The person of the house, doll’s dressmaker and manufacturer of ornamental pincushions and pen-wipers, sat in her quaint little low arm-chair, singing in the dark, until Lizzie came back. The person of the house had attained that dignity while yet of very tender years indeed, through being the only trustworthy personinthe house.
‘Well Lizzie-Mizzie-Wizzie,’ said she, breaking off in her song, ‘what’s the news out of doors?’
‘What’s the news in doors?’ returned Lizzie, playfully smoothing the bright long fair hair which grew very luxuriant and beautiful on the head of the doll’s dressmaker.
‘Let me see, said the blind man. Why the last news is, that I don’t mean to marry your brother.’
‘No?’
‘No-o,’ shaking her head and her chin. ‘Don’t like the boy.’
‘What do you say to his master?’
‘I say that I think he’s bespoke.’
Lizzie finished putting the hair carefully back over the misshapen shoulders, and then lighted a candle. It showed the little parlour to be dingy, but orderly and clean. She stood it on the mantelshelf, remote from the dressmaker’s eyes, and then put the room door open, and the house door open, and turned the little low chair and its occupant towards the outer air. It was a sultry night, and this was a fine-weather arrangement when the day’s work was done. To complete it, she seated herself in a chair by the side of the little chair, and protectingly drew under her arm the spare hand that crept up to her.
‘This is what your loving Jenny Wren calls the best time in the day and night,’ said the person of the house. Her real name was Fanny Cleaver; but she had long ago chosen to bestow upon herself the appellation of Miss Jenny Wren.
‘I have been thinking,’ Jenny went on, ‘as I sat at work to-day, what a thing it would be, if I should be able to have your company till I am married, or at least courted. Because when I am courted, I shall make Him do some of the things that you do for me. He couldn’t brush my hair like you do, or help me up and down stairs like you do, and he couldn’t do anything like you do; but he could take my work home, and he could call for orders in his clumsy way. And he shall too.I’lltrot him about, I can tell him!’
Jenny Wren had her personal vanities—happily for her—and no intentions were stronger in her breast than the various trials and torments that were, in the fulness of time, to be inflicted upon ‘him.’
‘Wherever he may happen to be just at present, or whoever he may happen to be,’ said Miss Wren, ‘I know his tricks and his manners, and I give him warning to look out.’
‘Don’t you think you are rather hard upon him?’ asked her friend, smiling, and smoothing her hair.
‘Not a bit,’ replied the sage Miss Wren, with an air of vast experience. ‘My dear, they don’t care for you, those fellows, if you’renothard upon ’em. But I was saying If I should be able to have your company. Ah! What a large If! Ain’t it?’
‘I have no intention of parting company, Jenny.’
‘Don’t say that, or you’ll go directly.’
‘Am I so little to be relied upon?’
‘You’re more to be relied upon than silver and gold.’ As she said it, Miss Wren suddenly broke off, screwed up her eyes and her chin, and looked prodigiously knowing. ‘Aha!
Who comes here?A Grenadier.What does he want?A pot of beer.
And nothing else in the world, my dear!’
A man’s figure paused on the pavement at the outer door. ‘Mr Eugene Wrayburn, ain’t it?’ said Miss Wren.
‘So I am told,’ was the answer.
‘You may come in, if you’re good.’
‘I am not good,’ said Eugene, ‘but I’ll come in.’
He gave his hand to Jenny Wren, and he gave his hand to Lizzie, and he stood leaning by the door at Lizzie’s side. He had been strolling with his cigar, he said, (it was smoked out and gone by this time,) and he had strolled round to return in that direction that he might look in as he passed. Had she not seen her brother to-night?
‘Yes,’ said Lizzie, whose manner was a little troubled.
Gracious condescension on our brother’s part! Mr Eugene Wrayburn thought he had passed my young gentleman on the bridge yonder. Who was his friend with him?
‘The schoolmaster.’
‘To be sure. Looked like it.’
Lizzie sat so still, that one could not have said wherein the fact of her manner being troubled was expressed; and yet one could not have doubted it. Eugene was as easy as ever; but perhaps, as she sat with her eyes cast down, it might have been rather more perceptible that his attention was concentrated upon her for certain moments, than its concentration upon any subject for any short time ever was, elsewhere.
‘I have nothing to report, Lizzie,’ said Eugene. ‘But, having promised you that an eye should be always kept on Mr Riderhood through my friend Lightwood, I like occasionally to renew my assurance that I keep my promise, and keep my friend up to the mark.’
‘I should not have doubted it, sir.’
‘Generally, I confess myself a man to be doubted,’ returned Eugene, coolly, ‘for all that.’
‘Why are you?’ asked the sharp Miss Wren.
‘Because, my dear,’ said the airy Eugene, ‘I am a bad idle dog.’
‘Then why don’t you reform and be a good dog?’ inquired Miss Wren.
‘Because, my dear,’ returned Eugene, ‘there’s nobody who makes it worth my while. Have you considered my suggestion, Lizzie?’ This in a lower voice, but only as if it were a graver matter; not at all to the exclusion of the person of the house.
‘I have thought of it, Mr Wrayburn, but I have not been able to make up my mind to accept it.’
‘False pride!’ said Eugene.
‘I think not, Mr Wrayburn. I hope not.’
‘False pride!’ repeated Eugene. ‘Why, what else is it? The thing is worth nothing in itself. The thing is worth nothing to me. What can it be worth to me? You know the most I make of it. I propose to be of some use to somebody—which I never was in this world, and never shall be on any other occasion—by paying some qualified person of your own sex and age, so many (or rather so few) contemptible shillings, to come here, certain nights in the week, and give you certain instruction which you wouldn’t want if you hadn’t been a self-denying daughter and sister. You know that it’s good to have it, or you would never have so devoted yourself to your brother’s having it. Then why not have it: especially when our friend Miss Jenny here would profit by it too? If I proposed to be the teacher, or to attend the lessons—obviously incongruous!—but as to that, I might as well be on the other side of the globe, or not on the globe at all. False pride, Lizzie. Because true pride wouldn’t shame, or be shamed by, your thankless brother. True pride wouldn’t have schoolmasters brought here, like doctors, to look at a bad case. True pride would go to work and do it. You know that, well enough, for you know that your own true pride would do it to-morrow, if you had the ways and means which false pride won’t let me supply. Very well. I add no more than this. Your false pride does wrong to yourself and does wrong to your dead father.’
‘How to my father, Mr Wrayburn?’ she asked, with an anxious face.
‘How to your father? Can you ask! By perpetuating the consequences of his ignorant and blind obstinacy. By resolving not to set right the wrong he did you. By determining that the deprivation to which he condemned you, and which he forced upon you, shall always rest upon his head.’
It chanced to be a subtle string to sound, in her who had so spoken to her brother within the hour. It sounded far more forcibly, because of the change in the speaker for the moment; the passing appearance of earnestness, complete conviction, injured resentment of suspicion, generous and unselfish interest. All these qualities, in him usually so light and careless, she felt to be inseparable from some touch of their opposites in her own breast. She thought, had she, so far below him and so different, rejected this disinterestedness, because of some vain misgiving that he sought her out, or heeded any personal attractions that he might descry in her? The poor girl, pure of heart and purpose, could not bear to think it. Sinking before her own eyes, as she suspected herself of it, she drooped her head as though she had done him some wicked and grievous injury, and broke into silent tears.
‘Don’t be distressed,’ said Eugene, very, very kindly. ‘I hope it is not I who have distressed you. I meant no more than to put the matter in its true light before you; though I acknowledge I did it selfishly enough, for I am disappointed.’
Disappointed of doing her a service. How elsecouldhe be disappointed?
‘It won’t break my heart,’ laughed Eugene; ‘it won’t stay by me eight-and-forty hours; but I am genuinely disappointed. I had set my fancy on doing this little thing for you and for our friend Miss Jenny. The novelty of my doing anything in the least useful, had its charms. I see, now, that I might have managed it better. I might have affected to do it wholly for our friend Miss J. I might have got myself up, morally, as Sir Eugene Bountiful. But upon my soul I can’t make flourishes, and I would rather be disappointed than try.’
If he meant to follow home what was in Lizzie’s thoughts, it was skilfully done. If he followed it by mere fortuitous coincidence, it was done by an evil chance.
‘It opened out so naturally before me,’ said Eugene. ‘The ball seemed so thrown into my hands by accident! I happen to be originally brought into contact with you, Lizzie, on those two occasions that you know of. I happen to be able to promise you that a watch shall be kept upon that false accuser, Riderhood. I happen to be able to give you some little consolation in the darkest hour of your distress, by assuring you that I don’t believe him. On the same occasion I tell you that I am the idlest and least of lawyers, but that I am better than none, in a case I have noted down with my own hand, and that you may be always sure of my best help, and incidentally of Lightwood’s too, in your efforts to clear your father. So, it gradually takes my fancy that I may help you—so easily!—to clear your father of that other blame which I mentioned a few minutes ago, and which is a just and real one. I hope I have explained myself; for I am heartily sorry to have distressed you. I hate to claim to mean well, but I really did mean honestly and simply well, and I want you to know it.’
‘I have never doubted that, Mr Wrayburn,’ said Lizzie; the more repentant, the less he claimed.
‘I am very glad to hear it. Though if you had quite understood my whole meaning at first, I think you would not have refused. Do you think you would?’
‘I—don’t know that I should, Mr Wrayburn.’
‘Well! Then why refuse now you do understand it?’
‘It’s not easy for me to talk to you,’ returned Lizzie, in some confusion, ‘for you see all the consequences of what I say, as soon as I say it.’
‘Take all the consequences,’ laughed Eugene, ‘and take away my disappointment. Lizzie Hexam, as I truly respect you, and as I am your friend and a poor devil of a gentleman, I protest I don’t even now understand why you hesitate.’
There was an appearance of openness, trustfulness, unsuspecting generosity, in his words and manner, that won the poor girl over; and not only won her over, but again caused her to feel as though she had been influenced by the opposite qualities, with vanity at their head.
‘I will not hesitate any longer, Mr Wrayburn. I hope you will not think the worse of me for having hesitated at all. For myself and for Jenny—you let me answer for you, Jenny dear?’
The little creature had been leaning back, attentive, with her elbows resting on the elbows of her chair, and her chin upon her hands. Without changing her attitude, she answered, ‘Yes!’ so suddenly that it rather seemed as if she had chopped the monosyllable than spoken it.
‘For myself and for Jenny, I thankfully accept your kind offer.’
‘Agreed! Dismissed!’ said Eugene, giving Lizzie his hand before lightly waving it, as if he waved the whole subject away. ‘I hope it may not be often that so much is made of so little!’
Then he fell to talking playfully with Jenny Wren. ‘I think of setting up a doll, Miss Jenny,’ he said.
‘You had better not,’ replied the dressmaker.
‘Why not?’
‘You are sure to break it. All you children do.’
‘But that makes good for trade, you know, Miss Wren,’ returned Eugene. ‘Much as people’s breaking promises and contracts and bargains of all sorts, makes good formytrade.’
‘I don’t know about that,’ Miss Wren retorted; ‘but you had better by half set up a pen-wiper, and turn industrious, and use it.’
‘Why, if we were all as industrious as you, little Busy-Body, we should begin to work as soon as we could crawl, and there would be a bad thing!’
‘Do you mean,’ returned the little creature, with a flush suffusing her face, ‘bad for your backs and your legs?’
‘No, no, no,’ said Eugene; shocked—to do him justice—at the thought of trifling with her infirmity. ‘Bad for business, bad for business. If we all set to work as soon as we could use our hands, it would be all over with the dolls’ dressmakers.’
‘There’s something in that,’ replied Miss Wren; ‘you have a sort of an idea in your noddle sometimes.’ Then, in a changed tone; ‘Talking of ideas, my Lizzie,’ they were sitting side by side as they had sat at first, ‘I wonder how it happens that when I am work, work, working here, all alone in the summer-time, I smell flowers.’
‘As a commonplace individual, I should say,’ Eugene suggested languidly—for he was growing weary of the person of the house—‘that you smell flowers because youdosmell flowers.’
‘No I don’t,’ said the little creature, resting one arm upon the elbow of her chair, resting her chin upon that hand, and looking vacantly before her; ‘this is not a flowery neighbourhood. It’s anything but that. And yet as I sit at work, I smell miles of flowers. I smell roses, till I think I see the rose-leaves lying in heaps, bushels, on the floor. I smell fallen leaves, till I put down my hand—so—and expect to make them rustle. I smell the white and the pink May in the hedges, and all sorts of flowers that I never was among. For I have seen very few flowers indeed, in my life.’
‘Pleasant fancies to have, Jenny dear!’ said her friend: with a glance towards Eugene as if she would have asked him whether they were given the child in compensation for her losses.
‘So I think, Lizzie, when they come to me. And the birds I hear! Oh!’ cried the little creature, holding out her hand and looking upward, ‘how they sing!’
There was something in the face and action for the moment, quite inspired and beautiful. Then the chin dropped musingly upon the hand again.
‘I dare say my birds sing better than other birds, and my flowers smell better than other flowers. For when I was a little child,’ in a tone as though it were ages ago, ‘the children that I used to see early in the morning were very different from any others that I ever saw. They were not like me; they were not chilled, anxious, ragged, or beaten; they were never in pain. They were not like the children of the neighbours; they never made me tremble all over, by setting up shrill noises, and they never mocked me. Such numbers of them too! All in white dresses, and with something shining on the borders, and on their heads, that I have never been able to imitate with my work, though I know it so well. They used to come down in long bright slanting rows, and say all together, “Who is this in pain! Who is this in pain!” When I told them who it was, they answered, “Come and play with us!” When I said “I never play! I can’t play!” they swept about me and took me up, and made me light. Then it was all delicious ease and rest till they laid me down, and said, all together, “Have patience, and we will come again.” Whenever they came back, I used to know they were coming before I saw the long bright rows, by hearing them ask, all together a long way off, “Who is this in pain! Who is this in pain!” And I used to cry out, “O my blessed children, it’s poor me. Have pity on me. Take me up and make me light!”’
By degrees, as she progressed in this remembrance, the hand was raised, the late ecstatic look returned, and she became quite beautiful. Having so paused for a moment, silent, with a listening smile upon her face, she looked round and recalled herself.
‘What poor fun you think me; don’t you, Mr Wrayburn? You may well look tired of me. But it’s Saturday night, and I won’t detain you.’
‘That is to say, Miss Wren,’ observed Eugene, quite ready to profit by the hint, ‘you wish me to go?’
‘Well, it’s Saturday night,’ she returned, ‘and my child’s coming home. And my child is a troublesome bad child, and costs me a world of scolding. I would rather you didn’t see my child.’
‘A doll?’ said Eugene, not understanding, and looking for an explanation.
But Lizzie, with her lips only, shaping the two words, ‘Her father,’ he delayed no longer. He took his leave immediately. At the corner of the street he stopped to light another cigar, and possibly to ask himself what he was doing otherwise. If so, the answer was indefinite and vague. Who knows what he is doing, who is careless what he does!
A man stumbled against him as he turned away, who mumbled some maudlin apology. Looking after this man, Eugene saw him go in at the door by which he himself had just come out.
On the man’s stumbling into the room, Lizzie rose to leave it.
‘Don’t go away, Miss Hexam,’ he said in a submissive manner, speaking thickly and with difficulty. ‘Don’t fly from unfortunate man in shattered state of health. Give poor invalid honour of your company. It ain’t—ain’t catching.’
Lizzie murmured that she had something to do in her own room, and went away upstairs.
‘How’s my Jenny?’ said the man, timidly. ‘How’s my Jenny Wren, best of children, object dearest affections broken-hearted invalid?’
To which the person of the house, stretching out her arm in an attitude of command, replied with irresponsive asperity: ‘Go along with you! Go along into your corner! Get into your corner directly!’
The wretched spectacle made as if he would have offered some remonstrance; but not venturing to resist the person of the house, thought better of it, and went and sat down on a particular chair of disgrace.
‘Oh-h-h!’ cried the person of the house, pointing her little finger, ‘You bad old boy! Oh-h-h you naughty, wicked creature!Whatdo you mean by it?’
0233m
The shaking figure, unnerved and disjointed from head to foot, put out its two hands a little way, as making overtures of peace and reconciliation. Abject tears stood in its eyes, and stained the blotched red of its cheeks. The swollen lead-coloured under lip trembled with a shameful whine. The whole indecorous threadbare ruin, from the broken shoes to the prematurely-grey scanty hair, grovelled. Not with any sense worthy to be called a sense, of this dire reversal of the places of parent and child, but in a pitiful expostulation to be let off from a scolding.
‘I know your tricks and your manners,’ cried Miss Wren. ‘I know where you’ve been to!’ (which indeed it did not require discernment to discover). ‘Oh, you disgraceful old chap!’
The very breathing of the figure was contemptible, as it laboured and rattled in that operation, like a blundering clock.
‘Slave, slave, slave, from morning to night,’ pursued the person of the house, ‘and all for this!Whatdo you mean by it?’
There was something in that emphasized ‘What,’ which absurdly frightened the figure. As often as the person of the house worked her way round to it—even as soon as he saw that it was coming—he collapsed in an extra degree.
‘I wish you had been taken up, and locked up,’ said the person of the house. ‘I wish you had been poked into cells and black holes, and run over by rats and spiders and beetles. I know their tricks and their manners, and they’d have tickled you nicely. Ain’t you ashamed of yourself?’
‘Yes, my dear,’ stammered the father.
‘Then,’ said the person of the house, terrifying him by a grand muster of her spirits and forces before recurring to the emphatic word, ‘Whatdo you mean by it?’
‘Circumstances over which had no control,’ was the miserable creature’s plea in extenuation.
‘I’llcircumstance you and control you too,’ retorted the person of the house, speaking with vehement sharpness, ‘if you talk in that way. I’ll give you in charge to the police, and have you fined five shillings when you can’t pay, and then I won’t pay the money for you, and you’ll be transported for life. How should you like to be transported for life?’
‘Shouldn’t like it. Poor shattered invalid. Trouble nobody long,’ cried the wretched figure.
‘Come, come!’ said the person of the house, tapping the table near her in a business-like manner, and shaking her head and her chin; ‘you know what you’ve got to do. Put down your money this instant.’
The obedient figure began to rummage in its pockets.
‘Spent a fortune out of your wages, I’ll be bound!’ said the person of the house. ‘Put it here! All you’ve got left! Every farthing!’
Such a business as he made of collecting it from his dogs’-eared pockets; of expecting it in this pocket, and not finding it; of not expecting it in that pocket, and passing it over; of finding no pocket where that other pocket ought to be!
‘Is this all?’ demanded the person of the house, when a confused heap of pence and shillings lay on the table.
‘Got no more,’ was the rueful answer, with an accordant shake of the head.
‘Let me make sure. You know what you’ve got to do. Turn all your pockets inside out, and leave ’em so!’ cried the person of the house.
He obeyed. And if anything could have made him look more abject or more dismally ridiculous than before, it would have been his so displaying himself.
‘Here’s but seven and eightpence halfpenny!’ exclaimed Miss Wren, after reducing the heap to order. ‘Oh, you prodigal old son! Now you shall be starved.’
‘No, don’t starve me,’ he urged, whimpering.
‘If you were treated as you ought to be,’ said Miss Wren, ‘you’d be fed upon the skewers of cats’ meat;—only the skewers, after the cats had had the meat. As it is, go to bed.’
When he stumbled out of the corner to comply, he again put out both his hands, and pleaded: ‘Circumstances over which no control—’
‘Get along with you to bed!’ cried Miss Wren, snapping him up. ‘Don’t speak to me. I’m not going to forgive you. Go to bed this moment!’
Seeing another emphatic ‘What’ upon its way, he evaded it by complying and was heard to shuffle heavily up stairs, and shut his door, and throw himself on his bed. Within a little while afterwards, Lizzie came down.
‘Shall we have our supper, Jenny dear?’
‘Ah! bless us and save us, we need have something to keep us going,’ returned Miss Jenny, shrugging her shoulders.
Lizzie laid a cloth upon the little bench (more handy for the person of the house than an ordinary table), and put upon it such plain fare as they were accustomed to have, and drew up a stool for herself.
‘Now for supper! What are you thinking of, Jenny darling?’
‘I was thinking,’ she returned, coming out of a deep study, ‘what I would do to Him, if he should turn out a drunkard.’
‘Oh, but he won’t,’ said Lizzie. ‘You’ll take care of that, beforehand.’
‘I shall try to take care of it beforehand, but he might deceive me. Oh, my dear, all those fellows with their tricks and their manners do deceive!’ With the little fist in full action. ‘And if so, I tell you what I think I’d do. When he was asleep, I’d make a spoon red hot, and I’d have some boiling liquor bubbling in a saucepan, and I’d take it out hissing, and I’d open his mouth with the other hand—or perhaps he’d sleep with his mouth ready open—and I’d pour it down his throat, and blister it and choke him.’
‘I am sure you would do no such horrible thing,’ said Lizzie.
‘Shouldn’t I? Well; perhaps I shouldn’t. But I should like to!’
‘I am equally sure you would not.’
‘Not even like to? Well, you generally know best. Only you haven’t always lived among it as I have lived—and your back isn’t bad and your legs are not queer.’
As they went on with their supper, Lizzie tried to bring her round to that prettier and better state. But, the charm was broken. The person of the house was the person of a house full of sordid shames and cares, with an upper room in which that abased figure was infecting even innocent sleep with sensual brutality and degradation. The doll’s dressmaker had become a little quaint shrew; of the world, worldly; of the earth, earthy.
Poor doll’s dressmaker! How often so dragged down by hands that should have raised her up; how often so misdirected when losing her way on the eternal road, and asking guidance! Poor, poor little doll’s dressmaker!
Britannia, sitting meditating one fine day (perhaps in the attitude in which she is presented on the copper coinage), discovers all of a sudden that she wants Veneering in Parliament. It occurs to her that Veneering is ‘a representative man’—which cannot in these times be doubted—and that Her Majesty’s faithful Commons are incomplete without him. So, Britannia mentions to a legal gentleman of her acquaintance that if Veneering will ‘put down’ five thousand pounds, he may write a couple of initial letters after his name at the extremely cheap rate of two thousand five hundred per letter. It is clearly understood between Britannia and the legal gentleman that nobody is to take up the five thousand pounds, but that being put down they will disappear by magical conjuration and enchantment.
The legal gentleman in Britannia’s confidence going straight from that lady to Veneering, thus commissioned, Veneering declares himself highly flattered, but requires breathing time to ascertain ‘whether his friends will rally round him.’ Above all things, he says, it behoves him to be clear, at a crisis of this importance, ‘whether his friends will rally round him.’ The legal gentleman, in the interests of his client cannot allow much time for this purpose, as the lady rather thinks she knows somebody prepared to put down six thousand pounds; but he says he will give Veneering four hours.
Veneering then says to Mrs Veneering, ‘We must work,’ and throws himself into a Hansom cab. Mrs Veneering in the same moment relinquishes baby to Nurse; presses her aquiline hands upon her brow, to arrange the throbbing intellect within; orders out the carriage; and repeats in a distracted and devoted manner, compounded of Ophelia and any self-immolating female of antiquity you may prefer, ‘We must work.’
Veneering having instructed his driver to charge at the Public in the streets, like the Life-Guards at Waterloo, is driven furiously to Duke Street, Saint James’s. There, he finds Twemlow in his lodgings, fresh from the hands of a secret artist who has been doing something to his hair with yolks of eggs. The process requiring that Twemlow shall, for two hours after the application, allow his hair to stick upright and dry gradually, he is in an appropriate state for the receipt of startling intelligence; looking equally like the Monument on Fish Street Hill, and King Priam on a certain incendiary occasion not wholly unknown as a neat point from the classics.
‘My dear Twemlow,’ says Veneering, grasping both his hands, ‘as the dearest and oldest of my friends—’
(‘Then there can be no more doubt about it in future,’ thinks Twemlow, ‘and Iam!’)
‘—Are you of opinion that your cousin, Lord Snigsworth, would give his name as a Member of my Committee? I don’t go so far as to ask for his lordship; I only ask for his name. Do you think he would give me his name?’
In sudden low spirits, Twemlow replies, ‘I don’t think he would.’
‘My political opinions,’ says Veneering, not previously aware of having any, ‘are identical with those of Lord Snigsworth, and perhaps as a matter of public feeling and public principle, Lord Snigsworth would give me his name.’
‘It might be so,’ says Twemlow; ‘but—’ And perplexedly scratching his head, forgetful of the yolks of eggs, is the more discomfited by being reminded how stickey he is.
‘Between such old and intimate friends as ourselves,’ pursues Veneering, ‘there should in such a case be no reserve. Promise me that if I ask you to do anything for me which you don’t like to do, or feel the slightest difficulty in doing, you will freely tell me so.’
This, Twemlow is so kind as to promise, with every appearance of most heartily intending to keep his word.
‘Would you have any objection to write down to Snigsworthy Park, and ask this favour of Lord Snigsworth? Of course if it were granted I should know that I owed it solely to you; while at the same time you would put it to Lord Snigsworth entirely upon public grounds. Would you have any objection?’
Says Twemlow, with his hand to his forehead, ‘You have exacted a promise from me.’
‘I have, my dear Twemlow.’
‘And you expect me to keep it honourably.’
‘I do, my dear Twemlow.’
‘Onthe whole, then;—observe me,’ urges Twemlow with great nicety, as if; in the case of its having been off the whole, he would have done it directly—‘onthe whole, I must beg you to excuse me from addressing any communication to Lord Snigsworth.’
‘Bless you, bless you!’ says Veneering; horribly disappointed, but grasping him by both hands again, in a particularly fervent manner.
It is not to be wondered at that poor Twemlow should decline to inflict a letter on his noble cousin (who has gout in the temper), inasmuch as his noble cousin, who allows him a small annuity on which he lives, takes it out of him, as the phrase goes, in extreme severity; putting him, when he visits at Snigsworthy Park, under a kind of martial law; ordaining that he shall hang his hat on a particular peg, sit on a particular chair, talk on particular subjects to particular people, and perform particular exercises: such as sounding the praises of the Family Varnish (not to say Pictures), and abstaining from the choicest of the Family Wines unless expressly invited to partake.
‘One thing, however, Icando for you,’ says Twemlow; ‘and that is, work for you.’
Veneering blesses him again.
‘I’ll go,’ says Twemlow, in a rising hurry of spirits, ‘to the club;—let us see now; what o’clock is it?’
‘Twenty minutes to eleven.’
‘I’ll be,’ says Twemlow, ‘at the club by ten minutes to twelve, and I’ll never leave it all day.’
Veneering feels that his friends are rallying round him, and says, ‘Thank you, thank you. I knew I could rely upon you. I said to Anastatia before leaving home just now to come to you—of course the first friend I have seen on a subject so momentous to me, my dear Twemlow—I said to Anastatia, “We must work.”’
‘You were right, you were right,’ replies Twemlow. ‘Tell me. Issheworking?’
‘She is,’ says Veneering.
‘Good!’ cries Twemlow, polite little gentleman that he is. ‘A woman’s tact is invaluable. To have the dear sex with us, is to have everything with us.’
‘But you have not imparted to me,’ remarks Veneering, ‘what you think of my entering the House of Commons?’
‘I think,’ rejoins Twemlow, feelingly, ‘that it is the best club in London.’
Veneering again blesses him, plunges down stairs, rushes into his Hansom, and directs the driver to be up and at the British Public, and to charge into the City.
Meanwhile Twemlow, in an increasing hurry of spirits, gets his hair down as well as he can—which is not very well; for, after these glutinous applications it is restive, and has a surface on it somewhat in the nature of pastry—and gets to the club by the appointed time. At the club he promptly secures a large window, writing materials, and all the newspapers, and establishes himself; immoveable, to be respectfully contemplated by Pall Mall. Sometimes, when a man enters who nods to him, Twemlow says, ‘Do you know Veneering?’ Man says, ‘No; member of the club?’ Twemlow says, ‘Yes. Coming in for Pocket-Breaches.’ Man says, ‘Ah! Hope he may find it worth the money!’ yawns, and saunters out. Towards six o’clock of the afternoon, Twemlow begins to persuade himself that he is positively jaded with work, and thinks it much to be regretted that he was not brought up as a Parliamentary agent.
From Twemlow’s, Veneering dashes at Podsnap’s place of business. Finds Podsnap reading the paper, standing, and inclined to be oratorical over the astonishing discovery he has made, that Italy is not England. Respectfully entreats Podsnap’s pardon for stopping the flow of his words of wisdom, and informs him what is in the wind. Tells Podsnap that their political opinions are identical. Gives Podsnap to understand that he, Veneering, formed his political opinions while sitting at the feet of him, Podsnap. Seeks earnestly to know whether Podsnap ‘will rally round him?’
Says Podsnap, something sternly, ‘Now, first of all, Veneering, do you ask my advice?’
Veneering falters that as so old and so dear a friend—
‘Yes, yes, that’s all very well,’ says Podsnap; ‘but have you made up your mind to take this borough of Pocket-Breaches on its own terms, or do you ask my opinion whether you shall take it or leave it alone?’
Veneering repeats that his heart’s desire and his soul’s thirst are, that Podsnap shall rally round him.
‘Now, I’ll be plain with you, Veneering,’ says Podsnap, knitting his brows. ‘You will infer that I don’t care about Parliament, from the fact of my not being there?’
Why, of course Veneering knows that! Of course Veneering knows that if Podsnap chose to go there, he would be there, in a space of time that might be stated by the light and thoughtless as a jiffy.
‘It is not worth my while,’ pursues Podsnap, becoming handsomely mollified, ‘and it is the reverse of important to my position. But it is not my wish to set myself up as law for another man, differently situated. You think itisworthyourwhile, and IS important toyourposition. Is that so?’
Always with the proviso that Podsnap will rally round him, Veneering thinks it is so.
‘Then you don’t ask my advice,’ says Podsnap. ‘Good. Then I won’t give it you. But you do ask my help. Good. Then I’ll work for you.’
Veneering instantly blesses him, and apprises him that Twemlow is already working. Podsnap does not quite approve that anybody should be already working—regarding it rather in the light of a liberty—but tolerates Twemlow, and says he is a well-connected old female who will do no harm.
‘I have nothing very particular to do to-day,’ adds Podsnap, ‘and I’ll mix with some influential people. I had engaged myself to dinner, but I’ll send Mrs Podsnap and get off going myself; and I’ll dine with you at eight. It’s important we should report progress and compare notes. Now, let me see. You ought to have a couple of active energetic fellows, of gentlemanly manners, to go about.’
Veneering, after cogitation, thinks of Boots and Brewer.
‘Whom I have met at your house,’ says Podsnap. ‘Yes. They’ll do very well. Let them each have a cab, and go about.’
Veneering immediately mentions what a blessing he feels it, to possess a friend capable of such grand administrative suggestions, and really is elated at this going about of Boots and Brewer, as an idea wearing an electioneering aspect and looking desperately like business. Leaving Podsnap, at a hand-gallop, he descends upon Boots and Brewer, who enthusiastically rally round him by at once bolting off in cabs, taking opposite directions. Then Veneering repairs to the legal gentleman in Britannia’s confidence, and with him transacts some delicate affairs of business, and issues an address to the independent electors of Pocket-Breaches, announcing that he is coming among them for their suffrages, as the mariner returns to the home of his early childhood: a phrase which is none the worse for his never having been near the place in his life, and not even now distinctly knowing where it is.
Mrs Veneering, during the same eventful hours, is not idle. No sooner does the carriage turn out, all complete, than she turns into it, all complete, and gives the word ‘To Lady Tippins’s.’ That charmer dwells over a staymaker’s in the Belgravian Borders, with a life-size model in the window on the ground floor of a distinguished beauty in a blue petticoat, stay-lace in hand, looking over her shoulder at the town in innocent surprise. As well she may, to find herself dressing under the circumstances.
Lady Tippins at home? Lady Tippins at home, with the room darkened, and her back (like the lady’s at the ground-floor window, though for a different reason) cunningly turned towards the light. Lady Tippins is so surprised by seeing her dear Mrs Veneering so early—in the middle of the night, the pretty creature calls it—that her eyelids almost go up, under the influence of that emotion.
To whom Mrs Veneering incoherently communicates, how that Veneering has been offered Pocket-Breaches; how that it is the time for rallying round; how that Veneering has said ‘We must work’; how that she is here, as a wife and mother, to entreat Lady Tippins to work; how that the carriage is at Lady Tippins’s disposal for purposes of work; how that she, proprietress of said bran new elegant equipage, will return home on foot—on bleeding feet if need be—to work (not specifying how), until she drops by the side of baby’s crib.
‘My love,’ says Lady Tippins, ‘compose yourself; we’ll bring him in.’ And Lady Tippins really does work, and work the Veneering horses too; for she clatters about town all day, calling upon everybody she knows, and showing her entertaining powers and green fan to immense advantage, by rattling on with, My dear soul, what do you think? What do you suppose me to be? You’ll never guess. I’m pretending to be an electioneering agent. And for what place of all places? Pocket-Breaches. And why? Because the dearest friend I have in the world has bought it. And who is the dearest friend I have in the world? A man of the name of Veneering. Not omitting his wife, who is the other dearest friend I have in the world; and I positively declare I forgot their baby, who is the other. And we are carrying on this little farce to keep up appearances, and isn’t it refreshing! Then, my precious child, the fun of it is that nobody knows who these Veneerings are, and that they know nobody, and that they have a house out of the Tales of the Genii, and give dinners out of the Arabian Nights. Curious to see ’em, my dear? Say you’ll know ’em. Come and dine with ’em. They shan’t bore you. Say who shall meet you. We’ll make up a party of our own, and I’ll engage that they shall not interfere with you for one single moment. You really ought to see their gold and silver camels. I call their dinner-table, the Caravan. Do come and dine with my Veneerings, my own Veneerings, my exclusive property, the dearest friends I have in the world! And above all, my dear, be sure you promise me your vote and interest and all sorts of plumpers for Pocket-Breaches; for we couldn’t think of spending sixpence on it, my love, and can only consent to be brought in by the spontaneous thingummies of the incorruptible whatdoyoucallums.
Now, the point of view seized by the bewitching Tippins, that this same working and rallying round is to keep up appearances, may have something in it, but not all the truth. More is done, or considered to be done—which does as well—by taking cabs, and ‘going about,’ than the fair Tippins knew of. Many vast vague reputations have been made, solely by taking cabs and going about. This particularly obtains in all Parliamentary affairs. Whether the business in hand be to get a man in, or get a man out, or get a man over, or promote a railway, or jockey a railway, or what else, nothing is understood to be so effectual as scouring nowhere in a violent hurry—in short, as taking cabs and going about.
Probably because this reason is in the air, Twemlow, far from being singular in his persuasion that he works like a Trojan, is capped by Podsnap, who in his turn is capped by Boots and Brewer. At eight o’clock when all these hard workers assemble to dine at Veneering’s, it is understood that the cabs of Boots and Brewer mustn’t leave the door, but that pails of water must be brought from the nearest baiting-place, and cast over the horses’ legs on the very spot, lest Boots and Brewer should have instant occasion to mount and away. Those fleet messengers require the Analytical to see that their hats are deposited where they can be laid hold of at an instant’s notice; and they dine (remarkably well though) with the air of firemen in charge of an engine, expecting intelligence of some tremendous conflagration.
Mrs Veneering faintly remarks, as dinner opens, that many such days would be too much for her.
‘Many such days would be too much for all of us,’ says Podsnap; ‘but we’ll bring him in!’
‘We’ll bring him in,’ says Lady Tippins, sportively waving her green fan. ‘Veneering for ever!’
‘We’ll bring him in!’ says Twemlow.
‘We’ll bring him in!’ say Boots and Brewer.
Strictly speaking, it would be hard to show cause why they should not bring him in, Pocket-Breaches having closed its little bargain, and there being no opposition. However, it is agreed that they must ‘work’ to the last, and that if they did not work, something indefinite would happen. It is likewise agreed that they are all so exhausted with the work behind them, and need to be so fortified for the work before them, as to require peculiar strengthening from Veneering’s cellar. Therefore, the Analytical has orders to produce the cream of the cream of his binns, and therefore it falls out that rallying becomes rather a trying word for the occasion; Lady Tippins being observed gamely to inculcate the necessity of rearing round their dear Veneering; Podsnap advocating roaring round him; Boots and Brewer declaring their intention of reeling round him; and Veneering thanking his devoted friends one and all, with great emotion, for rarullarulling round him.
In these inspiring moments, Brewer strikes out an idea which is the great hit of the day. He consults his watch, and says (like Guy Fawkes), he’ll now go down to the House of Commons and see how things look.
‘I’ll keep about the lobby for an hour or so,’ says Brewer, with a deeply mysterious countenance, ‘and if things look well, I won’t come back, but will order my cab for nine in the morning.’
‘You couldn’t do better,’ says Podsnap.
Veneering expresses his inability ever to acknowledge this last service. Tears stand in Mrs Veneering’s affectionate eyes. Boots shows envy, loses ground, and is regarded as possessing a second-rate mind. They all crowd to the door, to see Brewer off. Brewer says to his driver, ‘Now, is your horse pretty fresh?’ eyeing the animal with critical scrutiny. Driver says he’s as fresh as butter. ‘Put him along then,’ says Brewer; ‘House of Commons.’ Driver darts up, Brewer leaps in, they cheer him as he departs, and Mr Podsnap says, ‘Mark my words, sir. That’s a man of resource; that’s a man to make his way in life.’
When the time comes for Veneering to deliver a neat and appropriate stammer to the men of Pocket-Breaches, only Podsnap and Twemlow accompany him by railway to that sequestered spot. The legal gentleman is at the Pocket-Breaches Branch Station, with an open carriage with a printed bill ‘Veneering for ever’ stuck upon it, as if it were a wall; and they gloriously proceed, amidst the grins of the populace, to a feeble little town hall on crutches, with some onions and bootlaces under it, which the legal gentleman says are a Market; and from the front window of that edifice Veneering speaks to the listening earth. In the moment of his taking his hat off, Podsnap, as per agreement made with Mrs Veneering, telegraphs to that wife and mother, ‘He’s up.’
Veneering loses his way in the usual No Thoroughfares of speech, and Podsnap and Twemlow say Hear hear! and sometimes, when he can’t by any means back himself out of some very unlucky No Thoroughfare, ‘He-a-a-r He-a-a-r!’ with an air of facetious conviction, as if the ingenuity of the thing gave them a sensation of exquisite pleasure. But Veneering makes two remarkably good points; so good, that they are supposed to have been suggested to him by the legal gentleman in Britannia’s confidence, while briefly conferring on the stairs.
Point the first is this. Veneering institutes an original comparison between the country, and a ship; pointedly calling the ship, the Vessel of the State, and the Minister the Man at the Helm. Veneering’s object is to let Pocket-Breaches know that his friend on his right (Podsnap) is a man of wealth. Consequently says he, ‘And, gentlemen, when the timbers of the Vessel of the State are unsound and the Man at the Helm is unskilful, would those great Marine Insurers, who rank among our world-famed merchant-princes—would they insure her, gentlemen? Would they underwrite her? Would they incur a risk in her? Would they have confidence in her? Why, gentlemen, if I appealed to my honourable friend upon my right, himself among the greatest and most respected of that great and much respected class, he would answer No!’