[113]Schrœder, 128ff.
Schrœder, 128ff.
[114]Reinsb.-Düringsfeld, 84.
Reinsb.-Düringsfeld, 84.
[115]"Aqua aspergebatur nova nupta," s.v. Facem in nuptiis.
"Aqua aspergebatur nova nupta," s.v. Facem in nuptiis.
[116]Reinsb.-Düringsfeld, 59.
Reinsb.-Düringsfeld, 59.
[117]Haas, 358.
Haas, 358.
[118]Reinsb.-Düringsfeld, 73.
Reinsb.-Düringsfeld, 73.
[119]Ibid., 92.
Ibid., 92.
[120]Ibid., 63.
Ibid., 63.
[121]Ibid., 59.
Ibid., 59.
[122]Cat., lxi, 81-86, 110, 119; Claud.,Fescenn., 106;De Rapt. Pros., ii. 335.
Cat., lxi, 81-86, 110, 119; Claud.,Fescenn., 106;De Rapt. Pros., ii. 335.
[123]Haas, 327.
Haas, 327.
[124]Schrœder, 87.
Schrœder, 87.
[125]F. B. Jevons,Kin and Custom, in the "Journal of Philology," xvi. pp. 87ff.
F. B. Jevons,Kin and Custom, in the "Journal of Philology," xvi. pp. 87ff.
[126]Moore,Indian Appeals, ii. 75.
Moore,Indian Appeals, ii. 75.
[127]For which seeR. Q.6.
For which seeR. Q.6.
[128]In Chambers'sEncyclopædia, s.v. "Family."
In Chambers'sEncyclopædia, s.v. "Family."
[129]In Chambers'sEncylopædia, s.v. "Names."
In Chambers'sEncylopædia, s.v. "Names."
[130]This custom also crops out in fairy tales. See Mr. J. Jacob'sIndian Fairy Tales, p. 28.
This custom also crops out in fairy tales. See Mr. J. Jacob'sIndian Fairy Tales, p. 28.
[131]Or, nuptiall.
Or, nuptiall.
[132]Daughters husband.
Daughters husband.
[133]Wives father.
Wives father.
[134]This may seeme to have some reference to the former question.
This may seeme to have some reference to the former question.
[135]Κρόνος.
Κρόνος.
[136]Χρόνος.
Χρόνος.
[137]Or Matuta.
Or Matuta.
[138]ByProlepsis, meaning the place where afterwards Rome stood.
ByProlepsis, meaning the place where afterwards Rome stood.
[139]Or Phaulius.
Or Phaulius.
[140]That is to say,Kalends,Nones, &Ides.
That is to say,Kalends,Nones, &Ides.
[141]ἔπέτειον οἰνον, or, a certeine quantitie of wine yeerely, as some interpret it.
ἔπέτειον οἰνον, or, a certeine quantitie of wine yeerely, as some interpret it.
[142]χρηστοὺς.
χρηστοὺς.
[143]μηδένα χρηστὸν
μηδένα χρηστὸν
[144]ἀριστερὸς, sinistra.
ἀριστερὸς, sinistra.
[145]I suspect this place to be corrupt in the originall.
I suspect this place to be corrupt in the originall.
[146]Or about a dog by the Hippocoontides.
Or about a dog by the Hippocoontides.
[147]Or, feele paine: alluding haplyAd rupturam Hymenis.
Or, feele paine: alluding haplyAd rupturam Hymenis.
[148]Or take delight and pleasure.
Or take delight and pleasure.
[149]σάρον.
σάρον.