CHAPTER XLV.

CHAPTER XLV.

One morning while I was in Barnaool the doctor left me writing, and went out for a promenade. In half an hour he returned accompanied by a tall, well-formed man with a brunette complexion, and hair and mustache black as ebony. His dress was Russian, but the face impressed me as something strange.

“Let me introduce you,” said the doctor, “to an officer of the Persian army. He has been eight years from home, and would like to talk with an American.”

We shook hands, and by way of getting on familiar footing, I opened my cigar case. Dr. Schmidt translated our conversation, the Persian speaking Russian very fairly. His story was curious and interesting. He was captured in 1858 near Herat, by a party of predatory Turcomans. His captors sold him to a merchant at Balkh where he remained sometime. From Balkh he was sold to Khiva, and from Khiva to Bokhara, whence he escaped with a fellow captive. I asked if he was compelled to labor during his captivity, and received a negative reply. Soldiers and all others except officers are forced to all kinds of drudgery when captured by these barbarians. Officers are held for ransom, and their duties are comparatively light.

Russian slaves are not uncommon in Central Asia, though less numerous than formerly. The Kirghese cripple their prisoners by inserting a horse hair in a wound in the heel. A man thus treated is lamed for life. He cannot use his feet in escaping, and care is taken that he does not secure a horse.

The two fugitives traveled together from Bokhara, suffering great hardships in their journey over the steppes. They avoided all towns through fear of capture, and subsisted upon whatever chance threw in their way. Once when near starvation they found and killed a sheep. They ate heartily of its raw flesh, and before the supply thus obtained was exhausted they reached the Russian boundary at Chuguchak. One of the twain died soon afterward, and his companion in flight came to Barnaool. The authorities would not let him go farther without a passport, and he had been in the town nearly a year at the time of my visit.

Through the Persian ambassador at St. Petersburg, he had communicated, with his government at Teheran, and expected his passport in a few weeks.

During the eight years that had elapsed since his capture this gentleman heard nothing from his own country. He had learned to speak Russian but could not read it. I told him of the completion of the Indo-European telegraph by way of the Euphrates and the Persian Gulf, and the success of electric communication between England and India. Naturally he was less interested concerning the Atlantic cable than about the telegraph in his own country. We shook hands at parting, and mutually expressed a wish to meet again in Persia and America.

After his departure, the doctor commented upon the intelligent bearing and clear eye of the Persian, and then said:

“I have done several strange and unexpected things in my life, but I never dreamed I should be the interpreter between a Persian and an American at the foot of the Altai mountains.”

I met at Barnaool, a Prussian gentleman Mr. Radroff, who was sent to Siberia by the Russian Academy of Science. He knew nearly all the languages of Europe, and had spent some years in studying those of Central Asia. He could converse and read in Chinese, Persian, and Mongol, and I don’t know how many languages and dialects of lesser note. His special mission was to collect information about the present and past inhabitants of Central Asia, and in this endeavor he had made explorations in the country of the Kirghese and beyond Lake Balkask. He was preparing for a journey in 1867 to Kashgar.

Mr. Radroff possessed many archaeological relics gathered in his researches, and exhibited drawings of many tumuli. He had a curious collection of spear heads, knives, swords, ornaments, stirrup irons, and other souvenirs of ancient days. He discoursed upon the ages of copper, gold, and iron, and told the probable antiquity of each specimen he brought out. He gave me a spear head and a knife blade taken from a burial mound in the Kirghese country. “You observe,” said he, “they are of copper and were doubtless made before the discovery of iron. They are probably three thousand years old, and may be more. In these tumuli, copper is found much better preserved than iron, though the latter is more recently buried.”

At this gentleman’s house, I saw a Persian soldier who had been ten years in captivity among the Turcomans, where he was beaten and forced to the lowest drudgery, and often kept in chains. After long and patient waiting he escaped and reached the Siberian boundary. Having no passport, and unable to make himself understood, he was sent to Barnaool and lodged in prison where he remained nearly two years! The Persian officer above mentioned, heard of him by accident, and procured his release. Mr. Radroff had taken the man as a house servant and a teacher of the Persian language. I heard him read in a sonorous voice several passages from the Koran. His face bore the marks of deep suffering, and gave silent witness to the story of his terrible captivity in the hands of the Turcomans. His incarceration at Barnaool was referred to as an “unfortunate oversight.” Escaping from barbarian slavery he fell into a civilized prison, and must have considered Christian kindness more fanciful than real. He expected to accompany his countryman on his return to Persia.

The day before our departure, we were invited to a public dinner in honor of our visit. It took place at the club rooms, the tables being set in what was once the parquet of the theatre. The officials, from General Freeze downward, were seated in the order of their rank, and the post of honor was assigned to the two strangers. No ladies were present, and the dinner, so far as its gastronomic features went, was much like a dinner at Irkutsk or Kiachta.

At the second course my attention was called to an excellent fish peculiar to the Ob and Yenesei rivers. It is a species of salmon under the name of Nalma, and ascends from the Arctic Ocean. Beef from the Kirghese steppes elicited our praise, and so did game from the region around Barnaool. At the end of the dinner I was ready to answer affirmatively the inquiry, “all full inside?”

At the appearance of the champagne, Colonel Taskin of the mining engineers made a brief speech in English, and ended by proposing the United States of America and the health of the American stranger. Dr. Schmidt translated my response as well as my toast to the Russian empire, and especially the inhabitants of Barnaool. The doctor was then honored for his mammoth hunt, and made proper acknowledgment. Then we had personal toasts and more champagne with Russian and American music, and champagne again, and then we had some more champagne and then some champagne.

When the tables were removed, we had impromptu dancing to lively music, including several Cossack dances, some familiar and others new to me. There is one of these dances which usually commences by a woman stepping into the centre of the room and holding a kerchief in her right hand. Moving gracefully to the music, she passes around the apartment, beckoning to one, hiding her face from another, gesticulating with extended arms before a third, and skilfully manipulating the kerchief all the while. When this sentimental pantomime is ended, she selects a partner and waves the kerchief over him. He pretends reluctance, but allows himself to be dragged to the floor where the couple danceen deux. The dance includes a great deal of entreaty, aversion, hope, and despair, all in dumb show, and ends by the lady being led to a seat. I saw this dance introduced in a ballet at the Grand Theatre in Moscow, and wondered why it never appeared on the stage outside the Russian empire.

One of the gentlemen who danced admirably had recovered the use of his legs two years before, after being unable to walk no less than twenty-eight years. He declared himself determined to make up for lost time, and when I left the hall, he continued entertaining himself.

During the dancing, a party gathered around where I stood and I observed that every lady was assembling as if to witness some fun. “Be on your watch,” a friend whispered, “they are going to give you thepolkedovate.”

Thepolkedovateis nothing more nor less than a tossing up at the hands of a dozen or twenty Russians. It has the effect of intoxicating a sober man, but I never heard that it sobered a drunken one. Major Collins was elevated in this way at Kiachta, and declares that the effect, added to the champagne he had previously taken, was not at all satisfactory. Remembering his experience, and fearing I might go too high or come too low, I was glad when a diversion was made in my favor by a gentleman coming to bid me good night.

THE POLKEDOVATE.

THE POLKEDOVATE.

The custom of tossing up a guest is less prevalent in Siberia than ten or twenty years ago. It was formerly a mark of high respect, but I presume few who were thus honored would have hesitated to forego the distinguished courtesy.

One of the gentlemen I met at dinner had a passion for trotting horses. He asked me many questions about the famous race horses in America, from Lady Suffolk down to the latest two-twenties. I answered to the best of my abilities, but truth required me to say I was not authority in equine matters. The gentleman treated me to a display of trotting by a Siberian horse five years old, and carefully trained. I forget the exact figures he gave me, but believe they were something like two-thirty to the mile. To my unhorsy eye, the animal was pretty, and well formed, and I doubt not he would have acquitted himself finely on the Bloomingdale Road. The best horses in Siberia are generally from European Russia, the Siberian climate being unfavorable to careful breeding. Kirghese horses are excellent under the saddle, but not well reputed for draught purposes.

I gave out some washing at Barnaool, and accidentally included a paper collar in the lot. When the laundress returned the linen, she explained with much sorrow the dissolution of the collar when she attempted to wash it. I presume it was the first of its kind that ever reached the Altai mountains.

MAKING EXPLANATION.

MAKING EXPLANATION.

We arranged to leave Barnaool at the conclusion of the dinner at the club room. First we proceeded to the house of Colonel Taskin where we took ‘positively the last’ glass of champagne. Our preparations at our lodgings were soon completed, and the baggage carefully stowed. A party of our acquaintances assembled to witness our departure, and pass through a round of kissing as the yemshick uttered ‘gotovey.’ They did not make an end of hand-shaking until we were wrapped and bundled into the sleigh.

It was a keen, frosty night with the stars twinkling in the clear heavens as we drove outside the yard of our hotel. Horses, driver, and travelers were alike exhilarated in the sharp atmosphere and we dashed off at courier pace. The driver was a musical fellow, and endeavored to sing a Russian ballad while we were galloping over the glistening snow.

We had a long ride before us. The wide steppe of Baraba, or Barabinsky, lies between Barnaool and the foot of the Ural mountains. There was no town where we expected to stop before reaching Tumen, fifteen hundred versts away. As the luxuries of life are not abundant on this road we stored our sleighs with provisions, and hoped to add bread and eggs at the stations. Our farewell dinner was considered a sufficient preparation for at least a hundred and fifty versts. I nestled down among the furs and hay which formed my bed, leaned back upon the pillows and exposed only a few square inches of visage to the nipping and eager air.

A few versts from town we stuck upon an icy bank where the smooth feet of our horses could not obtain holding ground. After a while we attached one horse to a long rope, and enabled him to pull from the level snow above the bank. I expected the yemshick would ask us to lighten the sleigh by stepping out of it. An American driver would have put us ashore without ceremony, but custom is otherwise in Siberia. Horses and driver are engaged to take the vehicle and its burden to the next station, and it is the traveler’s privilege to remain in his place in any emergency short of an overturn.

The track was excellent, having been well trodden since the storm. We followed our former road a hundred versts from Barnaool, and then turned to the left to strike the great post route near Kansk. It was necessary to cross the river Ob, and as we reached the station near it during the night, we waited for daylight. The ice was sufficiently thick and firm, but the danger arose from holes and thin places that could not be readily discovered in the dark. While crossing we met a peasant who had tumbled into one of these holes, and been fished out by his friends. He looked unhappy, and no doubt felt so. His garments were frozen stiff, and altogether he resembled a bronze statue of Franklin after a freezing rain storm.

AFTER THE BATH.

AFTER THE BATH.

The thermometer fell on the first night to fifteen degrees below zero, and to about -20° just before sunrise. The colder it grew the better was our speed, the horses feeling the crisp air and the driver being anxious to complete his stage in the least time possible. With uniform roads and teams one can judge pretty fairly of the temperature by the rate at which he travels. From Barnaool we did not have the horses of the post, but engaged our first troikas of a peasant who offered his services. Our yemshick took us to his friend at the first station, and this operation was regularly repeated. Occasionally our two yemshicks had different friends, and our sleighs were separately out-fitted. When this was the case the teams were speedily attached out of a spirit of rivalry. We frequently endeavored to excite the yemshicks to the noble ambition of a race by offering a few copecks to the winner. When the teams were furnished from different houses the temper of emulation roused itself spontaneously.

Twice we left the post route to make short cuts that saved thirty or forty miles travel. On those side roads we found plenty of horses, and were promptly served. The inhabitants of the steppe are delighted at the opportunity to carry travelers at post rates. The latter are saved the trouble of exhibiting theirpadarashniaat every station, and generally prefer to employ private teams. The horses were small, wiry beasts of Tartar breed, and utter strangers to combs and brushes.

While at breakfast on the second morning we were accosted by an old and decrepid beggar. The fellow wore a decoration consisting of a box six or seven inches square, suspended on his breast by a strap around his neck. Though seedy enough to set up business on his own account, he explained that he was begging for the church. His honesty was evidently in question as the box was firmly locked and had an aperture in the top for receiving money. We each gave ten copecks into his hand, and I observed that he did not drop the gratuity into the box. I was reminded of the man who owed a grudge against a railroad line, and declared that the company should never have another cent of his money. A friend asked how he would prevent it, as he frequently traveled over the road.

“Easy enough,” was the calm reply, “I shall hereafter pay my fare to the conductor.”

The morning after reaching Barnaool, I had a fine twinge of rheumatism that adhered during my stay. Quite to my surprise it left me on the second day after our departure, and like the bad boy in the story never came back again. The medical faculty can have the benefit of my experience, and prescribe as follows for their rheumatic patients.

“st. nt. o. lg. sl. S. r. = ther. - z

“st. nt. o. lg. sl. S. r. = ther. - z

“Start at night on a long sleigh ride over a Siberian road with the thermometer below zero.”

A bouran arose in the afternoon of the second day, but was neither violent nor very cold. At Barnaool I had my sleigh specially prepared to exclude drifting snow. I ordered a liberal supply of buttons and straps to fasten the boot to the hood, besides an overlapping flap of thick felt to cover the crevice between them. The precaution was well taken, and with our doors thoroughly closed we were not troubled with much snow. The drivers were exposed on the outside of the sleigh, and had the full benefit of the wind. At the end of the first drive after this storm commenced our yemshick might have passed for an animated snow statue. The road was tolerable, and a great improvement upon that from Krasnoyarsk to Tomsk.

TAIL PIECE


Back to IndexNext