CHAPTER VII

“Wedding-ring,” said Peter, in parenthesis.

“Yes; but you can’t have occupied yourself with that unless you have had a private marriage behind the locked doors and curtained windows. We were telling each other what we had been doing in this long interval. It was your turn.”

“Oh, usual things,” said he. “Foreign Office, dinner; breakfast, Foreign Office.”

“And how’s May Trentham?” asked Nellie, wheeling in smaller circles round this objective. “You’ve left her out; she wouldn’t like that.”

“She left me out to-night,” said Peter. “She hadthat immense box for the play and never asked me to it.”

Nellie folded her wings and dropped.

“But you got there all right,” she said. “She saw you, too, sitting with Mrs. Wardour, who hasn’t asked her to the party for the Russian ballet. Blood, my dear; there’ll be blood over that. Do you know, I think Silvia is one of the most attractive girls I have ever seen.”

As she spoke there came from outside the tingle of the front door bell. Nellie got up with a finger on her lip.

“Who on earth can that be?” she whispered.

“It may be anybody,” said Peter, very prudently. “You can’t tell till you go and see. Perhaps it’s Philip; we may have got hold of each other’s hats by mistake, and he’s come here——”

Nellie suppressed a laugh.

“Probably mother,” she said. “She forgets her latchkey when she thinks she’ll be late home. I shan’t say you’re here, or she’d come in and spoil our talk.”

“Oh, what a tangled——” began Peter.

Nellie took the additional precaution of turning out the lights in the room where they were sitting and leaving the door open. Close outside was the entrance door from the stairs into the flat, and Peter, sitting in the window-seat, heard with an amusement that dimpled his cheeks Nellie’s unhesitating account of herself. It appeared that she had just come in and was just going to bed; she had already put out the lights in the sitting-room. There followed a triumphant announcement of her mother’s winnings, an affectionate good night, and the closing of a doordown the passage. Sitting there in the dark Peter drew the conclusion that Nellie put a high premium on the pursuit of the conversation in which, as he infallibly conjectured, she had just got down to the bone. She would scarcely, for the æsthetic delight in tortuosity, have concealed the fact that he had dropped in, as he had done a hundred times before, for a few minutes’ chat on his way home. She wanted to talk about Silvia. For his part he was perfectly ready to talk about Silvia.

Just before the closing of the door, which must certainly be that of Mrs. Heaton’s bedroom, Nellie had said: “I’ll put out the lights; good night, dear. What a lovely last rubber,” and Peter, feeling his way, so to speak, into Nellie’s mind by the analogy of his own, knew exactly what she was doing. In a moment now there would be the click of the extinguished light in the hall, and she would very softly rustle back in the dark into the room where he was sitting, close the door of that, and then, perhaps, turn on the light inside again, or, as likely as not, shuffle back into the window-seat. So often had they sat there talking in the dark.

And as he waited for those five or ten seconds to pass, he was invaded by a sense of passionate rebellion against himself. There was the girl, whom for the last two years he had been interested in, fond of to the practical exclusion of anyone else, and now, at this moment she, engaged to a man whom she did not ever so remotely love, was presently stealing back, on the eve of her marriage, to spend a more than midnight hour with him. He ought to have been a balloon, rising into some stratum of sunlight high above the twi-lit earth, and instead he was bumping heavily over uneven ground, quiteunable to get into the air. No matter what the ballast of worldly consideration he threw out, he could not feel himself lifting, and Nellie, when she came back, would only add to the weight.

His expectations were ruthlessly, even ruefully, fulfilled. She stole in, invisible in the darkened oblong of the doorway, closed it, and without turning up the light, established herself in the window-seat again.

“Mother’s gone to her room,” she said. “I did it so cleverly, Peter. I said I had just come in——”

“I know; I heard,” said Peter. “Brilliant.”

“Wasn’t it? Now we can talk without any fear of interruption. Where had we got to? Oh, I know. I think Silvia is perfectly fascinating. Don’t you?”

Here was the bumping process, the added weight. Eager though Nellie had been to re-establish old relations between herself and him, there was a livelier eagerness to ascertain anything about new relations between himself and Silvia. If Nellie, as he had affirmed, had shut his windows and bolted his doors for him, he now made a tour of the secure premises to see that she had done her work thoroughly.

“I don’t know if I should say perfectly fascinating,” he said.

“But you like her, don’t you?”

“Extremely, but——”

Nellie waited to hear the qualification. She liked the fact that there was a qualification, though at present she did not know what it was. As nothing further came, she spoke again, quite in the old style.

“Oh, it’s so rude to say ‘but,’ and then not go on,” she said.

Peter jerked back his head.

“Let me be polite, then,” he said. “One can always observe the small decencies of life. What I nearly said was: ‘But I’m not in love with her.’ I stopped myself, Nellie, if you want to know, because it seemed to me very vividly that it wasn’t your business.”

There was an illumination cast on to her face from the street lamps from below. To his intense surprise he saw that her eyes, wide and unfocused, grew suddenly dim.

“That’s just what I, too, am beginning to realize,” she said. “Whatever you do now is none of my business. I’ve got a separate establishment. I’m bound to say that you have quite realized that. You haven’t asked me a single question about what goes on in mine. It doesn’t concern you any more; therefore, you don’t care. I shall learn to respect your privacy, too, Peter. Another snub or so will teach me.”

“That’s nonsense!” he said quickly.

“It isn’t nonsense. You treat me like a stranger because I happen to be marrying someone else. If you had been in love with me——”

“We’ve had that already,” said Peter.

“Then listen to it this time. You’ve absolutely been turning your back on me. You are piqued—horrid word—because I don’t want to remain an old maid for your sake. Mayn’t I feel interested in you without your resenting it? You object to my marrying Philip when you could have made it perfectly clear——”

“What could I have made clear?” he asked.

“You could have made yourself indispensable to me,” she said. “A single further turn of the screw——”

Again she broke off.

“No, I’m wronging you,” she said. “That final turn of the screw must be made mutually. It never came to us, though I was there, wasn’t I, with my screwdriver, and you with yours? It just didn’t happen. Let’s make the best of what remains. A good deal remains after all. We have everything that is of value between us, except that final turn of the screw. Good heavens, Peter, how I wish I adored you! I do all but that. And you do the same for me, darling, when all is said and done. If only you were masterful and masculine, or if only I were, the thing would be solved. As it is, we are like two oysters in the flow of the tide, just gaping at each other.”

Nellie’s ultimate objective, unless Peter had completely misunderstood her, had sunk out of sight for him.

“And all the time the tide is flowing,” he said; “that’s so maddening of it. I mean that the days and weeks and months are passing, and one doesn’t even think, still less does one feel; one only exists. I am an oyster, it’s quite true. But I don’t make pearls. Pearls, I believe, are only pieces of grit which the clever oyster covers up with iridescent stuff. All that stuff comes from the oyster’s inside, somehow. I can’tmake; I can’t manufacture like that. The clever oyster does it, or the normal oyster, somewhere in the South Seas. I suppose I’m a northern oyster—only meant to be eaten. Just to be eaten. I really want somebody to come along and gobble me up. I’m nothing but a small piece of food.”

Nellie found herself hugely interested in this. It gave her what she wanted to know—namely, Peter’s own personal estimate as to how he stood to Silvia. He had defined it negatively when he told her thathe was not in love with her; but here was a more intimate revelation—namely, that of his willingness to be absorbed. There, too, was the difference, vital and essential, between herself and him, for she never contemplated the possibility of being absorbed by Philip. There would certainly be no absorption there on either side; he, so she judged, was as little likely to make that surrender as she.

For a moment she thought over what he had said, instantly finding herself unable to accept it.

“I can imagine your being very indigestible,” she remarked. “I don’t really think, nor, perhaps, do you, that you will allow yourself to be assimilated. I can’t imagine you giving up your wet woods.”

“I shall always remain selfish, you mean,” said he. “Self-centred; whatever you like to call it.”

She frowned over this.

“What I suppose I really mean is that I don’t understand you,” she said. And, getting up, she fumbled for the switch of the light by the door. “Let’s throw some light on you.”

He got up, too.

“I must go to bed,” he said. “It’s any hour of the night.”

She stood in front of him, stretching her arms, which were a little cramped with leaning on the window-sill, and looked at him gravely.

“You’re going to ask Silvia to marry you, then?” she said.

“I am, as soon as I think she will accept me.”

Nellie received this point-blank. She had fully expected it, and now, when it came, there was nothing in her that ever so faintly winced. Then she took two steps forward, put her hands on his shoulders and kissed him.

“Peter, darling, what good friends we’ve been,” she said, “and we’ll carry all that forward into the future. There’s no one like you. That’s just what I meant by kissing you, that, and to wish you all good luck. Perhaps your son will marry my daughter; wouldn’t that be nice; and then we can envy them both, and be wildly jealous. As for asking Silvia—well, what about to-morrow? Perhaps it’s rather late to ask her to-night.”

He tiptoed his way out, and Nellie closed the door very cautiously behind him. At that moment, when she kissed him, she had given him all of the very best of her. She exulted in having done it, but assuredly virtue had gone out of her. Restless and unquiet in her bed, she thought over what was left for her.

John Mainwaringhad prepared his studio for the visit of Mrs. Wardour and Silvia next day with the utmost dramatic completeness, employing for their reception the scenery and the setting which suggested itself as being most likely to impress and astound. With this end in view he had littered the room with all possible properties, bringing down from the attics stacks of his own pictures, which he disposed in careless profusion round the walls. Sketch books and paint boxes littered the tables, lay figures peeped from behind easels, robes trailed over sofa-backs, and he, when his visitors were announced, had designed that he himself should be found, in his oldest velveteen coat and morocco slippers, at the top of the step-ladder which he had put into position again in front of the great canvas representing Satan odiously whispering to the German Emperor. There, absorbed in his inspired labours, he was to be giving the last, the crowning, the positively final terrific touch to it as his visitors (and, as he hoped, his victims) entered.

Since the work had actually been finished at least a month ago, and on that occasion had been toasted in glasses of port wine by himself, his wife and Peter, he had thought it prudent to inform her that more last touches were to be applied to it again to-day. Visitors, he had added, were dropping in that afternoon, and she would, no doubt, be sitting upstairs in the drawing-room when they arrived, with tea prepared for their refreshment. When the time camehe would yodel for her, and she would come down, be presented to Mrs. Wardour and her daughter, and would scold him for keeping these ladies looking at his stupid pictures instead of bringing them up to tea....

Such was the general idea of the opening of a manœuvre from which he, with a quite incurable optimism, expected very gratifying results. Peter had already alluded to the surprising dawn of Mrs. Wardour on the town, and he himself, at the play the night before, had paved the way for a commission to execute a portrait of Silvia. He had no idea whether or not Mrs. Wardour inserted any of these golden tentacles with which, like an octopus, she appeared to be enveloping London, into the domain of art, but it was worth while hoping that her sense of completion would not be satisfied unless she had Silvia’s portrait painted. That, so he had ascertained, had not been done, and he had, so to speak, left a card “soliciting the favour of a call.” The call certainly was to be made that afternoon, and his imagination now, bit in teeth and wildly galloping, foresaw another possible commission in the portrait of Mrs. Wardour herself. Perhaps—here was the rosiest of the summits yet in view—he might profitably dispose of that great cartoon which Mrs. Wardour would so soon be privileged to see receiving its finishing touches. Farther than that his vision did not definitely project itself, but in sunlit and shining mists he could vaguely see himself working for all he was worth (and for much of what Mrs. Wardour was worth) at more of these stupendous canvases, and berthing each, as soon as possible, in the same remunerative harbourage.

The ring at the bell of the street door warned himto scamper up his step-ladder, and absorb himself in finishing touches at the top of the thundercloud of war. In due time the studio door opened and Burrows, announcing his visitors, had to raise her voice to the pitch of a vendor of street-wares and recite the names again before she was so fortunate as to attract his attention. Then Mr. Mainwaring turned slowly round with a dazed expression and, shading his eyes, perceived the expected presences. Then with brush in one hand and palette in the other, he gave an ecstatic cry of welcome (not to be confused with the yodelling summons for his wife), and came bounding down the step-ladder. Divesting himself of his palette and brush, he held out both hands.

“Ah, my dear friends,” he said, “but this is charming. I am ashamed of myself to be found in such dishevelment, but—well, we artists are like that, silly donkeys as we are, and I had forgotten, for the moment I had forgotten the advent of my delightful visitors.”

He held a hand of each of them for a moment, with pressure and expression, and then withdrew his left hand, holding it to his forehead.

“A finishing touch,” he said. “I was at that very moment putting the last touch of paint on to my canvas. Let me forget that: give me a moment to forget it. You are here, that is the great point.”

He made a splendid obeisance, and as he recovered thrust back his hair, and embarked on a period.

“You find me, dear Mrs. Wardour,” he said, “in a moment of triumph, of jubilation even. Little as that can possibly mean to others, this is one of my red letter days. A moment ago my brush touched my canvas for the last time. My picture is done,all but for the obscure initials, which, in vermilion, I shall humbly inscribe in the corner. Would it, by chance, be of the smallest interest to you to see that little rite performed? I take my brush then, I squeeze out a morsel of paint, I trace those obscure initials.”

No inspiration could have been happier. Mrs. Wardour’s eye was already travelling over the huge canvas with rapture and astonishment, and it was thrilling that she should have come just in time to see the artist testify in vermilion that this great thing was of his own creation. Naturally she could not be expected to know that if she had arrived half an hour ago, or had not arrived for half an hour to come, she would have been just in time for this ceremony. She turned to Silvia.

“Well, ifthatisn’t interesting, Silvia,” she said (as if Silvia had denied it). “Weren’t we saying to each other as we came along that perhaps we should find Mr. Mainwaring painting? And what a work of art too! My!”

John Mainwaring having recorded himself as creator, became showman and spectator in one, and moved the step-ladder aside so that he should both get and give an uninterrupted view. Then, losing himself once more as spectator, he propped his chin on his hand and gazed at the work.

“Finished! Finished!” he said with a magnificent detachment. “Now let us see what we think of it.”

Mrs. Wardour gazed too, and the more she gazed the more powerful—that was exactly the word she would have used—appeared the significance of this tremendous presentment. She had no great taste for pictures, but if you were in pursuit of pictures(and pictures had certainly been the objective of this expedition), here was what she meant by a picture. Not long before his death her husband had bought what he called “a picture or two,” destined to adorn the walls of the gallery which was so great a feature in the castellated residence which he had built on the ridge of Ashdown Forest. It ran the whole length of the house, and when complete as to embellishment, was to be a lane of pictures from end to end hung on red Spanish brocade. To her mind, no less than his, real pictures, true pictures, pictures worth looking at, were brightly (or sombrely) coloured illustrations of famous personages, of well-known places, or told a story; best of all were those that told a story. A few such had already been plucked and gathered there; there was a very splendid record of the coronation of Queen Victoria, the rock of Gibraltar, with a P. and O. steamer to the left and a sunset to the right, an execution of Mary, Queen of Scots, and, in lighter mood, a delicious immensity called “Knights of the Bath,” in which a small boy and a large puppy shared a sponging-tin. Here then and now the image of the walls of the great picture-gallery, at present insufficiently clad, and crying out for covering, like a bather who has lost his clothes, flashed into her mind. The image was not sufficiently clearly realized to admit of a definite association of ideas between it and the allegory at which they were all gazing, but certainly as she looked at the size—particularly the size—of Mr. Mainwaring’s masterpiece, the gallery at Howes occurred to her. If there were to be pictures, here or elsewhere, she liked to know what such pictures were “about,” and she instantly perceived what this one was about. Now that the war was won, and the German Emperor, forall practical purposes, annihilated (he had served his turn because the destruction of ships by his submarines had brought her so excessive a fortune), she could, perceiving the message of the picture, unreservedly gloat over the realism of it.

“If that isn’t the German Emperor,” she loudly enunciated, “and if that isn’t Satan whispering to him about the war. Satan’s saying that he would help, and, to be sure, he tried to. I do call that a picture. And there’s the war coming up behind, like a thunderstorm. There’s a subject for a picture, and how beautifully you’ve done it, Mr. Mainwaring.”

He leaned his chin still more heavily against his hand.

“Ah, you think so?” he asked. “I wish I thought so!”

“But what is there to want?” asked Mrs. Wardour. “It’s all as clear as day. We saw nothing so striking at the Royal Academy, did we, Silvia, even at the Private View.”

“The Academy? The Academy?” murmured Mr. Mainwaring, as if he wondered whether he had heard that name before. Then he shook his head gently, as if abandoning the attempt to remember what the Academy was.

“And I see lots of guns and bayonets underneath the thundercloud,” said Mrs. Wardour unerringly. “They’re coming up.”

The artist still gazed, and, smoothing his chin with his hand, he repeated:

“Yes; they’re coming up, coming up.”...

He gave a great start, and seemed to shake himself like a big retriever emerging from the water, where he had brought some thrown token to land.He did not know of the great gallery at Howes, which starved for decoration; but even if he had, he would have bounded out of the water just like that.

“Basta! Basta!” he cried. “I am boring you, dear ladies, I am wearying you, I am making myself a most unutterable tedium for you. Where is my wife? Why is she not here to tap me on the shoulder and say ‘Tea’?”

He gave the preconcerted signal of a yodel, and opening the door of the studio, repeated it. A faint cry from upstairs answered him, and on the heels of that cry Mrs. Mainwaring came downstairs. The introductions were floridly effected, and she shook her finger at her husband, and explained her reproof to her visitors.

“I always tell him that when he is at his painting he never knows the time,” she said. “John, it is very wrong of you to have kept Mrs. Wardour and Miss Wardour down here.”

She turned to Mrs. Wardour, as her husband vented himself in contrition and apology to Silvia.

“Of course I’m no judge,” she said, “for I always think that everything my husband does is so striking. But is not that a wonderful thing? The Emperor, Satan. Yes. Such expressive faces! Now I must insist on your coming to have a cup of tea. I always have to drive my husband away from his easel. Look at him in his old coat, too. John, I’m ashamed of you! Go and put on something more tidy.”

Silvia felt somehow, as Mrs. Mainwaring gave this skilful rendering of the general hints that she had received, as if she was listening to some automaton wound up to emit through a mask-like face certain words, certain sentences that formed its accomplishment. That was the immediate effect, butimmediately afterwards followed the conjecture that it was not a mere automaton that spoke. It said, so she seemed to gather, what it had been told (or thereabouts) to say, but probably Mrs. Mainwaring was capable of saying and doing things for herself. Though she had been pulled through the funnel of Mr. Mainwaring’s personality, she had not lost her own individual self. But what that individual self was she could form no conjecture. It was as if a voice came from inside a window over which a blind had been completely drawn. She could arrive at no perception ofwhoit was who talked behind the blind, nor was the room lit within so that, at the least, there came a shadow on the blind, suggesting features. All this was no more than the details of the first impression made by a new acquaintance, her instinctive valuation of her hostess, something to work upon provisionally. Mrs. Mainwaring was only repeating her lessons, which she seemed to know so excellently well; she gave at present no indication of what she was like when her lessons were over. But that she existed Silvia had no doubt whatever. There were people like that, people who had an aloof, sequestered life of their own. Then, without being conscious of the transition, she knew that she was thinking of Mrs. Mainwaring no longer, but of Peter.

More yodelling proclaimed that the artist had put on his tidy coat, and he pranced back, and led the way upstairs with Mrs. Wardour, saying that he was as hungry as a hunter, and hoping that his wife had provided them with a good tea. Mrs. Mainwaring, on the other hand, seemed a little to be detaining Silvia; she pointed out other of the works of art that so plentifully bestrewed the room, and this struckthe girl, somehow, as being part of a manœuvre in no way connected with the lesson she had so faultlessly repeated. The blind had been ever so slightly pushed aside; someone was looking out.

“Yes, there’s a picture my husband painted of my son last year,” she said. “I think you’ve met Peter, haven’t you, Miss Wardour? That was considered to be very like him. I hope he will be home for tea; he said he thought he could get away from the Foreign Office early to-day. Very interesting for him to be in the Foreign Office.”

Silvia said something amiable about the portrait, which was quite recognizable.

“So pleased you think it like,” continued Mrs. Mainwaring. “Yes, Peter is at the Foreign Office all day, and he is generally out in the evening. I do not go out very much. I sit at home mostly in the evening and read.”

Silvia welcomed a new topic. Though the blind had been distinctly twitched aside she could not see in; she was only conscious of being observed. But this seemed an encouraging opportunity of getting a glimpse.

“What do you read most?” she asked. “Novels? Memoirs?”

“No, what I like reading about is places I have never been to,” said Mrs. Mainwaring. “I wonder, when I read, what life is like in those places, and how I should enjoy it.”

If that was a glimpse for the girl it was a very momentary one, lit, so to speak, not by any clear illumination, but rather by some vague dim phosphorescence. Silvia, by some whimsical association of ideas, found herself thinking of a phosphorescent match-box; if you felt for it in the dark, you mightfind matches there which would produce something more illuminating.

“Ah, I, too, love new places,” she said. “I love waking in a new place, where I have arrived after dark, and wondering what it is going to be like.”

The glimpse grew a little more definite.

“I should like that, too,” said Mrs. Mainwaring. “But my husband’s work keeps him in London, and I do not get away very often. Shall we go upstairs to tea?”

As they turned, Mrs. Mainwaring cast one glance at the great cartoon. For the moment, infinitesimal in duration, her neat smooth porcelain face grew hostile and malevolent.

No sooner did Silvia appear in the doorway of the little drawing-room facing the street, than Mr. Mainwaring, to her immense surprise, bounded from his seat, chasséed across the room to her, and fell on his knees before her.

“Behold me in an attitude of abject entreaty!” he said. “Your mother, subject to your acquiescence, dear Miss Silvia, has asked me to attempt to use my best endeavours, feeble as they may be, to render you the eager homage of an artist’s skill. She has asked me, subject to your consent, I repeat, to paint your portrait for her.”

Even as he spoke there came the quick light step on the stairs, the identity of which Silvia, seldom as she had heard it, knew with a certainty that surprised her, and Peter came in.

“Kneel, Peter, my dear,” said his father, enjoying himself tremendously and putting up hands of supplication. “Maria, my angel, I beseech you to kneel too. We are entreating Miss Silvia; we are urging the sacred claims of Art.”

Silvia gave a laugh of sheer amusement at this ludicrous situation. Amusement was the only possible solvent for it.

“Oh please, let nobody kneel!” she said. “And you, Mr. Mainwaring, please get up. Yes, of course, if my mother wishes it, and if Mr. Mainwaring will be very patient and tell me what to do——”

He bounded up again, ecstatic at the granting of his petition.

“To do?” he asked. “Dear young lady, you have only got to be. Be! Be just as you are now.”

Again he supported his head on his hand, as when he gazed at the cartoon, and with the other shaded his eyes, staring at her in an embarrassing manner. He gave a gay yodelling cry.

“I see it—I see it!” he announced. “My superb picture is already flaming in my brain. Madam”—he turned to Mrs. Wardour—“you shall have a masterpiece, and I, John Mainwaring, will have created it.”

He took his hand from his forehead, and made a movement as if to cast something away.

“Enough!” he said. “Let us descend to earth again. My angel, give us our tea. We are exhausted by our adventures.”

Peter, so Silvia noticed, was looking at his father with eyebrows ever so little raised, as if in contemplation of some phenomenon that, however familiar, was still remarkable, and his lips were faintly smiling. When he turned to Silvia, as he now did, that expression still remained there, and she felt that, wordlessly, he had somehow taken her into his confidence. Certainly his father amused him; his raised eyebrows and half-smiling mouth told her that. And was there a touch of indulgent contempt in it?

John Mainwaring continued to claim the attention of the little party in a boisterous rollicking fashion; it was like being out in a high wind, where shouting was the only means of communication. He assuaged the hunger which he confessed was prodigious, with incredible quantities of tea-cakes; he ate cherries backwards, beginning with the stem. He roared with laughter at his own jokes, he apologized for his boyishness, and whispered to Mrs. Wardour that he was “in for” a scolding afterwards from his wife for making such a noise.... And there, all the time, far more potently vital was Peter blowing off no steam like his father, but quietly, self-containedly reserving it. There was something inscrutable about that smooth handsome face, though now and then, as their eyes casually met, Silvia felt that she was looking into clear dark beckoning water, and if her eyes could not fathom it, that was no fault of his transparence, but only of her own purblind penetration....

Mr. Mainwaring was, just now, launched on a story, the very recollection of which made him laugh in anticipation of what was coming, and Silvia could let her eyes roam at will. She looked at her mother, at the narrator, at Mrs. Mainwaring, all in turn, in order, for the purposes of strict impartiality, to look at Peter as well. Mrs. Mainwaring with wifely and domestic devotion had managed to attach to her face some faint semblance of interest in the story, as if it were new to her. Then came Peter’s turn, and that handsome inscrutability suddenly seemed to Silvia to be like a reflecting surface, which, when you looked at it, showed you not itself, but presented your own image. She saw not at all how he stood to her, but how she stood to him. Her own subjective relation,the image of herself regarding him was flashed back at her. Looking at him, in some mysterious way, she saw herself. His dark clear water gave back to her her own soul.... She whisked her eyes away, forgetting the impartiality of her rotation, and found herself met by Mrs. Mainwaring. And there, so it seemed, she found comprehension of this bewildering impression. As regards Mrs. Mainwaring herself, the blind was still drawn, but from behind the blind Silvia heard inwardly and unmistakably that quiet, precise voice saying, “The girl’s in love with my Peter.” Mrs. Mainwaring, by some divination as mysterious as herself, was in possession of that; she and Silvia shared the secret knowledge. And then, before the girl’s eyes could shift themselves to Mr. Mainwaring, who, it seemed clear, from his thumping with his fist on the tea-table, was now at the climax of his narrative, there peeped out from his wife’s face that same secret malevolence, with which, as they left the studio, she had looked at the great work of art that hung there, while she admitted that her husband’s work kept him and her in London.

The point of Mr. Mainwaring’s story entailed the use of the falsetto voice, and Peter at its conclusion got up on the pretext of handing cigarettes, and reseated himself next Silvia.

“It is good of you,” he said.

That was fragmentary enough, undetached from any context, but Silvia found herself understanding him perfectly.

“My mother and Mr. Mainwaring arranged it,” she said. “I couldn’t very well say no, could I? Not that I wanted to; I don’t mean that.”

“My father’s delighted,” said Peter.

He paused a moment.

“He’s in great form,” he added. “You’ve delighted him. Aren’t we a weird family?”

There seemed no direct reply possible to this. Silvia could not imagine herself assenting, and it seemed banal as well as untrue to say, “No, you’re quite ordinary.” But she found herself not wanting and not even needing to reply at all. She wanted, and for that matter she needed no more than to have Peter there and be wonderfully happy. He shifted himself a little in his very low chair as he turned to get a match for his cigarette, and she again just found herself noticing little things about him. His fingers were very long and smooth, the nails very neatly sheathed in the skin that held them: they grew beautifully. Best of all was the short, closely-clipped hair which, when he bent his head forward towards the match, stopped just above his collar.

“You needn’t answer that,” he said. “Tell me, instead, what you thought of the play last night. Are people sentimental—girls particularly—like that when they are really moved? I should have thought that emotion killed sentimentality. But it may be different in Scotland.”

Peter, at the conclusion of this ridiculous speech, suddenly found himself in the dilemma of talking nonsense without the co-operation and backing of the person whom he was talking nonsense to. Silvia, at any rate, did not contribute any soap-bubbles of her own, and, quick to perceive that, he turned to his mother.

“What sort of hotels are there in Scotland, mother?” he asked. “Oh, I must explain to Miss Wardour. My mother loves reading the advertisements of hotels in Bradshaw. It gives her the sense of travel, doesn’t it, mother?”

He paused no more than infinitesimally and went on again in the same breath.

“I love the sense of travel, too, and I got it by going to the Foreign Office. Guatemala has been myaprès-midi.”

Silvia triumphantly applauded his quickness. She had seen on Mrs. Mainwaring’s face a protest at the invasion of her privacy; but Peter had done more than merely see it, he had slammed the door again with allusions to himself and Guatemala. That, somehow, a perception as quick as intuition, seemed to her extraordinarily characteristic of him. There was no stumbling, no hesitation, where she would have drawn attention to a similar mistake by a bungling silence. His mind was like the hair on his neck—abrupt and crisp.

The ball was with Peter again.

“I nearly fell asleep over Guatemala,” he said. “Surely Guatemala is very remote; there are many things more immediately interesting. Nellie’s wedding, by the way. It’s less than a week ahead, and every young man I know is buying new pocket-handkerchiefs to weep into. I’ve bought an extremely large one. There’ll be room for you to cry into one half of it, Miss Silvia, while I cry into the other. They promised to send it round on a hand trolley, like a sack of coals.”

Silvia laughed.

“Ah, I shall want some of that handkerchief,” she said, “but not to cry into, only to wave. She is going to be tremendously happy, isn’t she? What’s he like? I hardly know him.”

Peter considered this.

“He’s like—he’s like a very tidy room,” he said. “Solid furniture and not a speck of dust.”

“And the person who sits in it?” asked the girl.

“Nobody sits in it. At least I never found anyone there. Philip is the room. There’sThe Timeswarmed and folded; there’s letter-paper, big and little, and envelopes, big and little. Perhaps Nellie has found someone there. Philip may get under the sofa when anybody else comes in.”

“And she’s very much in love with him?” asked Silvia.

“You ought to know. She takes you out to Richmond Park and sits on the grass with you all afternoon.”

Silvia wrinkled up her eyes as if she were focusing that afternoon.

“Nellie dazzles me,” she said. “She’s like the sun on water. I expect she’ll make his room, that tidy room, look lovely. But I shall never understand what Nellie does. I shall only understand the effect of what she has done. She has a spell. She makes you see what she has seen.”

She was conscious now of receiving from Peter a more direct answer of eyes than she had ever done before. She knew they were talking about the same things now. They might, each of them, though they were talking of Nellie (superficially the same thing), have been regarding her, have been framing their remarks about her from different angles. Given that, as Silvia had said, she was a dazzle of sunlight as well, one of them, owing to the prismatic process, might have been seeing blue, another seeing yellow. But Peter’s answer convinced her that they were both seeing Nellie from the same standpoint.

“That’s hit her,” he said. “Nellie says and does nothing trivial; one is continually discovering that. She waves her fingers, and she mutters, and then,afterwards, you find she has been making a spell. Isn’t she uncanny? Or she tells you something about yourself that you didn’t know, or scarcely knew, and you find that it is quite solidly true. Is she a witch, do you think?”

Silvia leaned forward towards him. It was impossible not to “close up” with this.

“That’s just what I said to her once,” she said. “I said that she was a witch. She told me something about myself that I never had known. It was true; it had been true all the time. But, literally, I had never had the smallest notion of it till she told me.”

Indeed, as Silvia acknowledged to herself, the truth of what Nellie had said on that occasion was receiving a firm endorsement at this moment. Etched and bitten-in to her consciousness from the moment of that prophetic babbling had been the image of herself in love, singing, so Nellie had said, in a boy’s key; eager to be allowed to give homage rather than receive it; eager to be allowed to love rather than permitting love with whatever ardency of welcome. And here was Peter repeating on general grounds exactly what she had found, and in especial was finding now, to be magically true.

“Since we both agree she is a witch,” said he, “we ought surely to collect evidence against her. What was it she said to you, that something unknown to you, which you found to be true when she said it? I have evidence also; she said something to me last night which I didn’t know, but which——”

What went through his brain at that moment, with the sureness of a surgeon’s incision, was just that which Nellie had said when he told her that he was intending to ask Silvia to marry him. He had hedged that with the reservation that he would do sowhen he thought that he had a chance of success, and witch-like, with swift incontinent prophecy, she had told him that it was rather late already as regards to-night. The prophecy had been encouraging at the time, but not convincing. Now he suddenly felt himself convinced. Why or how—their conversation had only been about Nellie—he did not know. But it seemed that Nellie had penetrated where he had not....

There was his father sitting on the sofa beside Mrs. Wardour; there was his mother veiled and shrouded from him as she had ever been, doing something with a teapot, doing something with crumbs left on plates, for which she made some concoction, placed in the balcony outside, for birds.... Had he been alone with Silvia, he would have proposed to her, fortified with Nellie’s encouragement, fortified even more by his present sense of its reliability, then and there. But unless he knelt on the floor to her, as he had found his father doing when he came in....

“Oh, what did Nellie say to you last night?” asked the girl. “Let’s collect evidence, as you say.”

“And have her burned outside St. Margaret’s, instead of letting her marry Philip inside?” suggested Peter.

Silvia gave a parenthetic gasp.

“I suggested that she ought to be burned, too,” she said. “More evidence, please.”

Peter found her entrancing at that moment. There was some keen boyish kind of frank enthusiasm about her that attacked and challenged instead of merely provoking. She asked for no effort: you only had to allow yourself to be caught up.

“But it’s your turn,” he said. “You first suggested that Nellie told you things you didn’t know.”

“No; it was you who said that.”

“It may have been; but it was you who suggested the witch-like quality. You said that she makes you see what she has seen. You know you did.”

Silvia, ever so slightly, withdrew herself.

“Did I?” she asked.

“Of course you did. Now do be fair. You began, and therefore it’s your turn to bring out the first piece of evidence. It was in Richmond Park, you know, and she told you something about yourself which you didn’t know.”

Peter put his hand in some judicial manner through that short crisp hair above his neck.

“I am prepared to hear your evidence,” he said. “You’re on oath. Get on, Miss Silvia. Don’t keep the court waiting.”

Silvia shot a chance arrow.

“If I promise to tell you,” she said, “will you promise to tell me your evidence?”

Peter laughed.

“I think we’re both better at cross-examination than at confession,” he remarked.

“Oh, but that’s no answer,” she said.

“I know it isn’t. It wasn’t meant to be.”

“Then be serious. Will you tell me your evidence against Nellie in her character of a witch?”

Peter, quite clearly, let his eyes rest on the other occupants of the room. One by one he looked at them.

“No!” he said. “I suppose the trial is adjourned owing to the inexplicable coyness of the witnesses. So there we are. Nellie will marry her Philip without a stain on her blessed character.”

In his glance round the room Peter had observed that Mrs. Wardour was trying to catch Silvia’s eyes. She would certainly succeed in doing so before long, and then, as her custom was, she would make some faint little clucking noises, like a hen that mildly wants to be let out. She was incapable of going away, however much she wanted to do so, unless Silvia took the initiative. She clucked, and then Silvia said that it was time to go....

But Peter did not want Silvia to go just yet; on the other hand, if they were all to sit here until the clucking became perceptible to Silvia, their visitors might just as well, for any practical purpose, go away at once. Besides, it was impossible to forget that Nellie last night had prophesied, and it had struck another as well as himself, that she was a reliable seer.

He got up rather slowly, rather tentatively, and fixed in his mind was the idea that Silvia would make some sort of initial step. It seemed to him that they were both hand in hand: it was just a question of who lifted a foot first....

Silvia did not turn her head to look at her mother. If she had, she would have been bound to attend to the cluckings; but what she wanted, more precisely what she needed, was to get away from a masked fire of elderly eyes and, with Peter of course, just to be natural. There was smouldering in this room some ember of supervision; she felt herself (and him) under a magnifying glass being looked at, being noted, being examined. It would answer her need perfectly well to go with him on to the balcony outside the room, to see if the evening was likely to be fine, to be sure that the motor was waiting.... Here, there was Mr. Mainwaring visualizing her portrait; worsethan that, here was the more gimlet-like attention of his wife, who, ostensibly, was making a sloppy saucer of food for the London sparrows. Certainly she would sooner go out on the balcony alone than remain here, but when she thought of that it did not in the least satisfy her. After all, she did not want to “sit out” alone. What girl would want that? But she wanted to sit out.... There was no sort of embarrassment in her voice when she spoke to Peter.

“May we go down to your father’s studio again?” she asked. “I haven’t seen all I wanted to.”

Surely his glance met hers with a comprehension that seemed immeasurably marvellous.

“Yes; do come down,” he said.

The clucking became inarticulate.

“We ought to be going, Silvia,” said her mother.

Peter took this up.

“Oh, you must give Miss Silvia five minutes, Mrs. Wardour,” he said. “It’s only fair that she should know the sort of thing that father’s going to make of her.”

Mr. Mainwaring gave a great shout of laughter.

“The impertinence of youth!” he cried. “Peter, I disown you. I would cut you off with a shilling if I had one!”

The two went down the stairs in silence. In silence also they came into the studio. The huge cartoon filled up one end of it; on the other three sides was the stacked débris from the attics; landscapes and portraits and sketches littered the tables.

“That’s rather jolly,” said Peter, pointing to one at random. “And, O Lord, my father has brought out a thing he did of me last year. Rather like a hair-dresser.”

“Not a bit,” said Silvia. “But it’s very like you.”

Peter wheeled about and faced her.

“Evidence!” he said. “Do you know what Nellie said to me last night? Of course you don’t, but I’ll tell you now. We were talking about you. She said—she encouraged me to think I had a chance——”

Silvia stood stock still, every fibre of her stiff and arrested.

“About you. A chance,” said Peter again. “Is it true? Was she right? Was she being a witch?”

Silvia had been looking at him when this spell of stillness struck her. Now her eyelids fluttered and drooped, then once more she looked at him as steadily as before.

“All true,” she said. “And Nellie told me something. She said that when I loved anybody, I—I should love just as I love now. Just as I love now, Peter.”

Silviawas sitting in Mr. Mainwaring’s studio one Saturday afternoon, waiting, without impatience, for the arrival from the Foreign Office of Peter, with whom she was motoring down to Howes, there to spend the Sunday. Silvia was perfectly capable of humour with regard to Howes, for she called it “the family seat.” This indeed it was, since her father had bought the Norman ruin some twenty years ago, and quite unmistakably it belonged to the Wardours. He had made it habitable while Silvia was still a child, and during the war, when he became quite fabulously rich, he made it abominable also. To that period belonged the great picture gallery.

The gathering there for the week-end was, though small, a rather crucial one. It was to introduce to each other the families which would be brought into alliance over her wedding. Henry Wardour, Silvia’s uncle on her father’s side, was to be ponderously there, and his wife elegantly so. Then there was to be Aunt Joanna Darley, Mrs. Wardour’s sister, and her husband. He, Sir Abel Darley, was a round pink profiteer, who in recognition of the considerable fortune he had made for himself by overcharging the Government for millions of yards of khaki, had been made a baronet, presumably in order to stop his mouth if he felt inclined to brag over the gullible Government. Then there was Mr. Mainwaring to represent Peter’s side of the connection, but he was to sustain his part alone, since Mrs. Mainwaring, with an impregnable quietness of negation, had absolutely refused to take part in this reunion of families.

“You’ll be eight without me, Silvia,” she had said, “and eight’s a very good number. I shall stop quietly in London and think of you all enjoying yourselves.”

Silvia’s sense of humour prevented her from forming any tragic anticipations about this party, though, as she would have been perfectly willing to confess, she did not suppose that the meeting of the clans would lead to any instinctive blood-brotherhood. But Peter would be there, and she would be there, and however outrageous and incompatible the rest of them proved themselves, they would be like the heathen “furiously raging together,” but unable to disturb seriously the foundation fact of that. She trusted to her own sense of humour and to Peter’s, to enable them both to be indifferent to what happened outside their own charmed corner. Uncle Henry and Uncle Abe, and Mr. Mainwaring and Peter would form a very curious company after dinner that night, when she and her mother and Aunt Joanna and Aunt Eleanor had left them to “punish”—as Uncle Henry would undoubtedly say—the 1870 port of which he was so inordinately fond, while the ladies would form an equally inconceivable committee upstairs. But since these things were to be, there was no use in imagining impossible situations. Somehow she conjectured that Mr. Mainwaring would impress himself more strongly on the circle downstairs than either of the uncles; he had more exuberance.

If Silvia had been set down to construct an incongruous party of eight, she could not by any fantastic selection have bettered this gathering. Aunt Joanna, for instance, nourished an ineradicablehatred towards her sister for having married Silvia’s father, and for being so much richer than Sir Abe, and even Sir Abe’s rank and her own were powerless to compensate her for this. Rich, immensely rich, Sir Abe certainly was, but she could not bear that her sister should be so much richer. Aunt Eleanor, on the other hand, Mrs. Wardour’s sister-in-law, had only reverence for Mrs. Wardour’s wealth, but what she thoroughly despised her for was her truckling (so Aunt Eleanor put it) to the smart world. Aunt Eleanor had been present at the great party, where the Russian ballet entertained the guests, and the presence of so many distinguished people made her feel perfectly sick. The true diagnosis of her indisposition, however, was that since she had tried to do for years without a particle of success what Mrs. Wardour had so brilliantly accomplished in a few weeks, it was only reasonable that she should have a violent reaction against that sort of thing. If, instead of marrying Peter, Silvia had been about to wed a peer, or somebody of that kind, Aunt Eleanor would certainly have felt it her duty never to speak to either her or her mother again. Indeed, she would never have accepted Mrs. Wardour’s invitation at all, so she had made quite plain, unless she had felt it her duty to take an interest in her husband’s relations.

Silvia was conscious of a vein of caricature in this flitting survey, but ridiculous people made caricatures of themselves without the collusion of the observer. Mr. Mainwaring was a caricature too: she could not think of him quite seriously. Probably most people, if you regarded them from a strictly individual standpoint, had a touch of caricature about them, for if you rated yourself as a normal person, everybody else must be a little out of drawing. But she looked at thecaricatures with the friendliest amusement; she loved them (and here in particular was her mother included) for being so entirely different from her—for being, in fact, precisely what they were. Humorous observation was, with her, less a critical than an appreciative process, and now, as she waited for Peter, she wanted definitely to include Mrs. Mainwaring in her fascinating gallery. But for this last fortnight, since her engagement to Peter, she had found herself increasingly unable to give her this genial amused observation. More and more did Mrs. Mainwaring baffle and elude her. There was, so far as Silvia could notice, nothing humanly ridiculous about her, and, what was even more disconcerting, the girl found herself ever more incapable of attaching herself to her. To attempt to do that resembled, in some uncomfortable manner, the notion of attaching yourself in the dark to a hard smooth surface; you could nowhere get hold of her or find projection or crevice in which to crook or to insert a finger tip. The more closely Silvia looked at her, the more strenuously she attempted to get into any sort of psychical contact with Mrs. Mainwaring, the more directly was she baffled. She could not, for herself, give up as insoluble the mystery of that lady’s mental and spiritual processes; there must be, if you could only lay your hands on it in the dark, some key to her future mother-in-law, something that explained, for instance, her unwearied study of the advertisements of hotels. No one could be as completely tranquil and emotionless all through as Mrs. Mainwaring appeared to be. Twice only had her mind slipped for a definite instant into the open, like a lizard emerging into the sunlight and flicking back again; once when, on the first visit that Silvia and hermother had paid to the house, Mrs. Mainwaring unveiled a glance of malicious hostility in the direction of the great cartoon. Less definite, but like in kind, was the habitual, though veiled, hostility with which Silvia felt that Mrs. Mainwaring regarded herself. It did not flame, but she knew that she was right in conjecturing that it incessantly smouldered. And that enmity, to Silvia’s sense, was of the same quality, though smouldering, as that which had leaped in that swift little tongue of flame towards the cartoon: what puzzled her was the kinship between the two. From the context of that moment in the studio, it seemed to be Mr. Mainwaring’s work which kept him in London (and her therefore with him) that had kindled that odd swift spark. Or was the origin of it a little deeper down than that? Did some shut furnace of impatience at her husband, so floridly symbolized there, some deep-seated core of incompatibility suddenly flame out then? If so, what was the kindred nature of her hostility to the girl? Was it that she was taking Peter away from the home which his presence there just rendered tolerable? But apart from those two “escapes,” so to speak, of genuine feeling, the origin of which, after all, was only a matter of conjecture, Silvia had no clue to Mrs. Mainwaring at all; she was practically featureless and even without outline. She could not sketch her at all, or delineate from her as model, one of those genial caricatures, such as her friends so freely supplied her with material for. Such features and such outline as she could perceive were tinged with bitter suggestions....

Silvia did not find the waiting for Peter in any way tedious; there was plenty in the studio to furnish a larder for thought, though what most occupied her was her alert attention for the sound of his lightfootstep coming down the passage. But apart from that food for reflection was abundant. To-day the end of the studio where the cartoon had hung was empty, so that if Mrs. Mainwaring’s resentment was inspired purely by that work of art, she might now regain her tranquillity again. Silvia would see it this evening, for her mother, following up the idea with which it had first fired her in connection with the empty walls of the picture gallery at Howes, had a few days ago made a purchase of it.

Mr. Mainwaring had been very glorious on this occasion; at first he had hysterically refused to part with it. It was hischef-d’œuvre, and while he had a couple of pennies in his pocket, he was, though poor, too proud to think of selling it. Then, lest that refusal should be taken too seriously, he almost immediately declared that it should be his wedding present to Silvia. He let himself be hunted out of so untenable a magnificence, and finally he so far humiliated himself as to accept a fancy price for it. As Mrs. Wardour knew (he reminded her, to make certain) that it was the first of a series of six, upon which he was contented to stand or fall in the verdict of posterity, it seemed probable that, at some future time, the walls of the picture gallery at Howes would be far less empty than they were to-day.

On an easel near where Silvia sat was the portrait of herself now approaching completion. To her there was something uncanny and arresting about it, for, by accident or design, the artist had caught some aspect of her which secretly she recognized as a piece of intimate revelation. She herself inclined to an accidental derivation, for certainly in all but one point it was a flamboyant and uninspired performance, a chronicle of a green “jumper” and a scarlet skirt, ahaystack of dyed hair, and a rouged, simpering mouth. Her head was turned full to the spectator, looking over the shoulder, in precisely the same pose (a favourite trick of the artist’s) as that in which the German Emperor listened to Satanic counsels. But in the eyes, in the badly drawn outstretched hand, clumsily posed, Silvia saw some unconscious rendering of the “boy’s key.” She acquitted Mr. Mainwaring of all intention and of all inspiration; he had certainly not meant that. He had, through faulty drawing, given a certain brisk violence to her hand, a certain domination to her eyes.

And then she heard the click of the street door, and the quick light footstep for which she had been waiting. She wondered if she could ever get used to the mere fact of Peter’s return from however short an absence.

He kissed her, holding her hand for a moment.

“It’s too bad of me to have kept you waiting,” he said. “I couldn’t help myself. There was a messenger starting for Rome. Haven’t they brought you tea?”

“No; I thought I would wait and have it with you.”

Peter rang the bell.

“And my father’s gone?” he asked.

“Yes; mother called for him and drove him down. I’ve brought my little Cording car for us.”

“Just you and me? That’ll be lovely,” said Peter. “Do I quite trust your driving, though?”

“You may drive yourself, if you like,” said she.

“No, thanks; I trust that far less. I must see if my bag is packed. Tell Burrows we want tea at once.”

“Can’t I help you to pack it, if it isn’t done?” asked Silvia.... Somehow she would have liked to do that, to fold his clothes, to squeeze out his sponge.

“No; it’s so sordid,” said Peter. “Besides, it’s probably done already.”

“If it isn’t, call me,” said she. “No man has any idea of how to pack.”

“And you want to teach me?” asked Peter, lingering on the stairs.

Silvia hesitated only for a moment.

“No, you darling,” she said. “I don’t want to teach you anything. I just want to do it.”

“Why?” asked he.

She came closer, raising her face towards him, as he leaned over the banisters.

“Your things,” she said. “Your sponge, your coat....”

That pleasure was denied her, for Burrows had already bestowed Peter’s requirements in his bag, and he came downstairs again. Silvia had given his father a sitting for the portrait this morning, and he stood frowning in front of it.

“Trash! Rubbish!” he said at length. “And the worst of it is that he has got into it some infernal resemblance to you. It’s a caricature.”

“Oh, we’re all caricatures to each other,” said she, “with just a few exceptions.”

“What a heathenish doctrine. Why am I a caricature, for instance?”

“You aren’t. You’re one of the exceptions. But tell me what your father has caricatured of me in that?”

Peter looked from her to the portrait and back again.

“All of you,” he said. “The reality of you: the rest is quite unlike. You haven’t got mouth andnose and forehead and hair and chin the least like that. But the person inside is horribly like you.”

Silvia put her arm through his.

“Horribly?” she said. “Thanks so much.”

“I didn’t say—just then—that you were horrible,” said he. “I said horribly like you, your parody, your caricature. I wonder how I dared ask such a masterful young woman to marry me.”

“You knew it would be good for you,” said Silvia. “It was far more daring of me to accept you.”

“There’s just time for you to remedy your mistake,” said he. “Positively the last chance.”

This frank kind of chaffing talk, as between friends rather than lovers, had grown to be characteristic of their privacy. Silvia delighted in it: it had the charm of some cipher about it; the blunt commonplace words held for her a secret meaning known to the two utterers of them, which was only to be expressed by these symbols. When she feigned to misunderstand Peter, and thanked him for calling her horrible, there lay below her foolish words a treasure which words were quite powerless to express. Or when he just now wondered that he had dared to ask her to marry him, she felt that he conveyed something which no amount of impassioned speech could have indicated so well. From the hilltops there flashed the signal that no voice could convey. Then sometimes, as now, she had to use another symbol, which again was only a symbol, and with her hands tremblingly, eagerly, shyly clasping him round the neck, she drew his head down towards her, not kissing him, but simply looking close into his eyes.

“Positively the last chance!” she said. “Oh, Peter, what a fool I am about you. Doesn’t it bore you frightfully?”

“Frightfully,” said Peter, keeping to the first code of symbols.

“You bear it beautifully, darling,” she said. “Oh, shall I ever get used to you? I hope so: I mustn’t go on being such a donkey all my days. No; I don’t think I do hope so. Being a donkey is good enough for me. Hee haw! Oh, let go: here’s Burrows coming with the tea. She’ll think it so undignified.”

It was, as a matter of fact, she who had to “let go,” as Burrows entered, followed by Mrs. Mainwaring. Silvia had before now tried to call her “mother,” but the experiment somehow had not succeeded. Mrs. Mainwaring answered to it quite readily, but she received it, so the girl thought, much as she might have received an unsolicited nickname.

“Why, Mrs. Mainwaring!” she said. “I didn’t know you were in.”

Mrs. Mainwaring paused just long enough to let it be inferred that if Silvia had made any inquiries as to that, she would have obtained the information she sought.

“Yes, dear, I have been reading upstairs since lunch time,” she said. “I came to have a cup of tea with you before you started. I hope you will have a pleasant drive.”

Silvia tried to approach.

“Ah, do come too,” she said. “Change your mind, and come with me. Heaps of room.”

“Thank you, dear, I think I will keep to my original plan,” said she. “I like a quiet Sunday sometimes. I shall go to church, and perhaps in the afternoon hear a concert at the Queen’s Hall. The time will pass very pleasantly.”

There was an aura of correct armed neutrality about this, accompanied as it was by that cold sheathed glance, furtive and hostile, that caused some half-comic, half-impatient despair in the girl at her aloofness. Mrs. Mainwaring, so it seemed to her, wanted nobody except herself; she wanted just to be let alone.

“Father went off all right?” asked Peter.

“Yes; Mrs. Wardour kindly called for him after lunch. A beautiful car; so roomy. There was another lady and gentleman there: I think Mrs. Wardour said it was her sister and her husband. Your father insisted on going in the box seat with the driver. He made a great noise with the motor horn, which sounded like a bugle. He was in very high spirits.”

The neutrality exhibited in this speech was almost too correct to be credible. Nobody could have been so neutral. Even Mrs. Mainwaring could not quite keep it up, and something very far from neutral lay, ever so little below the surface, in her announcement of her husband’s high spirits. Her neutrality towards Silvia was not so deadly as that towards her husband....

Peter laughed. There was neutrality there too, but it was more contemptuous than deadly, and quite good humoured in its contempt.

“Oh, they’ll have a noisy drive,” he said. “And if Mrs. Wardour drives him back on Monday, you’ll be aware of their approach, mother, while they’re still a mile or two away.”

Mrs. Mainwaring had one of those fine-lipped mouths (very neat and finished at the outer corners), about which it is impossible to say whether they are smiling or not without consulting the conditions prevailing round the eyes. But as Peter spoke she very definitely ceased to smile.

“Monday?” she said. “I thought Mrs. Wardour was so kind as to ask him to stop till Tuesday.”

Peter got up: he noticed nothing about his mother, having long ago given up any attempt to comprehend her.

“Tuesday, is it?” he said. “I’m back on Monday, anyhow: otherwise what would happen to our foreign relations? Shall we start, Silvia? I’m ready when you are.”

Mrs. Mainwaring rose too.

“Yes, indeed, you had better be off,” she said. “You won’t have too much time. Then I shall expect you on Monday, Peter. Tell your father——”

She stopped.

“That you don’t expect him till Tuesday?” asked he, without the slightest indication of any mental comment.

“Yes, I think Mrs. Wardour quite took for granted that he was stopping till then.”

Silvia made one further attempt to evoke a touch of cordiality.

“Mother will be delighted,” she said. “But it’s horrid for you being all alone.”

“No, dear, I shall be very happy,” said Mrs. Mainwaring with quiet decision.


Back to IndexNext