FOOTNOTES:

XXXVI.But it appeared a still greater wrong to those who were with Lucullus in Asia, that Lucullus had not the power either to reward or punish for anything that was done in the war; nor did Pompeius allow any person to go to him, nor to pay any attention to the orders and regulations that he was making in concert with the ten commissioners, but he obstructed him by publishing counter edicts, and by the fear which he inspired from having a larger force. However, their friends agreed to bring them together, and they met in a village of Galatia, where theysaluted one another in a friendly manner, and each congratulated the other on his victories. Lucullus was the elder, but Pompeius had the greater reputation, because he had oftener had the command, and enjoyed two triumphs. Fasces, wreathed with bay,[420]were carried before both generals in token of their victories. But, as Pompeius had made a long march through a country without water and arid, the bays upon his fasces were withered, which the lictors of Lucullus observing, in a friendly manner gave them bays out of their own, which were fresh and green. And this the friends of Pompeius interpreted as a good omen; for, in fact, the exploits of Lucullus served to set off the command of Pompeius. But the conference[421]resulted in no amicable arrangement, and they separated with increased aversion towards each other. Pompeius also annulled the regulations of Lucullus, and he took off with him all the soldiers with the exception of sixteen hundred, whom he left to Lucullus for his triumph; and even these did not follow him very willingly: so ill suited was the temper of Lucullus, or so unlucky was he in securing that which, of all things, is the chief and greatest in a general; for, if he had possessed this quality, with the other many and great virtues that he had, courage, activity, judgment, and justice, the Roman empire would not have had the Euphrates for its limit, but the remotest parts of Asia, and the Hyrkanian Sea;[422]for all the other nations had already been defeated by Tigranes, and the Parthian power was not such as it afterwards showed itself to be in the campaign of Crassus,[423]nor so well combined, but owing to intestine and neighbouring wars, was not even strong enough to repel the attacks of the Armenians. But it seems to me that the services of Lucullus to his country were less than the harm he did it in other things; for his trophies inArmenia, which were erected on the borders of Parthia, and Tigranocerta, and Nisibis, and the great wealth that was brought from these cities to Rome, and the display of the diadem of Tigranes in his triumph, urged Crassus to attack Asia, and to think that the barbarians were only spoil and booty, and nothing else. But Crassus soon felt the Parthian arrows, and so proved that Lucullus had got the advantage over the enemy, not through their want of skill or cowardice, but by his own courage and ability. This, however, happened afterwards.

XXXVII.When Lucullus returned to Rome, first of all he found that his brother Marcus was under prosecution by Caius Memmius,[424]for what he had done in his quæstorship at the command of Sulla. Upon Marcus being acquitted, Memmius transferred his attack to Lucullus himself, and endeavoured to excite the people against him, and persuaded them not to give him a triumph, on the ground that he had appropriated to himself much of the spoils, and had prolonged the war. Now that Lucullus was involved in a great struggle, the first and most powerful men, mingling themselves among the tribes, by much entreaty and exertion with difficulty persuaded the people to allow Lucullus to have a triumph;[425]not, however, like some, a triumph which was striking and bustling, fromthe length of the procession, and the quantity of things that were displayed, but he decorated the circus of Flaminius with the arms of the enemy, of which he had a great quantity, and with the royal engines of war; and it was a spectacle in itself far from being contemptible. In the procession a few of the mailed horsemen, and ten of the scythe-bearing chariots moved along, with sixty of the king's friends and generals, and a hundred and ten brazen-beaked ships of war also were carried in the procession, and a gold statue of Mithridates six feet high, and a shield ornamented with precious stones, and twenty litters loaded with silver vessels, and two-and-thirty loaded with golden cups, armour, and money. All this was carried on men's shoulders; but there were eight mules that bore golden couches, and fifty-six carried silver in bars, and a hundred and seven others carried silver coin to the amount of near two million seven hundred thousand pieces. There were also tablets, on which was written the amount of money that Lucullus had supplied Pompeius with for the pirates' war, and the amount that he had paid to those who had the care of the ærarium; and besides this, it was added that every soldier received nine hundred and fifty drachmæ. After this Lucullus feasted all the city in a splendid style, and the surrounding villages which the Romans call Vici.

XXXVIII.After Lucullus had divorced Clodia, who was a loose and unprincipled woman, he married Servilia,[426]the sister of Cato, but neither was this a happy marriage; for he thus escaped only one of the misfortunes that resulted from his union with Clodia, the scandal about her brothers: in every other respect Servilia was as abominableas Clodia and a licentious woman, and yet Lucullus was obliged to bear with her from regard to Cato; but at last he put her away. Lucullus had raised the highest expectations in the Senate, who hoped to find in him a counterpoise to the overbearing conduct of Pompeius and a defender of the aristocracy,[427]inasmuch as he had the advantage of great reputation and influence; but he disappointed these hopes and gave up political affairs, either because he saw that they were already in a difficult position and not in a healthy state, or, as some say, because he was satisfied with glory, and wished to fall back to an easy and luxurious life, after his many contests and dangers, which had not been followed by the most fortunate of results. Some commend him for making such a change, whereby he avoided what had befallen Marius, who, after his Cimbrian victories and that great and glorious success, did not choose to dedicate himself to honour so great and to be an object of admiration, but through insatiate desire of glory and power, though an old man, entered into political warfare with young men, and so ended his career in dreadful acts, and in sufferings more dreadful than acts; and they say that Cicero also would have had a better old age if he had withdrawn from public life after the affair of Catiline, and Scipio after he had added the conquest of Numantia to that of Carthage, if he had then stopped; for there is a close to a political period also, and political contests as well as those of athletes are censured when a man's vigour and prime have failed him. But Crassus and Pompeius sneered[428]at Lucullus for giving himself up to pleasure and extravagant living, as if a luxurious life was not more unsuitable to persons of his age than affairs of state and military command.

XXXIX.Now in the life of Lucullus, as in an ancient comedy, we may read, in the first part, of political measures and military command, and, in the last part, of drinking and feasts, and hardly anything but revels, and torches, and all kinds of amusement; for I reckon among amusements, expensive buildings, and construction of ambulatories and baths, and still more paintings and statues, and eagerness about works of this kind, all which he got together at great cost, and to this end spent profusely the wealth which he had accumulated to a large and splendid amount in his military command; for, even now, when luxury of this kind has increased, the gardens of Lucullus are reckoned among the most sumptuous of the imperial gardens.[429]But with respect to his works on the sea-coast and in the neighbourhood of Neapolis, where he suspended as it were hills by digging great tunnels,[430]and threw around his dwelling-places circular pieces of sea-water and channels for the breeding of fish, and built houses in the sea, Tubero the Stoic,[431]on seeing them, called him Xerxes in a toga. He had also country residences in the neighbourhood of Tusculum, and towers commanding prospects,[432]and open apartments and ambulatories, which Pompeius on visiting found fault with Lucullus, that he had arranged his house in the best way for summer, but had made it unfit to live in during the winter. On which Lucullus said, with a smile, "You think, then, I have less sense than the cranes and storks, and do not change my residence according to the seasons." On one occasion, when a prætor was ambitious to signalize himself in the matter of a public spectacle, and asked of Lucullus some purple cloaks for the dress of a chorus, Lucullus replied, that he would see if he had any and would give them to him; and the day after he asked the prætor how many he wanted. The prætor said that a hundred would be enough, on which Lucullus told him to take twice as many; in allusion to which the poet Flaccus[433]has remarked, that he does not consider a man to be rich, if the property that he cares not for and knows nothing about is not more than that which he sees.

XL.The daily meals of Lucullus were accompanied with all the extravagance of newly-acquired wealth; for it was not only by dyed coverlets for his couches, and cups set with precious stones, and choruses and dramatic entertainments, but by abundance of all kinds of food and dainty dishes, curiously prepared, that he made himself an object of admiration to the uninstructed. Now Pompeius gained a good reputation in an illness that he had; for the physician had ordered him to eat a thrush, and, on his domestics telling him that a thrush could not be found in the summer season except at the house of Lucullus, where they were fed, Pompeius would not consent to have one got from there; but remarking to his physician, "What, if Lucullus were not so luxurious, could not Pompeius live?" bade them get for him something else that could be easily procured. Cato, who was his friend and connected with him by marriage, was so much annoyed at his life and habits that, on one occasion, when a young man had delivered in the senate a tedious and lengthy discourse, quite out of season, on frugality and temperance, Cato got up and said, "Won't you stop, you who are as rich as Crassus, and live like Lucullus, and speaklike Cato?" Some say that a remark to this effect was made, but that it was not by Cato.

XLI.That Lucullus was not merely pleased with this mode of living, but prided himself upon it, appears from the anecdotes that are recorded. It is said, that he feasted for many days some Greeks who visited Rome, and that they, feeling as Greeks would do[434]on the occasion, began to be ashamed and to decline the invitation, on the ground that he was daily incurring so much expense on their account; but Lucullus said to them with a smile, "It is true, Greeks, that this is partly done on your account, but mainly on the account of Lucullus." One day, when he was supping alone, a single course and a moderate repast had been prepared for him, at which he was angry, and called for the slave whose business it was to look after such matters. The slave said, that he did not suppose that he would want anything costly, as no guest was invited. "What sayest thou?" said Lucullus, "didst thou not know that to-day Lucullus sups with Lucullus?" Now, this matter being much talked of in the city, as one might expect, there came up to Lucullus, as he was idling in the Forum, Cicero and Pompeius, of whom Cicero was among his most intimate friends; but between Lucullus and Pompeius there was some difference, arising out of the affair of the command in the Mithridatic war, and yet they were accustomed to associate and talk together frequently in a friendly manner. Accordingly, Cicero saluted him, and asked him how he was disposed to receive visitors, to which Lucullus replied, "Exceedingly well," and invited them to pay him a visit. "We wish," said Cicero, "to sup with you to-day, just in the same way as if preparation were made for yourself only." Lucullus began to make some difficulty, and to ask them to allow him to name another day; but they said they would not, nor would they let him speak to his servants, that he might not have the opportunity of ordering anything more than what was preparing for himself. However, at his request, they allowed him just to tell one of his slaves in their presence,that he would sup on that day in the Apollo; for this was the name of one of his costly apartments. This trick of Lucullus was not understood by his guests; for it is said that to every banqueting-room there was assigned the cost of the feast there, and every room had its peculiar style of preparation and entertainment, so that when the slaves heard in which room their master intended to sup, they also knew what was to be the cost of the supper and the kind of decoration and arrangement. Now, Lucullus was accustomed to sup in the Apollo at the cost of fifty thousand drachmas, and this being the cost of the entertainment on the present occasion, Pompeius and Cicero were surprised at the rapidity with which the banquet had been got ready and the costliness of the entertainment. In this way, then, Lucullus used his wealth, capriciously, just as if it were a captive slave and a barbarian.

XLII.What he did as to his collection of books is worth notice and mention. He got together a great number of books which were well transcribed, and the mode in which they were used was more honourable to him than the acquisition of them; for the libraries were open to all, and the walking-places which surrounded them, and the reading rooms were accessible to the Greeks without any restriction, and they went there as to an abode of the Muses, and spent the day there in company with one another, gladly betaking themselves to the libraries from their other occupations. Lucullus himself often spent some time there with the visitors, walking about in the ambulatories, and he used to talk there with men engaged in public affairs on such matters as they might choose; and altogether his house was a home and a Greek prytaneum[435]to those who came to Rome. He was fond of philosophygenerally, and well disposed to every sect, and friendly to them all; but from the first he particularly admired and loved the Academy,[436]not that which is called the New Academy, though the sect was then flourishing by the propagation of the doctrines of Karneades by Philo, but Old Academy, which at that time had for its head a persuasive man and a powerful speaker, Antiochus of Askalon, whom Lucullus eagerly sought for his friend and companion, and opposed to the followers of Philo, of whom Cicero also was one. Cicero wrote an excellent treatise upon the doctrines of this sect, in which he made Lucullus[437]the speaker in favour of the doctrine of comprehension[438]and himself the speaker on the opposite side.The book is entitled 'Lucullus.' Lucullus and Cicero were, as I have said, great friends, and associated in their political views, for Lucullus had not entirely withdrawn from public affairs, though he had immediately on his return to Rome surrendered to Crassus and Cato the ambition and the struggle to be the first man in the state and have the greatest power, considering that the struggle was not free from danger and great mortification; for those who looked with jealousy on the power of Pompeius put Crassus and Cato at the head of their party in the Senate, when Lucullus declined to take the lead, but Lucullus used to go to the Forum to support his friends, and to the Senate whenever it was necessary to put a check on any attempt or ambitious design of Pompeius. The arrangements which Pompeius made after his conquest of the kings, Lucullus contrived to nullify, and when Pompeius proposed a distribution of lands[439]Lucullus with the assistance of Cato prevented it from being made, which drew Pompeius to seek the friendship of Crassus and Cæsar, or rather to enter into a combination with them, and by filling the city with arms and soldiers he got his measures ratified after driving out of the Forum the partisans of Cato and Lucullus. The nobles being indignant at these proceedings, the party of Pompeius produced one Vettius,[440]whom, as they said, they had detected in a design on the life of Pompeius. When Vettius was examined before the Senate, he accused others, and before the popular assembly he named Lucullus as the person by whom he had been suborned to murder Pompeius. But nobody believed him, and it soon became clear that the man had been brought forward by the partisans of Pompeius to fabricate a false charge, and to criminate others, and the fraud was made still more apparent, when a few days after the dead body of Vettius was thrown out of the prison; for, though it was given out that he died a natural death[441]there were marks of strangulation and violence on the body, and it was the opinion that he had been put to death by those who suborned him.

XLIII.This induced Lucullus still more to withdraw from public affairs; and when Cicero was banished from Rome, and Cato[442]was sent to Cyprus, he retiredaltogether. Before he died, it is said that his understanding was disordered and gradually failed. Cornelius Nepos says that Lucullus did not die of old age nor of disease, but that his health was destroyed by potions given him by Callisthenes, one of his freedmen, and that the potions were given him by Callisthenes with the view of increasing his master's affection for him, a power which the potions were supposed to have, but they so far disturbed and destroyed his reason, that during his lifetime his brother managed his affairs. However, when Lucullus died, the people grieved just as much as if he had died at the height of his military distinction and his political career, and they flocked together and had his body carried to the Forum by the young men of the highest rank and were proceeding forcibly to have it interred in the Campus Martius where Sulla was interred; but, as nobody had expected this, and it was not easy to make the requisite preparations, the brother of Lucullus prayed and prevailed on the people to allow the funeral ceremony to take place on the estate at Tusculum, where preparations for it had been made. Nor did he long survive; but as in age and reputation he came a little after Lucullus, so he died shortly after him, a most affectionate brother.

FOOTNOTES:[315]The complete name of Lucullus was L. Licinius Lucullus. The Licinii were a Plebeian Gens, to which belonged the Luculli, Crassi, Murænæ, and others. Lucius Licinius Lucullus, the grandfather of Plutarch's Lucullus, was the son of L. Licinius Lucullus, who was curule ædile B.C. 202, and the first who gave nobility to his family. This grandfather of Lucullus was consul B.C. 151 with P. Postumius Albinus. He conquered the Vaccæi, Cantabri, and other nations of Spain, hitherto unknown to the Romans. Appian (Iberica, c. 52) gives an instance of his cruelty and perfidy in his Spanish wars. L. Licinius Lucullus, the father, was prætor B.C. 103. In B.C. 102 he went to take the command against the slaves who were in rebellion in Sicily under Athenion. He conducted the war ill, and on his return he was prosecuted for peculation and convicted. His punishment was exile. It is not known what the offence was that Servilius was charged with.[316]This Metellus was the conqueror of Jugurtha; he was consul B.C. 109. See the Life of Marius, c. 7. His sister Cæcilia was the wife of L. Licinius Lucullus, the father of Plutarch's Lucullus; she was also the mother of Marcus the brother of Lucius Lucullus.[317]See Life of Sulla, c. 6.[318]This line is also quoted by Plutarch in his Treatise 'De Sera Numinis Vindicta,' c. 10.[319]I should have translated the Greek word (δικολόγος) "orator." Jurist in Plutarch isνομοδείκτης(Plutarch,Tib. Gracchus, c. 9) orνομικός. Quintus Hortensius Ortalus, the orator, was a friend and rival of Cicero, who often speaks of him. He began his career as a pleader in the courts at the age of nineteen, and continued his practice for forty-four years. (Brutus, c. 64, and the note in H. Meyer's edition.)[320]L. Cornelius Sisenna, a man of patrician family, was prætor, B.C. 119, and in the next year he was governor of Sicily. He and Hortensius defended C. Verres against Cicero. He wrote the history of the Marsic war and of the war of Sulla in Italy, which he continued to the death of Sulla. The historical work of Sallustius began where that of Sisenna ended. Cicero (De Legg. i. 2) says that Sisenna was the best historical writer that had then appeared at Rome. He wrote other works also, and he translated into Latin the lewd stories of Aristides the Milesian (Plutarch,Crassus, c. 32; Ovidius,Tristia, ii. v. 443).See Cicero,Brutus, c. 64, and the notes in Meyer's edition; Krause,Vitæ et Frag. Vet. Histor. Roman.p. 299.[321]It appears from this that the History of the Marsic war by Lucullus was extant in the time of Plutarch. Cicero (Ad Attic. i. 19) mentions this Greek history of Lucullus.[322]This Marcus was adopted by M. Terentius Varro, whence after his adoption he was called M. Terentius Varro Lucullus. The curule ædileship of the two brothers belongs to the year B.C. 79, and the event is here placed, after Plutarch's fashion, not in the proper place in his biography, but the story is told incidentally as a characteristic of Lucullus. I have expressed myself ambiguously at the end of this chapter. It should be "that Lucullus in his absence was elected ædile with his brother." (Cicero,Academ. Prior. ii. 1.)[323]See Life of Sulla, c. 13, &c.[324]Drumann (Geschichte Roms, Licinii Luculli, p. 121, n. 80) observes that this winter expedition of Lucullus was "not after the capture of Athens, as Plutarch, Lucullus, c. 2," states, and he refers to Appian (Mithridat.c. 33). But Plutarch's account is not what Drumann represents it to be. This expedition was in the winter of B.C. 87 and 86. Ælian (Var. Hist.ii. 42) tells a similar story of Plato and the Arcadians, and Diogenes Lærtius (iii. 17) has a like story about Plato and the Arcadians and Thebans.[325]This can only be Ptolemæus VIII., sometimes called Soter II. and Lathyrus, who was restored to his kingdom B.C. 89-8. The difficulty that Kaltwasser raises about Lathyrus being in Cyprus at this time is removed by the fact that he had returned from Cyprus. As to Plutarch calling him a "young man," that is a mistake; or Plutarch may have confounded him with his younger brother Alexander.[326]Plutarch is alluding to the Pyramids, and to the great temples of Memphis.[327]Pitane was one of the old Greek towns of Æolis, situated on the coast at the mouth of the Evenus, and opposite to the island of Lesbos, now Mytilene.[328]See Life of Sulla, c. 12.[329]See Life of Sulla, c. 21.[330]This was the consul L. Valerius Flaccus. See the Life of Sulla, c. 20.[331]Lektum is a promontory of the Troad, which is that district of Asia Minor that took its name from the old town of Troja or Troia, and lay in the angle between the Hellespont (the Dardanelles), and the Ægean or Archipelago. It is fully described by Strabo, lib. xiii.[332]Kaltwasser has translated this passage differently from his predecessors: "turned his ship aside by a quick movement and made all his men crowd to the stern." But his version is probably wrong. The expressionἐπὶ πρύμναν ώασθαιis perhaps equivalent toπρύμνον κρούεσθαι. (Thucydides, i. 50.)[333]See Life of Sulla, c. 24, 25.[334]It is conjectured by Leopoldus that there is an error here, and that the name should be Manius, and that Manius Aquilius is meant, whom, together with others, the Mitylenæans gave up in chains to Mithridates. (Vell. Paterc. ii. 18.)[335]This is a place on the coast of the mainland, and east of Pitane.[336]Lucullus was consul B.C. 74, with M. Aurelius Cotta for his colleague.[337]See the Life of Pompeius, c. 20, and the Life of Sertorius, c. 21.[338]P. Cornelius Cethegus originally belonged to the party of Marius, and he accompanied the younger Marius in his flight to Africa B.C. 88 (Life of Marius, c. 40). He returned to Rome B.C. 87, and in the year B.C. 83 he attached himself to Sulla after his return from Asia and was pardoned. After Sulla's death he had great influence at Rome, though he never was consul. Cicero (Brutus, c. 48), speaks of him as thoroughly acquainted with all the public business and as having great weight in the Senate.[339]He is commemorated by Cicero (Brutus, c. 62) as a man well fitted for speaking in noisy assemblies. He was a tribune in the year of the consulship of Lucullus.[340]This was L. Octavius, who was consul with C. Aurelius Cotta B.C. 75.[341]Q. Cæcilius Metellus Pius. See the Life of Sertorius.[342]This is the closed sea that lies between the two channels, by one of which, the Thracian Bosporus or the channel of Constantinople, it is connected with the Euxine or Black Sea, and by the other, the Hellespontus or Dardanelles, it is connected with the Ægean Sea or the Archipelago. This is now the Sea of Marmora. Part of the southern and eastern coast belonged to Bithynia. The city of Kyzikus was within the Propontis.[343]See the Life of Sulla, c. 25.[344]The sophists of Plutarch's time were rhetoricians, who affected to declaim on any subject, which they set off with words and phrases and little more. One of the noted masters of this art, Aristides of Bithynia, might have been known to Plutarch, though he was younger than Plutarch. Many of his unsubstantial declamations are extant. Plutarch in his Life of Lucullus, c. 22, has mentioned another of this class.[345]The Romans carried on a thriving trade in this way in the provinces. In Cicero's period we find that many men of rank did not scruple to enrich themselves in this manner; and they were unsparing creditors.[346]The word (τελώναι) which I have elsewhere translated by the Roman word Publicani, means the men who farmed the taxes in the provences. The Publicani at this period belonged to the order of the Equites. A number of them associated themselves in a partnership (societas) for the farming of the taxes of some particular province. These associations had their agents in the provinces and a chief manager (magister) at Rome. The collection of the taxes gave employment to a great number of persons; and thus the Publicani had at their disposal numerous places in the provinces, which gave them great influence at Rome. (Cicero,Pro Cn. Plancio, c. 19.) The taxes were taken at some sum that was agreed upon; and we find an instance mentioned by Cicero (Ad Attic.i. 17) in which their competition or their greediness led them to give too much and to call on the Senate to cancel the bargain. The Romans at this time derived little revenue from Italy, and the large expenditure had to be supplied out of the revenue raised in the provinces and collected by the Publicani. The Publicani thus represented the monied interest of modern times, and the state sometimes required their assistance to provide the necessary supplies.It seems probable that the Publicani who farmed the taxes of a province, underlet them to others; which would be one cause of oppression. These Collectors (τελώναι) are called Publicans in the English version of the New Testament, where they are no doubt very justly coupled with sinners.[347]Appian (Mithridat. War, c. 71) states that Mithridates invaded Bithynia, for King Nikomedes had just died childless and left his kingdom to the Romans. Cotta fled before him and took refuge in Chalkedon, a city situated on the Asiatic side of the Thracian Bosporus opposite to the site of Constantinople. The consul would not go out to meet the enemy, but his admiral Nudus with some troops occupied the strongest position in the plain. However, he was defeated by Mithridates and with difficulty got again into the city. In the confusion about the gates the Romans lost three thousand men. Mithridates also broke through the chain that was thrown across the harbour and burnt four ships and towed the other sixty off. His whole loss was only twenty men.[348]See the Life of Sulla, c. 11. Mithridates was much dissatisfied with the terms of the peace that had been brought about by Archelaus, who fearing for his life went over to Murena, who was left by Sulla in the command in Asia. At the instigation of Archelaus, Murena attacked and plundered Comana in Cappadocia, which belonged to Mithridates, and contained a temple of great sanctity and wealth. Mithridates in vain complained to Murena, and then sent an embassy to Rome. Appian considers this conduct of Murena as the commencement of the Second Mithridatic War, B.C. 83. The Third commenced B.C. 74 with the league of Mithridates and Sertorius. (Appian,Mithridat. 64-68; Life of Sertorius, c. 24.)[349]Kyzikus. The ruins of this ancient city, now Bal Kiz, that is Palæa Kyzikus, lie near to the east of the sandy isthmus which now connects the peninsula of Kyzikus with the mainland. Hamilton (Researches in Asia Minor, &c., London, 1842, ii. 102), says that "the loose and rubbly character of the buildings of Kyzikus little accords with the celebrity of its architects; and although some appear to have been cased with marble, none of them give an idea of the solid grandeur of the genuine Greek style." Yet Strabo (p. 575) describes this city as among the first of Asia. In his time the present peninsula was an island, which was connected with the mainland by two bridges: the city was near the bridges, and had two harbours that could be closed. Under the Romans in Strabo's time, Kyzikus was a Free City (Libera Civitas).[350]This range is described by Strabo as opposite to Kyzikus, on the mainland. Kaltwasser states that Strabo called the Adrasteia of Plutarch by the name Dindymus; but this is a mistake, in which he is not singular. Dindymus was a solitary hill, and on the peninsula near the town of Kyzikus.[351]This is a small lake near the coast of the Propontis, at the back of which and more inland are two larger lakes, called respectively by ancient geographers, Miletopolitis (now Moniyas) and Apollonias (now Abullionte). The lake Daskylitis is not marked in the map which accompanies Hamilton's work.[352]Persephassa, or Persephone, whom the Romans call Proserpina, was the patron goddess of Kyzikus. Compare Appian (Mithridat. War, c. 75).[353]What he was I don't know. Kaltwasser translates the word (γραμματιστῇ) "the public schoolmaster;" but he is inclined to take Reiske's conjectureγραμματεῖbecause the grammateus was an important functionary in the Greek towns, and a "public schoolmaster" is not mentioned as an ordinary personage at this period. But Kaltwasser has not observed thatγραμματιστήςsignifies a clerk or secretary in various passages (Herodotus, iii. 123, 128; vii. 100). Ifγραμματιστήςcould only signify a schoolmaster, it would be necessary to alter the reading. One cannot suppose that the goddess would reveal herself to a schoolmaster; or that a schoolmaster could venture to announce that he had received the honour of such a communication. When Romulus after his sudden disappearance again appeared to assure the anxious citizens, Julius Proculus was selected by him as the person to whom he showed himself; or Julius Proculus was one of the few who could claim to have the story of such an appearance believed. (Liv. i. 16.)[354]I have kept the Greek word (στήλη), for no English word exactly expresses the thing. It was a stone placed upright, with an inscription on a flat surface, the summit of which sometimes ended with an ornamental finish. There are several in the British Museum.[355]This river enters Lake Apollonias on the south side of the lake, and issues from the north side of the lake, whence it flows in a general north direction into the Propontis. Apollonia, now commonly called Abullionte, though the Greeks still call it by its ancient name, is situated on a small island which is on the east side of Lake Apollonias and is now connected with the mainland by a wooden bridge. If the battle was fought on the river, the women must have gone a considerable distance for their plunder. (Hamilton,Researches, &c. ii. 88, &c.)[356]Kaltwasser remarks that Livius (37, c. 40) mentions camels as being in the army of Antiochus. The passage of Sallustius must have been in his Roman History.[357]This river is to the west of Kyzikus and enters the Propontis by a general north course. On the banks of this river Alexander won his first victory in his Persian Campaign. (Arrian,Anab.i. 14.) Appian, in his account of the defeat of the army of Mithridates (Mithridat. War, c. 76) places it on the Æsepus, a river which lies between Kyzikus and the Granikus, and also flows into the Propontis. He also adds that the Æsepus was then at its greatest flood, which contributed to the loss of Mithridutes. But it appears from Appian that the remnant of the army of Mithridates crossed the Granikus also, for they reached Lampsakus.[358]The Troad is a district, but Plutarch expresses himself as if he meant a town. It appears that Lucullus was near Ilium. The Achæan harbour, or harbour of the Achæans, is near the promontory Sigeium.[359]Appian (Mithridat. War, c. 77) simply says that Lucullus ordered Varius (the Marius of Plutarch) to be put to death.[360]This town was at the eastern extremity of the long inlet of the Propontis, called the Gulf of Astakus. Mithridates according to Appian (Mithridat. War, c. 76) fled in his ships from Kyzikus to Parium, which is near the western extremity of the Propontis and west of the Granikus. From Parium he sailed to Nikomedia, a fact omitted by Plutarch, which explains the other fact, which he does mention, of Voconius being ordered to Nikomedia to look after the king.[361]This island lies in the Archipelago off the coast of Thrace. It was noted for certain religious rites in honour of the gods called Kabeiri. (Strabo, p. 472.)[362]This place was on the coast of Bithynia. Appian (c. 78) says that Mithridates landed at Sinope (Sinab), a large town considerably east of Heraklea, on the coast of the Black Sea; and that from Sinope he went along the coast to Amisus. See c. 23.[363]This notion is common in the Greek writers; the gods brought misfortune on those whose prosperity was excessive, and visited them with punishment for arrogant speaking and boasting. Among instances of those whose prosperity at last brought calamity on them was Polykrates, tyrant of Samos (Herodotus, iii. 125); a notorious instance of the danger of prosperity. See vol. i. Life of Camillus, ch. 37, note.[364]Artemis was so called from a town Priapus, which is on the south coast of the Propontis, and is placed in the maps a little west of the outlet of the Granikus. Strabo (p. 587) says that the Granikus flows between the Æsepus and Priapus; and that some say that Priapus was a Milesian colony, others a colony of Kyzikus. It derived its name from the god Priapus, who was in great repute here and in Lampsakus. The soldiers of Mithridates seem to have committed the excesses spoken of by Plutarch in their march through Priapus to Lampsakus.The word for wooden statue isξόανονwhich is sometimes simply translated statue. I am not aware that it is ever used by Pausanias, who often uses the word, in any other sense than that of a statue of wood.[365]The Thermodon is a river of Asia Minor which flows through the plain of Themiskyra into the Black Sea. There is now a small town, Thermeh, on the left bank of the river. Plutarch might be supposed to be speaking of a town Themiskyra, and so some persons have understood him; but perhaps incorrectly, for no town Themiskyra is mentioned by any other writer.[366]Amisus, now Samsun, is on the coast of the Black Sea, between the Halys, Kizil Ermak, and the Iris, Yechil Ermak. The ruins of the old town are about a mile and a half N.N.W. of the modern town. "The pier which defended the ancient harbour may be distinctly traced, running out about 300 yards to the S.E., but chiefly under water. It consists of large blocks of a volcanic conglomerate, some of which measure nineteen feet by six or eight, and ten feet in thickness; whilst a little farther north another wall extends E.N.E. to a natural reef of rocks." (Hamilton,Researches in Asia Minor, &c. i. 290.)[367]These tribes were in the neighbourhood of the Thermodon. They were encountered by the Ten Thousand in their retreat (Anab.v. 5). The Chaldæans, whom Xenophon names Chalybes, were neighbours of the Tibareni: but he also speaks of another tribe of the same name (iv. 5, &c.) who lived on the borders of Armenia.[368]The great mountain region between the Black Sea and the Caspian.[369]The position of Kabeira is uncertain. Strabo (p. 556) says that it is about 150 stadia south of the Paryadres range; but he does not say that it is on the Lykus. It may be collected from the following chapter of Plutarch that it was near the Lykus. Pompeius made Kabeira a city and named it Diopolis. A woman named Pythodoris added to it and called it Sebaste, that is, in Latin, Augusta, and it was her royal residence at the time when Strabo wrote.[370]The reign of Tigranes in Armenia began about B.C. 96. Little is known of his early history. He become King of Syria about B.C. 83, and thus he supplanted the kings, the descendants of Seleukus. He lost Syria after his defeat by Lucullus, B.C. 69; and he was finally reduced to the limits of his native kingdom by Pompeius, B.C. 66. (See the Life of Pompeius, c. 23.)[371]Some writers read Dardarii. The Dandarii are mentioned by Strabo (p. 495) as one of the tribes on the Mæotis or Sea of Azoff. Mithridates held the parts on the Bosporus. Appian (Mithridat. War, c. 79) has this story of Olthakus, whom he names Olkades, but he calls him a Scythian.[372]The strange panic that seized Mithridates is also described by Appian (Mithridat. War, c. 81). He fled to Comana and thence to Tigranes.[373]Phernakiaor Pharnakia, as it is generally read, is a town in Pontus on the coast of the Black Sea. It is generally assumed that Pharnakia was the same as Kerasus mentioned by Xenophon in the Retreat of the Ten Thousand, and the place being now called Kerasunt seems to establish this. Arrian in his Periplus of the Euxine states that it was originally named Kerasus. A difficulty is raised on this point because Xenophon says that the Greeks reached Kerasus in three days from Trebizond, and the country is difficult. Hamilton observes (i. 250): "Considering the distance and the difficult nature of the ground, over a great part of which the army must have marched in single file, Xenophon and his 10,000 men would hardly have arrived there in ten days." But it is more probable that there is an error in the "three" days, either an error of Xenophon or of the MSS., than that the site of Phernakia should have got the name of Kerasunt though Kerasus was not there. "The town of Kerasunt, which represents the Pharnakia of antiquity, is situated on the extremity of a rocky promontory connected with the main by a low wooded isthmus of a pleasing and picturesque appearance.—The Hellenic walls are constructed in the best isodomous style. Commencing near the beach on the west, they continue in an easterly direction over the hill, forming the limits of the present town. Near the gateway they are upwards of twenty feet high, and form the foundation of the Agha's konak; a small mosque has also been raised upon the ruins of a square tower; the blocks of stone, a dark green volcanic breccia, are of gigantic size." (Hamilton,Researches, &c. i. 262, &c.)[374]Appian (c. 82) calls him Bacchus; he tells the same story. These Greek women of western Asia were much in request among the Asiatic kings. (Compare Life of Crassus, c. 32). Cyrus the younger had two Greek women with him when he fell at Cunaxa, and one of them was a Milesian. (Xenophon,Anab.i. 10.)[375]I have kept the Greek word. The description shows what it was. The diadem was a mark of royal rank among the Asiatic nations. Aurelian is said to have been the first Roman Emperor who adopted the diadem, which appears on some of his coins. (Rasche,Lex. Rei Numariæ.)[376]The site of this place is unknown. Mithridates (Appian,Mithridat. War, c. 115) kept his valuables here.[377]See the Life of Sulla, c. 14. L. Mummius after defeating the army of the Achæan confederation totally destroyed Corinth B.C. 146.[378]Strabo (p. 547) quotes Theopompus, who says that the Milesians were the original founders of Amisus, and that after the Athenian colonization it was called Peiræus. King Mithridates Eupator (the opponent of Lucullus) added to the city. It was a flourishing place when Strabo was writing his Geography.[379]See the Life of Sulla, c. 14.[380]See the Life of Sulla, c. 26. Tyrannio is often mentioned by Cicero. He arranged Cicero's library (Ad Attic.iv. 4 and 8), and he was employed as a teacher in Cicero's house (Ad Quint. Frat.ii. 4).In alluding to Tyrannio being manumitted, Plutarch means to say that by the act of manumission it was declared that Tyrannio had been made a slave, and the act of manumission gave Murena the patronal rights over him. This Murena was the son of the Murena who is mentioned in Plutarch's Life of Sulla (c. 17). Cicero defended him against a charge of Ambitus or bribery at his election for the consulship, and in his oration, which is extant, he speaks highly of him. This Murena was Consul B.C. 62, the year after Cicero was Consul.[381]This passage is very obscure. Some critics think that Plutarch is speaking of torture. But it is more likely that he is speaking of the debtors being in attendance at the courts and waiting under the open sky at all seasons till the suits about the debts were settled.[382]This is the Centesimæ usuræ of the Romans, which was at this time the usual rate. It was one per cent. per month, or twelve per cent. per annum. Cæsar (Life of Cæsar, c. 12) made a like settlement between debtor and creditor in Spain.[383]P. Appius Clodius or Claudius belonged to the Patrician Gens of the Claudii. He was a clever, unprincipled fellow, and the bitter enemy of Cicero, whom during his tribunate he caused to be banished. There is more about him in the Life of Cæsar, c. 10. He was killed by T. Annius Milo.This wife of Lucullus, named Clodia, had several sisters of the same name, as usual among the Romans. (Life of Marius, c. 1.) The sister who married Q. Metellus Celer, is accused of poisoning him.[384]A name formed like Alexandreia from Antiochus, the name by which most of the Greek kings of Syria were designated. Antiocheia, now Antakia, was on the Orontes, the chief river of Syria, and near the small place Daphne, which was much resorted to as a place of pleasure by the people of Antiocheia. (Strabo, p. 749.)[385]This was a country on the upper part of the Tigris. It probably contains the same element as the modern Kurdistan.[386]The Skenite Arabians are the nomadic Arabs who live in tents. Strabo (p. 747) speaks of them thus: "The parts of Mesopotamia which are towards the south and at some distance from the mountains, and are waterless and sterile, are occupied by the Skenite Arabs, who are robbers and shepherds, and readily remove to other parts when the pastures fail and booty is scarce," &c.[387]The embassy of Appius to Tigranes was in B.C. 71. See c. 14, notes.[388]Compare Appian,Mithridat. War, c. 82.[389]He is often mentioned by Cicero,De Orat.ii. 88, 90; and elsewhere. He was celebrated for his powerful memory, and he is said to have perfected a certain artificial system which was began by Simonides.[390]Though Amphikrates intended to say that Seleukeia was small, it was in fact a large city. This Seleukeia on the Tigris was built by Seleukus Nikator. It was about 300 stadia or 36 miles from Babylon, which declined after the foundation of Seleukeia. In Strabo's time, Babylon was nearly deserted and Seleukeia was a large city.[391]Bacchides, according to Strabo, commanded in the city. Sinope is described by Strabo (p. 545) as one of the chief towns of Asia in his day. It was a Milesian colony. It was the birth-place of this Mithridates, surnamed Eupator, who made it his capital. It was situated on an isthmus which joined the mainland to the Chersonesus (peninsula) which is mentioned by Plutarch in this chapter. There were harbours and stations for ships on each side of the isthmus. The present condition of the town is described by Hamilton (Researches, i. 306, &c.): "The population and prosperity of Sinope are not such as might be expected in a place affording such a safe harbour between Constantinople and Trebizond. I observed also a general appearance of poverty and privation throughout the peninsula."In Strabo's time Sinope had received a Roman colony, and the colonists had part of the city and of the territory. The word Colonia in Greek (κολονεια) appears on a sarcophagus which was seen by Hamilton in a small village near Sinope.[392]Sthenis was a native of Olynthus and a contemporary of Alexander the Great. He is mentioned by Plinius (34, c. 19) and by Pausanias (vi. 17). Strabo says that Lucullus left everything to the Sinopians except the statue of Autolykus and a sphere, the work of Billarus, which he carried to Rome.[393]This is the word which the Greeks use for a peninsula. Plutarch here means the Chersonesus, on the isthmus of which Sinope was built. Hamilton says that "the peninsula extends about five miles from east to west and strictly coincides with the description given of it by Polybius (iv. 50)."[394]Socius et Amicus: this was the title which the Romans condescended to give to a king who behaved towards them with due respect and submission. (Livius, 31, c. 11.)[395]Lucullus appears to have crossed the Euphrates at a more northern point than Zeugma, where the river was crossed by Crassus. Sophene is a district on the east side of the river between the mountain range called Masius and the range called Antitaurus: the capital or royal residence was Carcathiocerta. (Strabo, p. 527.)[396]The great mountain range to which this name was given by the ancient geographers commences according to Strabo (p. 651) on the south-east coast of Lycia. The name Taurus was not very exactly defined, but it comprehended the mountain region which runs eastward from the point above mentioned in a general parallel direction to the south coast of Asia Minor; and the name was extended to the high lands of Armenia east of the Euphrates. Its eastern limit was very vaguely conceived, as we may collect from Strabo (p. 519).[397]This is the Greek word which I have sometimes kept. Plutarch means the soldiers of the Roman legion.[398]This termination Certa or Cirta is common to many Asiatic towns (See chapter 21). It is probably the same termination as in the Persian Parsagarda; and signified town or inclosure. The site of Tigranocerta is not certain. There appears to be no reason for identifying it with Sert except the resemblance of name. St. Martin contends that Amida on the east bank of the Tigris, occupied the site of Tigranocerta. The modern Diyarbeker is on the west bank of the Tigris opposite to Amida. (London Geog. Journal, viii. 77). Appian (Mithridat. War, c. 84) speaks of the foundation of Tigranocerta.[399]The Adiabeni occupied a tract that was apparently a part of the old Assyria on the east side of the Tigris. The elementdiabperhaps exists in the Zab, one of the rivers which flow in the Tigris.[400]The same name occurs in the Life of Sulla, c. 15. See Life of Alexander, c. 59, note.[401]This is the river now generally called the Aras, which flows into the Caspian on the south-west side. Before it enters the sea, it is joined by the Cyrus, now the Cur.[402]See the Life of Sertorius, c. 3. The rout of this large army of Tigranes is described by Appian (Mithridat. War, c. 85). The day was the 6th of October, and the year B.C. 69. The loss that is reported in some of these ancient battles seems hardly credible; but it is explained here. There was in fact no battle: the enemy were struck with a panic and fled. An immense multitude if seized with alarm requires no enemy to kill them. The loss of life that may occur in a frightened crowd is enormous.[403]See chapter 42.[404]See Life of Sulla, c. 26, Notes.[405]This part of Livius is lost; but it belonged to the ninety-eighth book, as we see from the Epitome.[406]The capture is described by Appian (Mithridat. War, c, 86), and by Dion Cassius (35, c. 2).[407]Compare Appian, c. 87, and Dion Cassius (35, c. 3). Sallustius in the fourth book of his History has given a long letter, which we may presume to be his own composition, from Mithridates to Arsakes, this Parthian king, in which he urges him to fight against the Romans. (Fragmenta Hist.ed. Corte.)[408]Lucullus was marching northward, and he had to ascend from the lower country to the high lands of Armenia, where the seasons are much later than in the lower country. He expected to find the corn ripe. Nothing precise as to his route can be collected from Plutarch. He states that Lucullus came to the Arsanias, a river which he must cross before he could reach Artaxata. Strabo (p. 528) describes Artaxata as situated on a peninsula formed by the Araxes (Aras) and surrounded by the stream, except at the isthmus which joined it to the mainland; the isthmus was defended by a ditch and rampart. The ruins called Takt Tiridate, the Throne of Tiridates, which have been supposed to represent Artaxata, are twenty miles from the river, and the place where they stand owed its strength solely to the fortifications. Below the junction of the Zengue and Aras, which unite near Erivan, "the river (Aras) winds very much, and at least twenty positions nearly surrounded by the river presented themselves." Colonel Monteith, who makes this remark (London Geog. Journal, iii. 47), found no ruins on the banks of the river which answered to the description of Artaxata; for what he describes as near the remains of a Greek or Roman bridge over the Aras do not correspond to the description of Strabo. The remains of Artaxata, if they exist, must be looked for on some of the numerous positions which are nearly surrounded by the river.The Arsanias is described by Plinius (Hist. Nat. v. 24) as flowing into the Euphrates, and, it appears, into the Murad or eastern branch which rises at no great distance S.W. of Ararat. It is probable that Lucullus entered Armenia by some of the passes west of Lake Van; but his route can hardly be conjectured.[409]The Mardi were a nation that lived south of the Caspian and bordered on the Hyrkani. As to the Iberians of Asia, see the Life of Tiberius Gracchus, c. 7, Notes. It is incorrectly stated there that Lucullus invaded the country of the Iberians.[410]This word is probably corrupted. See the note of Sintenis. The simplest correction is "Atropateni."[411]Appian (Mithridat. War, c. 87) gives a very confused account of this campaign. It is briefly described by Dion Cassius (35, c. 5).[412]This is the modern Nisibin in 37° N. lat. on the Jakhjakhah, the ancient Mygdonius. The Mygdonius is a branch of the Chaborras, which flows into the Euphrates. Nisibin is now a small place with "about a hundred well-built houses, and a dozen shops kept by Christians" (Forbes,London Geog. Journal, ix. 241). Two tall columns of marble and the church of St. James, which is built from fragments of Nisibis, are the only remains of a city which is often mentioned in the ancient history of the East.The town is mentioned by Tacitus (Annal.xv. 35) under the name of Nisibis, and he places it thirty-nine Roman miles from Tigranocerta. Nisibis is also the name in Ammianus Marcellinus. Dion Cassius (36, c. 6, 7) describes the siege and capture of Nisibis. This event belongs to the year B.C. 68.[413]Compare Dion Cassius (36, c. 16) as to the behaviour of Lucullus. He was too strict a disciplinarian for soldiers who were accustomed to licence; and he did not even attempt to win the love of his men by kindness. The mutinous army that he could not control was quiet and obedient to Pompeius.[414]This is the same person who is mentioned in c. 5. The Roman name is Quinctius, which is corrupted in the MSS. of Plutarch. This Lucius was tribune of the Plebs B.C. 74, the year of the consulship of Lucullus. In this chapter Plutarch calls him one of the Prætors (ἑνα τῶν στρατηγῶν), which Kaltwasser has translated "one of the tribunes of the people."[415]This, I think, is the sense of the passage, to which Reiske gives a very different meaning. I have given the same meaning that Kaltwasser and Coræs have. See the note in Schæfer's edition.[416]Manius Acilius Glabrio, consul B.C. 67, was first appointed to succeed Lucullus; but Pompeius contrived to get the command given to himself B.C. 66. "Plutarch, who refers elsewhere to the appointment of Glabrio (Pomp.c. 30) has not here (c. 33, 34) sufficiently distinguished it from that of Pompey, which he has anticipated. For Pompey was not appointed till the following year" (Clinton,Fasti Hellen.).[417]Compare Dion Cassius, 35, c. 10, &c.; and Appian, c. 88, &c.[418]When a country was conquered and it was intended to make of it a Roman province, commissioners were sent out, usually Senators, to assist the general in organizing the provincial government. Compare Livius, 45, c. 17.[419]Pompeius was appointed by a Lex Manilia, in favour of which Cicero spoke in an oration, which is still extant, Pro Lege Manilia. See the Life of Pompeius, c. 30.[420]This is the Greekδάφνη, and the Roman Laurus, which is incorrectly translated "laurel."[421]Compare Life of Pompeius, c. 31, Dion Cassius, 36, c. 29. and Velleius Patercules, ii. 33.[422]The Caspian Lake was sometimes so called from the Hyrkani, who occupied the country on the south-east side of this great lake.[423]See the Life of Crassus.[424]This Caius Memmius was tribune of the Plebs in the year B.C. 66, in which year Lucullus returned to Rome. Memmius was not satisfied with prosecuting M. Lucullus; he revenged himself for his failure by debauching his wife, to which Cicero alludes in the following passage (Ad Attic.i. 18): "C. Memmius has initiated the wife of M. Lucullus in his own sacred rites. Menelaus (M. Lucullus) did not like this, and has divorced his wife. Though that shepherd of Ida insulted Menelaus only; this Paris of ours has not considered either that Menelaus or Agamemnon should be free." Cicero is here alluding to the opposition which Memmius made to the triumph of L. Lucullus. Memmius was a man of ability, but of dissolute habits. He was accused of bribery at the consular election, and being convicted, retired to Athens. Several letters of Cicero to him are still extant. Lucretius dedicated his poem to Memmius. See the Note of Manutius on Cicero,Ad Familiares, xiii. 1.Orelli (Onomastic.C. Memmius Gemillus) refers to Cicero,Pro Balbo, c. 2, to show that this Memmius was quæstor under Pompeius in his Spanish campaign. But according to Plutarch, a Memmius fell in battle in this war (Life of Sertorius, c. 21).[425]Lucullus triumphed B.C. 63, in the consulship of Cicero. (Cicero,Academ. Prior, ii. 1.)[426]Servilia was the half sister of M. Porcius Cato the younger. Livia, the daughter of M. Livius Drusus, who was consul B.C. 112 and the sister of the tribune M. Livius Drusus B.C. 91, was married to M. Porcius Cato, by whom she became the mother of M. Porcius Cato the younger, or of Utica. She was divorced from Cato, and then married Q. Servilius Cæpio, the brother of the Cæpio who was defeated by the Cimbri. Some critics made Cæpio her first husband. She had by Cæpio a daughter Servilia, who married L. Lucullus, and another Servilia, who married M. Junius Brutus and was the mother of M. Junius Brutus, one of the assassins of C. Julius Cæsar. Plutarch in various passages clearly distinguishes these two women, though some critics think there was only one Servilia. Cæsar was a lover of the mother of Brutus, and he gave her an estate at Naples. (Cicero,Ad Attic, xiv. 21.)[427]This is the word of Plutarch (τῆς ἀριστοκρατιᾶς), which he seems to use here like the Roman "Nobilitas" to express the body of the Nobiles or Optimates, as they were called by a term which resembled the Greekάριστοι. (See Tiberius Gracchus, c. 10, notes.)[428]The original is made somewhat obscure by the wordsὥσπερ οὐ, which introduce the concluding sentence; it is not always easy to see in such cases whose is the opinion that is expressed. Plutarch means to say that Lucullus thought that luxury was more suitable to his years than war or affairs of state, and that Pompeius and Crassus differed from him on this point. Compare the Life of Pompeius, c. 48.[429]These gardens in the reign of Claudius belonged to Valerius Asiaticus. Messalina the wife of Claudius, coveted the gardens, and Valerius, after being charged with various offences was graciously allowed by the emperor to choose his own way of dying. In these same gardens Messalina was put to death. (Tacitus,Ann.xi. 1. 37.)[430]There is the tunnel near Naples, called Posilipo, which is a Roman work, and is described by Strabo (p. 246); but its date is unknown.[431]Tubero the Stoic was Q. Ælius Tubero, who was Tribune of the Plebs B.C. 133 and opposed Tiberius Gracchus. He was also an opponent of Caius (Cicero,Brutus, c. 31, and Meyer's notes). But this cannot be the contemporary of Lucullus, and Plutarch either means Q. Ælius Tubero the historian, or he has mistaken the period of Tubero the Stoic. Ruhnken proposes to read in the text of Plutarch "historian" for "stoic," but it is better to suppose that Plutarch was mistaken, about the age of the Stoic. The ownership of good sayings is seldom undisputed. Velleius Paterculus (ii. 83) attributes this to Pompeius Magnus. The allusion is to Xerxes the Persian, who dug a canal through the flat isthmus which connects the rocky peninsula of Athos with the mainland (Herodotus, vii. 22), which still exists.[432]There is some corruption in the text; but the general meaning is clear enough.[433]This is the story which Q. Horatius Flaccus tells in his Epistolæ, Lib. i. Ep. 6.[434]This is one of many like indications in Plutarch of his good opinion of his countrymen. Compare the life of Crassus, c. 8, where he is speaking of Spartacus.[435]Plutarch's allusion would be intelligible to a Greek, but hardly so to a Roman, unless he was an educated man. A prytaneum in a Greek city was a building belonging to the community, on the altar of which was kept the ever-burning fire. In the prytaneum of Athens, entertainments were given both to foreign ambassadors and to citizens who had merited the distinction of dining in the prytaneum, a privilege that was given sometimes for life, and sometimes for a limited period. As the town-hall of any community is in a manner the common home of the citizens, so Plutarch compares the house of Lucullus, which was open to all strangers, with the public hall of a man's own city.[436]Plato established his school in the Academia, a grove near Athens; whence the name of the place, Academia, was used to signify the opinions of the school of Plato and of those schools which were derived from his. Speusippus, the nephew of Plato, was his successor in the Academy, and he was followed by Xenokrates, and other teachers who belong to the Old Academy, as it is called, among whom were Polemo, Krates, and Krantor. The New Academy, that is, the philosophical sect so called, was established by Arcesilaus; who was succeeded by several teachers of little note. Karneades, a native of Cyrene, the man mentioned by Plutarch, was he who gave to the New Academy its chief repute. Philo was not the immediate pupil of Karneades. He was a native of Larissa, and during the war with Mithridates he came to Rome, where he delivered lectures. Cicero was one of his hearers, and often mentions him. Philo according to Cicero (Academ.i. i) denies that there were two Academies. Antiochus, of Askalon, was a pupil of Philo, but after he had founded a school of his own he attempted to reconcile the doctrines of the Old Academy with those of the Peripatetics and Stoics; and he became an opponent of the New Academy. Antiochus was with Lucullus in Egypt. (Cicero,Academ. Prior.ii. c. 4.) The usual division of the Academy is into the Old and New; but other divisions also were made. The first and oldest was the school of Plato, the second or middle was that of Arkesilaus, and the third was that of Karneades and Kleitomachus. Some make a fourth, the school of Philo and Charmidas; and a fifth, which was that of Antiochus. (Sextus Empiricus,Pyrrh. Hypot.i. 220.)[437]This is the Second Book of the Academica Priora, in which Lucullus, Catulus, Cicero, and Hortensius arr represented as discussing the doctrines of the Academy in the villa of Hortensius at Bauli.[438]Plutarch's word isκατάληψις, the word that was used by the Academics. Cicero translatesκατάληψιςby the Latin word Comprehensio. The doctrine which Lucullus maintains is that the sensuous perception is true. "If all perceptions are such, as the New Academy maintained them to be, that they may be false or cannot be distinguished from what are true, how, it is asked, can we say of anyone that he has come to a conclusion or discovered anything?" (Academ. Prior, ii. c. 9.) The doctrine as to the impossibility of knowing anything, as taught by Karneades, is explained by Sextus Empiricus (Advers. Mathematicos, vii. 159). The doctrine of the incomprehensible nature of things, that there is nothing certain to be collected either from the sense or the understanding, that there is noκατάληψις(comprehensio), comprehension, may be collected from the passages given in Ritter and Preller,Historia Philosophiæ Græco-Romanæ, p. 396, Academic Novi.[439]Dion Cassius (37, c. 49) states that during the consulship of Lucius Afranius and Q. Metellus Celer B.C. 60, Pompeius, who had brought about their election, attempted to carry a law for the distribution of lauds among his soldiers and the ratification of all his acts during his command. This is the Agrarian Law which was proposed by the tribune Flavius, but opposed by the Senate. (Cicero,Ad Attic.i. 19.) Afranius was, if we may trust Cicero, a contemptible fellow; and Metellus now quarrelled with Pompeius, because Pompeius had divorced Mucia, the sister of Metellus, as Dion calls her, for incontinence during his absence. Cicero says that the divorce was much approved. Mucia was not the sister of Metellus; but she was probably a kinswoman. The divorce, however, could only have been considered a slight affair; for Mucia was incontinent, and divorces were no rare things at Rome. The real ground of the opposition of Metellus to Pompeius was fear of his assumption of still further power. From this time Horatius (Carm.ii. 1, "Motum ex Metello Consule civicum") dates the beginning of the Civil Wars of his period. See Life of Pompeius, c. 46, and of Cato the Younger, c. 31.[440]It is Brettius in the text of Plutarch, which is evidently a mistake for Bettius, that is, Vettius. This affair of Vettius cannot be cleared up. He had been an informer in the matter of Catiline's conspiracy, and he had attempted to implicate C. Julius Cæsar in it: which of the two parties caused him to be assassinated is doubtful. This affair of Vettius is spoken of by Cicero,Ad Attic.ii. 24, Dion Cassius, 38, c. 9, Appian,Civil Wars, ii. 12. The history of this affair of Vettius is given by Drumann,Geschichte Roms, ii. 334, P. Clodius.[441]Kaltwasser translates it "he put himself to death:" perhaps the words may have either meaning.[442]See the Life of Cicero, c. 31, and Life of Cato, c. 34.Cicero was banished B.C. 58, and Cato was sent to Cyprus in the same year. Lucullus probably did not survive beyond the year B.C. 56. He was older than Cn. Pompeius Magnus, who was born B.C. 106.The character of Lucullus may be collected from Plutarch. He was a man of talent and of taste, a brave soldier, a skilful general and a man of letters. Cicero in the first chapter of the second book of the Academica Priora has passed a high eulogium on him. He was fond of wealth and luxury, but humane and of a mild temper. He was no match for the cunning of Pompeius, or the daring temper of Cæsar; and he was not cruel enough to have acted with the decision which the troublesome times required that he just lived to see. The loss of his History of the Marsic War is much to be lamented. It is singular that Sulla's Memoirs which he revised, and his own work, have not been preserved, for we must suppose that copies of them were abundant; and they were extant in Plutarch's time.The history of the campaigns of Lucullus in Asia would have been interesting. It is worth recording that we are indebted to him for the cherry, which he brought from Cerasus (Plin.Hist. Nat.xv. 30) into Europe; the name of the fruit still records the place from which it was brought. As a collector of books, a lover of ornamental gardening and parks stocked with animals, and a friend to all the arts and sciences, Lucullus was of all the luxurious Romans the most magnificent and the most refined. He left a son by Servilia, whose name was probably Lucius. This son joined the party of Cato and M. Brutus. After the battle of Philippi B.C. 42, he was overtaken in the pursuit, and put to death at the command of M. Antonius. No children of this son are mentioned.Marcus, the brother of Plutarch's Lucius Licinius, was consul B.C. 73. It is not known how long he survived his brother, but he died before the commencement of the second Civil War (Vell. Paterc. ii. 49), that which broke out between Cæsar and Pompeius B.C. 50.

[315]The complete name of Lucullus was L. Licinius Lucullus. The Licinii were a Plebeian Gens, to which belonged the Luculli, Crassi, Murænæ, and others. Lucius Licinius Lucullus, the grandfather of Plutarch's Lucullus, was the son of L. Licinius Lucullus, who was curule ædile B.C. 202, and the first who gave nobility to his family. This grandfather of Lucullus was consul B.C. 151 with P. Postumius Albinus. He conquered the Vaccæi, Cantabri, and other nations of Spain, hitherto unknown to the Romans. Appian (Iberica, c. 52) gives an instance of his cruelty and perfidy in his Spanish wars. L. Licinius Lucullus, the father, was prætor B.C. 103. In B.C. 102 he went to take the command against the slaves who were in rebellion in Sicily under Athenion. He conducted the war ill, and on his return he was prosecuted for peculation and convicted. His punishment was exile. It is not known what the offence was that Servilius was charged with.

[315]The complete name of Lucullus was L. Licinius Lucullus. The Licinii were a Plebeian Gens, to which belonged the Luculli, Crassi, Murænæ, and others. Lucius Licinius Lucullus, the grandfather of Plutarch's Lucullus, was the son of L. Licinius Lucullus, who was curule ædile B.C. 202, and the first who gave nobility to his family. This grandfather of Lucullus was consul B.C. 151 with P. Postumius Albinus. He conquered the Vaccæi, Cantabri, and other nations of Spain, hitherto unknown to the Romans. Appian (Iberica, c. 52) gives an instance of his cruelty and perfidy in his Spanish wars. L. Licinius Lucullus, the father, was prætor B.C. 103. In B.C. 102 he went to take the command against the slaves who were in rebellion in Sicily under Athenion. He conducted the war ill, and on his return he was prosecuted for peculation and convicted. His punishment was exile. It is not known what the offence was that Servilius was charged with.

[316]This Metellus was the conqueror of Jugurtha; he was consul B.C. 109. See the Life of Marius, c. 7. His sister Cæcilia was the wife of L. Licinius Lucullus, the father of Plutarch's Lucullus; she was also the mother of Marcus the brother of Lucius Lucullus.

[316]This Metellus was the conqueror of Jugurtha; he was consul B.C. 109. See the Life of Marius, c. 7. His sister Cæcilia was the wife of L. Licinius Lucullus, the father of Plutarch's Lucullus; she was also the mother of Marcus the brother of Lucius Lucullus.

[317]See Life of Sulla, c. 6.

[317]See Life of Sulla, c. 6.

[318]This line is also quoted by Plutarch in his Treatise 'De Sera Numinis Vindicta,' c. 10.

[318]This line is also quoted by Plutarch in his Treatise 'De Sera Numinis Vindicta,' c. 10.

[319]I should have translated the Greek word (δικολόγος) "orator." Jurist in Plutarch isνομοδείκτης(Plutarch,Tib. Gracchus, c. 9) orνομικός. Quintus Hortensius Ortalus, the orator, was a friend and rival of Cicero, who often speaks of him. He began his career as a pleader in the courts at the age of nineteen, and continued his practice for forty-four years. (Brutus, c. 64, and the note in H. Meyer's edition.)

[319]I should have translated the Greek word (δικολόγος) "orator." Jurist in Plutarch isνομοδείκτης(Plutarch,Tib. Gracchus, c. 9) orνομικός. Quintus Hortensius Ortalus, the orator, was a friend and rival of Cicero, who often speaks of him. He began his career as a pleader in the courts at the age of nineteen, and continued his practice for forty-four years. (Brutus, c. 64, and the note in H. Meyer's edition.)

[320]L. Cornelius Sisenna, a man of patrician family, was prætor, B.C. 119, and in the next year he was governor of Sicily. He and Hortensius defended C. Verres against Cicero. He wrote the history of the Marsic war and of the war of Sulla in Italy, which he continued to the death of Sulla. The historical work of Sallustius began where that of Sisenna ended. Cicero (De Legg. i. 2) says that Sisenna was the best historical writer that had then appeared at Rome. He wrote other works also, and he translated into Latin the lewd stories of Aristides the Milesian (Plutarch,Crassus, c. 32; Ovidius,Tristia, ii. v. 443).See Cicero,Brutus, c. 64, and the notes in Meyer's edition; Krause,Vitæ et Frag. Vet. Histor. Roman.p. 299.

[320]L. Cornelius Sisenna, a man of patrician family, was prætor, B.C. 119, and in the next year he was governor of Sicily. He and Hortensius defended C. Verres against Cicero. He wrote the history of the Marsic war and of the war of Sulla in Italy, which he continued to the death of Sulla. The historical work of Sallustius began where that of Sisenna ended. Cicero (De Legg. i. 2) says that Sisenna was the best historical writer that had then appeared at Rome. He wrote other works also, and he translated into Latin the lewd stories of Aristides the Milesian (Plutarch,Crassus, c. 32; Ovidius,Tristia, ii. v. 443).

See Cicero,Brutus, c. 64, and the notes in Meyer's edition; Krause,Vitæ et Frag. Vet. Histor. Roman.p. 299.

[321]It appears from this that the History of the Marsic war by Lucullus was extant in the time of Plutarch. Cicero (Ad Attic. i. 19) mentions this Greek history of Lucullus.

[321]It appears from this that the History of the Marsic war by Lucullus was extant in the time of Plutarch. Cicero (Ad Attic. i. 19) mentions this Greek history of Lucullus.

[322]This Marcus was adopted by M. Terentius Varro, whence after his adoption he was called M. Terentius Varro Lucullus. The curule ædileship of the two brothers belongs to the year B.C. 79, and the event is here placed, after Plutarch's fashion, not in the proper place in his biography, but the story is told incidentally as a characteristic of Lucullus. I have expressed myself ambiguously at the end of this chapter. It should be "that Lucullus in his absence was elected ædile with his brother." (Cicero,Academ. Prior. ii. 1.)

[322]This Marcus was adopted by M. Terentius Varro, whence after his adoption he was called M. Terentius Varro Lucullus. The curule ædileship of the two brothers belongs to the year B.C. 79, and the event is here placed, after Plutarch's fashion, not in the proper place in his biography, but the story is told incidentally as a characteristic of Lucullus. I have expressed myself ambiguously at the end of this chapter. It should be "that Lucullus in his absence was elected ædile with his brother." (Cicero,Academ. Prior. ii. 1.)

[323]See Life of Sulla, c. 13, &c.

[323]See Life of Sulla, c. 13, &c.

[324]Drumann (Geschichte Roms, Licinii Luculli, p. 121, n. 80) observes that this winter expedition of Lucullus was "not after the capture of Athens, as Plutarch, Lucullus, c. 2," states, and he refers to Appian (Mithridat.c. 33). But Plutarch's account is not what Drumann represents it to be. This expedition was in the winter of B.C. 87 and 86. Ælian (Var. Hist.ii. 42) tells a similar story of Plato and the Arcadians, and Diogenes Lærtius (iii. 17) has a like story about Plato and the Arcadians and Thebans.

[324]Drumann (Geschichte Roms, Licinii Luculli, p. 121, n. 80) observes that this winter expedition of Lucullus was "not after the capture of Athens, as Plutarch, Lucullus, c. 2," states, and he refers to Appian (Mithridat.c. 33). But Plutarch's account is not what Drumann represents it to be. This expedition was in the winter of B.C. 87 and 86. Ælian (Var. Hist.ii. 42) tells a similar story of Plato and the Arcadians, and Diogenes Lærtius (iii. 17) has a like story about Plato and the Arcadians and Thebans.

[325]This can only be Ptolemæus VIII., sometimes called Soter II. and Lathyrus, who was restored to his kingdom B.C. 89-8. The difficulty that Kaltwasser raises about Lathyrus being in Cyprus at this time is removed by the fact that he had returned from Cyprus. As to Plutarch calling him a "young man," that is a mistake; or Plutarch may have confounded him with his younger brother Alexander.

[325]This can only be Ptolemæus VIII., sometimes called Soter II. and Lathyrus, who was restored to his kingdom B.C. 89-8. The difficulty that Kaltwasser raises about Lathyrus being in Cyprus at this time is removed by the fact that he had returned from Cyprus. As to Plutarch calling him a "young man," that is a mistake; or Plutarch may have confounded him with his younger brother Alexander.

[326]Plutarch is alluding to the Pyramids, and to the great temples of Memphis.

[326]Plutarch is alluding to the Pyramids, and to the great temples of Memphis.

[327]Pitane was one of the old Greek towns of Æolis, situated on the coast at the mouth of the Evenus, and opposite to the island of Lesbos, now Mytilene.

[327]Pitane was one of the old Greek towns of Æolis, situated on the coast at the mouth of the Evenus, and opposite to the island of Lesbos, now Mytilene.

[328]See Life of Sulla, c. 12.

[328]See Life of Sulla, c. 12.

[329]See Life of Sulla, c. 21.

[329]See Life of Sulla, c. 21.

[330]This was the consul L. Valerius Flaccus. See the Life of Sulla, c. 20.

[330]This was the consul L. Valerius Flaccus. See the Life of Sulla, c. 20.

[331]Lektum is a promontory of the Troad, which is that district of Asia Minor that took its name from the old town of Troja or Troia, and lay in the angle between the Hellespont (the Dardanelles), and the Ægean or Archipelago. It is fully described by Strabo, lib. xiii.

[331]Lektum is a promontory of the Troad, which is that district of Asia Minor that took its name from the old town of Troja or Troia, and lay in the angle between the Hellespont (the Dardanelles), and the Ægean or Archipelago. It is fully described by Strabo, lib. xiii.

[332]Kaltwasser has translated this passage differently from his predecessors: "turned his ship aside by a quick movement and made all his men crowd to the stern." But his version is probably wrong. The expressionἐπὶ πρύμναν ώασθαιis perhaps equivalent toπρύμνον κρούεσθαι. (Thucydides, i. 50.)

[332]Kaltwasser has translated this passage differently from his predecessors: "turned his ship aside by a quick movement and made all his men crowd to the stern." But his version is probably wrong. The expressionἐπὶ πρύμναν ώασθαιis perhaps equivalent toπρύμνον κρούεσθαι. (Thucydides, i. 50.)

[333]See Life of Sulla, c. 24, 25.

[333]See Life of Sulla, c. 24, 25.

[334]It is conjectured by Leopoldus that there is an error here, and that the name should be Manius, and that Manius Aquilius is meant, whom, together with others, the Mitylenæans gave up in chains to Mithridates. (Vell. Paterc. ii. 18.)

[334]It is conjectured by Leopoldus that there is an error here, and that the name should be Manius, and that Manius Aquilius is meant, whom, together with others, the Mitylenæans gave up in chains to Mithridates. (Vell. Paterc. ii. 18.)

[335]This is a place on the coast of the mainland, and east of Pitane.

[335]This is a place on the coast of the mainland, and east of Pitane.

[336]Lucullus was consul B.C. 74, with M. Aurelius Cotta for his colleague.

[336]Lucullus was consul B.C. 74, with M. Aurelius Cotta for his colleague.

[337]See the Life of Pompeius, c. 20, and the Life of Sertorius, c. 21.

[337]See the Life of Pompeius, c. 20, and the Life of Sertorius, c. 21.

[338]P. Cornelius Cethegus originally belonged to the party of Marius, and he accompanied the younger Marius in his flight to Africa B.C. 88 (Life of Marius, c. 40). He returned to Rome B.C. 87, and in the year B.C. 83 he attached himself to Sulla after his return from Asia and was pardoned. After Sulla's death he had great influence at Rome, though he never was consul. Cicero (Brutus, c. 48), speaks of him as thoroughly acquainted with all the public business and as having great weight in the Senate.

[338]P. Cornelius Cethegus originally belonged to the party of Marius, and he accompanied the younger Marius in his flight to Africa B.C. 88 (Life of Marius, c. 40). He returned to Rome B.C. 87, and in the year B.C. 83 he attached himself to Sulla after his return from Asia and was pardoned. After Sulla's death he had great influence at Rome, though he never was consul. Cicero (Brutus, c. 48), speaks of him as thoroughly acquainted with all the public business and as having great weight in the Senate.

[339]He is commemorated by Cicero (Brutus, c. 62) as a man well fitted for speaking in noisy assemblies. He was a tribune in the year of the consulship of Lucullus.

[339]He is commemorated by Cicero (Brutus, c. 62) as a man well fitted for speaking in noisy assemblies. He was a tribune in the year of the consulship of Lucullus.

[340]This was L. Octavius, who was consul with C. Aurelius Cotta B.C. 75.

[340]This was L. Octavius, who was consul with C. Aurelius Cotta B.C. 75.

[341]Q. Cæcilius Metellus Pius. See the Life of Sertorius.

[341]Q. Cæcilius Metellus Pius. See the Life of Sertorius.

[342]This is the closed sea that lies between the two channels, by one of which, the Thracian Bosporus or the channel of Constantinople, it is connected with the Euxine or Black Sea, and by the other, the Hellespontus or Dardanelles, it is connected with the Ægean Sea or the Archipelago. This is now the Sea of Marmora. Part of the southern and eastern coast belonged to Bithynia. The city of Kyzikus was within the Propontis.

[342]This is the closed sea that lies between the two channels, by one of which, the Thracian Bosporus or the channel of Constantinople, it is connected with the Euxine or Black Sea, and by the other, the Hellespontus or Dardanelles, it is connected with the Ægean Sea or the Archipelago. This is now the Sea of Marmora. Part of the southern and eastern coast belonged to Bithynia. The city of Kyzikus was within the Propontis.

[343]See the Life of Sulla, c. 25.

[343]See the Life of Sulla, c. 25.

[344]The sophists of Plutarch's time were rhetoricians, who affected to declaim on any subject, which they set off with words and phrases and little more. One of the noted masters of this art, Aristides of Bithynia, might have been known to Plutarch, though he was younger than Plutarch. Many of his unsubstantial declamations are extant. Plutarch in his Life of Lucullus, c. 22, has mentioned another of this class.

[344]The sophists of Plutarch's time were rhetoricians, who affected to declaim on any subject, which they set off with words and phrases and little more. One of the noted masters of this art, Aristides of Bithynia, might have been known to Plutarch, though he was younger than Plutarch. Many of his unsubstantial declamations are extant. Plutarch in his Life of Lucullus, c. 22, has mentioned another of this class.

[345]The Romans carried on a thriving trade in this way in the provinces. In Cicero's period we find that many men of rank did not scruple to enrich themselves in this manner; and they were unsparing creditors.

[345]The Romans carried on a thriving trade in this way in the provinces. In Cicero's period we find that many men of rank did not scruple to enrich themselves in this manner; and they were unsparing creditors.

[346]The word (τελώναι) which I have elsewhere translated by the Roman word Publicani, means the men who farmed the taxes in the provences. The Publicani at this period belonged to the order of the Equites. A number of them associated themselves in a partnership (societas) for the farming of the taxes of some particular province. These associations had their agents in the provinces and a chief manager (magister) at Rome. The collection of the taxes gave employment to a great number of persons; and thus the Publicani had at their disposal numerous places in the provinces, which gave them great influence at Rome. (Cicero,Pro Cn. Plancio, c. 19.) The taxes were taken at some sum that was agreed upon; and we find an instance mentioned by Cicero (Ad Attic.i. 17) in which their competition or their greediness led them to give too much and to call on the Senate to cancel the bargain. The Romans at this time derived little revenue from Italy, and the large expenditure had to be supplied out of the revenue raised in the provinces and collected by the Publicani. The Publicani thus represented the monied interest of modern times, and the state sometimes required their assistance to provide the necessary supplies.It seems probable that the Publicani who farmed the taxes of a province, underlet them to others; which would be one cause of oppression. These Collectors (τελώναι) are called Publicans in the English version of the New Testament, where they are no doubt very justly coupled with sinners.

[346]The word (τελώναι) which I have elsewhere translated by the Roman word Publicani, means the men who farmed the taxes in the provences. The Publicani at this period belonged to the order of the Equites. A number of them associated themselves in a partnership (societas) for the farming of the taxes of some particular province. These associations had their agents in the provinces and a chief manager (magister) at Rome. The collection of the taxes gave employment to a great number of persons; and thus the Publicani had at their disposal numerous places in the provinces, which gave them great influence at Rome. (Cicero,Pro Cn. Plancio, c. 19.) The taxes were taken at some sum that was agreed upon; and we find an instance mentioned by Cicero (Ad Attic.i. 17) in which their competition or their greediness led them to give too much and to call on the Senate to cancel the bargain. The Romans at this time derived little revenue from Italy, and the large expenditure had to be supplied out of the revenue raised in the provinces and collected by the Publicani. The Publicani thus represented the monied interest of modern times, and the state sometimes required their assistance to provide the necessary supplies.

It seems probable that the Publicani who farmed the taxes of a province, underlet them to others; which would be one cause of oppression. These Collectors (τελώναι) are called Publicans in the English version of the New Testament, where they are no doubt very justly coupled with sinners.

[347]Appian (Mithridat. War, c. 71) states that Mithridates invaded Bithynia, for King Nikomedes had just died childless and left his kingdom to the Romans. Cotta fled before him and took refuge in Chalkedon, a city situated on the Asiatic side of the Thracian Bosporus opposite to the site of Constantinople. The consul would not go out to meet the enemy, but his admiral Nudus with some troops occupied the strongest position in the plain. However, he was defeated by Mithridates and with difficulty got again into the city. In the confusion about the gates the Romans lost three thousand men. Mithridates also broke through the chain that was thrown across the harbour and burnt four ships and towed the other sixty off. His whole loss was only twenty men.

[347]Appian (Mithridat. War, c. 71) states that Mithridates invaded Bithynia, for King Nikomedes had just died childless and left his kingdom to the Romans. Cotta fled before him and took refuge in Chalkedon, a city situated on the Asiatic side of the Thracian Bosporus opposite to the site of Constantinople. The consul would not go out to meet the enemy, but his admiral Nudus with some troops occupied the strongest position in the plain. However, he was defeated by Mithridates and with difficulty got again into the city. In the confusion about the gates the Romans lost three thousand men. Mithridates also broke through the chain that was thrown across the harbour and burnt four ships and towed the other sixty off. His whole loss was only twenty men.

[348]See the Life of Sulla, c. 11. Mithridates was much dissatisfied with the terms of the peace that had been brought about by Archelaus, who fearing for his life went over to Murena, who was left by Sulla in the command in Asia. At the instigation of Archelaus, Murena attacked and plundered Comana in Cappadocia, which belonged to Mithridates, and contained a temple of great sanctity and wealth. Mithridates in vain complained to Murena, and then sent an embassy to Rome. Appian considers this conduct of Murena as the commencement of the Second Mithridatic War, B.C. 83. The Third commenced B.C. 74 with the league of Mithridates and Sertorius. (Appian,Mithridat. 64-68; Life of Sertorius, c. 24.)

[348]See the Life of Sulla, c. 11. Mithridates was much dissatisfied with the terms of the peace that had been brought about by Archelaus, who fearing for his life went over to Murena, who was left by Sulla in the command in Asia. At the instigation of Archelaus, Murena attacked and plundered Comana in Cappadocia, which belonged to Mithridates, and contained a temple of great sanctity and wealth. Mithridates in vain complained to Murena, and then sent an embassy to Rome. Appian considers this conduct of Murena as the commencement of the Second Mithridatic War, B.C. 83. The Third commenced B.C. 74 with the league of Mithridates and Sertorius. (Appian,Mithridat. 64-68; Life of Sertorius, c. 24.)

[349]Kyzikus. The ruins of this ancient city, now Bal Kiz, that is Palæa Kyzikus, lie near to the east of the sandy isthmus which now connects the peninsula of Kyzikus with the mainland. Hamilton (Researches in Asia Minor, &c., London, 1842, ii. 102), says that "the loose and rubbly character of the buildings of Kyzikus little accords with the celebrity of its architects; and although some appear to have been cased with marble, none of them give an idea of the solid grandeur of the genuine Greek style." Yet Strabo (p. 575) describes this city as among the first of Asia. In his time the present peninsula was an island, which was connected with the mainland by two bridges: the city was near the bridges, and had two harbours that could be closed. Under the Romans in Strabo's time, Kyzikus was a Free City (Libera Civitas).

[349]Kyzikus. The ruins of this ancient city, now Bal Kiz, that is Palæa Kyzikus, lie near to the east of the sandy isthmus which now connects the peninsula of Kyzikus with the mainland. Hamilton (Researches in Asia Minor, &c., London, 1842, ii. 102), says that "the loose and rubbly character of the buildings of Kyzikus little accords with the celebrity of its architects; and although some appear to have been cased with marble, none of them give an idea of the solid grandeur of the genuine Greek style." Yet Strabo (p. 575) describes this city as among the first of Asia. In his time the present peninsula was an island, which was connected with the mainland by two bridges: the city was near the bridges, and had two harbours that could be closed. Under the Romans in Strabo's time, Kyzikus was a Free City (Libera Civitas).

[350]This range is described by Strabo as opposite to Kyzikus, on the mainland. Kaltwasser states that Strabo called the Adrasteia of Plutarch by the name Dindymus; but this is a mistake, in which he is not singular. Dindymus was a solitary hill, and on the peninsula near the town of Kyzikus.

[350]This range is described by Strabo as opposite to Kyzikus, on the mainland. Kaltwasser states that Strabo called the Adrasteia of Plutarch by the name Dindymus; but this is a mistake, in which he is not singular. Dindymus was a solitary hill, and on the peninsula near the town of Kyzikus.

[351]This is a small lake near the coast of the Propontis, at the back of which and more inland are two larger lakes, called respectively by ancient geographers, Miletopolitis (now Moniyas) and Apollonias (now Abullionte). The lake Daskylitis is not marked in the map which accompanies Hamilton's work.

[351]This is a small lake near the coast of the Propontis, at the back of which and more inland are two larger lakes, called respectively by ancient geographers, Miletopolitis (now Moniyas) and Apollonias (now Abullionte). The lake Daskylitis is not marked in the map which accompanies Hamilton's work.

[352]Persephassa, or Persephone, whom the Romans call Proserpina, was the patron goddess of Kyzikus. Compare Appian (Mithridat. War, c. 75).

[352]Persephassa, or Persephone, whom the Romans call Proserpina, was the patron goddess of Kyzikus. Compare Appian (Mithridat. War, c. 75).

[353]What he was I don't know. Kaltwasser translates the word (γραμματιστῇ) "the public schoolmaster;" but he is inclined to take Reiske's conjectureγραμματεῖbecause the grammateus was an important functionary in the Greek towns, and a "public schoolmaster" is not mentioned as an ordinary personage at this period. But Kaltwasser has not observed thatγραμματιστήςsignifies a clerk or secretary in various passages (Herodotus, iii. 123, 128; vii. 100). Ifγραμματιστήςcould only signify a schoolmaster, it would be necessary to alter the reading. One cannot suppose that the goddess would reveal herself to a schoolmaster; or that a schoolmaster could venture to announce that he had received the honour of such a communication. When Romulus after his sudden disappearance again appeared to assure the anxious citizens, Julius Proculus was selected by him as the person to whom he showed himself; or Julius Proculus was one of the few who could claim to have the story of such an appearance believed. (Liv. i. 16.)

[353]What he was I don't know. Kaltwasser translates the word (γραμματιστῇ) "the public schoolmaster;" but he is inclined to take Reiske's conjectureγραμματεῖbecause the grammateus was an important functionary in the Greek towns, and a "public schoolmaster" is not mentioned as an ordinary personage at this period. But Kaltwasser has not observed thatγραμματιστήςsignifies a clerk or secretary in various passages (Herodotus, iii. 123, 128; vii. 100). Ifγραμματιστήςcould only signify a schoolmaster, it would be necessary to alter the reading. One cannot suppose that the goddess would reveal herself to a schoolmaster; or that a schoolmaster could venture to announce that he had received the honour of such a communication. When Romulus after his sudden disappearance again appeared to assure the anxious citizens, Julius Proculus was selected by him as the person to whom he showed himself; or Julius Proculus was one of the few who could claim to have the story of such an appearance believed. (Liv. i. 16.)

[354]I have kept the Greek word (στήλη), for no English word exactly expresses the thing. It was a stone placed upright, with an inscription on a flat surface, the summit of which sometimes ended with an ornamental finish. There are several in the British Museum.

[354]I have kept the Greek word (στήλη), for no English word exactly expresses the thing. It was a stone placed upright, with an inscription on a flat surface, the summit of which sometimes ended with an ornamental finish. There are several in the British Museum.

[355]This river enters Lake Apollonias on the south side of the lake, and issues from the north side of the lake, whence it flows in a general north direction into the Propontis. Apollonia, now commonly called Abullionte, though the Greeks still call it by its ancient name, is situated on a small island which is on the east side of Lake Apollonias and is now connected with the mainland by a wooden bridge. If the battle was fought on the river, the women must have gone a considerable distance for their plunder. (Hamilton,Researches, &c. ii. 88, &c.)

[355]This river enters Lake Apollonias on the south side of the lake, and issues from the north side of the lake, whence it flows in a general north direction into the Propontis. Apollonia, now commonly called Abullionte, though the Greeks still call it by its ancient name, is situated on a small island which is on the east side of Lake Apollonias and is now connected with the mainland by a wooden bridge. If the battle was fought on the river, the women must have gone a considerable distance for their plunder. (Hamilton,Researches, &c. ii. 88, &c.)

[356]Kaltwasser remarks that Livius (37, c. 40) mentions camels as being in the army of Antiochus. The passage of Sallustius must have been in his Roman History.

[356]Kaltwasser remarks that Livius (37, c. 40) mentions camels as being in the army of Antiochus. The passage of Sallustius must have been in his Roman History.

[357]This river is to the west of Kyzikus and enters the Propontis by a general north course. On the banks of this river Alexander won his first victory in his Persian Campaign. (Arrian,Anab.i. 14.) Appian, in his account of the defeat of the army of Mithridates (Mithridat. War, c. 76) places it on the Æsepus, a river which lies between Kyzikus and the Granikus, and also flows into the Propontis. He also adds that the Æsepus was then at its greatest flood, which contributed to the loss of Mithridutes. But it appears from Appian that the remnant of the army of Mithridates crossed the Granikus also, for they reached Lampsakus.

[357]This river is to the west of Kyzikus and enters the Propontis by a general north course. On the banks of this river Alexander won his first victory in his Persian Campaign. (Arrian,Anab.i. 14.) Appian, in his account of the defeat of the army of Mithridates (Mithridat. War, c. 76) places it on the Æsepus, a river which lies between Kyzikus and the Granikus, and also flows into the Propontis. He also adds that the Æsepus was then at its greatest flood, which contributed to the loss of Mithridutes. But it appears from Appian that the remnant of the army of Mithridates crossed the Granikus also, for they reached Lampsakus.

[358]The Troad is a district, but Plutarch expresses himself as if he meant a town. It appears that Lucullus was near Ilium. The Achæan harbour, or harbour of the Achæans, is near the promontory Sigeium.

[358]The Troad is a district, but Plutarch expresses himself as if he meant a town. It appears that Lucullus was near Ilium. The Achæan harbour, or harbour of the Achæans, is near the promontory Sigeium.

[359]Appian (Mithridat. War, c. 77) simply says that Lucullus ordered Varius (the Marius of Plutarch) to be put to death.

[359]Appian (Mithridat. War, c. 77) simply says that Lucullus ordered Varius (the Marius of Plutarch) to be put to death.

[360]This town was at the eastern extremity of the long inlet of the Propontis, called the Gulf of Astakus. Mithridates according to Appian (Mithridat. War, c. 76) fled in his ships from Kyzikus to Parium, which is near the western extremity of the Propontis and west of the Granikus. From Parium he sailed to Nikomedia, a fact omitted by Plutarch, which explains the other fact, which he does mention, of Voconius being ordered to Nikomedia to look after the king.

[360]This town was at the eastern extremity of the long inlet of the Propontis, called the Gulf of Astakus. Mithridates according to Appian (Mithridat. War, c. 76) fled in his ships from Kyzikus to Parium, which is near the western extremity of the Propontis and west of the Granikus. From Parium he sailed to Nikomedia, a fact omitted by Plutarch, which explains the other fact, which he does mention, of Voconius being ordered to Nikomedia to look after the king.

[361]This island lies in the Archipelago off the coast of Thrace. It was noted for certain religious rites in honour of the gods called Kabeiri. (Strabo, p. 472.)

[361]This island lies in the Archipelago off the coast of Thrace. It was noted for certain religious rites in honour of the gods called Kabeiri. (Strabo, p. 472.)

[362]This place was on the coast of Bithynia. Appian (c. 78) says that Mithridates landed at Sinope (Sinab), a large town considerably east of Heraklea, on the coast of the Black Sea; and that from Sinope he went along the coast to Amisus. See c. 23.

[362]This place was on the coast of Bithynia. Appian (c. 78) says that Mithridates landed at Sinope (Sinab), a large town considerably east of Heraklea, on the coast of the Black Sea; and that from Sinope he went along the coast to Amisus. See c. 23.

[363]This notion is common in the Greek writers; the gods brought misfortune on those whose prosperity was excessive, and visited them with punishment for arrogant speaking and boasting. Among instances of those whose prosperity at last brought calamity on them was Polykrates, tyrant of Samos (Herodotus, iii. 125); a notorious instance of the danger of prosperity. See vol. i. Life of Camillus, ch. 37, note.

[363]This notion is common in the Greek writers; the gods brought misfortune on those whose prosperity was excessive, and visited them with punishment for arrogant speaking and boasting. Among instances of those whose prosperity at last brought calamity on them was Polykrates, tyrant of Samos (Herodotus, iii. 125); a notorious instance of the danger of prosperity. See vol. i. Life of Camillus, ch. 37, note.

[364]Artemis was so called from a town Priapus, which is on the south coast of the Propontis, and is placed in the maps a little west of the outlet of the Granikus. Strabo (p. 587) says that the Granikus flows between the Æsepus and Priapus; and that some say that Priapus was a Milesian colony, others a colony of Kyzikus. It derived its name from the god Priapus, who was in great repute here and in Lampsakus. The soldiers of Mithridates seem to have committed the excesses spoken of by Plutarch in their march through Priapus to Lampsakus.The word for wooden statue isξόανονwhich is sometimes simply translated statue. I am not aware that it is ever used by Pausanias, who often uses the word, in any other sense than that of a statue of wood.

[364]Artemis was so called from a town Priapus, which is on the south coast of the Propontis, and is placed in the maps a little west of the outlet of the Granikus. Strabo (p. 587) says that the Granikus flows between the Æsepus and Priapus; and that some say that Priapus was a Milesian colony, others a colony of Kyzikus. It derived its name from the god Priapus, who was in great repute here and in Lampsakus. The soldiers of Mithridates seem to have committed the excesses spoken of by Plutarch in their march through Priapus to Lampsakus.

The word for wooden statue isξόανονwhich is sometimes simply translated statue. I am not aware that it is ever used by Pausanias, who often uses the word, in any other sense than that of a statue of wood.

[365]The Thermodon is a river of Asia Minor which flows through the plain of Themiskyra into the Black Sea. There is now a small town, Thermeh, on the left bank of the river. Plutarch might be supposed to be speaking of a town Themiskyra, and so some persons have understood him; but perhaps incorrectly, for no town Themiskyra is mentioned by any other writer.

[365]The Thermodon is a river of Asia Minor which flows through the plain of Themiskyra into the Black Sea. There is now a small town, Thermeh, on the left bank of the river. Plutarch might be supposed to be speaking of a town Themiskyra, and so some persons have understood him; but perhaps incorrectly, for no town Themiskyra is mentioned by any other writer.

[366]Amisus, now Samsun, is on the coast of the Black Sea, between the Halys, Kizil Ermak, and the Iris, Yechil Ermak. The ruins of the old town are about a mile and a half N.N.W. of the modern town. "The pier which defended the ancient harbour may be distinctly traced, running out about 300 yards to the S.E., but chiefly under water. It consists of large blocks of a volcanic conglomerate, some of which measure nineteen feet by six or eight, and ten feet in thickness; whilst a little farther north another wall extends E.N.E. to a natural reef of rocks." (Hamilton,Researches in Asia Minor, &c. i. 290.)

[366]Amisus, now Samsun, is on the coast of the Black Sea, between the Halys, Kizil Ermak, and the Iris, Yechil Ermak. The ruins of the old town are about a mile and a half N.N.W. of the modern town. "The pier which defended the ancient harbour may be distinctly traced, running out about 300 yards to the S.E., but chiefly under water. It consists of large blocks of a volcanic conglomerate, some of which measure nineteen feet by six or eight, and ten feet in thickness; whilst a little farther north another wall extends E.N.E. to a natural reef of rocks." (Hamilton,Researches in Asia Minor, &c. i. 290.)

[367]These tribes were in the neighbourhood of the Thermodon. They were encountered by the Ten Thousand in their retreat (Anab.v. 5). The Chaldæans, whom Xenophon names Chalybes, were neighbours of the Tibareni: but he also speaks of another tribe of the same name (iv. 5, &c.) who lived on the borders of Armenia.

[367]These tribes were in the neighbourhood of the Thermodon. They were encountered by the Ten Thousand in their retreat (Anab.v. 5). The Chaldæans, whom Xenophon names Chalybes, were neighbours of the Tibareni: but he also speaks of another tribe of the same name (iv. 5, &c.) who lived on the borders of Armenia.

[368]The great mountain region between the Black Sea and the Caspian.

[368]The great mountain region between the Black Sea and the Caspian.

[369]The position of Kabeira is uncertain. Strabo (p. 556) says that it is about 150 stadia south of the Paryadres range; but he does not say that it is on the Lykus. It may be collected from the following chapter of Plutarch that it was near the Lykus. Pompeius made Kabeira a city and named it Diopolis. A woman named Pythodoris added to it and called it Sebaste, that is, in Latin, Augusta, and it was her royal residence at the time when Strabo wrote.

[369]The position of Kabeira is uncertain. Strabo (p. 556) says that it is about 150 stadia south of the Paryadres range; but he does not say that it is on the Lykus. It may be collected from the following chapter of Plutarch that it was near the Lykus. Pompeius made Kabeira a city and named it Diopolis. A woman named Pythodoris added to it and called it Sebaste, that is, in Latin, Augusta, and it was her royal residence at the time when Strabo wrote.

[370]The reign of Tigranes in Armenia began about B.C. 96. Little is known of his early history. He become King of Syria about B.C. 83, and thus he supplanted the kings, the descendants of Seleukus. He lost Syria after his defeat by Lucullus, B.C. 69; and he was finally reduced to the limits of his native kingdom by Pompeius, B.C. 66. (See the Life of Pompeius, c. 23.)

[370]The reign of Tigranes in Armenia began about B.C. 96. Little is known of his early history. He become King of Syria about B.C. 83, and thus he supplanted the kings, the descendants of Seleukus. He lost Syria after his defeat by Lucullus, B.C. 69; and he was finally reduced to the limits of his native kingdom by Pompeius, B.C. 66. (See the Life of Pompeius, c. 23.)

[371]Some writers read Dardarii. The Dandarii are mentioned by Strabo (p. 495) as one of the tribes on the Mæotis or Sea of Azoff. Mithridates held the parts on the Bosporus. Appian (Mithridat. War, c. 79) has this story of Olthakus, whom he names Olkades, but he calls him a Scythian.

[371]Some writers read Dardarii. The Dandarii are mentioned by Strabo (p. 495) as one of the tribes on the Mæotis or Sea of Azoff. Mithridates held the parts on the Bosporus. Appian (Mithridat. War, c. 79) has this story of Olthakus, whom he names Olkades, but he calls him a Scythian.

[372]The strange panic that seized Mithridates is also described by Appian (Mithridat. War, c. 81). He fled to Comana and thence to Tigranes.

[372]The strange panic that seized Mithridates is also described by Appian (Mithridat. War, c. 81). He fled to Comana and thence to Tigranes.

[373]Phernakiaor Pharnakia, as it is generally read, is a town in Pontus on the coast of the Black Sea. It is generally assumed that Pharnakia was the same as Kerasus mentioned by Xenophon in the Retreat of the Ten Thousand, and the place being now called Kerasunt seems to establish this. Arrian in his Periplus of the Euxine states that it was originally named Kerasus. A difficulty is raised on this point because Xenophon says that the Greeks reached Kerasus in three days from Trebizond, and the country is difficult. Hamilton observes (i. 250): "Considering the distance and the difficult nature of the ground, over a great part of which the army must have marched in single file, Xenophon and his 10,000 men would hardly have arrived there in ten days." But it is more probable that there is an error in the "three" days, either an error of Xenophon or of the MSS., than that the site of Phernakia should have got the name of Kerasunt though Kerasus was not there. "The town of Kerasunt, which represents the Pharnakia of antiquity, is situated on the extremity of a rocky promontory connected with the main by a low wooded isthmus of a pleasing and picturesque appearance.—The Hellenic walls are constructed in the best isodomous style. Commencing near the beach on the west, they continue in an easterly direction over the hill, forming the limits of the present town. Near the gateway they are upwards of twenty feet high, and form the foundation of the Agha's konak; a small mosque has also been raised upon the ruins of a square tower; the blocks of stone, a dark green volcanic breccia, are of gigantic size." (Hamilton,Researches, &c. i. 262, &c.)

[373]Phernakiaor Pharnakia, as it is generally read, is a town in Pontus on the coast of the Black Sea. It is generally assumed that Pharnakia was the same as Kerasus mentioned by Xenophon in the Retreat of the Ten Thousand, and the place being now called Kerasunt seems to establish this. Arrian in his Periplus of the Euxine states that it was originally named Kerasus. A difficulty is raised on this point because Xenophon says that the Greeks reached Kerasus in three days from Trebizond, and the country is difficult. Hamilton observes (i. 250): "Considering the distance and the difficult nature of the ground, over a great part of which the army must have marched in single file, Xenophon and his 10,000 men would hardly have arrived there in ten days." But it is more probable that there is an error in the "three" days, either an error of Xenophon or of the MSS., than that the site of Phernakia should have got the name of Kerasunt though Kerasus was not there. "The town of Kerasunt, which represents the Pharnakia of antiquity, is situated on the extremity of a rocky promontory connected with the main by a low wooded isthmus of a pleasing and picturesque appearance.—The Hellenic walls are constructed in the best isodomous style. Commencing near the beach on the west, they continue in an easterly direction over the hill, forming the limits of the present town. Near the gateway they are upwards of twenty feet high, and form the foundation of the Agha's konak; a small mosque has also been raised upon the ruins of a square tower; the blocks of stone, a dark green volcanic breccia, are of gigantic size." (Hamilton,Researches, &c. i. 262, &c.)

[374]Appian (c. 82) calls him Bacchus; he tells the same story. These Greek women of western Asia were much in request among the Asiatic kings. (Compare Life of Crassus, c. 32). Cyrus the younger had two Greek women with him when he fell at Cunaxa, and one of them was a Milesian. (Xenophon,Anab.i. 10.)

[374]Appian (c. 82) calls him Bacchus; he tells the same story. These Greek women of western Asia were much in request among the Asiatic kings. (Compare Life of Crassus, c. 32). Cyrus the younger had two Greek women with him when he fell at Cunaxa, and one of them was a Milesian. (Xenophon,Anab.i. 10.)

[375]I have kept the Greek word. The description shows what it was. The diadem was a mark of royal rank among the Asiatic nations. Aurelian is said to have been the first Roman Emperor who adopted the diadem, which appears on some of his coins. (Rasche,Lex. Rei Numariæ.)

[375]I have kept the Greek word. The description shows what it was. The diadem was a mark of royal rank among the Asiatic nations. Aurelian is said to have been the first Roman Emperor who adopted the diadem, which appears on some of his coins. (Rasche,Lex. Rei Numariæ.)

[376]The site of this place is unknown. Mithridates (Appian,Mithridat. War, c. 115) kept his valuables here.

[376]The site of this place is unknown. Mithridates (Appian,Mithridat. War, c. 115) kept his valuables here.

[377]See the Life of Sulla, c. 14. L. Mummius after defeating the army of the Achæan confederation totally destroyed Corinth B.C. 146.

[377]See the Life of Sulla, c. 14. L. Mummius after defeating the army of the Achæan confederation totally destroyed Corinth B.C. 146.

[378]Strabo (p. 547) quotes Theopompus, who says that the Milesians were the original founders of Amisus, and that after the Athenian colonization it was called Peiræus. King Mithridates Eupator (the opponent of Lucullus) added to the city. It was a flourishing place when Strabo was writing his Geography.

[378]Strabo (p. 547) quotes Theopompus, who says that the Milesians were the original founders of Amisus, and that after the Athenian colonization it was called Peiræus. King Mithridates Eupator (the opponent of Lucullus) added to the city. It was a flourishing place when Strabo was writing his Geography.

[379]See the Life of Sulla, c. 14.

[379]See the Life of Sulla, c. 14.

[380]See the Life of Sulla, c. 26. Tyrannio is often mentioned by Cicero. He arranged Cicero's library (Ad Attic.iv. 4 and 8), and he was employed as a teacher in Cicero's house (Ad Quint. Frat.ii. 4).In alluding to Tyrannio being manumitted, Plutarch means to say that by the act of manumission it was declared that Tyrannio had been made a slave, and the act of manumission gave Murena the patronal rights over him. This Murena was the son of the Murena who is mentioned in Plutarch's Life of Sulla (c. 17). Cicero defended him against a charge of Ambitus or bribery at his election for the consulship, and in his oration, which is extant, he speaks highly of him. This Murena was Consul B.C. 62, the year after Cicero was Consul.

[380]See the Life of Sulla, c. 26. Tyrannio is often mentioned by Cicero. He arranged Cicero's library (Ad Attic.iv. 4 and 8), and he was employed as a teacher in Cicero's house (Ad Quint. Frat.ii. 4).

In alluding to Tyrannio being manumitted, Plutarch means to say that by the act of manumission it was declared that Tyrannio had been made a slave, and the act of manumission gave Murena the patronal rights over him. This Murena was the son of the Murena who is mentioned in Plutarch's Life of Sulla (c. 17). Cicero defended him against a charge of Ambitus or bribery at his election for the consulship, and in his oration, which is extant, he speaks highly of him. This Murena was Consul B.C. 62, the year after Cicero was Consul.

[381]This passage is very obscure. Some critics think that Plutarch is speaking of torture. But it is more likely that he is speaking of the debtors being in attendance at the courts and waiting under the open sky at all seasons till the suits about the debts were settled.

[381]This passage is very obscure. Some critics think that Plutarch is speaking of torture. But it is more likely that he is speaking of the debtors being in attendance at the courts and waiting under the open sky at all seasons till the suits about the debts were settled.

[382]This is the Centesimæ usuræ of the Romans, which was at this time the usual rate. It was one per cent. per month, or twelve per cent. per annum. Cæsar (Life of Cæsar, c. 12) made a like settlement between debtor and creditor in Spain.

[382]This is the Centesimæ usuræ of the Romans, which was at this time the usual rate. It was one per cent. per month, or twelve per cent. per annum. Cæsar (Life of Cæsar, c. 12) made a like settlement between debtor and creditor in Spain.

[383]P. Appius Clodius or Claudius belonged to the Patrician Gens of the Claudii. He was a clever, unprincipled fellow, and the bitter enemy of Cicero, whom during his tribunate he caused to be banished. There is more about him in the Life of Cæsar, c. 10. He was killed by T. Annius Milo.This wife of Lucullus, named Clodia, had several sisters of the same name, as usual among the Romans. (Life of Marius, c. 1.) The sister who married Q. Metellus Celer, is accused of poisoning him.

[383]P. Appius Clodius or Claudius belonged to the Patrician Gens of the Claudii. He was a clever, unprincipled fellow, and the bitter enemy of Cicero, whom during his tribunate he caused to be banished. There is more about him in the Life of Cæsar, c. 10. He was killed by T. Annius Milo.

This wife of Lucullus, named Clodia, had several sisters of the same name, as usual among the Romans. (Life of Marius, c. 1.) The sister who married Q. Metellus Celer, is accused of poisoning him.

[384]A name formed like Alexandreia from Antiochus, the name by which most of the Greek kings of Syria were designated. Antiocheia, now Antakia, was on the Orontes, the chief river of Syria, and near the small place Daphne, which was much resorted to as a place of pleasure by the people of Antiocheia. (Strabo, p. 749.)

[384]A name formed like Alexandreia from Antiochus, the name by which most of the Greek kings of Syria were designated. Antiocheia, now Antakia, was on the Orontes, the chief river of Syria, and near the small place Daphne, which was much resorted to as a place of pleasure by the people of Antiocheia. (Strabo, p. 749.)

[385]This was a country on the upper part of the Tigris. It probably contains the same element as the modern Kurdistan.

[385]This was a country on the upper part of the Tigris. It probably contains the same element as the modern Kurdistan.

[386]The Skenite Arabians are the nomadic Arabs who live in tents. Strabo (p. 747) speaks of them thus: "The parts of Mesopotamia which are towards the south and at some distance from the mountains, and are waterless and sterile, are occupied by the Skenite Arabs, who are robbers and shepherds, and readily remove to other parts when the pastures fail and booty is scarce," &c.

[386]The Skenite Arabians are the nomadic Arabs who live in tents. Strabo (p. 747) speaks of them thus: "The parts of Mesopotamia which are towards the south and at some distance from the mountains, and are waterless and sterile, are occupied by the Skenite Arabs, who are robbers and shepherds, and readily remove to other parts when the pastures fail and booty is scarce," &c.

[387]The embassy of Appius to Tigranes was in B.C. 71. See c. 14, notes.

[387]The embassy of Appius to Tigranes was in B.C. 71. See c. 14, notes.

[388]Compare Appian,Mithridat. War, c. 82.

[388]Compare Appian,Mithridat. War, c. 82.

[389]He is often mentioned by Cicero,De Orat.ii. 88, 90; and elsewhere. He was celebrated for his powerful memory, and he is said to have perfected a certain artificial system which was began by Simonides.

[389]He is often mentioned by Cicero,De Orat.ii. 88, 90; and elsewhere. He was celebrated for his powerful memory, and he is said to have perfected a certain artificial system which was began by Simonides.

[390]Though Amphikrates intended to say that Seleukeia was small, it was in fact a large city. This Seleukeia on the Tigris was built by Seleukus Nikator. It was about 300 stadia or 36 miles from Babylon, which declined after the foundation of Seleukeia. In Strabo's time, Babylon was nearly deserted and Seleukeia was a large city.

[390]Though Amphikrates intended to say that Seleukeia was small, it was in fact a large city. This Seleukeia on the Tigris was built by Seleukus Nikator. It was about 300 stadia or 36 miles from Babylon, which declined after the foundation of Seleukeia. In Strabo's time, Babylon was nearly deserted and Seleukeia was a large city.

[391]Bacchides, according to Strabo, commanded in the city. Sinope is described by Strabo (p. 545) as one of the chief towns of Asia in his day. It was a Milesian colony. It was the birth-place of this Mithridates, surnamed Eupator, who made it his capital. It was situated on an isthmus which joined the mainland to the Chersonesus (peninsula) which is mentioned by Plutarch in this chapter. There were harbours and stations for ships on each side of the isthmus. The present condition of the town is described by Hamilton (Researches, i. 306, &c.): "The population and prosperity of Sinope are not such as might be expected in a place affording such a safe harbour between Constantinople and Trebizond. I observed also a general appearance of poverty and privation throughout the peninsula."In Strabo's time Sinope had received a Roman colony, and the colonists had part of the city and of the territory. The word Colonia in Greek (κολονεια) appears on a sarcophagus which was seen by Hamilton in a small village near Sinope.

[391]Bacchides, according to Strabo, commanded in the city. Sinope is described by Strabo (p. 545) as one of the chief towns of Asia in his day. It was a Milesian colony. It was the birth-place of this Mithridates, surnamed Eupator, who made it his capital. It was situated on an isthmus which joined the mainland to the Chersonesus (peninsula) which is mentioned by Plutarch in this chapter. There were harbours and stations for ships on each side of the isthmus. The present condition of the town is described by Hamilton (Researches, i. 306, &c.): "The population and prosperity of Sinope are not such as might be expected in a place affording such a safe harbour between Constantinople and Trebizond. I observed also a general appearance of poverty and privation throughout the peninsula."

In Strabo's time Sinope had received a Roman colony, and the colonists had part of the city and of the territory. The word Colonia in Greek (κολονεια) appears on a sarcophagus which was seen by Hamilton in a small village near Sinope.

[392]Sthenis was a native of Olynthus and a contemporary of Alexander the Great. He is mentioned by Plinius (34, c. 19) and by Pausanias (vi. 17). Strabo says that Lucullus left everything to the Sinopians except the statue of Autolykus and a sphere, the work of Billarus, which he carried to Rome.

[392]Sthenis was a native of Olynthus and a contemporary of Alexander the Great. He is mentioned by Plinius (34, c. 19) and by Pausanias (vi. 17). Strabo says that Lucullus left everything to the Sinopians except the statue of Autolykus and a sphere, the work of Billarus, which he carried to Rome.

[393]This is the word which the Greeks use for a peninsula. Plutarch here means the Chersonesus, on the isthmus of which Sinope was built. Hamilton says that "the peninsula extends about five miles from east to west and strictly coincides with the description given of it by Polybius (iv. 50)."

[393]This is the word which the Greeks use for a peninsula. Plutarch here means the Chersonesus, on the isthmus of which Sinope was built. Hamilton says that "the peninsula extends about five miles from east to west and strictly coincides with the description given of it by Polybius (iv. 50)."

[394]Socius et Amicus: this was the title which the Romans condescended to give to a king who behaved towards them with due respect and submission. (Livius, 31, c. 11.)

[394]Socius et Amicus: this was the title which the Romans condescended to give to a king who behaved towards them with due respect and submission. (Livius, 31, c. 11.)

[395]Lucullus appears to have crossed the Euphrates at a more northern point than Zeugma, where the river was crossed by Crassus. Sophene is a district on the east side of the river between the mountain range called Masius and the range called Antitaurus: the capital or royal residence was Carcathiocerta. (Strabo, p. 527.)

[395]Lucullus appears to have crossed the Euphrates at a more northern point than Zeugma, where the river was crossed by Crassus. Sophene is a district on the east side of the river between the mountain range called Masius and the range called Antitaurus: the capital or royal residence was Carcathiocerta. (Strabo, p. 527.)

[396]The great mountain range to which this name was given by the ancient geographers commences according to Strabo (p. 651) on the south-east coast of Lycia. The name Taurus was not very exactly defined, but it comprehended the mountain region which runs eastward from the point above mentioned in a general parallel direction to the south coast of Asia Minor; and the name was extended to the high lands of Armenia east of the Euphrates. Its eastern limit was very vaguely conceived, as we may collect from Strabo (p. 519).

[396]The great mountain range to which this name was given by the ancient geographers commences according to Strabo (p. 651) on the south-east coast of Lycia. The name Taurus was not very exactly defined, but it comprehended the mountain region which runs eastward from the point above mentioned in a general parallel direction to the south coast of Asia Minor; and the name was extended to the high lands of Armenia east of the Euphrates. Its eastern limit was very vaguely conceived, as we may collect from Strabo (p. 519).

[397]This is the Greek word which I have sometimes kept. Plutarch means the soldiers of the Roman legion.

[397]This is the Greek word which I have sometimes kept. Plutarch means the soldiers of the Roman legion.

[398]This termination Certa or Cirta is common to many Asiatic towns (See chapter 21). It is probably the same termination as in the Persian Parsagarda; and signified town or inclosure. The site of Tigranocerta is not certain. There appears to be no reason for identifying it with Sert except the resemblance of name. St. Martin contends that Amida on the east bank of the Tigris, occupied the site of Tigranocerta. The modern Diyarbeker is on the west bank of the Tigris opposite to Amida. (London Geog. Journal, viii. 77). Appian (Mithridat. War, c. 84) speaks of the foundation of Tigranocerta.

[398]This termination Certa or Cirta is common to many Asiatic towns (See chapter 21). It is probably the same termination as in the Persian Parsagarda; and signified town or inclosure. The site of Tigranocerta is not certain. There appears to be no reason for identifying it with Sert except the resemblance of name. St. Martin contends that Amida on the east bank of the Tigris, occupied the site of Tigranocerta. The modern Diyarbeker is on the west bank of the Tigris opposite to Amida. (London Geog. Journal, viii. 77). Appian (Mithridat. War, c. 84) speaks of the foundation of Tigranocerta.

[399]The Adiabeni occupied a tract that was apparently a part of the old Assyria on the east side of the Tigris. The elementdiabperhaps exists in the Zab, one of the rivers which flow in the Tigris.

[399]The Adiabeni occupied a tract that was apparently a part of the old Assyria on the east side of the Tigris. The elementdiabperhaps exists in the Zab, one of the rivers which flow in the Tigris.

[400]The same name occurs in the Life of Sulla, c. 15. See Life of Alexander, c. 59, note.

[400]The same name occurs in the Life of Sulla, c. 15. See Life of Alexander, c. 59, note.

[401]This is the river now generally called the Aras, which flows into the Caspian on the south-west side. Before it enters the sea, it is joined by the Cyrus, now the Cur.

[401]This is the river now generally called the Aras, which flows into the Caspian on the south-west side. Before it enters the sea, it is joined by the Cyrus, now the Cur.

[402]See the Life of Sertorius, c. 3. The rout of this large army of Tigranes is described by Appian (Mithridat. War, c. 85). The day was the 6th of October, and the year B.C. 69. The loss that is reported in some of these ancient battles seems hardly credible; but it is explained here. There was in fact no battle: the enemy were struck with a panic and fled. An immense multitude if seized with alarm requires no enemy to kill them. The loss of life that may occur in a frightened crowd is enormous.

[402]See the Life of Sertorius, c. 3. The rout of this large army of Tigranes is described by Appian (Mithridat. War, c. 85). The day was the 6th of October, and the year B.C. 69. The loss that is reported in some of these ancient battles seems hardly credible; but it is explained here. There was in fact no battle: the enemy were struck with a panic and fled. An immense multitude if seized with alarm requires no enemy to kill them. The loss of life that may occur in a frightened crowd is enormous.

[403]See chapter 42.

[403]See chapter 42.

[404]See Life of Sulla, c. 26, Notes.

[404]See Life of Sulla, c. 26, Notes.

[405]This part of Livius is lost; but it belonged to the ninety-eighth book, as we see from the Epitome.

[405]This part of Livius is lost; but it belonged to the ninety-eighth book, as we see from the Epitome.

[406]The capture is described by Appian (Mithridat. War, c, 86), and by Dion Cassius (35, c. 2).

[406]The capture is described by Appian (Mithridat. War, c, 86), and by Dion Cassius (35, c. 2).

[407]Compare Appian, c. 87, and Dion Cassius (35, c. 3). Sallustius in the fourth book of his History has given a long letter, which we may presume to be his own composition, from Mithridates to Arsakes, this Parthian king, in which he urges him to fight against the Romans. (Fragmenta Hist.ed. Corte.)

[407]Compare Appian, c. 87, and Dion Cassius (35, c. 3). Sallustius in the fourth book of his History has given a long letter, which we may presume to be his own composition, from Mithridates to Arsakes, this Parthian king, in which he urges him to fight against the Romans. (Fragmenta Hist.ed. Corte.)

[408]Lucullus was marching northward, and he had to ascend from the lower country to the high lands of Armenia, where the seasons are much later than in the lower country. He expected to find the corn ripe. Nothing precise as to his route can be collected from Plutarch. He states that Lucullus came to the Arsanias, a river which he must cross before he could reach Artaxata. Strabo (p. 528) describes Artaxata as situated on a peninsula formed by the Araxes (Aras) and surrounded by the stream, except at the isthmus which joined it to the mainland; the isthmus was defended by a ditch and rampart. The ruins called Takt Tiridate, the Throne of Tiridates, which have been supposed to represent Artaxata, are twenty miles from the river, and the place where they stand owed its strength solely to the fortifications. Below the junction of the Zengue and Aras, which unite near Erivan, "the river (Aras) winds very much, and at least twenty positions nearly surrounded by the river presented themselves." Colonel Monteith, who makes this remark (London Geog. Journal, iii. 47), found no ruins on the banks of the river which answered to the description of Artaxata; for what he describes as near the remains of a Greek or Roman bridge over the Aras do not correspond to the description of Strabo. The remains of Artaxata, if they exist, must be looked for on some of the numerous positions which are nearly surrounded by the river.The Arsanias is described by Plinius (Hist. Nat. v. 24) as flowing into the Euphrates, and, it appears, into the Murad or eastern branch which rises at no great distance S.W. of Ararat. It is probable that Lucullus entered Armenia by some of the passes west of Lake Van; but his route can hardly be conjectured.

[408]Lucullus was marching northward, and he had to ascend from the lower country to the high lands of Armenia, where the seasons are much later than in the lower country. He expected to find the corn ripe. Nothing precise as to his route can be collected from Plutarch. He states that Lucullus came to the Arsanias, a river which he must cross before he could reach Artaxata. Strabo (p. 528) describes Artaxata as situated on a peninsula formed by the Araxes (Aras) and surrounded by the stream, except at the isthmus which joined it to the mainland; the isthmus was defended by a ditch and rampart. The ruins called Takt Tiridate, the Throne of Tiridates, which have been supposed to represent Artaxata, are twenty miles from the river, and the place where they stand owed its strength solely to the fortifications. Below the junction of the Zengue and Aras, which unite near Erivan, "the river (Aras) winds very much, and at least twenty positions nearly surrounded by the river presented themselves." Colonel Monteith, who makes this remark (London Geog. Journal, iii. 47), found no ruins on the banks of the river which answered to the description of Artaxata; for what he describes as near the remains of a Greek or Roman bridge over the Aras do not correspond to the description of Strabo. The remains of Artaxata, if they exist, must be looked for on some of the numerous positions which are nearly surrounded by the river.

The Arsanias is described by Plinius (Hist. Nat. v. 24) as flowing into the Euphrates, and, it appears, into the Murad or eastern branch which rises at no great distance S.W. of Ararat. It is probable that Lucullus entered Armenia by some of the passes west of Lake Van; but his route can hardly be conjectured.

[409]The Mardi were a nation that lived south of the Caspian and bordered on the Hyrkani. As to the Iberians of Asia, see the Life of Tiberius Gracchus, c. 7, Notes. It is incorrectly stated there that Lucullus invaded the country of the Iberians.

[409]The Mardi were a nation that lived south of the Caspian and bordered on the Hyrkani. As to the Iberians of Asia, see the Life of Tiberius Gracchus, c. 7, Notes. It is incorrectly stated there that Lucullus invaded the country of the Iberians.

[410]This word is probably corrupted. See the note of Sintenis. The simplest correction is "Atropateni."

[410]This word is probably corrupted. See the note of Sintenis. The simplest correction is "Atropateni."

[411]Appian (Mithridat. War, c. 87) gives a very confused account of this campaign. It is briefly described by Dion Cassius (35, c. 5).

[411]Appian (Mithridat. War, c. 87) gives a very confused account of this campaign. It is briefly described by Dion Cassius (35, c. 5).

[412]This is the modern Nisibin in 37° N. lat. on the Jakhjakhah, the ancient Mygdonius. The Mygdonius is a branch of the Chaborras, which flows into the Euphrates. Nisibin is now a small place with "about a hundred well-built houses, and a dozen shops kept by Christians" (Forbes,London Geog. Journal, ix. 241). Two tall columns of marble and the church of St. James, which is built from fragments of Nisibis, are the only remains of a city which is often mentioned in the ancient history of the East.The town is mentioned by Tacitus (Annal.xv. 35) under the name of Nisibis, and he places it thirty-nine Roman miles from Tigranocerta. Nisibis is also the name in Ammianus Marcellinus. Dion Cassius (36, c. 6, 7) describes the siege and capture of Nisibis. This event belongs to the year B.C. 68.

[412]This is the modern Nisibin in 37° N. lat. on the Jakhjakhah, the ancient Mygdonius. The Mygdonius is a branch of the Chaborras, which flows into the Euphrates. Nisibin is now a small place with "about a hundred well-built houses, and a dozen shops kept by Christians" (Forbes,London Geog. Journal, ix. 241). Two tall columns of marble and the church of St. James, which is built from fragments of Nisibis, are the only remains of a city which is often mentioned in the ancient history of the East.

The town is mentioned by Tacitus (Annal.xv. 35) under the name of Nisibis, and he places it thirty-nine Roman miles from Tigranocerta. Nisibis is also the name in Ammianus Marcellinus. Dion Cassius (36, c. 6, 7) describes the siege and capture of Nisibis. This event belongs to the year B.C. 68.

[413]Compare Dion Cassius (36, c. 16) as to the behaviour of Lucullus. He was too strict a disciplinarian for soldiers who were accustomed to licence; and he did not even attempt to win the love of his men by kindness. The mutinous army that he could not control was quiet and obedient to Pompeius.

[413]Compare Dion Cassius (36, c. 16) as to the behaviour of Lucullus. He was too strict a disciplinarian for soldiers who were accustomed to licence; and he did not even attempt to win the love of his men by kindness. The mutinous army that he could not control was quiet and obedient to Pompeius.

[414]This is the same person who is mentioned in c. 5. The Roman name is Quinctius, which is corrupted in the MSS. of Plutarch. This Lucius was tribune of the Plebs B.C. 74, the year of the consulship of Lucullus. In this chapter Plutarch calls him one of the Prætors (ἑνα τῶν στρατηγῶν), which Kaltwasser has translated "one of the tribunes of the people."

[414]This is the same person who is mentioned in c. 5. The Roman name is Quinctius, which is corrupted in the MSS. of Plutarch. This Lucius was tribune of the Plebs B.C. 74, the year of the consulship of Lucullus. In this chapter Plutarch calls him one of the Prætors (ἑνα τῶν στρατηγῶν), which Kaltwasser has translated "one of the tribunes of the people."

[415]This, I think, is the sense of the passage, to which Reiske gives a very different meaning. I have given the same meaning that Kaltwasser and Coræs have. See the note in Schæfer's edition.

[415]This, I think, is the sense of the passage, to which Reiske gives a very different meaning. I have given the same meaning that Kaltwasser and Coræs have. See the note in Schæfer's edition.

[416]Manius Acilius Glabrio, consul B.C. 67, was first appointed to succeed Lucullus; but Pompeius contrived to get the command given to himself B.C. 66. "Plutarch, who refers elsewhere to the appointment of Glabrio (Pomp.c. 30) has not here (c. 33, 34) sufficiently distinguished it from that of Pompey, which he has anticipated. For Pompey was not appointed till the following year" (Clinton,Fasti Hellen.).

[416]Manius Acilius Glabrio, consul B.C. 67, was first appointed to succeed Lucullus; but Pompeius contrived to get the command given to himself B.C. 66. "Plutarch, who refers elsewhere to the appointment of Glabrio (Pomp.c. 30) has not here (c. 33, 34) sufficiently distinguished it from that of Pompey, which he has anticipated. For Pompey was not appointed till the following year" (Clinton,Fasti Hellen.).

[417]Compare Dion Cassius, 35, c. 10, &c.; and Appian, c. 88, &c.

[417]Compare Dion Cassius, 35, c. 10, &c.; and Appian, c. 88, &c.

[418]When a country was conquered and it was intended to make of it a Roman province, commissioners were sent out, usually Senators, to assist the general in organizing the provincial government. Compare Livius, 45, c. 17.

[418]When a country was conquered and it was intended to make of it a Roman province, commissioners were sent out, usually Senators, to assist the general in organizing the provincial government. Compare Livius, 45, c. 17.

[419]Pompeius was appointed by a Lex Manilia, in favour of which Cicero spoke in an oration, which is still extant, Pro Lege Manilia. See the Life of Pompeius, c. 30.

[419]Pompeius was appointed by a Lex Manilia, in favour of which Cicero spoke in an oration, which is still extant, Pro Lege Manilia. See the Life of Pompeius, c. 30.

[420]This is the Greekδάφνη, and the Roman Laurus, which is incorrectly translated "laurel."

[420]This is the Greekδάφνη, and the Roman Laurus, which is incorrectly translated "laurel."

[421]Compare Life of Pompeius, c. 31, Dion Cassius, 36, c. 29. and Velleius Patercules, ii. 33.

[421]Compare Life of Pompeius, c. 31, Dion Cassius, 36, c. 29. and Velleius Patercules, ii. 33.

[422]The Caspian Lake was sometimes so called from the Hyrkani, who occupied the country on the south-east side of this great lake.

[422]The Caspian Lake was sometimes so called from the Hyrkani, who occupied the country on the south-east side of this great lake.

[423]See the Life of Crassus.

[423]See the Life of Crassus.

[424]This Caius Memmius was tribune of the Plebs in the year B.C. 66, in which year Lucullus returned to Rome. Memmius was not satisfied with prosecuting M. Lucullus; he revenged himself for his failure by debauching his wife, to which Cicero alludes in the following passage (Ad Attic.i. 18): "C. Memmius has initiated the wife of M. Lucullus in his own sacred rites. Menelaus (M. Lucullus) did not like this, and has divorced his wife. Though that shepherd of Ida insulted Menelaus only; this Paris of ours has not considered either that Menelaus or Agamemnon should be free." Cicero is here alluding to the opposition which Memmius made to the triumph of L. Lucullus. Memmius was a man of ability, but of dissolute habits. He was accused of bribery at the consular election, and being convicted, retired to Athens. Several letters of Cicero to him are still extant. Lucretius dedicated his poem to Memmius. See the Note of Manutius on Cicero,Ad Familiares, xiii. 1.Orelli (Onomastic.C. Memmius Gemillus) refers to Cicero,Pro Balbo, c. 2, to show that this Memmius was quæstor under Pompeius in his Spanish campaign. But according to Plutarch, a Memmius fell in battle in this war (Life of Sertorius, c. 21).

[424]This Caius Memmius was tribune of the Plebs in the year B.C. 66, in which year Lucullus returned to Rome. Memmius was not satisfied with prosecuting M. Lucullus; he revenged himself for his failure by debauching his wife, to which Cicero alludes in the following passage (Ad Attic.i. 18): "C. Memmius has initiated the wife of M. Lucullus in his own sacred rites. Menelaus (M. Lucullus) did not like this, and has divorced his wife. Though that shepherd of Ida insulted Menelaus only; this Paris of ours has not considered either that Menelaus or Agamemnon should be free." Cicero is here alluding to the opposition which Memmius made to the triumph of L. Lucullus. Memmius was a man of ability, but of dissolute habits. He was accused of bribery at the consular election, and being convicted, retired to Athens. Several letters of Cicero to him are still extant. Lucretius dedicated his poem to Memmius. See the Note of Manutius on Cicero,Ad Familiares, xiii. 1.

Orelli (Onomastic.C. Memmius Gemillus) refers to Cicero,Pro Balbo, c. 2, to show that this Memmius was quæstor under Pompeius in his Spanish campaign. But according to Plutarch, a Memmius fell in battle in this war (Life of Sertorius, c. 21).

[425]Lucullus triumphed B.C. 63, in the consulship of Cicero. (Cicero,Academ. Prior, ii. 1.)

[425]Lucullus triumphed B.C. 63, in the consulship of Cicero. (Cicero,Academ. Prior, ii. 1.)

[426]Servilia was the half sister of M. Porcius Cato the younger. Livia, the daughter of M. Livius Drusus, who was consul B.C. 112 and the sister of the tribune M. Livius Drusus B.C. 91, was married to M. Porcius Cato, by whom she became the mother of M. Porcius Cato the younger, or of Utica. She was divorced from Cato, and then married Q. Servilius Cæpio, the brother of the Cæpio who was defeated by the Cimbri. Some critics made Cæpio her first husband. She had by Cæpio a daughter Servilia, who married L. Lucullus, and another Servilia, who married M. Junius Brutus and was the mother of M. Junius Brutus, one of the assassins of C. Julius Cæsar. Plutarch in various passages clearly distinguishes these two women, though some critics think there was only one Servilia. Cæsar was a lover of the mother of Brutus, and he gave her an estate at Naples. (Cicero,Ad Attic, xiv. 21.)

[426]Servilia was the half sister of M. Porcius Cato the younger. Livia, the daughter of M. Livius Drusus, who was consul B.C. 112 and the sister of the tribune M. Livius Drusus B.C. 91, was married to M. Porcius Cato, by whom she became the mother of M. Porcius Cato the younger, or of Utica. She was divorced from Cato, and then married Q. Servilius Cæpio, the brother of the Cæpio who was defeated by the Cimbri. Some critics made Cæpio her first husband. She had by Cæpio a daughter Servilia, who married L. Lucullus, and another Servilia, who married M. Junius Brutus and was the mother of M. Junius Brutus, one of the assassins of C. Julius Cæsar. Plutarch in various passages clearly distinguishes these two women, though some critics think there was only one Servilia. Cæsar was a lover of the mother of Brutus, and he gave her an estate at Naples. (Cicero,Ad Attic, xiv. 21.)

[427]This is the word of Plutarch (τῆς ἀριστοκρατιᾶς), which he seems to use here like the Roman "Nobilitas" to express the body of the Nobiles or Optimates, as they were called by a term which resembled the Greekάριστοι. (See Tiberius Gracchus, c. 10, notes.)

[427]This is the word of Plutarch (τῆς ἀριστοκρατιᾶς), which he seems to use here like the Roman "Nobilitas" to express the body of the Nobiles or Optimates, as they were called by a term which resembled the Greekάριστοι. (See Tiberius Gracchus, c. 10, notes.)

[428]The original is made somewhat obscure by the wordsὥσπερ οὐ, which introduce the concluding sentence; it is not always easy to see in such cases whose is the opinion that is expressed. Plutarch means to say that Lucullus thought that luxury was more suitable to his years than war or affairs of state, and that Pompeius and Crassus differed from him on this point. Compare the Life of Pompeius, c. 48.

[428]The original is made somewhat obscure by the wordsὥσπερ οὐ, which introduce the concluding sentence; it is not always easy to see in such cases whose is the opinion that is expressed. Plutarch means to say that Lucullus thought that luxury was more suitable to his years than war or affairs of state, and that Pompeius and Crassus differed from him on this point. Compare the Life of Pompeius, c. 48.

[429]These gardens in the reign of Claudius belonged to Valerius Asiaticus. Messalina the wife of Claudius, coveted the gardens, and Valerius, after being charged with various offences was graciously allowed by the emperor to choose his own way of dying. In these same gardens Messalina was put to death. (Tacitus,Ann.xi. 1. 37.)

[429]These gardens in the reign of Claudius belonged to Valerius Asiaticus. Messalina the wife of Claudius, coveted the gardens, and Valerius, after being charged with various offences was graciously allowed by the emperor to choose his own way of dying. In these same gardens Messalina was put to death. (Tacitus,Ann.xi. 1. 37.)

[430]There is the tunnel near Naples, called Posilipo, which is a Roman work, and is described by Strabo (p. 246); but its date is unknown.

[430]There is the tunnel near Naples, called Posilipo, which is a Roman work, and is described by Strabo (p. 246); but its date is unknown.

[431]Tubero the Stoic was Q. Ælius Tubero, who was Tribune of the Plebs B.C. 133 and opposed Tiberius Gracchus. He was also an opponent of Caius (Cicero,Brutus, c. 31, and Meyer's notes). But this cannot be the contemporary of Lucullus, and Plutarch either means Q. Ælius Tubero the historian, or he has mistaken the period of Tubero the Stoic. Ruhnken proposes to read in the text of Plutarch "historian" for "stoic," but it is better to suppose that Plutarch was mistaken, about the age of the Stoic. The ownership of good sayings is seldom undisputed. Velleius Paterculus (ii. 83) attributes this to Pompeius Magnus. The allusion is to Xerxes the Persian, who dug a canal through the flat isthmus which connects the rocky peninsula of Athos with the mainland (Herodotus, vii. 22), which still exists.

[431]Tubero the Stoic was Q. Ælius Tubero, who was Tribune of the Plebs B.C. 133 and opposed Tiberius Gracchus. He was also an opponent of Caius (Cicero,Brutus, c. 31, and Meyer's notes). But this cannot be the contemporary of Lucullus, and Plutarch either means Q. Ælius Tubero the historian, or he has mistaken the period of Tubero the Stoic. Ruhnken proposes to read in the text of Plutarch "historian" for "stoic," but it is better to suppose that Plutarch was mistaken, about the age of the Stoic. The ownership of good sayings is seldom undisputed. Velleius Paterculus (ii. 83) attributes this to Pompeius Magnus. The allusion is to Xerxes the Persian, who dug a canal through the flat isthmus which connects the rocky peninsula of Athos with the mainland (Herodotus, vii. 22), which still exists.

[432]There is some corruption in the text; but the general meaning is clear enough.

[432]There is some corruption in the text; but the general meaning is clear enough.

[433]This is the story which Q. Horatius Flaccus tells in his Epistolæ, Lib. i. Ep. 6.

[433]This is the story which Q. Horatius Flaccus tells in his Epistolæ, Lib. i. Ep. 6.

[434]This is one of many like indications in Plutarch of his good opinion of his countrymen. Compare the life of Crassus, c. 8, where he is speaking of Spartacus.

[434]This is one of many like indications in Plutarch of his good opinion of his countrymen. Compare the life of Crassus, c. 8, where he is speaking of Spartacus.

[435]Plutarch's allusion would be intelligible to a Greek, but hardly so to a Roman, unless he was an educated man. A prytaneum in a Greek city was a building belonging to the community, on the altar of which was kept the ever-burning fire. In the prytaneum of Athens, entertainments were given both to foreign ambassadors and to citizens who had merited the distinction of dining in the prytaneum, a privilege that was given sometimes for life, and sometimes for a limited period. As the town-hall of any community is in a manner the common home of the citizens, so Plutarch compares the house of Lucullus, which was open to all strangers, with the public hall of a man's own city.

[435]Plutarch's allusion would be intelligible to a Greek, but hardly so to a Roman, unless he was an educated man. A prytaneum in a Greek city was a building belonging to the community, on the altar of which was kept the ever-burning fire. In the prytaneum of Athens, entertainments were given both to foreign ambassadors and to citizens who had merited the distinction of dining in the prytaneum, a privilege that was given sometimes for life, and sometimes for a limited period. As the town-hall of any community is in a manner the common home of the citizens, so Plutarch compares the house of Lucullus, which was open to all strangers, with the public hall of a man's own city.

[436]Plato established his school in the Academia, a grove near Athens; whence the name of the place, Academia, was used to signify the opinions of the school of Plato and of those schools which were derived from his. Speusippus, the nephew of Plato, was his successor in the Academy, and he was followed by Xenokrates, and other teachers who belong to the Old Academy, as it is called, among whom were Polemo, Krates, and Krantor. The New Academy, that is, the philosophical sect so called, was established by Arcesilaus; who was succeeded by several teachers of little note. Karneades, a native of Cyrene, the man mentioned by Plutarch, was he who gave to the New Academy its chief repute. Philo was not the immediate pupil of Karneades. He was a native of Larissa, and during the war with Mithridates he came to Rome, where he delivered lectures. Cicero was one of his hearers, and often mentions him. Philo according to Cicero (Academ.i. i) denies that there were two Academies. Antiochus, of Askalon, was a pupil of Philo, but after he had founded a school of his own he attempted to reconcile the doctrines of the Old Academy with those of the Peripatetics and Stoics; and he became an opponent of the New Academy. Antiochus was with Lucullus in Egypt. (Cicero,Academ. Prior.ii. c. 4.) The usual division of the Academy is into the Old and New; but other divisions also were made. The first and oldest was the school of Plato, the second or middle was that of Arkesilaus, and the third was that of Karneades and Kleitomachus. Some make a fourth, the school of Philo and Charmidas; and a fifth, which was that of Antiochus. (Sextus Empiricus,Pyrrh. Hypot.i. 220.)

[436]Plato established his school in the Academia, a grove near Athens; whence the name of the place, Academia, was used to signify the opinions of the school of Plato and of those schools which were derived from his. Speusippus, the nephew of Plato, was his successor in the Academy, and he was followed by Xenokrates, and other teachers who belong to the Old Academy, as it is called, among whom were Polemo, Krates, and Krantor. The New Academy, that is, the philosophical sect so called, was established by Arcesilaus; who was succeeded by several teachers of little note. Karneades, a native of Cyrene, the man mentioned by Plutarch, was he who gave to the New Academy its chief repute. Philo was not the immediate pupil of Karneades. He was a native of Larissa, and during the war with Mithridates he came to Rome, where he delivered lectures. Cicero was one of his hearers, and often mentions him. Philo according to Cicero (Academ.i. i) denies that there were two Academies. Antiochus, of Askalon, was a pupil of Philo, but after he had founded a school of his own he attempted to reconcile the doctrines of the Old Academy with those of the Peripatetics and Stoics; and he became an opponent of the New Academy. Antiochus was with Lucullus in Egypt. (Cicero,Academ. Prior.ii. c. 4.) The usual division of the Academy is into the Old and New; but other divisions also were made. The first and oldest was the school of Plato, the second or middle was that of Arkesilaus, and the third was that of Karneades and Kleitomachus. Some make a fourth, the school of Philo and Charmidas; and a fifth, which was that of Antiochus. (Sextus Empiricus,Pyrrh. Hypot.i. 220.)

[437]This is the Second Book of the Academica Priora, in which Lucullus, Catulus, Cicero, and Hortensius arr represented as discussing the doctrines of the Academy in the villa of Hortensius at Bauli.

[437]This is the Second Book of the Academica Priora, in which Lucullus, Catulus, Cicero, and Hortensius arr represented as discussing the doctrines of the Academy in the villa of Hortensius at Bauli.

[438]Plutarch's word isκατάληψις, the word that was used by the Academics. Cicero translatesκατάληψιςby the Latin word Comprehensio. The doctrine which Lucullus maintains is that the sensuous perception is true. "If all perceptions are such, as the New Academy maintained them to be, that they may be false or cannot be distinguished from what are true, how, it is asked, can we say of anyone that he has come to a conclusion or discovered anything?" (Academ. Prior, ii. c. 9.) The doctrine as to the impossibility of knowing anything, as taught by Karneades, is explained by Sextus Empiricus (Advers. Mathematicos, vii. 159). The doctrine of the incomprehensible nature of things, that there is nothing certain to be collected either from the sense or the understanding, that there is noκατάληψις(comprehensio), comprehension, may be collected from the passages given in Ritter and Preller,Historia Philosophiæ Græco-Romanæ, p. 396, Academic Novi.

[438]Plutarch's word isκατάληψις, the word that was used by the Academics. Cicero translatesκατάληψιςby the Latin word Comprehensio. The doctrine which Lucullus maintains is that the sensuous perception is true. "If all perceptions are such, as the New Academy maintained them to be, that they may be false or cannot be distinguished from what are true, how, it is asked, can we say of anyone that he has come to a conclusion or discovered anything?" (Academ. Prior, ii. c. 9.) The doctrine as to the impossibility of knowing anything, as taught by Karneades, is explained by Sextus Empiricus (Advers. Mathematicos, vii. 159). The doctrine of the incomprehensible nature of things, that there is nothing certain to be collected either from the sense or the understanding, that there is noκατάληψις(comprehensio), comprehension, may be collected from the passages given in Ritter and Preller,Historia Philosophiæ Græco-Romanæ, p. 396, Academic Novi.

[439]Dion Cassius (37, c. 49) states that during the consulship of Lucius Afranius and Q. Metellus Celer B.C. 60, Pompeius, who had brought about their election, attempted to carry a law for the distribution of lauds among his soldiers and the ratification of all his acts during his command. This is the Agrarian Law which was proposed by the tribune Flavius, but opposed by the Senate. (Cicero,Ad Attic.i. 19.) Afranius was, if we may trust Cicero, a contemptible fellow; and Metellus now quarrelled with Pompeius, because Pompeius had divorced Mucia, the sister of Metellus, as Dion calls her, for incontinence during his absence. Cicero says that the divorce was much approved. Mucia was not the sister of Metellus; but she was probably a kinswoman. The divorce, however, could only have been considered a slight affair; for Mucia was incontinent, and divorces were no rare things at Rome. The real ground of the opposition of Metellus to Pompeius was fear of his assumption of still further power. From this time Horatius (Carm.ii. 1, "Motum ex Metello Consule civicum") dates the beginning of the Civil Wars of his period. See Life of Pompeius, c. 46, and of Cato the Younger, c. 31.

[439]Dion Cassius (37, c. 49) states that during the consulship of Lucius Afranius and Q. Metellus Celer B.C. 60, Pompeius, who had brought about their election, attempted to carry a law for the distribution of lauds among his soldiers and the ratification of all his acts during his command. This is the Agrarian Law which was proposed by the tribune Flavius, but opposed by the Senate. (Cicero,Ad Attic.i. 19.) Afranius was, if we may trust Cicero, a contemptible fellow; and Metellus now quarrelled with Pompeius, because Pompeius had divorced Mucia, the sister of Metellus, as Dion calls her, for incontinence during his absence. Cicero says that the divorce was much approved. Mucia was not the sister of Metellus; but she was probably a kinswoman. The divorce, however, could only have been considered a slight affair; for Mucia was incontinent, and divorces were no rare things at Rome. The real ground of the opposition of Metellus to Pompeius was fear of his assumption of still further power. From this time Horatius (Carm.ii. 1, "Motum ex Metello Consule civicum") dates the beginning of the Civil Wars of his period. See Life of Pompeius, c. 46, and of Cato the Younger, c. 31.

[440]It is Brettius in the text of Plutarch, which is evidently a mistake for Bettius, that is, Vettius. This affair of Vettius cannot be cleared up. He had been an informer in the matter of Catiline's conspiracy, and he had attempted to implicate C. Julius Cæsar in it: which of the two parties caused him to be assassinated is doubtful. This affair of Vettius is spoken of by Cicero,Ad Attic.ii. 24, Dion Cassius, 38, c. 9, Appian,Civil Wars, ii. 12. The history of this affair of Vettius is given by Drumann,Geschichte Roms, ii. 334, P. Clodius.

[440]It is Brettius in the text of Plutarch, which is evidently a mistake for Bettius, that is, Vettius. This affair of Vettius cannot be cleared up. He had been an informer in the matter of Catiline's conspiracy, and he had attempted to implicate C. Julius Cæsar in it: which of the two parties caused him to be assassinated is doubtful. This affair of Vettius is spoken of by Cicero,Ad Attic.ii. 24, Dion Cassius, 38, c. 9, Appian,Civil Wars, ii. 12. The history of this affair of Vettius is given by Drumann,Geschichte Roms, ii. 334, P. Clodius.

[441]Kaltwasser translates it "he put himself to death:" perhaps the words may have either meaning.

[441]Kaltwasser translates it "he put himself to death:" perhaps the words may have either meaning.

[442]See the Life of Cicero, c. 31, and Life of Cato, c. 34.Cicero was banished B.C. 58, and Cato was sent to Cyprus in the same year. Lucullus probably did not survive beyond the year B.C. 56. He was older than Cn. Pompeius Magnus, who was born B.C. 106.The character of Lucullus may be collected from Plutarch. He was a man of talent and of taste, a brave soldier, a skilful general and a man of letters. Cicero in the first chapter of the second book of the Academica Priora has passed a high eulogium on him. He was fond of wealth and luxury, but humane and of a mild temper. He was no match for the cunning of Pompeius, or the daring temper of Cæsar; and he was not cruel enough to have acted with the decision which the troublesome times required that he just lived to see. The loss of his History of the Marsic War is much to be lamented. It is singular that Sulla's Memoirs which he revised, and his own work, have not been preserved, for we must suppose that copies of them were abundant; and they were extant in Plutarch's time.The history of the campaigns of Lucullus in Asia would have been interesting. It is worth recording that we are indebted to him for the cherry, which he brought from Cerasus (Plin.Hist. Nat.xv. 30) into Europe; the name of the fruit still records the place from which it was brought. As a collector of books, a lover of ornamental gardening and parks stocked with animals, and a friend to all the arts and sciences, Lucullus was of all the luxurious Romans the most magnificent and the most refined. He left a son by Servilia, whose name was probably Lucius. This son joined the party of Cato and M. Brutus. After the battle of Philippi B.C. 42, he was overtaken in the pursuit, and put to death at the command of M. Antonius. No children of this son are mentioned.Marcus, the brother of Plutarch's Lucius Licinius, was consul B.C. 73. It is not known how long he survived his brother, but he died before the commencement of the second Civil War (Vell. Paterc. ii. 49), that which broke out between Cæsar and Pompeius B.C. 50.

[442]See the Life of Cicero, c. 31, and Life of Cato, c. 34.

Cicero was banished B.C. 58, and Cato was sent to Cyprus in the same year. Lucullus probably did not survive beyond the year B.C. 56. He was older than Cn. Pompeius Magnus, who was born B.C. 106.

The character of Lucullus may be collected from Plutarch. He was a man of talent and of taste, a brave soldier, a skilful general and a man of letters. Cicero in the first chapter of the second book of the Academica Priora has passed a high eulogium on him. He was fond of wealth and luxury, but humane and of a mild temper. He was no match for the cunning of Pompeius, or the daring temper of Cæsar; and he was not cruel enough to have acted with the decision which the troublesome times required that he just lived to see. The loss of his History of the Marsic War is much to be lamented. It is singular that Sulla's Memoirs which he revised, and his own work, have not been preserved, for we must suppose that copies of them were abundant; and they were extant in Plutarch's time.

The history of the campaigns of Lucullus in Asia would have been interesting. It is worth recording that we are indebted to him for the cherry, which he brought from Cerasus (Plin.Hist. Nat.xv. 30) into Europe; the name of the fruit still records the place from which it was brought. As a collector of books, a lover of ornamental gardening and parks stocked with animals, and a friend to all the arts and sciences, Lucullus was of all the luxurious Romans the most magnificent and the most refined. He left a son by Servilia, whose name was probably Lucius. This son joined the party of Cato and M. Brutus. After the battle of Philippi B.C. 42, he was overtaken in the pursuit, and put to death at the command of M. Antonius. No children of this son are mentioned.

Marcus, the brother of Plutarch's Lucius Licinius, was consul B.C. 73. It is not known how long he survived his brother, but he died before the commencement of the second Civil War (Vell. Paterc. ii. 49), that which broke out between Cæsar and Pompeius B.C. 50.


Back to IndexNext