Miscellaneous.

"If th' Innocent are favourites of Heaven,And little is required where little's given,My great Creator has for me in storeEternal Bliss; what wise man would have more?"

"If th' Innocent are favourites of Heaven,

And little is required where little's given,

My great Creator has for me in store

Eternal Bliss; what wise man would have more?"

A few days since (Jan. 26), being at Birmingham, I visited Edgbaston churchyard, and on making inquiry for the above-mentioned tombstone, was grieved to learn (from one who resembled the sexton) that nothing had been heard of it since the year 1816. It seems that, with many other tombstones, it had been maliciously broken and destroyed in the said year, and that though a reward had been offered for the detection of the criminals, they had never been discovered. Is all this true? or have I given the epitaph correctly? If not, it is more my misfortune than my fault, for I am as accurate on the matter as I have the power of being at present.

RT.

Warmington.

—Your correspondent☞F. is informed that Marwell Old Hall, formerly the residence of the Seymour, and afterwards of the Dacre family, situate between Winchester and Bishops Waltham, is connected by tradition with the story of Ginevra; and the compiler of thePost Office Directory of Hampshire(1848) states, that "the chest, said to be the identical one, is now the property of the Rev. J. Haygarth, Rector of Upham," a village in the immediate locality, "and may be seen in his entrance hall."

H. EDWARDS.

—BURIENSIScomplains that "the inquiry of STEPHENhas not elicited one answer, nor one additional note of other trees designated asGospel Oaks." I conjecture that the cause of this silence is, that the oaks so called have long since perished. In this neighbourhood there are two iron-works situated near the boundary of the parishes of Tipton and Wednesbury, which are called respectivelyGospel OakWorks and WednesburyOakWorks. The tradition respecting the name ofGospel Oakis, that it was so called in consequence of it having been the practice in ancient times to read under a tree which grew there, aportion of the Gospels on the annual perambulation of the bounds of the parish on Ascension Day. ThatGospel Oakand WednesburyOakmarked the boundary line of the parishes of Tipton and Wednesbury is highly probable.

FABER.

West Bromwich.

Your correspondent BURIENSIS(Vol. v. p. 157.) has supplied a quotation from Mr. Hollingsworth to the effect, that these ancient trees were probably Druidical, under whose "leafy tabernacles" the first Christian missionaries preached. This view of their origin is borne out by the ordinary practice of Christian missionaries to the Heathen of the present day, who are frequently driven to the shelter of some umbrageous giant of the forest, to deliver the Word of Life. In some cases I imagine that it may be found that such trees have been rendered sacred by the superstition of the native inhabitants; and it is scarcely venturing too much in supposing, that as the moral wilderness becomes cultivated, that similar traditions with our own may be handed down to future generations, and especially if we look so far forward as to the time when the sable inhabitants of the centre of Africa may in their progress be occupied by curious questions of a bygone age intheir"N. & Q."

EXON.

I quite agree with your correspondent BURIENSISas to the origin of the title given to various old oak trees in different parts of the country. These trees were no doubt selected on account of either their position, age, or size, as places of assembly for the early Christians, and from them the "Gospel" was, probably, first preached in their respective neighbourhoods.

That these trees were connected with religious observances is evident from the following lines in the 502nd poem of Herrick'sHesperides. The poem is addressed "To Anthea:"—

—————"Dearest, bury meUnder that holy oak, orGospel Tree;Where, though thou see'st not, thou may'st think uponMe, when thou yearly go'st procession."

—————"Dearest, bury me

Under that holy oak, orGospel Tree;

Where, though thou see'st not, thou may'st think upon

Me, when thou yearly go'st procession."

P. T.

Stoke Newington.

—MR. HICKSON's objections to this reading are twofold—matter of opinion, and matter of fact: of course, it is only with the latter that I may presume to interfere.

I beg to refer him to the precepts of Polonius to his son, no further than the third scene of the same play, amongst which he will find this line:

"Costly thy habit, as thy purse can buy."

"Costly thy habit, as thy purse can buy."

Although it does not prove that "the English language admits of the formation of a perfect sentence without a verb," yet it does show that the verb need not always be expressed; but may be left to the hearer, or reader, to supply, according to the requirements of the context.

The line just quoted is found amongst a number of imperative precepts—the verb to be supplied is therefore the imperative of "to be"—

"Costly (let) thy habit (be)," &c.

Similarly, the line to which MR. HICKSONtakes exception is found amongst a number of described appearances—the verb, therefore, must be in accordance:

"Asters with trains of fire (appeared)," &c.

Many better examplesof this most common licensemight doubtless be adduced; but I always like to take the nearest at hand.

A. E. B.

Leeds.

P. S.—MR. HICKSONwill find it difficult to confine the portents of Cæsar's death tothe night time. All authorities mention the obscuration of the sun—necessarily fromspots, if the moon were eclipsed since sun and moon could not both beeclipsedabout the same time.

Wiggan, or Utiggan, an Oxford Student(Vol. v., p. 78.).—

"Wigan (John) Chr. Ch., M.A., March 22 1720.—— B. and D.M., July 7, 1727."

"Wigan (John) Chr. Ch., M.A., March 22 1720.

—— B. and D.M., July 7, 1727."

appears inA Catalogue of All Graduates, &c., created in the University of Oxford, printed at the Clarendon press in the yearM.DCCLXXIJ.

W. DN. will also find the following in the same catalogue:—

"Wigan (Geo.) Chr. Ch., M.A., March 28, 1718.—— DD., Dipl. by, Jan. 19, 1749."Wigan (Tho.) Trin. Coll., M.A. Oct. 23, 1767."Wigan (Will.) Chr. Ch., M.A., Nov. 23, 1764."

"Wigan (Geo.) Chr. Ch., M.A., March 28, 1718.

—— DD., Dipl. by, Jan. 19, 1749.

"Wigan (Tho.) Trin. Coll., M.A. Oct. 23, 1767.

"Wigan (Will.) Chr. Ch., M.A., Nov. 23, 1764."

FABERFERRARIUS.

Dublin.

—I have a cutting from a newspaper of 1849 confirmative of the truth of this practice:—

"MENDICANTFREEMASONRY.—Persons indiscreet enough to open their purses to the relief of the beggar tribe would do well to take a readily-learned lesson as to the folly of that misguided benevolence which encourages and perpetuates vagabondism. Every door or passage is pregnant with instruction as to the error committed by the patron of beggars, as the beggar-marks show that a system of free-masonry is followed, by which a beggar knows whether it will be worth his while to call into a passage or knock at a door. Let any one examine the entrances to the passages in any town, and there he will find chalk marks, unintelligible to him, but significant enough to beggars. If a thousand towns are examined, the same marks will be found at every passage entrance. The passage mark is a cypher with a twisted tail: in some cases the tail projects into the passage, in others outwardly; thus seeming to indicate whether the houses down the passageare worth calling at or not. Almost every door has its marks: these are varied. In some cases there is a cross on the brick-work, others, a cypher: the figures 1, 2, 3 are also used. Every person may for himself test the accuracy of these statements by the examination of the brickwork near his own doorway ... thus demonstrating that mendicity is a regular trade, carried out upon a system calculated to save time and realise the largest profits!"

A. A. D.

[5]

—Moore has given a reference himself as to where the story of the "inextinguishable fire of St. Bridget," alluded to in his melody, may be found: viz. Giraldus Camb.de Mirab. Hibern.dist. ii. c. 34.

[5]Not "lay."

A. A. D.

—MR. CHADWICKinquires the meaning of this word. In Bosworth'sAnglo-Saxon DictionaryI find, "Hyrne, a horn, corner;" "Hirne, an angle, a corner;" and in Halliwell'sDictionary of Archaic and Provincial WordsI find "Hirne, a corner." In many villages in the fen districts of Lincolnshire are found places called theHirne, theHurne, or theHorn's-endall being portions of the respective villages situated in an angle or corner at the extreme end of the parish.

"Horncastle in Lincolnshire, the Banovallum of the Roman geographer Ravennas, derives its name from its situation in an angle formed by the junction of two small rivers, the Bane and the Waring. Horncastle is a corruption ofHyrncastre, a fortification in an angle or corner."—See Weir'sHorncastle.

P. T.

Stoke Newington.

—In theAlvearie, or Quadruple Dictionarie, by Baret, published in 1580, may be found the comma, colon, semicolon, and period. The semicolon appears, as far as my observation has gone, to have beenthereused, not as a stop, but as a note of contraction. The point of interrogation is plentifully scattered throughout the same work; as also, the index☞.

FRANCISCUS.

—Your correspondent as to MSS. formerly at Enmore may learn their fate on applying to Mr. Woodgate, of Lincoln's Inn. I think the MSS. were sent to the then Lord Perceval. Mr. N. B. Acworth, of the English bar, would also probably know.

J. R. P.

—In addition to the instances in Oxon and Wilts, already mentioned, the town of Kinsey occurs on the high road leading from Prince's Risborough to Thame. IsKinsey, in this case, a contraction forKings-way, as in Oxon; and is this a continuation of King Athelstan's road?

B. WILLIAMS.

—At Vol. iv., p. 455., on the subject of the Duc d'Enghien's murder, Fouché'sMemoirsare quoted in proof that the saying, "C'était pire qu'un crime, c'était une faute," was claimed as his own by that famous police minister. Indeed, I have little doubt of the fact, which, however, can derive no confirmation or authority from the quoted work; for this nominal autobiography has been pronounced, on a regular trial before the French tribunals, an utter cheat and imposition; though referred to by Mr. Alison, in hisHistory of Europe, volume the fifth, p. 482. (original edition), as genuine, as well as by Lord Brougham in the third volume of hisStatesmen; yet with less decided assertion than by the Scotch historian. Fouché's family at once denounced the fabrication, and obtained heavy damages from the printer; who equally succeeded against the writer, Alphons de Beaumont, and was awarded large damages for the imposition. (SeeGentleman's Magazinefor November, 1842.) It is at present perfectly understood that the sharp and apt antithesis, however immoral, was Fouché's.

Talleyrand's reputation for ready wit fixed on him the paternity of numerousbons mots, which have proved to be of alien birth. Voltaire, Piron, Mirabeau, in France; and Chesterfield, Selwyn, Wilkes, &c. in England; with Curran in Ireland, and many others, have similarly obtained credit for pointed expressions not of their utterance, as to the rich are generally given by rumour more than they possess. "On ne prête qu'aux riches," is an apposite proverb, long since indeed stated by the sententious Euripides: "Ὁρῶσσι δὲ οἱ διδόντες εἰς τὰ χρήματα" (In Fragmentis). Cicero tells us, in his letter to Volumnius (Epistol. Famil.lib. vii. ep. 32.), that the sayings of others had been thus similarly fathered on him: "Ais omnia omnium dicta in me conferri;" and complains, half-humorously and half-seriously, that his supremacy of wit was not sufficiently protected from usurpers or intruders: "Quod parum diligenter possessiosalinarum mearum, ate procuratore, defenditur," &c.

J. R. (Cork.)

—Shakspeare, inHamlet, alludes to the popular notion respecting this bird:

"To his good friends thus wide I'll ope my arms,And like thekind, life-rendering pelican,Repast them with my blood."

"To his good friends thus wide I'll ope my arms,

And like thekind, life-rendering pelican,

Repast them with my blood."

The best representation I have ever seen of the pelican feeding her young occurs in the works of a Roman printer, in the early part of the eighteenth century, Rocco Bernabo, who has taken for his device a pelican feeding her five young ones, a crown of thorns encircling them.

The pelican has a long bag or pouch, reaching the entire length of the bill to the neck. In feeding its young, the bird squeezes the food deposited in the bag into their mouths, by strongly compressing it upon its breast with the bill. (See Calmet and Shaw.) Hence the popular idea.

MARICONDA.

Feb. 10. 1852.

—Your correspondent W. S. S. is, I think, right in supposingBow-bellto be almost synonymous withCockney. I quote a passage from theLondon Prodigall, which had once the honour of being attributed to Shakspeare.

"Enter Sir Lancelot Weathercock Young Flowerdale, &c.(Sir Arthur Green-hood, Oliver, &c., had been on the stage before.)"Lan.Sir Arthur, welcome to Lewsome, welcome, by my troth. What's the matter, man? why are you vext?Oli.Why man, he would press me.Lan.O fie, Sir Arthur, press him? He is a man of reckoning.Wea.I that he is, Sir Arthur, he hath the nobles. The golden ruddocks he.Ar.The fitter for the warrs: and were he not in favour With your worships, he should see, That I have power to press as good as he.Oli.Chill stand to the trial, so chill.Flow.I marry shall he, presse cloth and karsie, White pot and drowsen broth: tut, tut, he cannot.Oli.Well, Sir, though you see vlouten cloth and karsie, chee a zeen zutch a karsie coat wear out the town sick a zilken jacket, as thick a one as you wear.Flow.Well sed, vlitan vlattan.Oli.A and well sedcocknell, andboe-belltoo. What doest think cham aveard of thy zilken coat, no fer vere thee."Page iv.

"Enter Sir Lancelot Weathercock Young Flowerdale, &c.(Sir Arthur Green-hood, Oliver, &c., had been on the stage before.)

"Lan.Sir Arthur, welcome to Lewsome, welcome, by my troth. What's the matter, man? why are you vext?

Oli.Why man, he would press me.

Lan.O fie, Sir Arthur, press him? He is a man of reckoning.

Wea.I that he is, Sir Arthur, he hath the nobles. The golden ruddocks he.

Ar.The fitter for the warrs: and were he not in favour With your worships, he should see, That I have power to press as good as he.

Oli.Chill stand to the trial, so chill.

Flow.I marry shall he, presse cloth and karsie, White pot and drowsen broth: tut, tut, he cannot.

Oli.Well, Sir, though you see vlouten cloth and karsie, chee a zeen zutch a karsie coat wear out the town sick a zilken jacket, as thick a one as you wear.

Flow.Well sed, vlitan vlattan.

Oli.A and well sedcocknell, andboe-belltoo. What doest think cham aveard of thy zilken coat, no fer vere thee."

Page iv.

RT.

Warmington.

—In MR. SINGER'Snote on the wordcou-bache, in the enumeration of the cognate words which would appear to contradict the usual interpretation, he would seem to have forgotten the GreekΒήσσα, which confirms it, and has precisely the meaning of a shaded mountain valley, and certainly belongs to the same tribe of the Indo-Germanic languages as the pure Saxon bæccha.

RICHARDF. LITTLEDALE.

—The expressionwhite-liveredhad its origin in the auspices taken by the Greeks and Romans before battle, in which the examination of the liver and entrails of the victim formed an essential part. If the liver were the usual shape, and a blood-red colour, the omen was favourable; if pale or livid, it was an augury of defeat. The transition from the victim to the inquirer was easy, and a dastard leader, likely to sustain disgrace, was called "a man of a white liver."

RICHARDF. LITTLEDALE.

Dublin.

—Your correspondent W. L. may perhaps find the origin of the above phrase in the following epitaph copied from the floor of Exeter College Chapel, Oxford:

"Quam subito, quam certo, experto crede RobertoPride AUX, Fratri Matthiæ minoriQui veneno infæliciter com--Esto intra decem horasMisere expiravit.Sept. 14, 1627."

"Quam subito, quam certo, experto crede Roberto

Pride AUX, Fratri Matthiæ minori

Qui veneno infæliciter com-

-Esto intra decem horas

Misere expiravit.

Sept. 14, 1627."

What is the meaning of the capitals? Close by is the following:

"Hic jacet in pannis patris op--tima gemma JohannesPrideauxMathiæ gemellus qui im--mature sequutus est fratresAugust 1oA.D. 1636."

"Hic jacet in pannis patris op-

-tima gemma Johannes

Prideaux

Mathiæ gemellus qui im-

-mature sequutus est fratres

August 1oA.D. 1636."

H. H. G.

Frognal.

"Oh! Leolyn, be obstinately just;Indulge no passion, and deceive no trust:Let never man be bold enough to say,Thus, and no farther, shall my passion stray:The first crime, past, compels us into more,And guilt growsfate, that was but choice, before."Athelwold, a Tragedy, by Aaron Hill.Act V. Scene: The Garden.

"Oh! Leolyn, be obstinately just;

Indulge no passion, and deceive no trust:

Let never man be bold enough to say,

Thus, and no farther, shall my passion stray:

The first crime, past, compels us into more,

And guilt growsfate, that was but choice, before."

Athelwold, a Tragedy, by Aaron Hill.Act V. Scene: The Garden.

These lines were first quoted by Madan, in his translation of Juvenal, as a note on the words—

"Nemo repente fuit turpissimus."—Juv.Sat.ii. 83.

"Nemo repente fuit turpissimus."—Juv.Sat.ii. 83.

He prefaced the lines by confessing that he could not recollect where he had met with them; but Gifford, in his translation of Juvenal (3rd edition, 1817), assigns them to "Athelwold, a forgotten tragedy by Aaron Hill." I have referred to the play, for the sake of obtaining a correct copy of the quotation, and a reference to Act and Scene.

C. FORBES.

Temple.

—The British wordBlaen, a frequent prefix, means top point, or fore part: henceBlaenffrwyth, first fruit;Blaenafon, source of a river, &c.

E. ALLEN.

—At Erbistock, near this place (it is called "Saint Erbyn's stoke" in the Valor Ecclesiasticus made temp. Henry VIII.), there is a stone weir across the river Dee, which there washes the base of the rock on which the Parish church is built. The use of this weiris now only to divert a part of the stream to a corn mill; but a weir may have been erected here in ancient times for the purpose of catching salmon, as it is the first weir above Chester on the river Dee. The name of Saint Erbyn is not to be found in the Calendar of Welsh Saints; but I apprehend that the authority of the commissioners of Henry VIII. may be deemed sufficient for placing his name in the next edition of the Calendar that shall be published.

Wrexham Regis.

The quotation fromBosworthis doubtless correct. Blomfield, in hisHistory of Norfolk, when describingStoke-ferry, says:

"This town stands on the river Wissey, and in the Book of Domesday it is wrote 'Stoches;' not taking its name fromstoch, (i.e.) some wood, but fromstow, a dwelling or habitation, andches, orkes, by the water."

There are two villages of the name ofStokein Norfolk, and both are situate on small streams.

J. F. F.

West Newton.

—The editorial reply in this page has referred to the Note on Funerals which I prefixed toMachyn's Diary; and from that book may certainly be gathered the best possible notion of the style and character of the hearse, and other paraphernalia attendant upon funerals in England during the sixteenth century. But in a book which I edited for another Society, namely,The Unton Inventories, 1841, will be found the authority for Lloyd's statement relative to the funeral of Sir Henry Unton: it is the certificate in the College of Arms, which states that he was buried at Faringdon "with a baron's hearse, and in the degree of a baron, because he died ambassador leidger for France." A Lord Mayor of London, dying in office, was in like manner interred with the observances due to a baron. It appears from Sir Henry Unton's papers that he was usually addressed as "My Lord" whilst in France as ambassador. May I inquire whether that practice is still kept up towards ambassadors who are not peers? or, if not, when did it cease?

JOHNGOUGHNICHOLS.

—There is an engraving of the Bed of Ware in Clutterbuck'sHistory of Hertfordshire, and another in Shaw'sAncient Furniture.

J. G. N.

[We are also reminded by Mr. C. H. COOPERthat it is engraved in Knight'sPictorial Shakspeare.]

—Will you permit a Note to say, that Herder, after Lessing, and in continuation of his essay, wrote on the subject of "Death, as symbolically represented by the Ancients." Lessing's treatise was lately mentioned by one of your correspondents, without any notice of Herder's.

J. M.

—I send the following "Notes from Newspapers," thinking they may be of service to [Gh.].:—

"His Majesty has been pleased to appoint the Hon. Col. Wolfe to be Inspector of all the marines."—London and County Journal, May 13, 1742.

"To Rome from Pontus thus great Julius wrote,I came, I saw, and conquer'd, ere I fought.In Canada, brave Wolfe, more nobly tried,Came, saw, and conquer'd,—but in battle died.More glorious far than Cæsar's was his doom,Who lived to die for Tyranny in Rome."London Chronicle, August 18. 1774.

"To Rome from Pontus thus great Julius wrote,

I came, I saw, and conquer'd, ere I fought.

In Canada, brave Wolfe, more nobly tried,

Came, saw, and conquer'd,—but in battle died.

More glorious far than Cæsar's was his doom,

Who lived to die for Tyranny in Rome."

London Chronicle, August 18. 1774.

These lines are headed "An Epitaph intended for General Wolfe." They are signed by E. D.

In theIllustrated London Newsof Jan. 24 is the popular air known as "General Wolfe's Song," which, according to Sir H. Bishop's "note," is said to have been composed by him the night previous to the battle on the Plains of Abraham.

H. G. D.

—Fuller defines a proverb "much matter decocted into few words."—Worthies, ch. ii.

R. W. C.

When we remember the ill-drawn and gaudily coloured prints with which, until these few years, it was the fashion to illustrate all books intended for the use and amusement of young people, we cannot but be forcibly struck with the improvement which has taken place in this respect. These remarks have been suggested to us by a couple of children's books just issued by Messrs. Addey, in the illustration of which those tasteful publishers have employed the able pencil of Hablot Browne. The first,Home and its Pleasures, Simple Stories for Young People, by Mrs. Harriet Myrtle, contains eight admirable designs; whileAunt Effie's Rhymes for Little Children—and Aunt Effie is a most capital writer of Rhymes for Babyland—is enriched with no less than twenty-four illustrations, some of which are rich in the peculiar humour of this artist. To the same house we are also indebted for a work of still higher interest, namely, a new and complete edition ofThe Danish Fairy Legends and Tales, by Hans Christian Andersen, containing (besides a Memoir of the Author) no less than forty-five tales, translated direct from the original language, and not through any German version. This will be good news to all who know and admire the playful humour and deep imaginings of the great Danish Story Teller.

Child's Play, Seventeen Drawings by E. V. B., demands notice, not as a work of literature, but of Art, and Art of a very high order. For fancy, grace, and simplicity, these exquisite illustrations of some of our old Nursery Rhymes may challenge comparison with any works of a similar character with which we are acquainted. Produced by the Anastatic process, they show how available that process may be made to therequirements of the amateur: for, admirable as are these designs, they owe their existence to the taste and artistic skill of a lady; for we believe "E. V. B." designates the Hon. Mrs. Boyle. Little wonder, as poor Theodore Hook would have said, to find one of theCorkfamily distinguished fordrawing.

BOOKSRECEIVED.—The Relations between the Holy Scriptures and some parts of Geological Science, the fifth edition of a well-known and much esteemed work by the late Dr. Pye Smith, forms the new issue of Bohn'sScientific Library. HisAntiquarian Libraryhas been enriched by the publication of the second volume ofThe Works of Sir Thomas Browne, containing the last three books of theVulgar Errors, hisReligio Medici, andThe Garden of Cyrus. The fifth volume ofThe Works of Plato, containing theLaws, translated by George Burges, has been added to theClassical Library.Home Truths for Home Peace, or,"Muddle" Defeated; a Practical Inquiry into what chiefly mars or makes the Comfort of Domestic Life, chiefly addressed to Young Housewives, is an attempt at the exposure and destruction of their most insidious and deadly enemy, and deserves to be well known for the good sense, right feeling, and quaint humour, with which its praiseworthy object is inculcated. Lebahn'sHenry von Eichenfels,Wonderful History of Peter Schlemihl,Egmont by Goethe,Wilhelm Tell by Schiller. Although there is no royal road to learning, it is unquestionable that the journey may be shortened, and the path rendered less wearisome by the company of judicious guides. The four books edited by M. Falck Lebahn, whose titles we have just enumerated, consisting of well-known masterpieces of his country's literature, each accompanied by a vocabulary, complete, both as regards the words and the difficult phrases in the several works to which they are attached, belong to this class, and will greatly facilitate the self instructor in his acquirement of a language which is not only one of the richest in Europe in indigenous works, but far richer than any other in its translations from all other languages.

EDWIN ANDEMMA. Taylor, 1776.

ANNUALREGISTER, from 1816 inclusive to the present time.

MEDICOCHIRURGICALTRANSACTIONS. From Part II. of Vol. XI. March, 1819; and also from Vol. XXX.

THECODEMATRIMONIAL. Paris, 1770.

PROMATRIMONIOPRINCIPIS CUMDEFUNCTÆUXORISSORORECONTRACTORESPONSUMJURIS, COLLEGHJURISCONSULTORUM INACADEMIÂRINTELENSI. Published about 1655.

GREGORY'S(DR.) SECONDMEMORIAL TO THEMANAGERS OF THEROYALINFIRMARY, EDINBURGH.

HERON'S(SIRROBERT) NOTES. First Edition. Privately printed.

COBBETT'SSTATETRIALS. 8vo. Vol. VIII. 1810.

ARNOTT'SPHYSICS. 2 Vols.

ISR. CLAUDERIDISPUTATIO DE SALE SUBPRÆSIDIOSAGITTARII. Jenæ, 1650.

CRESCENT AND THECROSS. Vol I. Third Edition.

MACKINNON'SHISTORY OFCIVILISATION. Vol. II. 1846.

LITE'SDODOENS' HERBAL. First Edition. (An imperfect copy to complete another.)

TURNER'S ABOOKE OF THENATURES OF THEBATHES INENGLAND. 1568. (An imperfect copy to complete another.)

A MOSTEXCELLENT ANDPERFECTECORNISHAPOTHECARY. 1561. (An imperfect copy to complete another.)

***Letters, stating particulars and lowest price,carriage free, to be sent to MR. BELL, Publisher of "NOTES AND QUERIES," 186. Fleet Street.

NOTES ANDQUERIES INCHINA.It will be seen by a communication in the present Number that"N. & Q."at length entered the Celestial Empire. We are gratified by the fact, and cannot resist therefore laying before our readers the following extract from the private note which accompanied several communications from an old contributor who has removed to that remote quarter of the world:—"I perceive that you have reached India in an Eastern direction; and trust that you will allow one who was a slight contributor at home, to avail himself of your publication in a still more distant oriental land. The"N. & Q."since my introduction of them, have excited here (Victoria, Hong Kong) a remarkable interest in many."

The letter toMR. HAMPSONhas been forwarded; as has also the one addressed to our Querist respecting the "Ruthvens."

ÆGROTUS.We have thought we should better serve the cause which our correspondent has at heart, by not calling attention to the subject of his query.

C. B. T.shall receive a note from us.

L. I. N.Many thanks. We have forwarded her communication and specimen of bachelor's buttons to our correspondent.

THETRADESCANTS.We take this opportunity of calling the attention of our readers to the attempt which is making to raise funds for the restoration of the Tomb of the Tradescants, &c., and of which particulars will be found in our advertising columns. We have reason to believe that we shall, in the course of a short time, be enabled to lay before our readers some new and valuable illustration of their history.

E. N.will find in some modern German books, that capital letters are not even used at the commencement of sentences.

DIABOLUSGANDER.The enigma—

"'Twas whispered in heaven," &c.

"'Twas whispered in heaven," &c.

was, we believe, written by Lord Byron.

JUVENISis in type, although, like many other articles, unavoidably omitted this week for want of room.

H. B.The"Macaronie Poem"has already appeared in"N. & Q."No. 119. p. 123.

A. A. D.The Queries shall have early insertion. The suggestion is a good one, and we will see how far we can adopt it.

ROBERT DEWELLE.HasH. W.(the querist) onG. H. D. (the respondent)any objection to our communicating his name to the other?

AMBROSEFLORENCEwill find his Query on"White Livers"inNo. 119. p. 127.,and the subject of the mistletoe is still under discussion in our columns.

Our correspondence has increased so much, during the last few weeks, that we are compelled to solicit the indulgence of our friends for the postponement of many of their communications.

REPLIESRECEIVED.—Princes of Wales—Extraordinary Number of Children—Long Meg of Westminster—Moonlight—Frozen Sounds—Martinique—Bachelor's Buttons—Old Books and New Titles—Old Scots March—Miniature of Cromwell—Meaning of Hyrne—Mull—Stickle—Equestrian Statue of Elizabeth—Donkey—L'Homme de 1400 Ans.—Greek Translation of Ovid—Dulcarnon—Olivarius Eale—Mother Damnable—News—Covines, &c.(fromP. T.)—Dictionary of Provincial Words—Sterne in Paris, &c.(fromCOWGILL)—Praed's Charades—Byron's Hymn to Ocean—Did St. Paul quote Aristotle—Junius Rumours, &c.(fromJ. C.)—Dr. Johnson's House—Quid est Episcopus—Family Likenesses—Etymology of Church—Papermaking in England—Muggleton—Archaic Words—Enigmatical Epitaphs—Moravian Hymns—Hernshaw.

Full price will be given for clean copies ofNo. 19.upon application to our Publisher.

Neat Cases for loading the Numbers of"N. & Q."until the completion of each Volume are now ready, price1s.6d., and may be hadby orderof all booksellers and newsmen.

Copies of our Prospectus, according to the suggestion ofT. E. H.,will be forwarded to any correspondent willing to assist us by circulating them.

VOLUME THEFOURTH OFNOTES ANDQUERIES,with very copiousINDEX,is now ready, price9s.6d. cloth boards.

"NOTES ANDQUERIES"is published at noon on Friday, so that the Country Booksellers may receive Copies in that night's parcels, and deliver them to their Subscribers on the Saturday.

LEBAHN'S WORKS.Fourth Stereotype Edition, price 8s.; with Key, 10s.6d.GERMAN in ONE VOLUME. Containing a Grammar; Exercises; Undine, a Tale by Fouqué, with Notes; and a Vocabulary of 4,500 Words synonymous in German and English.Price 6s.PRACTICE IN GERMAN. Adapted for Self-Instruction; containing the First Three Chapters of Undine, with a literal Interlinear Translation, and copious Notes.Price 6s.6d.THE SELF-INSTRUCTOR in GERMAN. Containing—I. "Der Muthwillige" (the Wag), a Comedy, in Five Acts, by KOTZEBUE. II. "Der Nette als Onkel," a Comedy, in Three Acts, by SCHILLER. With a Vocabulary and Notes.Price 3s.6d.A FIRST GERMAN READING-BOOK. Containing—"Das Täubchen" (the Dove), a Tale for the Young, by CH. SCHMID. With an Introductory Grammar, and Vocabulary, containing every Word occurring in the Text.Price 3s.6d.EICHENFELS, AND DIALOGUES; In What Manner Henry came to the Knowledge of God; a Tale, by CH. SCHMID. With a complete Vocabulary, and Dialogues, containing the ordinary Conversational Phrases.Price 3s.6d.PETER SCHLEMIHL; or, the SHADOWLESS MAN. By CHAMISSO. With a Vocabulary and Copious Notes.Price 3s.6d.EGMONT: a Tragedy, in Five Acts, by GOETHE. With a complete Vocabulary.Price 3s.6d.UNDINE: a Tale, by FOUQUÉ. With Notes.Price 3s.6d.WILHELM TELL: a Drama, in Five Acts, by SCHILLER. With a complete Vocabulary.About 250 commendatory Notices on the above Works have appeared.Sold by all Booksellers; and at Mr. LEBAHN'S Class Rooms, 1. Annett's Crescent, Lower Road, Islington.MR. FALCK-LEBAHN receives Classes and Private Pupils at 1. Annett's Crescent, Islington; 12. Norland Square, Notting Hill; and attends Students at their own Residences.

LEBAHN'S WORKS.

Fourth Stereotype Edition, price 8s.; with Key, 10s.6d.GERMAN in ONE VOLUME. Containing a Grammar; Exercises; Undine, a Tale by Fouqué, with Notes; and a Vocabulary of 4,500 Words synonymous in German and English.

Fourth Stereotype Edition, price 8s.; with Key, 10s.6d.

GERMAN in ONE VOLUME. Containing a Grammar; Exercises; Undine, a Tale by Fouqué, with Notes; and a Vocabulary of 4,500 Words synonymous in German and English.

Price 6s.PRACTICE IN GERMAN. Adapted for Self-Instruction; containing the First Three Chapters of Undine, with a literal Interlinear Translation, and copious Notes.

Price 6s.

PRACTICE IN GERMAN. Adapted for Self-Instruction; containing the First Three Chapters of Undine, with a literal Interlinear Translation, and copious Notes.

Price 6s.6d.THE SELF-INSTRUCTOR in GERMAN. Containing—I. "Der Muthwillige" (the Wag), a Comedy, in Five Acts, by KOTZEBUE. II. "Der Nette als Onkel," a Comedy, in Three Acts, by SCHILLER. With a Vocabulary and Notes.

Price 6s.6d.

THE SELF-INSTRUCTOR in GERMAN. Containing—I. "Der Muthwillige" (the Wag), a Comedy, in Five Acts, by KOTZEBUE. II. "Der Nette als Onkel," a Comedy, in Three Acts, by SCHILLER. With a Vocabulary and Notes.

Price 3s.6d.A FIRST GERMAN READING-BOOK. Containing—"Das Täubchen" (the Dove), a Tale for the Young, by CH. SCHMID. With an Introductory Grammar, and Vocabulary, containing every Word occurring in the Text.

Price 3s.6d.

A FIRST GERMAN READING-BOOK. Containing—"Das Täubchen" (the Dove), a Tale for the Young, by CH. SCHMID. With an Introductory Grammar, and Vocabulary, containing every Word occurring in the Text.

Price 3s.6d.EICHENFELS, AND DIALOGUES; In What Manner Henry came to the Knowledge of God; a Tale, by CH. SCHMID. With a complete Vocabulary, and Dialogues, containing the ordinary Conversational Phrases.

Price 3s.6d.

EICHENFELS, AND DIALOGUES; In What Manner Henry came to the Knowledge of God; a Tale, by CH. SCHMID. With a complete Vocabulary, and Dialogues, containing the ordinary Conversational Phrases.

Price 3s.6d.PETER SCHLEMIHL; or, the SHADOWLESS MAN. By CHAMISSO. With a Vocabulary and Copious Notes.

Price 3s.6d.

PETER SCHLEMIHL; or, the SHADOWLESS MAN. By CHAMISSO. With a Vocabulary and Copious Notes.

Price 3s.6d.EGMONT: a Tragedy, in Five Acts, by GOETHE. With a complete Vocabulary.

Price 3s.6d.

EGMONT: a Tragedy, in Five Acts, by GOETHE. With a complete Vocabulary.

Price 3s.6d.UNDINE: a Tale, by FOUQUÉ. With Notes.

Price 3s.6d.

UNDINE: a Tale, by FOUQUÉ. With Notes.

Price 3s.6d.WILHELM TELL: a Drama, in Five Acts, by SCHILLER. With a complete Vocabulary.

Price 3s.6d.

WILHELM TELL: a Drama, in Five Acts, by SCHILLER. With a complete Vocabulary.

About 250 commendatory Notices on the above Works have appeared.Sold by all Booksellers; and at Mr. LEBAHN'S Class Rooms, 1. Annett's Crescent, Lower Road, Islington.MR. FALCK-LEBAHN receives Classes and Private Pupils at 1. Annett's Crescent, Islington; 12. Norland Square, Notting Hill; and attends Students at their own Residences.

About 250 commendatory Notices on the above Works have appeared.

Sold by all Booksellers; and at Mr. LEBAHN'S Class Rooms, 1. Annett's Crescent, Lower Road, Islington.

MR. FALCK-LEBAHN receives Classes and Private Pupils at 1. Annett's Crescent, Islington; 12. Norland Square, Notting Hill; and attends Students at their own Residences.

Just published,A SELECT LIST OF AUTOGRAPH LETTERS, MISSALS, and RARE BOOKS. Apply to W. H. ELKINS, Bookseller, 47. Lombard Street, City. On the receipt of two postage stamps it will be forwarded immediately.

Just published,

A SELECT LIST OF AUTOGRAPH LETTERS, MISSALS, and RARE BOOKS. Apply to W. H. ELKINS, Bookseller, 47. Lombard Street, City. On the receipt of two postage stamps it will be forwarded immediately.

TO BOOK COLLECTORS, ANTIQUARIANS, AND HISTORIANS.Now ready (in 8vo., pp. 124.), price 1s., or forwarded per post, 1s.6d.BIBLIOTHECA SELECTA, CURIOSA ET RARISSIMA.CATALOGUE of an Interesting Collection of Miscellaneous English and Foreign Books, chiefly in fine condition, now on sale for ready money, by THOMAS GEORGE STEVENSON, Antiquarian and Historical Bookseller, 87. Prince's Street, Edinburgh. (Second door west of the New Club.)"Whose shop is well-known, or ought to be so, by all the true lovers of curious little old smoke-dried volumes."—Chambers'Illustrations of the Author of Waverly."This shop is now, I believe, the only existing 'cask' in this city which preserves the true ancient Wynkyn de Worde 'odour.'"—Dr. Dibdin'sTour through Scotland, vol. ii. p. 503.

TO BOOK COLLECTORS, ANTIQUARIANS, AND HISTORIANS.

Now ready (in 8vo., pp. 124.), price 1s., or forwarded per post, 1s.6d.

BIBLIOTHECA SELECTA, CURIOSA ET RARISSIMA.

CATALOGUE of an Interesting Collection of Miscellaneous English and Foreign Books, chiefly in fine condition, now on sale for ready money, by THOMAS GEORGE STEVENSON, Antiquarian and Historical Bookseller, 87. Prince's Street, Edinburgh. (Second door west of the New Club.)

"Whose shop is well-known, or ought to be so, by all the true lovers of curious little old smoke-dried volumes."—Chambers'Illustrations of the Author of Waverly.

"This shop is now, I believe, the only existing 'cask' in this city which preserves the true ancient Wynkyn de Worde 'odour.'"—Dr. Dibdin'sTour through Scotland, vol. ii. p. 503.


Back to IndexNext