Chapter 12

[1]Fam., xx., 2 (vol. iii., p. 9).

[1]Fam., xx., 2 (vol. iii., p. 9).

[2]The senselessness of anticipating good from the arrival of the Emperor is bitterly dwelt upon inDe Remediis Utriusque Fortunæ, book i., chap. 116.

[2]The senselessness of anticipating good from the arrival of the Emperor is bitterly dwelt upon inDe Remediis Utriusque Fortunæ, book i., chap. 116.

[3]Fam., xviii. (vol. ii., p. 464).

[3]Fam., xviii. (vol. ii., p. 464).

[4]Fam., xviii. (vol. ii., p. 468).

[4]Fam., xviii. (vol. ii., p. 468).

[5]Fam., xxiii., 2 (vol. iii., p. 184).

[5]Fam., xxiii., 2 (vol. iii., p. 184).

To Charles IV., Emperor August of the Romans.[1]

My letter, most serene Emperor, when it considers its origin, whence it proceeds and whither it is bound, is filled with dread at the thought of the gulf over which it must pass. Born in the shadow of obscurity, what wonder if it is dazzled by the brilliancy of your splendid name? But love casteth out fear: it will, as it ventures into the light of your presence, at least serve to bear to you the message of my faithful affection. Read, then, I pray you, Glory of our Age, read! for you need fear no empty flattery, that common affliction of kings, so irksome and hateful to you. The art of adulation is repugnant to my character; prepare rather to listen to my lamentations, for you are now to be disturbed not by compliments but by complaints.

Why do you forget us—nay, forget yourself, if I may be pardoned for so speaking? How is it that your Italy no longer enjoys your watchful care?We have long placed our hope in you, as one sent to us from heaven, who would speedily re-establish our liberty; but you have forsaken us, and, when action is most essential, you occupy your time in lengthy deliberations.—You will perceive, Cæsar, how frankly I dare to address you, though a person insignificant and unknown. Be not offended at my boldness, I beseech you, but congratulate yourself upon the possession of a nature which can arouse this confidence in me.

To revert to the question in hand, why do you spend your time in mere consultation, as if master of the future? Do you not know how abruptly the most important matter may reach a crisis? A day may bring forth what has been preparing for centuries. Believe me, if you but consider your own reputation, and the condition of the state, you will clearly perceive that neither your interests nor ours require longer delay. What is more fleeting and uncertain than life? Although you are now at the height of manly vigour, your strength will not endure, but is slipping from you steadily and apace. Each day carries you insensibly toward old age. You hesitate and look about you; ere you are aware, your hair will be white. Can you apprehend that you are premature in undertaking a task for which, as you must know, the longest life would scarcely suffice? The business before you is no common or trifling affair. The Roman Empire, long harassed by storms, and again and again deluded in its hopes of safety, has at last placed its waning reliance in your uprightness and devotion. After a thousand perils, it ventures.under the protection of your name, to breathe once more; but hope alone cannot long sustain it. You must realise how great and how holy a burden of responsibility you have assumed. Press on, we exhort you, to the goal, with the utmost speed!

Time is so precious, nay, so inestimable a possession, that it is the one thing which the learned agree can justify avarice. So cast hesitation to the winds and, as behooves one who is entering upon a momentous task, count every day a priceless opportunity. Let this thought make you frugal of time, and induce you to come to our rescue, and show the light of your august countenance, for which we long amidst the clouds of our adversity. Let not solicitude for Transalpine affairs, nor the love of your native soil, detain you; but whenever you look upon Germany, think of Italy. There you were born, here you were nurtured; there you enjoy a kingdom, here both a kingdom and an empire; and, as I believe I may, with the consent of all nations and peoples, safely add, while the members of the Empire are everywhere, here you will find the head itself. There must, however, be no slothfulness if you would reach the desired result, for it will prove no small matter to re-unite all these precious fragments into a single body.

I well know that novelty always excites suspicion, but you are not summoned to an unknown land. Italy is no less familiar to you than Germany itself. Pledged to us by divine favour from your childhood, you followed, with extraordinary ability, thefootsteps of your illustrious father.[2]Under his guidance you made yourself acquainted with the Italian cities, the customs of the people, the configuration of the land, and mastered in this way the first principles of your glorious profession. Here, while still a boy, and with a prowess more than mortal, you gained many a famous victory. Yet great as were these deeds they but foreshadowed greater things; since, as a man, you could not look with apprehension upon a country which had afforded you, as a youth, the opportunity for such signal triumphs. You could forecast from the auspicious results of your first campaign what you might, as Emperor, anticipate upon the same field.

Moreover, Italy has never awaited the coming of any foreign prince with more joy; for not only is there no one else to whom she can look for the healing of her wounds, but your yoke she does not regard as that of an alien. Thus your majesty, although you may not be aware of it, enjoys a peculiar position in our eyes.—Why should I fear to say frankly what I think, and what will, I am confident, appear to you as true?—By the marvellous favour of God our own national character is once more restored to us, after so many centuries, in you, our Augustus. Let the Germans claim you for themselves, if they please; we look upon you as an Italian. Hasten then, as I have so often said, and must continue to say, hasten! I know that theacts of the Cæsars delight you,—and rightly, for you are one of them. The founder of the Empire moved, it is reported, with such rapidity that he often arrived before the messengers sent to announce his coming. Follow his example. Strive to rival in deeds him whom you equal in rank. Do not longer deprive Italy, which deserves well of you, of your presence. Do not cool our enthusiasm by continued delay and the despatch of messengers. It is you whom we desire, it is your celestial countenance that we ask to behold. If you love virtue (I address our Charles as Cicero addressed Julius Cæsar), and thirst for glory—for you will not disclaim this thirst, wise though you be—do not, I beseech you, shun exertion. For he who escapes effort escapes both glory and virtue, which are never attained but by a steep and laborious path. Arise then and gird up your loins, for we know you to be eager for true praise and ready for noble toil.

You will rightly place the heaviest burdens in this mighty undertaking upon the strongest backs, and upon those in the prime of life, for youth is the suitable time for work, old age for repose. Surely there is among all your important and sacred duties none more pressing than that you should restore gentle peace once more to Italy. This task alone is worthy of your manly strength; others are too slight to occupy so great and generous a spirit. Do this first, and the rest will find an appropriate time. Indeed, I cannot but feel that little or nothing would remain to be done when peace and order were again established in Italy.

Picture to yourself the Genius of the city of Rome, presenting herself before you. Imagine a matron, with the dignity of age, but with her grey locks dishevelled, her garments rent, and her face overspread with the pallor of misery; and yet with an unbroken spirit, and unforgetful of the majesty of former days, she addresses you as follows: "Lest thou shouldst angrily scorn me, Cæsar, know that once I was powerful, and performed great deeds. I ordained laws, and established the divisions of the year. I taught the art of war. I maintained myself for five hundred years in Italy; then, as many a witness will testify, I carried war and victory into Asia, Africa, and Europe, finally compassing the whole world, and by gigantic effort, by wisdom and the shedding of much blood, I laid the foundation of the rising Empire.[3]... At last the ocean, which I had dyed with the blood of both my enemies and my children, was subjected to our fleets, in order that from the seeds of war the flower of perpetual peace might spring; and by the work of many hands the Empire might be so established that it should endure until thy time. Nor was I disappointed in my hopes; my wish was granted, and I beheld everything beneath my feet. But then, I know not why, unless it is not fitting that the works of mortals should prove themselves immortal, my magnificent structure fell a prey to sloth and indifference.

"I need not relate again the sad story of its decline;thou canst behold the state to which it is reduced. Thou, who hast been chosen to succour me when hope had well-nigh deserted me, why dost thou loiter, why dost thou vainly hesitate and consider? Assuredly, I never stood in more dire need of assistance, nor hast thou ever been better placed to bear aid. Never was the Roman pontiff more mildly inclined, nor the favour of God and man more propitious; never did greater deeds await the doing. Dost thou still defer? Delay has always been most fatal to great princes. Would that thou mightest be moved to emulate the illustrious example of those who left nothing for old age, but straightway grasped an opportunity which might offer itself but once. Alexander of Macedon had at thine age traversed the whole Orient, and, burning to extend his kingdom over alien races, knocked at the gates of India. Dost thou, who wouldst only recover thine own, hesitate to enter thy devoted Italy? At thine age Scipio Africanus crossed into Africa, in spite of the adverse counsels of older men, and supported with pious hands an empire tottering upon the verge of ruin. With an incredible display of valour he freed me from the impending yoke of Carthage. His was a mighty task, and, by reason of its unheard-of dangers, memorable to all generations. While war was bitterly waging in our country he invaded the land of the enemy. Hannibal, conqueror of Italy, Gaul, and Spain (who was already contemplating, in his dreadful ambition, the dominion of the whole earth), Scipio cast out of Italy and vanquished upon his own soil. But thou hast no seas to cross nor aHannibal to defeat; the way is free from difficulty, all is open and accessible. Should obstacles present themselves, as some fear, thy presence will shatter them as with a thunderbolt. A vast field of fresh glory spreads out before thee, if thou dost not refuse to enter it. Press bravely, confidently forward. God, the companion and present help of the righteous prince, will be with thee. The armed cohorts of the good and upright will gather about thee, demanding to regain under thy leadership their lost liberty.

"I might urge thee on by examples of another character, of those who by death or by some other insuperable check were unable to bring their glorious undertakings to an end. But we need not look abroad for instances when such excellent illustrations are to be had at home. Without searching the annals, a single example, most familiar to thee, will serve for all, that of Henry VII., thy most serene grandfather of glorious memory. Had his life been spared to accomplish what his noble mind had conceived, how different would have been the fate of Italy! He would have driven his enemies to despair, and would have left me once more queen of a free and happy people. From where he now dwells in heaven he looks down upon thee and considers thy conduct. He counts the days and the hours, and joins me in chiding thy delay.

"'Beloved grandson,' he pleads, 'in whom the good place their hope, and in whom I seem still to live, listen to our Rome, give heed to her tears and noble prayers. Carry out my plan of reforming thestate, which my death interrupted, working thereby greater harm to the world than to me. Imitate my zeal, fruitless as it was, and mayest thou, with like ardour, bring thy task to a happier and more joyful issue. Begin, lest thou shouldst be prevented; mindful of me, know that thou, too, art mortal. Up, then; surmount the passes! Joyful at thy approach, Rome summons her bridegroom, Italy her saviour, yearning to hear thy footsteps. The hills and rivers await thy coming in glad anticipation; the cities and towns await thee, as do the hearts of all good men. If there were no other motive for thy departure, a sufficient reason would be found in the opinion of evil men, in whose eyes thou canst never linger too long, and in the belief of the good, that thy coming cannot be unduly hastened. For the sake of both, delay no longer; let the virtuous receive their reward; bring retribution upon the evil, or, if they come to their senses, grant them thy forgiveness. To thee alone God Omnipotent has granted the final glory of my interrupted purpose.'"

Charles finally decided that it would be to his advantage to visit Italy and receive the imperial crown at Rome. His motives, however, had little in common with those which are set forth in the preceding letter. He arrived in Lombardy in the autumn of 1354; and after adjusting, temporarily at least, his complicated diplomatic relations with thestates of northern Italy, he called Petrarch to him, in the bitter cold of December.

[1]Fam., x., 1. This letter may with confidence be dated Padua, Feb. 24, 1350.Cf.Gregorovius,op. cit., vi., 341.

[1]Fam., x., 1. This letter may with confidence be dated Padua, Feb. 24, 1350.Cf.Gregorovius,op. cit., vi., 341.

[2]That is, King John of Bohemia, who perished romantically in the battle of Crécy. He made an expedition into Italy in 1329, to which Petrarch here refers.

[2]That is, King John of Bohemia, who perished romantically in the battle of Crécy. He made an expedition into Italy in 1329, to which Petrarch here refers.

[3]A page is here omitted which briefly reviews the gradual extension of the Roman power.

[3]A page is here omitted which briefly reviews the gradual extension of the Roman power.

His Audience with the Emperor.

To "Lælius."[1]

... On the fourth day after leaving Milan I arrived at Mantua, where I was received by the successor of our Cæsars with a cordiality hardly to be expected from a Cæsar, and with a graciousness more than imperial. Omitting details, I may say that we two sometimes spent the whole evening, from the time the lights were first lit until an unseasonably late hour of the night, in conversation and discussion. Nothing, in a word, could be more refined and engaging than the dignified manners of this prince. So much, at least, I know; but I must defer a final judgment upon his other traits, in accordance with the dictum of the Satirist, "Trust not the face." We must wait! We must, if I mistake not, take counsel of the acts of the man and their outcome, not of his face and words, if we would determine how far he merits the title of Cæsar. Nor did I hesitate frankly to tell him this.

The conversation happening to descend to my works, the Emperor requested copies of some of them, especially of that one which I have entitledLives of Famous Men. I replied that the latter was still unfinished, and that time and leisure werenecessary to its completion. Upon asking me to agree to send it to him later, he met with an example of my customary freedom of speech when talking with persons of rank. This frankness, which I had by nature, becomes more pronounced as the years go on, and by the time I reach old age it will doubtless exceed all bounds. "I promise that you shall have it," I answered, "if your valour approves itself, and my life is spared."? As he asked, in surprise, for an explanation, I replied that as far as I was concerned I might properly demand that a suitable period be granted me for the completion of so considerable a work, as it was especially difficult to set forth the history of great deeds in a limited space. "As for you, Cæsar," I continued, "you will know yourself to be worthy of this gift, and of a book bearing such a title, when you shall be distinguished not in name only, and by the possession of a diadem, insignificant in itself, but also by your deeds; and when, by the greatness of your character, you shall have placed yourself upon a level with the illustrious men of the past. You must so live that posterity shall read of your great deeds as you read of those of the ancients."

That my utterance met with his ready approval was clearly shown by the sparkle of his eye and the inclination of his august head; and it seemed to me that the time had come to carry out something which I had long planned. Following up the opportunity afforded by my words, I presented him with some gold and silver coins, which I held very dear. They bore the effigies of some of our rulers,—oneof them, a most lifelike head of Cæsar Augustus,—and were inscribed with exceedingly minute ancient characters. "Behold, Cæsar, those whose successor you are," I exclaimed, "those whom you should admire and emulate, and with whose image you may well compare your own. To no one but you would I have given these coins, but your rank and authority induces me to part with them. I know the name, the character, and the history, of each of those who are there depicted, but you have not merely to know their history, you must follow in their footsteps;—the coins should, therefore, belong to you." Thereupon I gave him the briefest outline of the great events in the life of each of the persons represented, adding such words as might stimulate his courage and his desire to imitate their conduct. He exhibited great delight, and seemed never to have received a present which afforded him more satisfaction.

But why should I linger upon these details? Among the many things we discussed I will mention only one matter, which will, I think, surprise you. The Emperor desired to hear, in due order, the history—or shall I say the romance?—of my life, from the day of my birth to the present time. Although I protested that the story was long and by no means diverting, he listened to me through it all with grave attention, and when, from forgetfulness or a desire to hasten on, I omitted some event, he straightway supplied it, seeming often to be better acquainted with my past than I myself. I was astonished that any wind was strong enough to have wafted suchtrifles across the Alps, and that they had caught the eye of one whose attention was absorbed by the cares of state. When I finally reached the present time in my narrative I paused, but the Emperor pressed me to tell him something of my plans for the future. "Continue," he said; "what of the future? What objects have you now in view?" "My intentions are of the best, Cæsar," I replied, "although I have been unable to bring my work to the state of perfection I should have desired. The habits of the past are strong, and prevail in the conflict with the good intentions of the present. The heart opposes a new determination, as the sea which has been driven by a steady breeze rises up against a contrary wind." "I can well believe you," he answered, "but my question really referred to a different matter, namely, to the kind of life which pleases you best." "The life of solitude," I promptly and boldly answered, "for no existence can be safer, or more peaceful and happy. It transcends, in my opinion, even the glory and eminence of your sovereign position. I love to pursue solitude, when I may, into her own proper haunts,—the forests and mountains. Often in the past have I done this, and when, as at present, it is impossible, I do the best I can, and seek such seclusion as is to be found in the city itself." He smiled, and said, "All this I well know, and have intentionally led you step by step, by my questions, to this confession. While I agree with many of your opinions, I must deprecate this notion of yours."

And so a great discussion arose between us, whichI did not hesitate to interrupt by exclaiming: "Beware, Cæsar, of your course! for in this conflict your arms are by no means equal to mine. This is a debate in which not only are you predestined to defeat, but a very Chrysippus, armed with syllogisms, would have no chance of victory. I have for a long time meditated upon nothing else, and my head is full of arguments and illustrations. Experience, the mistress of the world, sides with me, although the stupid and ignorant multitude oppose my view. I refuse to engage with you, Cæsar, for I should inevitably be declared the victor by any fair-minded person, although he were himself a dweller in the city. Indeed, I am so absorbed by the subject that I have recently issued a little book which treats of some small part of it." Here he interrupted me, declaring that he knew of the book, and that, should it ever fall into his hands, he would promptly commit it to the flames. I told him, in reply, that I should see to it that it never came in his way. Thus our discussion was protracted by many a merry sally, and I must confess that, among all those whom I have heard attack the life of seclusion, I have never found one who advanced more weighty arguments. The outcome was, if I do not deceive myself, that the Emperor was worsted (if it is permissible to say or think that an Emperor can be worsted), both by my arguments and by reason, but in his own opinion he was not only undefeated but remained clearly the victor.

In conclusion, he requested me to accompany him to Rome. This request was, he explained, hisprimary motive in subjecting one who held quiet in such esteem to the discomforts of this inclement season. He desired to behold the famous city not only with his own but, so to speak, with my eyes. He needed my presence, he said, in certain Tuscan cities,—of which he spoke in a way that would have led one to believe him an Italian, or possessed, at least, of an Italian mind. This would have been most agreeable to me, and the two words "Rome" and "Cæsar" rang most gratefully in my ears; nothing, I thought, could be more delightful than to accompany Cæsar to Rome; nevertheless I felt obliged, for many good reasons, and owing to unavoidable circumstances, to refuse him.

A new discussion ensued in regard to this matter, which lasted many days and did not end until the last adieux were said. For as the Emperor left Milan I accompanied him to the fifth milestone beyond the walls of Piacenza, and even then it was only after a long struggle of opposing arguments that I could tear myself away. As I was about to depart a certain Tuscan soldier in the imperial guards took me by the hand, and, turning to the Emperor, addressed him in a bold but solemn voice. "Here is he," he said, "of whom I have often spoken to you. If you shall do anything worthy of praise, he will not allow your name to be silently forgotten; otherwise, he will know when to speak and when to keep his peace."

But to return to our first subject.[2]I do not, asyou can see, repudiate the honour you ascribe to me, because it is distasteful, but because truth is dearer to me than all else. I did not negotiate the peace, though I ardently desired it; I was not deputed to bring it about, but only aided with exhortations and words of encouragement. I was not present at the beginning but only at the close, since Cæsar and my good fortune decreed my presence at the solemn public ratification of the treaty which followed its conclusion.

Assuredly no Italian has ever received such tributes as I have at this juncture. I have been summoned by Cæsar and urged to be his companion; I have been permitted to jest and argue with him. The tyrant Dionysius, as Pliny tells us, once sent a ship covered with garlands to fetch Plato, the disciple of wisdom; and as he disembarked he was received upon the shore by the prince himself, in a chariot drawn by four white horses. These things are spoken of as magnificent tributes to Plato, and as redounding to his glory. You see now, my dear Lælius, whither I am tending, and that I omit no opportunity which promises distinction. What might I not venture, who do not fear to compare myself to Plato?...[3]

The hasty, undignified retreat of Charles from Italy, and the bitter reproaches which Petrarch sent after him, did not prevent a resumptionof the intercourse begun in 1350.[4]A year after the Emperor's departure Petrarch went to Prague, as ambassador of the Visconti, but we hear no particulars of his sojourn at that new centre of culture. In a letter written after this visit we find the graceful acknowledgment of the gift of a golden cup from the Emperor, who continued to urge the poet to make his home in Prague? Petrarch at last reluctantly prepared to obey the summons, but was happily prevented by the military occupation of the Alpine passes from undertaking a journey which he little relished. He continued to press the return of the Emperor as Italy's saviour until, finally, "hoarse" with repeated cries for help, he sent his last vain appeal,[5]some ten years after Charles departure.

[1]Fam., xix., 3. The first part of the letter, describing, among other things, the severe cold, is omitted.

[1]Fam., xix., 3. The first part of the letter, describing, among other things, the severe cold, is omitted.

[2]The rumour had reached Lælius that Petrarch had been deputed by the Milanese government to negotiate a peace with Charles.

[2]The rumour had reached Lælius that Petrarch had been deputed by the Milanese government to negotiate a peace with Charles.

[3]The closing paragraph is omitted.

[3]The closing paragraph is omitted.

[4]Fourteen letters to Charles are preserved in all.

[4]Fourteen letters to Charles are preserved in all.

[5]Fam., xxiii., 21.

[5]Fam., xxiii., 21.

Non sumus aut exhortatione virtutis aut vicinæ mortis obtentu a litteris deterendi.—Sen., i., 4.

Non sumus aut exhortatione virtutis aut vicinæ mortis obtentu a litteris deterendi.—Sen., i., 4.

The tendencies toward Paganism which the enthusiastic and exclusive study of the ancient classics produced among the Italian Humanists of the fifteenth century are so well known that it is natural to ask what was the attitude of the founder of Humanism toward the generally accepted religious beliefs of his day.

The question of the propriety of reading pagan works had agitated the Church from the first, and the views of the devout had varied greatly. There had always been distinguished leaders, like Augustine, who made due use of pagan learning and eloquence, and defended a discriminating study of the heathen writers; while others, among whom Gregory the Great was preëminent, had harshly condemned "the idle vanities of secular learning," for the reason "that the same mouth singeth not the praises of Jove and the praises of Christ."[1]Many timid churchmen were fearful, like JackCade, of those who talked of "a noun and a verb and such abominable words as no Christian can endure to hear." In short, the effects produced upon the religious convictions by a study of Plato, Aristotle, Cicero, Seneca, and Lucretius have always varied with the mental make-up, the maturity and surroundings, of the individual, just as nowadays a study of science may or may not influence the faith of the believer. In notable instances, scientific pursuits not only leave the student's religious system essentially unimpaired but may even serve to fortify a traditional form of theology. On the other hand, an absorbing interest in scientific investigation often produces religious indifference. In still other minds such research will arouse opposition to what comes to seem to them a vicious and degraded form of superstition. This opposition will vary from dignified but uncompromising negation to a frantic belligerency not unlike that of the ecclesiastical opponents of "poetry" in the middle ages.

Turning to Petrarch, we may at first be tempted to infer that his religious beliefs were in no way affected by his sympathetic study of pagan literature. His writings prove beyond a peradventure that he was a devout Catholic,even an ardent defender of orthodoxy. He composed several devotional works, unimpeachably sound in their teaching, as, for example, the tract uponTrue Wisdom, and hisPenitential Psalms. He was deeply incensed by the defection of the young men who accepted the doctrines of Averroes, and prepared a refutation of their heresies, as we have seen.[2]And he was no exception to the rule, for there were few, if any, among the first generation of Humanists who affected the paganism characteristic of the later Renaissance.[3]But Petrarch not only refused to question the authority of the Church; he went much farther, and, in, theory at least, heartily accepted the prevalent ascetic ideals. He freely, acknowledges the superior perfection of the monastic life; it is, he feels, the only sure road to Heaven. In writing to Gherardo, who had become a Carthusian monk, he begs him not to despair of his salvation although, he still remains in the world. His sins, however great, are still finite, while the divine clemency upon which he relies is boundless.[4]

But such reflections as fill the letter fromwhich we quote are, the writer explicitly tells us, not his own, for it is the pen of another self, a "monastic pen," which records them. He speaks truly; he had no real love for a consistent life of seclusion and maceration, yet when his spirit was heavy, when the vanity of earthly ambition was more than usually oppressive, he might long for the irresponsible routine of the monastery. Sometimes, too, he seems unconsciously to have confused a scholar's desire for leisure and retirement with the quite different claims of the cloister.[5]

[1]Ep., ix., 54.

[1]Ep., ix., 54.

[2]I.e., De Suiipsius et Multorum Ignorantia. See above, pp.215,216.

[2]I.e., De Suiipsius et Multorum Ignorantia. See above, pp.215,216.

[3]Cf. Pastor,Geschichte der Päpste, vol. i., p. 1sqq.

[3]Cf. Pastor,Geschichte der Päpste, vol. i., p. 1sqq.

[4]Fam., x., 3.

[4]Fam., x., 3.

[5]Once, upon his return from a visit to the Carthusian monastery which Gherardo had selected, Petrarch wrote a eulogy of monastic life,De Otio Religiosorum, which may be found among his works.

[5]Once, upon his return from a visit to the Carthusian monastery which Gherardo had selected, Petrarch wrote a eulogy of monastic life,De Otio Religiosorum, which may be found among his works.

The following letter to Boccaccio explains itself.

Religion does not Require us to Give up Literature.

To Boccaccio.[1]

Your letter, my brother, filled me with the saddest forebodings. As I ran through it amazement and profound grief struggled for the supremacy in my heart, but when I had finished, both gave way to other feelings. As long as I was ignorant of the facts, and attended only to the words, how indeed could I read, with dry eyes, of your tears and approachingdeath? For at first glance I quite failed to see the real state of affairs. A little thought, however, served to put me in quite a different frame of mind, and to banish both grief and surprise.

But before I proceed I must touch upon the matter to which you refer in the earlier part of your letter. You dare not deprecate, you say with the utmost deference, the plan of your illustrious master—as you too humbly call me—for migrating to Germany, or far-off Sarmatia (I quote your words), carrying with me, as you would have it, all the Muses, and Helicon itself, as if I deemed the Italians unworthy longer to enjoy my presence or the fruits of my labour. You well know, however, that I have never been other than an obscure and lowly dweller on Helicon, and that I have been so distracted by outside cares as to have become by this time almost an exile. I must admit that your method of holding me back from such a venture is more efficacious than a flood of satirical eloquence would have been. I am much gratified by such tokens of your esteem, and by the keen interest you exhibit. I should much prefer to see signs of exaggerated apprehension on your part (omnia tuta timens, as Virgil says) than any suggestion of waning affection.

I have no desire to conceal any of my plans from you, dear friend, and will freely tell you the whole secret of my poor wounded heart. I can never see enough of this land of Italy; but, by Hercules! I am so utterly disgusted with Italian affairs that, as I recently wrote to our Simonides, I must confess thatI have sometimes harboured the idea of betaking myself—not to Germany, certainly, but to some secluded part of the world. There I might hope to escape this eternal hubbub, as well as the storms of jealousy to which I am exposed not so much by my lot in life (which to my thinking might rather excite contempt than envy) as by a certain renown which I have acquired in some way or other. Thus secluded I should have done what I could to live an upright life and die a righteous death. This design I should have carried out had not fortune prevented. But as to turning my thoughts northward, that was by no means done with the intention which you imagine. I did not think of seeking repose in that barbarous and uninviting land, with its inclement sky. I was only submitting, from motives of respect and propriety, to the solicitations of our Emperor, who had repeatedly urged me to come and see him, with such insistence that my refusal to visit him, for a short time at least, might have been regarded as an exhibition of pride and rebellion, or even as a species of sacrilege. For, as you have read in Valerius, our ancestors were wont to regard those who could not venerate princes as capable of any form of crime. But you may dismiss your fears, and cease your laments; for—to my not very great regret—I have found this road, too, blocked by war. Anomalously enough, I am glad not to go where I should with even greater gladness have gone if I had been able. To have wished to go is enough to satisfy both my ruler's desires and my own scruples; for the rest fortune was responsible.

Leaving this matter, I come back to that part of your letter which so affected me on first reading. You say that a certain Peter, a native of Sienna, noted for his piety and for the miracles which he performed, has recently died; that on his death-bed, among many predictions relating to various persons, he had something to say of both of us; and that, moreover, he sent a messenger to you to communicate his last words. When you inquired how this holy man, of whom we had never heard, happened to know so much about us, the messenger replied that the deceased had, it is understood, undertaken a certain work of piety; but when, having been told as I surmise that death was near, he saw himself unable to accomplish his proposed mission, he prayed a prayer of great efficacy, which could not fail to make its way to Heaven, that proper substitutes might be designated, who should bring to a successful close the chosen task which it was not the will of God that he himself should complete. With that intimacy of intercourse which exists between God and the soul of the just, Heaven ordained that he should see Christ in person, and thus know that his petition had been heard and granted. And in Christ's face it was conceded to him to read "the things that are, the things that have been, and the things that are to come," not as Proteus does in Virgil, but far more perfectly, clearly, and fully; for what could escape one who was permitted to look upon the face of him to whom all things owe their being?

It is certainly a most astounding thing, this seeingChrist with mortal eyes, if only it be true. For it is an old and much-used device, to drape one's own lying inventions with the veil of religion and sanctity, in order to give the appearance of divine sanction to human fraud. But I cannot pronounce upon this case at present, nor until the messenger of the deceased presents himself to me in person. For you tell me that he visited you first because you were nearest, and, having delivered his message, departed for Naples, intending to go thence by sea to France and England, and lastly to visit me and impart such of his instructions as related to my case. I can then see for myself how much faith he succeeds in arousing in me. I shall closely interrogate everything about him,—his age, face, eyes, dress, bearing, gait, even his tone of voice, movements, style of address, and, above all, his apparent object and the upshot of his discourse.

The gist of the whole matter is then, as I infer, that the holy man as he was dying had a vision of us two, and along with us of several others as well, and intrusted certain secret messages for us all to this zealous and, as he seems to you, faithful executor of his last wishes. Now what messages the other persons may have received we do not know. But you yourself received the following communications, both relating to the general course and conduct of your life. If there were others you suppress them. You were first informed that your life is approaching its end, and that but a few years remain to you.[2]Secondly, you were bidden to renounce the study ofpoetry. Hence your consternation and sorrow, which I shared at first as I read, but which a little reflection served to efface, as it will in your case too, if you will but lend me your ears, or listen to the utterances of your own better reason. You will see that, instead of being a source of grief, the message ought to give you joy.

I do not belittle the authority of prophecy. What comes to us from Christ must indeed be true. Truth itself cannot lie. But I venture to question whether Christ was the author of this particular prophecy, whether it may not be, as often happens, a fabrication attributed to him in order to insure its acceptance. And what of the fact that similar phenomena have been recorded among those who are quite ignorant of his name? If we may believe the pagan poets and philosophers, it was not at all unusual for dying men to utter prophecies; both the Greek literature and our own mention many such instances. Note, for example, that Homer makes Hector foretell the death of Achilles; Virgil tells us how Rhodes warns Mezentius of his doom; Cicero mentions the same prophetic power in the cases of Theramenes, who foresaw the death of Critias, and of Calanus, who foretold that of Alexander. Another example, more like that which troubles you, is mentioned by Posidonius, the most celebrated philosopher of his time. He tells us of a certain inhabitant of Rhodes who, on his death-bed, indicated six of his contemporaries who were shortly to follow him to the grave; and, what is more, he actually foretold the order in which those people would die. This is notthe place to consider either the authenticity or the explanation of such cases. Suppose, though, that we do grant their trustworthiness, as well as that of other similar prophecies which are reported to us, including the one by which you have recently been terrified; what is there, after all, which need fill you with such apprehension? We are usually indifferent to those things with which we are familiar, and are excited and disturbed only by the unexpected. Did you not know well enough, without hearing it from this man, that you had but a short span of life before you?...[3]

I might commend to you, in your perplexity, the reflections of Virgil,[4]as not only helpful but as the only advice to be followed at this juncture, were it not that I wished to spare the ears of one to whom poetry is absolutely forbidden. This prohibition filled me with much more astonishment than the first part of the dying man's message. If it had been addressed to an old man who was, so to speak, just learning his letters, I might have put up with it, but I cannot understand why such advice should be given to an educated person in the full possession of his faculties, ... one who realises what can be derived from such studies for the fuller understanding of natural things, for the advancement of morals and of eloquence, and for the defenceof our religion. (We have seen with what signal success those whom I have just enumerated[5]used their learning.) I am speaking now only of the man of ripe years, who knows what is due to Jupiter the adulterer, Mercury the pander, Mars the man-slayer, Hercules the brigand, and—to cite the less guilty—to the leech Æsculapius, and his father, Apollo the cither-player, to the smith Vulcan, the spinner Minerva; and, on the other hand, to Mary the virgin-mother, and to her son, our Redeemer, very God and very man. If, indeed, we must avoid the poets and other writers who did not know of Christ, and consequently do not mention his name, how much more dangerous must it be to read the books of heretics, who only speak of Christ to attack him. Nevertheless the defenders of the true faith do read them, and with the greatest attention.

Believe me, many things are attributed to gravity and wisdom which are really due to incapacity and sloth. Men often despise what they despair of obtaining. It is in the very nature of ignorance to scorn what it cannot understand, and to desire to keep others from attaining what it cannot reach. Hence the false judgments upon matters of which we know nothing, by which we evince our envy quite as clearly as our stupidity.

Neither exhortations to virtue nor the argument of approaching death should divert us from literature; for in a good mind it excites the love of virtue, and dissipates, or at least diminishes, the fear of death. To desert our studies shows want of self-confidencerather than wisdom, for letters do not hinder but aid the properly constituted mind which possesses them; they facilitate our life, they do not retard it. Just as many kinds of food which lie heavy on an enfeebled and nauseated stomach furnish excellent nourishment for one who is well but famishing, so in our studies many things which are deadly to the weak mind may prove most salutary to an acute and healthy intellect, especially if in our use of both food and learning we exercise proper discretion. If it were otherwise, surely the zeal of certain persons who persevered to the end could not have roused such admiration. Cato, I never forget, acquainted himself with Latin literature as he was growing old, and Greek when he had really become an old man. Varro, who reached his hundredth year still reading and writing, parted from life sooner than from his love of study. Livius Drusus, although weakened by age and afflicted with blindness, did not give up his interpretation of the civil law, which he carried on to the great advantage of the state....

Besides these and innumerable others like them, have not all those of our own religion whom we should wish most to imitate devoted their whole lives to literature, and grown old and died in the same pursuit? Some, indeed, were overtaken by death while still at work reading or writing. To none of them, so far as I know, did it prove a disadvantage to be noted for secular learning, except to Jerome, whom I mentioned above; while to many, and Jerome himself not least, it was a sourceof glory. I do not forget that Benedict was praised by Gregory for deserting the studies which he had begun, to devote himself to a solitary and ascetic mode of life. Benedict, however, had renounced, not the poets especially, but literature altogether. Moreover, I very much doubt if his admirer would have been himself admired had he proceeded to adopt the same plan. It is one thing to have learned, another to be in the process of learning. It is only the hope of acquisition which the boy renounces,—quite a different thing from the learning itself, which an older person gives up; the former but turns away from an obstacle, while the latter sacrifices an ornament. The trials and uncertainties of acquisition are alone surrendered in one case; in the other the man sacrifices the sure and sweet fruit of long, laborious years, and turns his back upon the precious treasure of learning which he has gathered together with great effort.

While I know that many have become famous for piety without learning, at the same time I know of no one who has been prevented by literature from following the path of holiness. The apostle Paul was, to be sure, accused of having his head turned by study, but the world has long ago passed its verdict upon this accusation. If I may be allowed to speak for myself, it seems to me that, although the path to virtue by the way of ignorance may be plain, it fosters sloth. The goal of all good people is the same but the ways of reaching it are many and various. Some advance slowly, others with more spirit; some obscurely, others again conspicuously.One takes a lower, another a higher path. Although all alike are on the road to happiness, certainly the more elevated path is the more glorious. Hence ignorance, however devout, is by no means to be put on a plane with the enlightened devoutness of one familiar with literature. Nor can you pick me out from the whole array of unlettered saints, an example so holy that I cannot match it with a still holier one from the other group.

But I will trouble you no longer with these matters, as I have already been led by the nature of the subject to discuss them often. I will add only this: if you persist in your resolution to give up those studies which I turned my back upon so long ago, as well as literature in general, and, by scattering your books, to rid yourself of the very means of study,—if this is your firm intention, I am glad indeed that you have decided to give me the preference before everyone else in this sale. As you say, I am most covetous of books. I could hardly venture to deny that without being refuted by my works. Although I might seem in a sense to be purchasing what is already my own, I should not like to see the books of such a distinguished man scattered here and there, or falling, as will often happen, into profane hands. In this way, just as we have been of one mind, although separated in the flesh, I trust that our instruments of study may, if God will grant my prayer, be deposited all together in some sacred spot where they may remain a perpetual memorial to us both.[6]I came to this decision upon the dayon which he died who I hoped might succeed me in my studies.[7]I cannot, however, fix the prices of the books, as you most kindly would have me do. I do not know their titles and number, or their value. You can arrange this by letter, and on the understanding that if it should ever occur to you to spend with me the little time which remains to us, as I have always wished, and you at one time seemed to promise, you will find the books you send with those that I have recently gathered together here, all of them equally yours, so that you will seem to have lost nothing, but rather gained, by the transaction.

Lastly, you assert that you owe money to many, to me among others. I deny that it is true in my case. I am surprised at so unfounded and even absurd a scruple of conscience on your part. I might apply Terence's saying, that you seem "to be looking for a joint in a reed." You owe me nothing but love, and not even that, since you long ago paid me in full,—unless it be that you always are owing, because you are always receiving. Still, one who pays back so promptly cannot properly be said ever to owe.

As to the complaint of poverty, which I have frequently heard from you before, I will not attempt to furnish any consolation or to cite any illustrious examples of indigence. You know them already. I will only say plainly what I have always said: I congratulateyou for preferring liberty of mind and tranquil poverty to the opulence which I might have procured for you, even though tardily.[8]But I cannot praise you for scorning the oft-repeated invitation of a friend. I am not in a position to endow you. If I were, I should not confine myself to pen or words, but should address you with the thing itself. But I am amply supplied with all that two would need, if, with a single heart, they dwelt beneath a single roof. You insult me if you scorn my offers, still more so, if you are suspicious of their sincerity.

PADUA, May 28 (1362).


Back to IndexNext