ON ENVY AND HATRED.

743See Pausanias, x. 24.

743See Pausanias, x. 24.

744Pindar, Fragm., 258. Quoted "On Moral Virtue," § xii.

744Pindar, Fragm., 258. Quoted "On Moral Virtue," § xii.

745Homer, "Iliad," xvii. 61; "Odyssey," vi. 130.

745Homer, "Iliad," xvii. 61; "Odyssey," vi. 130.

746A famous breed of dogs from the island Melita, near Dalmatia. See Pliny, "Hist. Nat.," iii. 26, extr. § 30; xxx. 5, extr. § 14.

746A famous breed of dogs from the island Melita, near Dalmatia. See Pliny, "Hist. Nat.," iii. 26, extr. § 30; xxx. 5, extr. § 14.

747ThatNon omnia possumus omnes.

747ThatNon omnia possumus omnes.

748Pindar, "Isthm.," i. 65-70.

748Pindar, "Isthm.," i. 65-70.

749Hesiod, "Works and Days," 25. Our "two of a trade seldom agree."

749Hesiod, "Works and Days," 25. Our "two of a trade seldom agree."

750An allusion to "Iliad," xxiv. 527-533.

750An allusion to "Iliad," xxiv. 527-533.

751Ocnus. See Pausanias, x. 29.

751Ocnus. See Pausanias, x. 29.

752So Wyttenbach, who reads Ὡς δὲ τούτων.

752So Wyttenbach, who reads Ὡς δὲ τούτων.

753Reading οἷα with Reiske.

753Reading οἷα with Reiske.

754Homer to wit.

754Homer to wit.

755The soul.

755The soul.

756The reading here is rather doubtful. That I have adopted is Reiske's and Wyttenbach's.

756The reading here is rather doubtful. That I have adopted is Reiske's and Wyttenbach's.

757"Iliad," v. 484.

757"Iliad," v. 484.

758Euripides, "Bacchæ," 498. Compare Horace, "Epistles," i. xvi. 78, 79.

758Euripides, "Bacchæ," 498. Compare Horace, "Epistles," i. xvi. 78, 79.

759Reading with Dübner ἀργίαν. Reiske has ἀτονίαν.

759Reading with Dübner ἀργίαν. Reiske has ἀτονίαν.

760Euripides, "Orestes," 396.

760Euripides, "Orestes," 396.

761TheSaturnalia(as the Romans called this feast) was well known as a festival of merriment and license.

761TheSaturnalia(as the Romans called this feast) was well known as a festival of merriment and license.

§i.Outwardly there seems no difference between hatred and envy, but they seem identical. For generally speaking, as vice has many hooks, and is swayed hither and thither by the passions that hang on it, there are many points of contact and entanglement between them, for as in the case of illnesses there is a sympathy between the various passions. Thus the prosperous man is equally a source of pain to hate and envy. And so we think benevolence the opposite of both these passions, being as it is a wish for our neighbour's good, and we think hate and envy identical, for the desire of both is the very opposite of benevolence. But since their similarities are not so great as their dissimilarities, let us investigate and trace out these two passions from their origin.

§ii.Hatred then is generated by the fancy that the person hated is either bad generally or bad to oneself. For those who think they are wronged naturally hate those who they think wrong them, and dislike and are on their guard against those who are injurious or bad to others;762but people envy merely those they think prosperous. So envy seems illimitable, being, like ophthalmia, troubled at everything bright, whereas hatred is limited, since it settles only on what seems hostile.

§iii.In the second place people feel hatred even against the brutes; for some hate cats and beetles and toads and serpents. Thus Germanicus could not bear the crowing or sight of a cock, and the Persian magicians kill their mice, not only hating them themselves but thinking them hateful to their god, and the Arabians and Ethiopians abominate them as much. Whereas we envy only human beings.

§iv.Indeed among the brutes it is not likely that there should be any envy, for they have no conception of prosperity or adversity, nor have they any idea of reputation orwant of reputation, which are the things that mainly excite envy; but they hate one another, and are hostile to one another, and fight with one another to the death, as eagles and dragons, crows and owls, titmice and finches, insomuch that they say that even the blood of these creatures will not mix, and if you try to mix it it will immediately separate again. It is likely also that there is strong hatred between the cock and the lion, and the pig and the elephant, owing to fear. For what people fear they naturally hate. We see also from this that envy differs from hatred, for the animals are capable of the one, but not of the other.

§v.Moreover envy against anyone is never just, for no one wrongs another by his prosperity, though that is what he is envied for; but many are hated with justice, for we even think others763worthy of hatred, if they do not flee from such, and are not disgusted and vexed at them. A great indication of this is that some people admit they hate many, but declare they envy nobody. Indeed hatred of evil is reckoned among praiseworthy things; and when some were praising Charillus, the nephew of Lycurgus and king of Sparta, for his mildness and gentleness, his colleague said, "How can Charillus be good, who is not even harsh to the bad?" And so the poet described the bodily defects of Thersites at much length, whereas he expressed his vile moral character most shortly and by one remark, "He was most hateful both to Achilles and Odysseus."764For to be hated by the most excellent is the height of worthlessness. But people deny that they are envious, and, if they are charged with being so, they put forward ten thousand pleas, saying they are angry with the man or fear him or hate him, suggesting any other passion than envy, and concealing it as the only disorder of the soul which is abominable.

§vi.Of necessity then these two passions cannot, like plants, be fed and nourished and grow on the same roots; for they are by nature different.765For we hate people more as they grow worse, but they are envied only themore the more they advance in virtue. And so Themistocles, when quite a lad, said he had done nothing remarkable, for he was not yet envied. For as insects attack most ripe corn and roses in their bloom, so envy fastens most on the good and on those who are growing in virtue and good repute for moral character. Again extreme badness intensifies hatred. So hated indeed and loathed were the accusers of Socrates, as guilty of extreme vileness, by their fellow-citizens, that they would neither supply them with fire, nor answer their questions, nor touch the water they had bathed in, but ordered the servants to pour it away as polluted, till they could bear this hatred no longer and hung themselves. But splendid and exceptional success often extinguishes envy. For it is not likely that anyone envied Alexander or Cyrus, after their conquests made them lords of the world. But as the sun, when it is high over our heads and sends down its rays, makes next to no shadow, so at those successes that attain such a height as to be over its head envy is humbled, and retires completely dazzled. So Alexander had none to envy him, but many to hate him, by whom he was plotted against till he died. So too misfortunes stop envy, but they do not remove hatred. For people hate their enemies even when they lie prostrate at their feet, but no one envies the unfortunate. But the remark of one of the sophists of our day is true, that the envious are very prone to pity; so here too there is a great difference between these two passions, for hatred abandons neither the fortunate nor unfortunate, whereas envy is mitigated in the extreme of either fortune.

§vii.Let as look at the same again from opposite points of view. Men put an end to their enmity and hatred, either if persuaded they have not been wronged, or if they come round to the view that those they hated are good men and not bad, or thirdly if they receive a kindness. For, as Thucydides says, the last favour conferred, even though a smaller one, if it be seasonable, outweighs a greater offence.766Yet the persuasion that they have not been wronged does not put an end to envy, for people envy although absolutely persuaded that they have not been wronged; and the twoother cases actually increase envy; for people look with an evil eye even more on those they think good, as having virtue, which is the greatest blessing; and if they are treated kindly by the prosperous it grieves them, for they envy both their will and power to do kindnesses, the former proceeding from their goodness, the latter from their prosperity, but both being blessings. Thus envy is a passion altogether different from hatred, seeing that what abates the one pains and exasperates the other.

§viii.Let us now look at the intent of each of these passions. The intent of the person who hates is to do as much harm as he can, so they define hatred to be a disposition and intent on the watch for an opportunity to do harm. But this is altogether foreign to envy.767For those who envy their relations and friends would not wish them to come to ruin, or fall into calamity, but are only annoyed at their prosperity; and would hinder, if they could, their glory and renown, but they would not bring upon them irremediable misfortunes: they are content to remove, as in the case of a lofty house, what stands in their light.

762ἄλλως MSS. Wyttenbach ἄλλων. Malo ἄλλοις.

762ἄλλως MSS. Wyttenbach ἄλλων. Malo ἄλλοις.

763So Wyttenbach.

763So Wyttenbach.

764Homer, "Iliad," ii. 220.

764Homer, "Iliad," ii. 220.

765So Wyttenbach. The reading in this passage is very doubtful.

765So Wyttenbach. The reading in this passage is very doubtful.

766Thucydides, i. 42.

766Thucydides, i. 42.

767Reading ἄπεστιν ὅλως. Οἱ γὰρ φθονοῦντες. What can be made of πολλοὺς here?

767Reading ἄπεστιν ὅλως. Οἱ γὰρ φθονοῦντες. What can be made of πολλοὺς here?

§i.To speak to other people about one's own importance or ability, Herculanus, is universally declared to be tiresome and illiberal, but in fact not many even of those who censure it avoid its unpleasantness. Thus Euripides, though he says,

"If words had to be bought by human beings,No one would wish to trumpet his own praises.But since one can get wordssansany paymentFrom lofty ether, everyone delightsIn speaking truth or falsehood of himself,For he can do it with impunity;"

"If words had to be bought by human beings,No one would wish to trumpet his own praises.But since one can get wordssansany paymentFrom lofty ether, everyone delightsIn speaking truth or falsehood of himself,For he can do it with impunity;"

yet uses much tiresome boasting, intermixing with the passion and action of his plays irrelevant matter about himself. Similarly Pindar says, that "to boast unseasonably is to play an accompaniment to madness,"768yet he does not cease to talk big about his own merit, which indeed is well worthy of encomium, who would deny it? But those who are crowned in the games leave it to others to celebrate their victories, to avoid the unpleasantness of singing their own praises. So we are with justice disgusted at Timotheus769for trumpeting his own glory inelegantly and contrary to custom in the inscription for his victory over Phrynis, "A proud day for you, Timotheus, was it when the herald cried out, 'The Milesian Timotheus is victorious over the son of Carbo and his Ionic notes.'" As Xenophon says, "Praise from others is the pleasantest thing a man can hear,"770but to others a man's self-praise is most nauseous. For first we think those impudent who praise themselves, since modesty would be becoming even if they were praised by others; secondly, we think them unjust in giving themselves what they ought to receive from others; thirdly, if we are silent we seem to be vexed and to envy them, and if we are afraid of this imputation, we are obliged to heap praise upon them contrary to our real opinion, and to bear them out, undertaking a task more befitting gross flattery than honour.

§ii.And yet, in spite of all this, there are occasions when a statesman may venture to speak in his own praise, not to cry up his own glory and merit, but when the time and matter demand that he should speak the truth about himself, as he would about another; especially when it is mentioned that another has done good and excellent things,771there is no need for him to suppress the fact that he has done as well. For such self-praise bears excellent fruit, since much more and better praise springs from it as from seed. For the statesman does not ask for reputation as a reward or consolation, nor is he merely pleased at its attending upon his actions, but he values it because credit and character give him opportunities to do good on a larger scale. For it is both easy and pleasant to benefit those whobelieve in us and are friendly to us, but it is not easy to act virtuously against suspicion and calumny, and to force one's benefits on those that reject them. Let us now consider, if there are any other reasons warranting self-praise in a statesman, what they are, that, while we avoid vain glory and disgusting other people, we may not omit any useful kind of self-praise.

§iii.That is vain glory then when men seem to praise themselves that they may call forth the laudation of others; and it is especially despised because it seems to proceed from ambition and an unseasonable opinion of oneself. For as those who cannot obtain food are forced to feed on their own flesh against nature, and that is the end of famine, so those that hunger after praise, if they get no one else to praise them, disgrace themselves by their anxiety to feed their own vanity. But when, not merely content with praising themselves, they vie with the praise of others, and pit their own deeds and actions against theirs, with the intent of outshining them, they add envy and malignity to their vanity. The proverb teaches us that to put our foot into another's dance is meddlesome and ridiculous; we ought equally to be on our guard against intruding our own panegyric into others' praises out of envy and spite, nor should we allow others either to praise us then, but we should make way for those that are being honoured, if they are worthy of honour, and even if they seem to us undeserving of honour and worthless, we ought not to strip them of their praise by self-laudation, but by direct argument and proof that they are not worthy of all these encomiums. It is plain then that we ought to avoid all such conduct as this.

§iv.But self-praise cannot be blamed, if it is an answer to some charge or calumny, as those words of Pericles, "And yet you are angry with such a man as me, a man I take it inferior to no one either in knowledge of what should be done, or in ability to point out the same, and a lover of my country to boot, and superior to bribes."772For not only did he avoid all swagger and vain-glory and ambition in talking thus loftily about himself, but he also exhibited the spirit and greatness of his virtue, which could abase and crush envy because it could not be abased itself. For people will hardly condemn such men, for they are elevated and cheered and inspired by noble self-laudation such as this, if it have a true basis, as all history testifies. Thus the Thebans, when their generals were charged with not returning home, and laying down their office of Bœotarchs when their time had expired, but instead of that making inroads into Laconia, and helping Messene, hardly acquitted Pelopidas, who was submissive and suppliant, but for Epaminondas,773who gloried in what he had done, and at last said that he was ready to die, if they would confess that he had ravaged Laconia, and restored Messene, and made Arcadia one state, against the will of the Thebans, they would not pass sentence upon him, but admired his heroism, and with rejoicing and smiles set him free. So too we must not altogether find fault with Sthenelus in Homer saying,

"We boast ourselves far better than our fathers,"774

"We boast ourselves far better than our fathers,"774

when we remember the words of Agamemnon,

"How now? thou son of brave horse-taming Tydeus,Why dost thou crouch for fear, and watch far offThe lines of battle? How unlike thy father!"775

"How now? thou son of brave horse-taming Tydeus,Why dost thou crouch for fear, and watch far offThe lines of battle? How unlike thy father!"775

For it was not because he was defamed himself, but he stood up for his friend776that was abused, the occasion giving him a reasonable excuse for self-commendation. So too the Romans were far from pleased at Cicero's frequently passing encomiums upon himself in the affair of Catiline, yet when Scipio said they ought not to try him (Scipio), since he had given them the power to try anybody, they put on garlands, and accompanied him to the Capitol, and sacrificed with him. For Cicero was not compelled to praise himself, but only did so for glory, whereas the danger in which Scipio stood removed envy from him.

§v.And not only on one's trial and in danger, but also in misfortune, is tall talk and boasting more suitable than in prosperity. For in prosperity people seem to clutch as it were at glory and enjoy it, and so gratify their ambition;but in adversity, being far from ambition owing to circumstances, such self-commendation seems to be a bearing up and fortifying the spirit against fortune, and an avoidance altogether of that desire for pity and condolence, and that humility, which we often find in adversity. As then we esteem those persons vain and without sense who in walking hold themselves very erect and with a stiff neck, yet in boxing or fighting we commend such as hold themselves up and alert, so the man struggling with adversity, who stands up straight against his fate, "in fighting posture like some boxer,"777and instead of being humble and abject becomes through his boasting lofty and dignified, seems to be not offensive and impudent, but great and invincible. This is why, I suppose, Homer has represented Patroclus modest and without reproach in prosperity, yet at the moment of death saying grandiloquently,

"Had twenty warriors fought me such as thou,All had succumbed to my victorious spear."778

"Had twenty warriors fought me such as thou,All had succumbed to my victorious spear."778

And Phocion, though in other respects he was gentle, yet after his sentence exhibited his greatness of soul to many others, and notably to one of those that were to die with him, who was weeping and wailing, to whom he said, "What! are you not content to die with Phocion?"

§vi.Not less, but still more, lawful is it for a public man who is wronged to speak on his own behalf to those who treat him with ingratitude. Thus Achilles generally conceded glory to the gods, and modestly used such language as,

"If ever ZeusShall grant to me to sack Troy's well-built town;"779

"If ever ZeusShall grant to me to sack Troy's well-built town;"779

but when insulted and outraged contrary to his deserts, he utters in his rage boastful words,

"Alighting from my ships twelve towns I sacked,"780

"Alighting from my ships twelve towns I sacked,"780

and,

"For they will never dare to face my helmetWhen it gleams near."781

"For they will never dare to face my helmetWhen it gleams near."781

For frank outspokenness, when it is part of one's defence, admits of boasting. It was in this spirit no doubt that Themistocles, who neither in word nor deed had given any offence, when he saw the Athenians were tired of him and treating him with neglect, did not abstain from saying, "My good sirs, why do you tire of receiving benefits so frequently at the same hands?" and782"When the storm is on you fly to me for shelter as to a tree, but when fine weather comes again, then you pass by and strip me of my leaves."

§vii.They then that are wronged generally mention what they have done well to those who are ungrateful. And the person who is blamed for what he has done well is altogether to be pardoned, and not censured, if he passes encomiums on his own actions: for he is in the position of one not scolding but making his defence. This it was that made Demosthenes' freedom of speech splendid, and prevented people being wearied out by the praise which in all his speechOn the Crownhe lavished on himself, pluming himself on those embassies and decrees in connection with the war with which fault had been found.

§viii.Not very unlike this is the grace of antithesis, when a person shows that the opposite of what he is charged with is base and low. Thus Lycurgus when he was charged at Athens with having bribed an informer to silence, replied, "What kind of a citizen do you think me, who, having had so long time the fingering of your public money, am detected in giving rather than taking unjustly?" And Cicero, when Metellus told him that he had destroyed more as a witness than he had got acquitted as an advocate, answered, "Who denies that my honesty is greater than my eloquence?" Compare such sayings of Demosthenes as, "Who would not have been justified in killing me, had I tried in word only to impair the ancient glory of our city?"783And, "What think you these wretches would have said, if the states had departed, when I was curiously discussing these points?"784And indeed the whole of that speechOn the Crownmost ingeniously introduces his ownpraises in his antitheses, and answers to the charges brought against him.

§ix.However it is worth while to notice in his speech that he most artistically inserts praise of his audience in the remarks about himself, and so makes his speech less egotistical and less likely to raise envy. Thus he shows how the Athenians behaved to the Eubœans and to the Thebans, and what benefits they conferred on the people of Byzantium and on the Chersonese, claiming for himself only a subordinate part in the matter. Thus he cunningly insinuates into the audience with his own praises what they will gladly hear, for they rejoice at the enumeration of their successes,785and their joy is succeeded by admiration and esteem for the person to whom the success was due. So also Epaminondas, when Meneclidas once jeered at him as thinking more of himself than Agamemnon ever did, replied, "It is your fault then, men of Thebes, by whose help alone I put down the power of the Lacedæmonians in one day."

§x.But since most people very much dislike and object to a man's praising himself, but if he praises some one else are on the contrary often glad and readily bear him out, some are in the habit of praising in season those that have the same pursuits business and characters as themselves, and so conciliate and move the audience in their own favour; for the audience know at the moment such a one is speaking that, though he is speaking about another, yet his own similar virtue is worthy of their praise.786For as one who throws in another's teeth things of which he is guilty himself must know that he upbraids himself most, so the good in paying honour to the good remind those who know their character of themselves, so that their hearers cry out at once, "Are not you such a one yourself?" Thus Alexander honouring Hercules, and Androcottus again honouring Alexander, got themselves honoured on the same grounds. Dionysius on the contrary pulling Gelon to pieces, and calling him the Gelos787of Sicily, was not aware that through his envy he was weakening the importance and dignity of his own authority.

§xi.These things then a public man must generally know and observe. But those that are compelled to praise themselves do so less offensively if they do not ascribe all the honour to themselves, but, being aware that their glory will be tiresome to others, set it down partly to fortune, partly to the deity. So Achilles said well,

"Since the gods granted us to kill this hero."788

"Since the gods granted us to kill this hero."788

Well also did Timoleon, who erected a temple at Syracuse to the goddess of Fortune after his success, and dedicated his house to the Good Genius. Excellently again did Pytho of Ænos, (when he came to Athens after killing Cotys, and when the demagogues vied with one another in praising him to the people, and he observed that some were jealous and displeased,) in coming forward and saying, "Men of Athens, this is the doing of one of the gods, I only put my hands to the work." Sulla also forestalled envy by ever praising fortune, and eventually he proclaimed himself as under the protection of Aphrodite.789For men would rather ascribe their defeat to fortune than the enemy's valour, for in the former case they consider it an accident, whereas in the latter case they would have to blame themselves and set it down to their own shortcomings. So they say the legislation of Zaleucus pleased the Locrians not least, because he said that Athene visited him from time to time, and suggested to him and taught him his laws, and that none of those he promulgated were his own idea and plan.

§xii.Perhaps this kind of remedy by talking people over must be contrived for those who are altogether crabbed or envious; but for people of moderation it is not amiss to qualify excessive praise. Thus if anyone should praise you as learned, or rich, or influential, it would be well to bid him not talk about you in that strain, but say that you were good and harmless and useful. For the person that acts so does not introduce his own praise but transfers it, nor does he seem to rejoice in people passing encomiums upon him, but rather to be vexed at their praising him inappropriately and on wrong grounds, and he seems tohide bad traits by better ones, not wishing to be praised, but showing how he ought to be praised. Such seems the intent of such words as the following, "I have not fortified the city with stones or bricks, but if you wish to see how I have fortified it, you will find arms and horses and allies."790Still more in point are the last words of Pericles. For as he was dying, and his friends very naturally were weeping and wailing, and reminded him of his military services and his power, and the trophies and victories and towns he had won for Athens, and was leaving as a legacy, he raised himself up a little and blamed them as praising him for things common to many, and some of them the results of fortune rather than merit, while they had passed over the best and greatest of his deeds and one peculiarly his own, that he had never been the cause of any Athenian's wearing mourning. This gives the orator an example, if he be a good man, when praised for his eloquence, to transfer the praise to his life and character, and the general who is admired for his skill and good fortune in war to speak with confidence about his gentleness and uprightness. And again, if any very extravagant praise is uttered, such as many people use in flattery which provokes envy, one can reply,

"I am no god; why do you liken meTo the immortals?"791

"I am no god; why do you liken meTo the immortals?"791

If you really know me, praise my integrity, or my sobriety, or my kindheartedness, or my philanthropy. For even envy is not reluctant to give moderate praise to one that deprecates excessive praise, and true panegyric is not lost by people refusing to accept idle and false praise. So those kings who would not be called gods or the sons of gods, but only fond of their brothers or mother, or benefactors,792or dear to the gods, did not excite the envy of those that honoured them by those titles, that were noble but still such as men might claim. Again, people dislike those writers or speakers who entitle themselves wise, but they welcome those who content themselves with saying that they are lovers of philosophy, and have made some progress, or use some such moderate language about themselves as that, which does not excite envy. But rhetorical sophists, who expect to hear "Divine, wonderful, grand," at their declamations, are not even welcomed with "Pretty fair, so so."

§xiii.Moreover, as people anxious not to injure those who have weak eyes, draw a shade over too much light, so some people make their praise of themselves less glaring and absolute, by pointing out some of their small defects, or miscarriages, or errors, and so remove all risk of making people offended or envious. Thus Epeus, who boasts very much of his skill in boxing, and says very confidently,

"I can your body crush, and break your bones,"793

"I can your body crush, and break your bones,"793

yet says,

"Is't not enough that I'm in fight deficient?"794

"Is't not enough that I'm in fight deficient?"794

But Epeus is perhaps a ridiculous instance, excusing his bragging as an athlete by his confession of timidity and want of manliness. But agreeable and graceful is that man who mentions his own forgetfulness, or ignorance, or ambition, or eager desire for knowledge and conversation. Thus Odysseus of the Sirens,

"My heart to listen to them did incline,I bade my comrades by a nod to unloose me."795

"My heart to listen to them did incline,I bade my comrades by a nod to unloose me."795

And again of the Cyclops,

"I did not hearken (it had been far better),I wished to see the Cyclops, and to tasteHis hospitality."796

"I did not hearken (it had been far better),I wished to see the Cyclops, and to tasteHis hospitality."796

And generally speaking the admixture with praise of such faults as are not altogether base and ignoble stops envy. Thus many have blunted the point of envy by admitting and introducing, when they have been praised, their past poverty and straits, aye, and their low origin. So Agathocles pledging his young men in golden cups beautifully chased, ordered some earthenware pots to be brought in, and said, "See the fruits of perseverance, labour, and bravery! Once I produced pots like these, but now golden cups."For Agathocles it seems was so low-born and poor that he was brought up in a potter's shop, though afterwards he was king of almost all Sicily.

§xiv.These are external remedies against self-praise. There are other internal ones as it were, such as Cato applied, when he said "he was envied, because he had to neglect his own affairs, and lie awake every night for the interests of his country." Compare also the following lines,

"How should I boast? who could with ease have beenEnrolled among the many in the army,And had a fortune equal to the wisest;"797

"How should I boast? who could with ease have beenEnrolled among the many in the army,And had a fortune equal to the wisest;"797

and,

"I shrink from squandering past labours' grace,Nor do I now reject all present toil."797

"I shrink from squandering past labours' grace,Nor do I now reject all present toil."797

For as it is with house and farm, so also is it with glory and reputation, people for the most part envy those who have got them easily or for nothing, not those who have bought them at the cost of much toil and danger.

§xv.Since then we can praise ourselves not only without causing pain or envy but even usefully and advantageously, let us consider, that we may not seem to have only that end in view but some other also, if we might praise ourselves to excite in our hearers emulation and ambition. For Nestor, by reciting his battles and acts of prowess, stirred up Patroclus and nine others to single combat with Hector. For the exhortation that adds deed to word and example and proper emulation is animating and moving and stimulating, and with its impulse and resolution inspires hope that the things we aim at are attainable and not impossible. That is why in the choruses at Lacedæmon the old men sing,

"We once were young and vigorous and strong,"

"We once were young and vigorous and strong,"

and then the boys,

"We shall be stronger far than now we are,"

"We shall be stronger far than now we are,"

and then the youths,

"We now are strong, look at us if you like."

"We now are strong, look at us if you like."

In this wise and statesmanlike manner did the legislator exhibit to the young men the nearest and dearest examples of what they should do in the persons of those who had done so.

§xvi.Moreover it is not amiss sometimes, to awe and repress and take down and tame the impudent and bold, to boast and talk a little big about oneself. As Nestor did, to mention him again,

"For I have mixed ere now with better menThan both of you, and ne'er did they despise me."798

"For I have mixed ere now with better menThan both of you, and ne'er did they despise me."798

So also Aristotle told Alexander that not only had they that were rulers over many subjects a right to think highly of themselves, but also those that had right views about the gods. Useful too against our enemies and foes is the following line,

"Ill-starred are they whose sons encounter me."799

"Ill-starred are they whose sons encounter me."799

Compare also the remark of Agesilaus about the king of the Persians, who was called great, "How is he greater than me, if he is not also more upright?" And that also of Epaminondas to the Lacedæmonians who were inveighing against the Thebans, "Anyhow we have made you talk at greater length than usual." But these kind of remarks are fitting for enemies and foes; but our boasting is also good on occasion for friends and fellow-citizens, not only to abate their pride and make them more humble, but also when they are in fear and dejection to raise them up again and give them confidence. Thus Cyrus talked big in perils and on battle-fields, though at other times he was no boaster. And the second Antigonus, though he was on all other occasions modest and far from vanity, yet in the sea-fight off Cos, when one of his friends said to him, "See you not how many more ships the enemy have got than we have?" answered, "How many do you make me equal to then?" This Homer also seems to have noticed. For he has represented Odysseus, when his comrades were dreadfully afraid of the noise and whirlpool of Charybdis, reminding them of his former cleverness and valour;

"We are in no worse plight than when the CyclopsBy force detained us in his hollow cave;But even then, thanks to my valour, judgement,And sense, we did escape."800

"We are in no worse plight than when the CyclopsBy force detained us in his hollow cave;But even then, thanks to my valour, judgement,And sense, we did escape."800

For such is not the self-praise of a demagogue or sophist, or of one that asks for clapping or applause, but of one who makes his valour and experience a pledge of confidence to his friends. For in critical conjunctures the reputation and credit of one who has experience and capacity in command plays a great part in insuring safety.

§xvii.As I have said before, to pit oneself against another's praise and reputation is by no means fitting for a public man: however, in important matters, where mistaken praise is injurious and detrimental, it is not amiss to confute it, or rather to divert the hearer to what is better by showing him the difference between true and false merit. Anyone would be glad, I suppose, when vice was abused and censured, to see most people voluntarily keep aloof from it; but if vice should be well thought of, and honour and reputation come to the person who promoted its pleasures or desires, no nature is so well constituted or strong that it would not be mastered by it. So the public man must oppose the praise not of men but of bad actions, for such praise is corrupting, and causes people to imitate and emulate what is base as if it were noble. But it is best refuted by putting it side by side with the truth: as Theodorus the tragic actor is reported to have said once to Satyrus the comic actor, "It is not so wonderful to make an audience laugh as to make them weep and cry." But what if some philosopher had answered him, "To make an audience weep and cry is not so noble a thing as to make them forget their sorrows." This kind of self-laudation benefits the hearer, and changes his opinion. Compare the remark of Zeno in reference to the number of Theophrastus' scholars, "His is a larger body, but mine are better taught." And Phocion, when Leosthenes was still in prosperity, being asked by the orators what benefit he had conferred on the city, replied, "Only this, that during my period of office there has been no funeral oration, but allthe dead have been buried in their fathers' sepulchres." Wittily also did Crates parody the lines,


Back to IndexNext