At the Widdy Mullarkey's,Knockarney House, Ballyfuchsia,County Kerry.
Och! musha bedad, man alive, but it's a fine counthry over here, and it bangs all the jewel of a view we do be havin' from the windys, begorra! Knockarney House is in a wild, remoted place at the back of beyant, and faix we're as much alone as Robinson Crusoe on a dissolute island; but when we do be wishful to go to the town, sure there's ivery convaniency. There's ayther a bit of a jauntin' car wid a skewbald pony for drivin', or we can borry the loan of Dinnis Rooney's blind ass wid the plain cart, or we can just take a fut in a hand and leg it over the bog. Sure it's no great thing to go do, but only a taste of divarsion like, though it's three good Irish miles an' powerful hot weather, with niver a dhrop of wet these manny days. It's a great old spring we're havin' intirely; it has raison to be proud of itself, begob!
Paddy, the gossoon that drives the car (it's a gossoon we call him, but faix he stands five fut nine in his stockin's, when he wears anny)—Paddy, as I'm afther tellin' you, lives in a cabin down below the knockaun, a thrifle back of the road. There's a nate stack of turf fornint it, and a pitaty pot sets beside the doore, wid the hins and chuckens rachin' over into it like aigles tryin' to swally the smell.
Across the way there does be a bit of sthrame that's fairly shtiff wid troutses in the saison, and a growth of rooshes under the edge lookin' that smooth and greeny it must be a pleasure intirely to the grand young pig and the goat that spinds their time by the side of it when out of doores, which is seldom. Paddy himself is raggetty like, and a sight to behould wid the daylight shinin' through the ould coat on him; but he's a dacint spalpeen, and sure we'd be lost widout him. His mother's a widdy woman with nine moidtherin' childer, not countin' the pig an' the goat, which has aquil advantages. It's nine she has livin', she says, and four slapin' in the beds o' glory; and faix I hope thim that's in glory is quieter than the wans that's here, for the divil is busy wid thim the whole of the day. Here's wan o' thim now makin' me as onaisy as an ould hin on a hot griddle, slappin' big sods of turf over the dike, and ruinatin' the timpers of our poulthry. We've a right to be lambastin' thim this blessed minute, the crathurs; as sure as eggs is mate, if they was mine they'd sup sorrow wid a spoon of grief, before they wint to bed this night!
Mistress Colquhoun, that lives at Ardnagreena on the road to the town, is an iligant lady intirely, an' she's uncommon frindly, may the peace of heaven be her sowl's rist! She's rale charitable-like an' liberal with the whativer, an' as for Himself, sure he's the darlin' fine man! He taches the dead-and-gone languages in the grand sates of larnin', and has more eddication and comperhinson than the whole of County Kerry rowled together.
Then there's Lord and Lady Killbally; faix there's no iliganter family on this counthryside, and they has the beautiful quality stoppin' wid thim, begob! They have a pew o' their own in the church, an' their coachman wears top-boots wid yaller chimbleys to thim. They do be very openhanded wid the eatin' and the drinkin', and it bangs Banagher the figurandyin' we do have wid thim! So you see Ould Ireland is not too disthressful a counthry to be divartin' ourselves in, an' we have our healths finely, glory be to God!
Well, we must be shankin' off wid ourselves now to the Colquhouns', where they're wettin' a dhrop o' tay for us this mortial instant.
It's no good for yous to write to us here, for we'll be quittin' out o' this before the letther has a chanst to come; though sure it can folly us as we're jiggin' along to the north.
Don't be thinkin' that you've shlipped hould of our ricollections, though the breadth of the ocean say's betune us. More power to your elbow! May your life be aisy, and may the heavens be your bed!
Penelope O'Connor Beresford.
'Silent, O Moyle, [*] be the roar of thy water;Break not, ye breezes, your chain of repose;While murmuring mournfully, Lir's lovely daughterTells to the night-star her tale of woes.'Thomas Moore.* The sea between Erin and Alban (Ireland and Scotland) wascalled in the olden time the Sea of Moyle, from the Moyle,or Mull, of Cantire.Sorley Boy Hotel,Glens of Antrim.
We are here for a week, in the neighbourhood of Cushendun, just to see a bit of the north-eastern corner of Erin, where, at the end of the nineteenth century, as at the beginning of the seventeenth, the population is almost exclusively Catholic and Celtic. The Gaelic Sorley Boy is, in Irish state papers, Carolus Flavus—yellow-haired Charles—the most famous of the Macdonnell fighters; the one who, when recognised by Elizabeth as Lord of the Route, and given a patent for his estates, burned the document before his retainers, swearing that what had been won by the sword should never be held by the sheepskin. Cushendun was one of the places in our literary pilgrimage, because of its association with that charming Irish poetess and good glenswoman who calls herself 'Moira O'Neill.'
This country of the Glens, east of the river Bann, escaped 'plantation,' and that accounts for its Celtic character. When the grand Ulster chieftains, the O'Donnells and the O'Neills of Donegal, went under, the third great house of Ulster, the 'Macdonnells of the Isles,' was more fortunate, and, thanks to its Scots blood, found favour with James I. It was a Macdonnell who was created first Earl of Antrim, and given a 'grant of the Glens and the Route, from the Curran of Larne to the Cutts of Coleraine.' Ballycastle is our nearest large town, and its great days were all under the Macdonnells, where, in the Franciscan abbey across the bay, it is said the ground 'literally heaves with Clandonnell dust.' Here are buried those of the clan who perished at the hands of Shane O'Neill—Shane the Proud, who signed himself 'Myself O'Neill,' and who has been called 'the shaker of Ulster'; here, too, are those who fell in the great fight at Slieve-an-Aura up in Glen Shesk, when the Macdonnells finally routed the older lords, the M'Quillans. A clansman once went to the Countess of Antrim to ask the lease of a farm.
“Another Macdonnell?” asked the countess. “Why, you must all be Macdonnells in the Low Glens!”
“Ay,” said the man. “Too many Macdonnells now, but not one too many on the day of Aura.”
From the cliffs of Antrim we can see on any clear day the Sea of Moyle and the bonnie blue hills of Scotland, divided from Ulster at this point by only twenty miles of sea path. The Irish or Gaels or Scots of 'Uladh' often crossed in their curraghs to this lovely coast of Alba, then inhabited by the Picts. Here, 'when the tide drains out wid itself beyant the rocks,' we sit for many an hour, perhaps on the very spot from which they pushed off their boats. The Mull of Cantire runs out sharply toward you; south of it are Ailsa Craig and the soft Ayrshire coast; north of the Mull are blue, blue mountains in a semicircle, and just beyond them somewhere, Francesca knows, are the Argyleshire Highlands. And oh! the pearl and opal tints that the Irish atmosphere flings over the scene, shifting them ever at will, in misty sun or radiant shower; and how lovely are the too rare bits of woodland! The ground is sometimes white with wild garlic, sometimes blue with hyacinths; the primroses still linger in moist, hidden places, and there are violets and marsh marigolds. Everything wears the colour of Hope. If there are buds that will never bloom and birds that will never fly, the great mother-heart does not know it yet. “I wonder,” said Salemina, “if that is why we think of autumn as sad—because the story of the year is known and told?”
Long, long before the Clandonnell ruled these hills and glens and cliffs they were the home of Celtic legend. Over the waters of the wee river Margy, with its half-mile course, often sailed the four white swans, those enchanted children of Lir, king of the Isle of Man, who had been transformed into this guise by their cruel stepmother, with a stroke of her druidical fairy wand. After turning them into four beautiful white swans she pronounced their doom, which was to sail three hundred years on smooth Lough Derryvara, three hundred on the Sea of Erris—sail, and sail, until the union of Largnen, the prince from the north, with Decca, the princess from the south; until the Taillkenn [**] should come to Erinn, bringing the light of a pure faith, and until they should hear the voice of a Christian bell. They were allowed to keep their own Gaelic speech, and to sing sweet, plaintive, fairy music, which should excel all the music of the world, and which should lull to sleep all who listened to it. We could hear it, we three, for we loved the story; and love opens the ear as well as the heart to all sorts of sounds not heard by the dull and incredulous. You may hear it, too, any fine soft day if you will sit there looking out on Fair Head and Rathlin Island, and read the old fairy tale. When you put down the book you will see Finola, Lir's lovely daughter, in any white-breasted bird; and while she covers her brothers with her wings, she will chant to you her old song in the Gaelic tongue.
** A name given by the Druids to St. Patrick.
'Ah, happy is Lir's bright home todayWith mirth and music and poet's lay;But gloomy and cold his children's home,For ever tossed on the briny foam.Our wreath-ed feathers are thin and lightWhen the wind blows keen through the wintry night;Yet oft we were robed, long, long ago,In purple mantles and robes of snow.On Moyle's bleak current our food and wineAre sandy seaweed and bitter brine;Yet oft we feasted in days of old,And hazel-mead drank from cups of gold.Our beds are rocks in the dripping caves;Our lullaby song the roar of the waves;But soft, rich couches once we pressed,And harpers lulled us each night to rest.Lonely we swim on the billowy main,Through frost and snow, through storm and rain;Alas for the days when round us movedThe chiefs and princes and friends we loved!'
Joyce's translation.
The Fate of the Children of Lir is the second of Erin's Three Sorrows of Story, and the third and greatest is the Fate of the Sons of Usnach, which has to do with a sloping rock on the north side of Fair Head, five miles from us. Here the three sons of Usnach landed when they returned from Alba to Erin with Deirdre—Deirdre, who was 'beautiful as Helen, and gifted like Cassandra with unavailing prophecy'; and by reason of her beauty many sorrows fell upon the Ultonians.
Naisi, son of Conor, king of Uladh, had fled with Deirdre, daughter of Phelim, the king's story-teller, to a sea-girt islet on Lough Etive, where they lived happily by the chase. Naisi's two brothers went with them, and thus the three sons of Usnach were all in Alba. Then the story goes on to say that Fergus, one of Conor's nobles, goes to seek the exiles, and Naisi and Deirdre, while playing at the chess, hear from the shore 'the cry of a man of Erin.' It is against Deirdre's will that they finally leave Alba with Fergus, who says, “Birthright is first, for ill it goes with a man, although he be great and prosperous, if he does not see daily his native earth.”
So they sailed away over the sea, and Deirdre sang this lay as the shores of Alba faded from her sight:—
“My love to thee, O Land in the East, and 'tis ill for me to leave thee, for delightful are thy coves and havens, thy kind, soft, flowery fields, thy pleasant, green-sided hills; and little was our need of departing.”
Then in her song she went over the glens of their lordship, naming them all, and calling to mind how here they hunted the stag, here they fished, here they slept, with the swaying fern for pillows, and here the cuckoo called to them. And “Never,” she sang, “would I quit Alba were it not that Naisi sailed thence in his ship.”
They landed first under Fair Head, and then later at Rathlin Island, where their fate met them at last, as Deirdre had prophesied. It is a sad story, and we can easily weep at the thrilling moment when, there being no man among the Ultonians to do the king's bidding, a Norse captive takes Naisi's magic sword and strikes off the heads of the three sons of Usnach with one swift blow, and Deirdre, falling prone upon the dead bodies, chants a lament; and when she has finished singing, she puts her pale cheek against Naisi's, and dies; and a great cairn is piled over them, and an inscription in Ogam set upon it.
We were full of legendary lore, these days, for we were fresh from a sight of Glen Ariff. Who that has ever chanced to be there in a pelting rain but will remember its innumerable little waterfalls, and the great falls of Ess-na-Crubh and Ess-na-Craoibhe? And who can ever forget the atmosphere of romance that broods over these Irish glens?
We have had many advantages here as elsewhere; for kind Dr. La Touche, Lady Killbally, and Mrs. Colquhoun follow us with letters, and wherever there is an unusual personage in a district we are commended to his or her care. Sometimes it is one of the 'grand quality,' and often it is an Ossianic sort of person like Shaun O'Grady, who lives in a little whitewashed cabin, and who has, like Mr. Yeats's Gleeman, 'the whole Middle Ages under his frieze coat.' The longer and more intimately we know these peasants, the more we realise how much in imagination, or in the clouds, if you will, they live. The ragged man of leisure you meet on the road may be a philosopher, and is still more likely to be a poet; but unless you have something of each in yourself, you may mistake him for a mere beggar.
“The practical ones have all emigrated,” a Dublin novelist told us, “and the dreamers are left. The heads of the older ones are filled with poetry and legends; they see nothing as it is, but always through some iridescent-tinted medium. Their waking moments, when not tormented by hunger, are spent in heaven, and they all live in a dream, whether it be of the next world or of a revolution. Effort is to them useless, submission to everybody and everything the only safe course; in a word, fatalism expresses their attitude to life.”
Much of this submission to the inevitable is a product of past poverty, misfortune, and famine, and the rest is undoubtedly a trace of the same spirit that we find in the lives and writings of the saints, and which is an integral part of the mystery and the traditions of Romanism. We who live in the bright (and sometimes staring) sunlight of common-sense can hardly hope to penetrate the dim, mysterious world of the Catholic peasant, with his unworldliness and sense of failure.
Dr. Douglas Hyde, an Irish scholar and staunch Protestant, says: “A pious race is the Gaelic race. The Irish Gael is pious by nature. There is not an Irishman in a hundred in whom is the making of an unbeliever. The spirit, and the things of the spirit, affect him more powerfully than the body, and the things of the body... What is invisible for other people is visible for him... He feels invisible powers before him, and by his side, and at his back, throughout the day and throughout the night... His mind on the subject may be summed up in the two sayings: that of the early Church, 'Let ancient things prevail,' and that of St. Augustine, 'Credo quia impossibile.' Nature did not form him to be an unbeliever; unbelief is alien to his mind and contrary to his feelings.”
Here, only a few miles away, is the Slemish mountain where St. Patrick, then a captive of the rich cattle-owner Milcho, herded his sheep and swine. Here, when his flocks were sleeping, he poured out his prayers, a Christian voice in Pagan darkness. It was the memory of that darkness, you remember, that brought him back, years after, to convert Milcho. Here, too, they say, lies the great bard Ossian; for they love to think that Finn's son Oisin, [++] the hero poet, survived to the time of St. Patrick, three hundred years after the other 'Fianna' had vanished from the earth,—the three centuries being passed in Tir-nan-og, the Land of Youth, where the great Oisin married the king's daughter, Niam of the Golden Hair. 'Ossian after the Fianna' is a phrase which has become the synonym of all survivors' sorrow. Blinded by tears, broken by age, the hero bard when he returns to earth has no fellowship but with grief, and thus he sings:—
'No hero now where heroes hurled,—Long this night the clouds delay—No man like me, in all the world,Alone with grief, and grey.Long this night the clouds delay—I raise their grave carn, stone on stone,For Finn and Fianna passed away—I, Ossian left alone.'
++ Pronounced Isheen' in Munster, Osh'in in Ulster.
In more senses than one Irish folk-lore is Irish history. At least the traditions that have been handed down from one generation to another contain not only the sometimes authentic record of events, but a revelation of the Milesian temperament, with its mirth and its melancholy, its exuberant fancy and its passion. So in these weird tales there is plenty of history, and plenty of poetry, to one who will listen to it; but the high and tragic story of Ireland has been cherished mainly in the sorrowful traditions of a defeated race, and the legends have not yet been wrought into undying verse. Erin's songs of battle could only recount weary successions of Flodden Fields, with never a Bannockburn and its nimbus of victory; for, as Ossian says of his countrymen, “they went forth to the war, but they always fell”; but somewhere in the green isle is an unborn poet who will put all this mystery, beauty, passion, romance, and sadness, these tragic memories, these beliefs, these visions of unfulfilled desire, into verse that will glow on the page and live for ever. Somewhere is a mother who has kept all these things in her heart, and who will bear a son to write them. Meantime, who shall say that they have not been imbedded in the language, as flower petals might be in amber?—that language which, as an English scholar says, “has been blossoming there unseen, like a hidden garland of roses; and whenever the wind has blown from the west, English poetry has felt the vague perfume of it.”
'As beautiful Kitty one morning was trippingWith a pitcher of milk from the fair of Coleraine,When she saw me she stumbled, the pitcher it tumbled,And all the sweet buttermilk watered the plain.'Anonymous.
We wanted to cross to Rathlin Island, which is 'like an Irish stockinge, the toe of which pointeth to the main lande.' That would bring Francesca six miles nearer to Scotland and her Scottish lover; and we wished to see the castle of Robert the Bruce, where, according to the legend, he learned his lesson from the 'six times baffled spider.' We delayed too long, however, and the Sea of Moyle looked as bleak and stormy as it did to the children of Lir. We had no mind to be swallowed up in Brecain's Caldron, where the grandson of Niall and the Nine Hostages sank with his fifty curraghs, so we took a day of golf at the Ballycastle links. Salemina, who is a neophyte, found a forlorn lady driving and putting about by herself, and they made a match just to increase the interest of the game. There was but one boy in evidence, and the versatile Benella offered to caddie for them, leaving the more experienced gossoon to Francesca and me. The Irish caddie does not, on the whole, perhaps manifest so keen an interest in the fine points of the game as his Scottish brother. He is somewhat languid in his search for a ball, and will occasionally, when serving amiable ladies, sit under a tree in the sun and speculate as to its whereabouts. As for staying by you while you 'hole out' on your last green, he has no possible interest in that proceeding, and is off and away, giving his perfunctory and half-hearted polish to your clubs while you are passing through this thrilling crisis. Salemina, wishing to know what was considered a good score by local players on these links, asked our young friend 'what they got round in, here,' and was answered, 'They tries to go round in as few as possible, ma'am, but they mostly takes more!' We all came together again at luncheon, and Salemina returned flushed with victory. She had made the nine hole course in one hundred and sixty, and had beaten her adversary five up and four to play.
The next morning, bright and early, we left for Coleraine, a great Presbyterian stronghold in what is called by the Roman Catholics the 'black north.' If we liked it, and saw anything of Kitty's descendants, or any nice pitchers to break, or any reason for breaking them, we intended to stop; if not, then to push on to the walled town of Derry,—
'Where Foyle his swelling watersRolls northward to the main.'
We thought it Francesca's duty, as she was to be the wife of a Scottish minister of the Established Church, to look up Presbyterianism in Ireland whenever and wherever possible, with a view to discoursing learnedly about it in her letters,—though, as she confesses ingenuously, Ronald, in his, never so much as mentions Presbyterianism. As for ourselves, we determined to observe all theological differences between Protestants and Roman Catholics, but leave Presbyterianism to gang its ain gait. We had devoted hours—yes, days—in Edinburgh to the understanding of the subtle and technical barriers which separated the Free Kirkers and the United Presbyterians; and the first thing they did, after we had completely mastered the subject, was to unite. It is all very well for Salemina, who condenses her information and stows it away neatly; but we who have small storage room and inferior methods of packing must be as economical as possible in amassing facts.
If we had been touring properly, of course we should have been going to the Giant's Causeway and the swinging Bridge at Carrick-a-rede; but propriety is the last thing we aim at in our itineraries. We were within worshipping distance of two rather important shrines in our literary pilgrimage; for we had met a very knowledgeable traveller at the Sorley Boy, and after a little chat with him had planned a day of surprises for the academic Miss Peabody. We proposed to halt at Port Stewart, lunch at Coleraine, sleep at Limavady; and meantime Salemina was to read all the books at her command, and guess, we hoped vainly, the why and wherefore of these stops.
On the appointed day, the lady in question drove in state on a car with Benella, but Francesca and I hired a couple of very wheezy bicycles for the journey. We had a thrilling start; for it chanced to be a fair day in Ballycastle, and we wheeled through a sea of squealing, bolting pigs, stupid sheep, and unruly cows, all pursued on every side by their drivers. To alight from a bicycle in such a whirl of beasts always seems certain death; to remain seated diminishes, I believe, the number of one's days of life to an appreciable extent. Francesca chose the first course, and, standing still in the middle of the street, called upon everybody within hearing to save her, and that right speedily. A crowd of 'jibbing' heifers encircled her on all sides, while a fat porker, 'who (his driver said) might be a prize pig by his impidence,' and a donkey that was feelin' blue-mouldy for want of a batin', tried to poke their noses into the group. Salemina's only weapon was her scarlet parasol, and, standing on the step of her side-car, she brandished this with such terrible effect that the only bull in the cavalcade put up his head and roared. “Have conduct, woman dear!” cried his owner to Salemina. “Sure if you kape on moidherin' him wid that ombrelly, you'll have him ugly on me immajently, and the divil a bit o' me can stop him.” “Don't be cryin' that way, asthore,” he went on, going to Francesca's side, and piloting her tenderly to the hedge. “Sure I'll nourish him wid the whip whin I get him to a more remoted place.”
We had no more adventures, but Francesca was so unhinged by her unfortunate exit from Ballycastle that, after a few miles, she announced her intention of putting her machine and herself on the car; whereupon Benella proclaimed herself a competent cyclist, and climbed down blithely to mount the discarded wheel. Her ideas of propriety were by this time so developed that she rode ten or twelve feet behind me, where she looked quaint enough, in her black dress and little black bonnet with its white lawn strings.
“Sure it's a quare footman ye have, me lady,” said a genial and friendly person who was sitting by the roadside smoking his old dudeen. An Irishman, somehow, is always going to his work 'jist,' or coming from it, or thinking how it shall presently be done, or meditating on the next step in the process, or resting a bit before taking it up again, or reflecting whether the weather is on the whole favourable to its proper performance; but however poor and needy he may be, it is somewhat difficult to catch him at the precise working moment. Mr. Alfred Austin says of the Irish peasants that idleness and poverty seem natural to them. “Life to the Scotsman or Englishman is a business to conduct, to extend, to render profitable. To the Irishman it is a dream, a little bit of passing consciousness on a rather hard pillow; the hard part of it being the occasional necessity for work, which spoils the tenderness and continuity of the dream.”
Presently we passed the Castle, rode along a neat quay with a row of houses advertising lodgings to let; and here is Lever Cottage, where Harry Lorrequer was written; for Lever was dispensary doctor in Port Stewart when his first book was appearing in the Dublin University Magazine.
We did not fancy Coleraine; it looked like anything but Cuil-rathain, a ferny corner. Kitty's sweet buttermilk may have watered, but it had not fertilised the plain, though the town itself seemed painfully prosperous. Neither the Clothworkers' Inn nor the Corporation Arms looked a pleasant stopping-place, and the humble inn we finally selected for a brief rest proved to be about as gay as a family vault, with a landlady who had all the characteristics of a poker except its occasional warmth, as the Liberator said of another stiff and formal person. Whether she was Scot or Saxon I know not; she was certainly not Celt, and certainly no Barney McCrea of her day would have kissed her if she had spilled ever so many pitchers of sweet buttermilk over the plain; so we took the railway, and departed with delight for Limavady, where Thackeray, fresh from his visit to Charles Lever, laid his poetical tribute at the stockingless feet of Miss Margaret of that town.
O'Cahan, whose chief seat was at Limavady, was the principal urraght of O'Neill, and when one of the great clan was 'proclaimed' at Tullaghogue it was the magnificent privilege of the O'Cahan to toss a shoe over his head. We slept at O'Cahan's Hotel, and—well, one must sleep; and wherever we attend to that necessary function without due preparation, we generally make a mistake in the selection of the particular spot. Protestantism does not necessarily mean cleanliness, although it may have natural tendencies in that direction; and we find, to our surprise ( a surprise rooted, probably, in bigotry), that Catholicism can be as clean as a penny whistle, now and again. There were no special privileges at O'Cahan's for maids, and Benella, therefore, had a delightful evening in the coffee-room with a storm-bound commercial traveller. As for Francesca and me, there was plenty to occupy us in our regular letters to Ronald and Himself; and Salemina wrote several sheets of thin paper to somebody,—no one in America, either, for we saw her put on a penny stamp.
Our pleasant duties over, we looked into the cheerful glow of the turf sods while I read aloud Thackeray's Peg of Limavady. He spells the town with two d's, by the way, to insure its being rhymed properly with Paddy and daddy.
'Riding from Coleraine(Famed for lovely Kitty),Came a Cockney boundUnto Derry city;Weary was his soul,Shivering and sad heBumped along the roadLeads to Limavaddy.. . . .Limavaddy inn'sBut a humble baithouse,Where you may procureWhisky and potatoes;Landlord at the doorGives a smiling welcomeTo the shivering wightsWho to his hotel come.Landlady withinSits and knits a stocking,With a wary footBaby's cradle rocking.. . . .Presently a maidEnters with the liquor(Half a pint of aleFrothing in a beaker).Gads! I didn't knowWhat my beating heart meant:Hebe's self I thoughtEntered the apartment.As she came she smiled,And the smile bewitching,On my word and honour,Lighted all the kitchen!. . . .This I do declare,Happy is the laddyWho the heart can shareOf Peg of Limavaddy.Married if she were,Blest would be the daddyOf the children fairOf Peg of Limavaddy.Beauty is not rareIn the land of Paddy,Fair beyond compareIs Peg of Limavaddy.'
This cheered us a bit; but the wind sighed in the trees, the rain dripped on the window panes, and we felt for the first time a consciousness of home-longing. Francesca sat on a low stool, looking into the fire, Ronald's last letter in her lap, and it was easy indeed to see that her heart was in the Highlands. She has been giving us a few extracts from the communication, an unusual proceeding, as Ronald, in his ordinary correspondence, is evidently not a quotable person. We smiled over his account of a visit to his old parish of Inchcaldy in Fifeshire. There is a certain large orphanage in the vicinity, in which we had all taken an interest, chiefly because our friends the Macraes of Pettybaw House were among its guardians.
It seems that Lady Rowardennan of the Castle had promised the orphans, en bloc, that those who passed through an entire year without once falling into falsehood should have a treat or festival of their own choosing. On the eventful day of decision, those orphans, male and female, who had not for a twelve-month deviated from the truth by a hair's-breadth, raised their little white hands (emblematic of their pure hearts and lips), and were solemnly counted. Then came the unhappy moment when a scattering of small grimy paws was timidly put up, and their falsifying owners confessed that they had fibbed more than once during the year. These tearful fibbers were also counted, and sent from the room, while the non-fibbers chose their reward, which was to sail around the Bass Rock and the Isle of May in a steam tug.
On the festival day, the matron of the orphanage chanced on the happy thought that it might have a moral effect on the said fibbers to see the non-fibbers depart in a blaze of glory; so they were taken to the beach to watch the tug start on its voyage. The confessed criminals looked wretched enough, Ronald wrote, when forsaken by their virtuous playmates, who stepped jauntily on board, holding their sailor hats on their heads and carrying nice little luncheon baskets; so miserably unhappy, indeed, did they seem that certain sympathetic and ill-balanced persons sprang to their relief, providing them with sandwiches, sweeties, and pennies. It was a lovely day, and when the fibbers' tears were dried they played merrily on the sand, their games directed and shared by the aforesaid misguided persons.
Meantime a high wind had sprung up at sea, and the tug was tossed to and fro upon the foamy deep. So many and so varied were the ills of the righteous orphans that the matron could not attend to all of them properly, and they were laid on benches or on the deck, where they languidly declined luncheon, and wept for a sight of the land. At five the tug steamed up to the home landing. A few of the voyagers were able to walk ashore, some were assisted, others were carried; and as the pale, haggard, truthful company gathered on the beach, they were met by a boisterous, happy crowd of Ananiases and Sapphiras, sunburned, warm, full of tea and cakes and high spirits, and with the moral law already so uncertain in their minds that at the sight of the suffering non-liars it tottered to its fall.
Ronald hopes that Lady Rowardennan and the matron may perhaps have gained some useful experience by the incident, though the orphans, truthful and untruthful, are hopelessly mixed in their views of right-doing.
He is staying now at the great house of the neighbourhood, while his new manse is being put in order. Roderick, the piper, he says, has a grand collection of pipe tunes given him by an officer of the Black Watch. Francesca, when she and Ronald visit the Castle on their wedding journey, is to have 'Johnnie Cope' to wake her in the morning, 'Brose and Butter' just before dinner is served, a reel, a strathspey, and a march while the meal is going on, and, last of all, the 'Highland Wedding.' Ronald does not know whether there are any Lowland Scots or English words to this pipe tune, but it is always played in the Highlands after the actual marriage, and the words in Gaelic are, 'Alas for me if the wife I have married is not a good one, for she will eat the food and not do the work!'
“You don't think Ronald meant anything personal in quoting that?” I asked Francesca teasingly; but she shot me such a reproachful look that I hadn't the heart to persist, her face was so full of self-distrust and love and longing.
What creatures of sense we are, after all; and in certain moods, of what avail is it if the beloved object is alive, safe, loyal, so long as he is absent? He may write letters like Horace Walpole or Chesterfield—better still, like Alfred de Musset, or George Sand, or the Brownings; but one clasp of the hand that moved the pen is worth an ocean of words! You believe only in the etherealised, the spiritualised passion of love; you know that it can exist through years of separation, can live and grow where a coarser feeling would die for lack of nourishment; still though your spirit should be strong enough to meet its spirit mate somewhere in the realms of imagination, and the bodily presence ought not really to be necessary, your stubborn heart of flesh craves sight and sound and touch. That is the only pitiless part of death, it seems to me. We have had the friendship, the love, the sympathy, and these are things that can never die; they have made us what we are, and they are by their very nature immortal; yet we would come near to bartering all these spiritual possessions for the 'touch of a vanished hand, and the sound of a voice that is still.'
How could I ever think life easy enough to be ventured on alone! It is so beautiful to feel oneself of infinite value to one other human creature; to hear beside one's own step the tread of a chosen companion on the same road. And if the way be dusty or the hills difficult to climb, each can say to the other, 'I love you, dear; lean on me and walk in confidence. I can always be counted on, whatever happens.'
'Here's a health to you, Father O'Flynn!Slainte, and slainte, and slainte agin;Pow'rfulest preacher and tenderest teacher,And kindliest creature in ould Donegal.'Alfred Perceval Graves.Coomnageeha Hotel,In Ould Donegal.
It is a far cry from the kingdom of Kerry to 'ould Donegal,' where we have been travelling for a week, chiefly in the hope of meeting Father O'Flynn. We miss our careless, genial, ragged, southern Paddy just a bit; for he was a picturesque, likable figure, on the whole, and easier to know than this Ulster Irishman, the product of a mixed descent.
We did not stop long in Belfast; for if there is anything we detest, when on our journeys, it is to mix too much with people of industry, thrift, and business sagacity. Sturdy, prosperous, calculating, well-to-do Protestants are well enough in their way, and undoubtedly they make a very good backbone for Ireland; but we crave something more romantic than the citizen virtues, or we should have remained in our own country, where they are tolerably common, although we have not as yet anything approaching over-production.
Belfast, it seems, is, and has always been, a centre of Presbyterianism. The members of the Presbytery protested against the execution of Charles I., and received an irate reply from Milton, who said that 'the blockish presbyters of Clandeboy' were 'egregious liars and impostors,' who meant to stir up rebellion 'from their unchristian synagogue at Belfast in a barbarous nook of Ireland.'
Dr. La Touche writes to Salemina that we need not try to understand all the religious and political complications which surround us. They are by no means as violent or as many as in Thackeray's day, when the great English author found nine shades of politico-religious differences in the Irish Liverpool. As the impartial observer must, in such a case, necessarily displease eight parties, and probably the whole nine, Thackeray advised a rigid abstinence from all intellectual curiosity. Dr. La Touche says, if we wish to know the north better, it will do us no harm to study the Plantation of Ulster, the United Irish movement, Orangeism, Irish Jacobitism, the effect of French and Swiss Republicanism in the evolution of public sentiment, and the close relation and affection that formerly existed between the north of Ireland and New England. (This last topic seems to appeal to Salemina particularly.) He also alludes to Tories and Rapparees, Rousseau and Thomas Paine and Owen Roe O'Neill, but I have entirely forgotten their connection with the subject. Francesca and I are thoroughly enjoying ourselves, as only those people can who never take notes, and never try, when Pandora's box is opened in their neighbourhood, to seize the heterogeneous contents and put them back properly, with nice little labels on them.
Ireland is no longer a battlefield of English parties, neither is it wholly a laboratory for political experiment; but from having been both the one and the other, its features are a bit knocked out of shape and proportion, as it were. We have bought two hideous engravings of the Battle of the Boyne and the Secret of England's Greatness; and whenever we stay for a night in any inn where perchance these are not, we pin them on the wall, and are received into the landlady's heart at once. I don't know which is the finer study: the picture of his Majesty William III. crossing the Boyne, or the plump little Queen presenting a huge family Bible to an apparently uninterested black youth. In the latter work of art the eye is confused at first as the three principal features approach each other very nearly in size, and Francesca asked innocently, “Which IS the secret of England's greatness—the Bible, the Queen, or the black man?”
This is a thriving town, and we are at a smart hotel which had for two years an English manager. The scent of the roses hangs round it still, but it is gradually growing fainter under the stress of small patronage and other adverse circumstances. The table linen is a trifle ragged, though clean; but the circle of red and green wineglasses by each plate, an array not borne out by the number of vintages on the wine-list, the tiny ferns scattered everywhere in innumerable pots, and the dozens of minute glass vases, each holding a few blue hyacinths, give an air of urban elegance to the dining-room. The guests are requested, in printed placards, to be punctual at meals, especially at the seven-thirty table d'hote dinner, and the management itself is punctual at this function about seven forty-five. This is much better than in the south, where we, and sixty other travellers, were once kept waiting fifteen minutes between the soup and the fish course. When we were finally served with half-cooked turbot, a pleasant-spoken waitress went about to each table, explaining to the irate guests that the cook was 'not at her best.' We caught a glimpse of her as she was being borne aloft, struggling and eloquent, and were able to understand the reason of her unachieved ideals.
There is nothing sacred about dinner to the average Irishman; he is willing to take anything that comes, as a rule, and cooking is not regarded as a fine art here. Perhaps occasional flashes of starvation and seasons of famine have rendered the Irish palate easier to please; at all events, wherever the national god may be, its pedestal is not in the stomach. Our breakfast, day after day, week after week, has been bacon and eggs. One morning we had tomatoes on bacon, and concluded that the cook had experienced religion or fallen in love, since both these operations send a flush of blood to the brain and stimulate the mental processes. But no; we found simply that the eggs had not been brought in time for breakfast. There is no consciousness of monotony—far from it; the nobility and gentry can at least eat what they choose, and they choose bacon and eggs. There is no running of the family gamut, either, from plain boiled to omelet; poached or fried eggs on bacon it is, weekdays and Sundays. The luncheon, too, is rarely inspired: they eat cold joint of beef with pickled beetroot, or mutton and boiled potatoes, with unfailing regularity, finishing off at most hotels with semolina pudding, a concoction intended for, and appealing solely to, the taste of the toothless infant, who, having just graduated from rubber rings, has not a jaded palate.
How the long breakfast bill at an up-to-date Belfast hostelry awed us, after weeks of bacon and eggs! The viands on the menu swam together before our dazed eyes.