THE ARABIAN SHAWL
“Itis cold outside, you will need a coat—What! this old Arabian shawl!Bind it about your head and throat,These steps ... it is dark ... my hand ... you might fall.”What has happened? What strange, sweet charmLingers about the Arabian shawl ...Do not tremble so! There can be no harmIn just remembering—that is all.“I love you so—I will be your wife,”Here, in the dark of the Terrace wall,Say it again. Let that other lifeFold us like the Arabian shawl.“Do you remember?” ... “I quite forget,Some childish foolishness, that is all,To-night is the first time we have met ...Let me take off my Arabian shawl!”
“Itis cold outside, you will need a coat—What! this old Arabian shawl!Bind it about your head and throat,These steps ... it is dark ... my hand ... you might fall.”What has happened? What strange, sweet charmLingers about the Arabian shawl ...Do not tremble so! There can be no harmIn just remembering—that is all.“I love you so—I will be your wife,”Here, in the dark of the Terrace wall,Say it again. Let that other lifeFold us like the Arabian shawl.“Do you remember?” ... “I quite forget,Some childish foolishness, that is all,To-night is the first time we have met ...Let me take off my Arabian shawl!”
“Itis cold outside, you will need a coat—What! this old Arabian shawl!Bind it about your head and throat,These steps ... it is dark ... my hand ... you might fall.”
What has happened? What strange, sweet charmLingers about the Arabian shawl ...Do not tremble so! There can be no harmIn just remembering—that is all.
“I love you so—I will be your wife,”Here, in the dark of the Terrace wall,Say it again. Let that other lifeFold us like the Arabian shawl.
“Do you remember?” ... “I quite forget,Some childish foolishness, that is all,To-night is the first time we have met ...Let me take off my Arabian shawl!”