake.
Without even stopping to thank her, Michelle Fléchard began to devour the cake like one ravenous for food.
"You see, she eats just like an animal: she must be a simpleton;" and one by one the crowd gradually dispersed.
After she had eaten, Michelle Fléchard said to the peasant woman,—
"Well, I have finished my cake; now, where is the Tourgue?"
"There she is at it again!" cried the peasant woman.
"I must go the Tourgue. Show me the road to La Tourgue."
"Never!" cried the peasant woman. "You would like to be killed, I suppose; but whether you would or not, I don't know the way myself. You must surely be insane. Listen to me, my poor woman. You look tired; will you come to my house and rest?"
"I never test," replied the mother.
"And her feet are all torn," muttered the peasant woman.
"Didn't you hear me telling you that my children were stolen from me, one little girl and two little boys? I came from thecarnichotin the forest. You can ask Tellmarch le Caimand about me, and also the man I met in the field down yonder. The Caimand cared me. It seems I had something broken. All those things really happened. Besides, there is Sergeant Radoub; you may ask him; he will tell you, for it was he who met us in the forest. Three,—I tell you there were three children, and the oldest one's name was René-Jean: I can prove it to you; and Gros-Alain and Georgette were the two others. My husband is dead; they killed him. He was a farmer at Siscoignard. You look like a kind woman. Show me the way. I am not mad, I am a mother. I have lost my children, and am looking for them. I do not know exactly where I came from. I slept last night on the straw in a barn. I am going to the Tourgue. I am not a thief. You can't help seeing that I am telling you the truth. You ought to help me to find my children. I don't belong to this neighborhood. I have been shot, but I do not know where it happened."
The peasant woman shook her head, saying,—
"Listen, traveller; in times of revolution you must not say things that cannot be understood, for you might be arrested."
"But the Tourgue," cried the mother; "madam, for the love of the Infant Jesus and of the Blessed Virgin in Paradise I pray you, I beg of you, I beseech you, madam, tell me how I can find the road to the Tourgue!"
Then the peasant woman grew angry.
"I don't know! And if I did, I would not tell you! It is a bad place. People don't go there."
"But I am going there," said the mother.
And once more she started on her way.
The woman, as she watched her depart, muttered to herself:—
"She must have something to eat, whatever she does;" and running after Michelle Fléchard, she put a dark-looking cake in her hand, saying,—
"There is something for your supper."
Michelle Fléchard took the buckwheat-cake, but she neither turned nor made reply as she pursued her way.
She went forth from the village, and just as she reached the last houses she met three little ragged and barefooted children trotting along. She went up to them and said,—
"Here are two boys and a girl;" and when she saw them looking at her bread, she gave it to them.
The children took the bread, but they were evidently frightened.
She entered the forest.
Meanwhile, on this very day, before dawn, amid the dim shadows of the forest, the following scene took place on the bit of road that leads from Javené to Lécousse.
All the roads of the Bocage are shut in between high banks, and those enclosing the one that runs from Javené to Parigné by way of Lécousse are even higher than usual; indeed the road, winding as it does, might well be called a ravine. It leads from Vitré, and has had the honor of jolting Madame de Sévigné's carriage. Shut in as it is by hedges on the right and on the left, no better spot for an ambush could well be found.
That morning, one hour before Michelle Fléchard, starting from a different part of the forest, had reached the first village, where she beheld the funereal apparition of the wagon escorted by the gendarmes, a crowd of unseen men, concealed by the branches, crouched in the thickets through which the road from Javené runs after it crosses the bridge over the Couesnon. They were, peasants dressed in coats of skin, such as were worn by the kings of Brittany in the sixteenth century and by the peasants in the eighteenth. Some were armed with muskets, others with axes. Those who had axes had just built in a glade a kind of funeral pile of dry fagots and logs, which was only waiting to be set on fire. Those who had muskets were posted on both sides of the road, in the attitude of expectancy. Could one have seen through the leaves, he might have discovered on every side fingers resting on triggers and guns aimed through the openings made by the interlacing of the branches. These men were lying in wait. All the muskets converged towards the road, which had begun to whiten in the rising dawn.
Amid this twilight low voices were carrying on a dialogue:—
"Are you sure of this?"
"Well, that's what they say."
"She is about to go by?"
"They say she is in this neighborhood."
"She must not leave it."
"She must be burned."
"We three villages have come out for that very purpose."
"And how about the escort?"
"It is to be killed."
"But will she come by this road?"
"So they say."
"Then she is coming from Vitré."
"And why shouldn't she?"
"Because they said she was coming from Fougères."
"Whether she comes from Fougères or from Vitré, she certainly comes from the devil."
"That is true."
"And she must go back to him."
"I agree to that."
"Then she is going to Parigné?"
"So it seems."
"She will not get there."
"No."
"No, no, no!"
"Attention!"
It was the part of prudence to be silent now, since it was growing quite light.
Suddenly these men lurking in ambush held their breath, as they heard the sound of wheels and horses' feet. Peering through the branches, they caught an indistinct glimpse of a long wagon, a mounted escort, and something on the top of the wagon, all of which was coming towards them along the hollow road.
"There she is," cried the one who appeared to be the leader.
"Yes, and the escort too," said one of the men who lay in wait.
"How many are there?"
"Twelve."
"It was said that there were to be twenty."
"Twelve or twenty, let us kill them all."
"Wait till they are within our reach."