NERO PT.IIACT · ISCENE · 1(As Prologue.)Rome. Thrasea’s house. THRASEA and PRISCUS.THRASEA.WHAT is it, Priscus, that hath led thee nowTo pledge my ear to closer secrecyThan what thy loving trust alway command?PRISCUS.I fear to tell.Thr.Suppose then I tell thee.I know thy sickness, and I hold the cure.Pr.Nay, sir: I rank among the incurables.Thr.Bravo! that is well said. I have watched thee, Priscus,All the six years I have known thee—’tis six years:I have seen thine eye grow steadier, and thy smileSofter and kinder, and thy speech, which onceCrackled in flame and smoke, hath stilled to a fireThat comforts my old age. Even as thy bodyHath statelier motion, so is’t with thy mind,Which ripen’d manners clothe in rich reserve.Pr.What wilt thou say?Thr.Hearken! ’tis some days sinceI have noted thy disturbance and rejoiced.’Tis ill with them, who quake not at the touchOf the world’s Creator. Thou hast come to tell meThou lov’st my daughter.Pr.Ah, sir!Thr.Is’t not so?Pr.Her name is the oath whereby I seal all truth.Thr.And well: thou’rt worthy of her; in saying whichI mean thy praise, for she is worthy of thée.Nay, while she lives I go not from the world;Death sucks me not, though on his iron ladder25My years descend: she will be Thrasea still,Without his struggles. Let me acquaint thee, son,With one condition which I have thought to make,Ere I commit her to thy trust.Pr.Good Thrasea,I know not how to thank thee; but, forgive me,My secret was not this.Thr.Not this?Pr.Nay, sir.Of late I have passed my life half in a dungeon,Half in the garden, where thou bidst me forthTo bask in my love’s joy: which in my dutyI had spoken of to thee openly, but allHath come so quickly: now, a happier way,I meet thy favour unsolicited.Let nothing vex this hour; I long to hearThy one requirement, which my full consentLeaps to embrace unheard, that thou mayst joinFannia and me.Thr.’Tis but a form. I askA promise of thee, Priscus, that thou wílt notFor ten years join any conspiracyAgainst the Emperor.Pr.Why?Thr.For Fannia’s sake,Lest Nero kill thee: and for thy sake too.Pr.And why ten years?Thr.Ten years is a fair term.Thou wilt be old in prudence then.Pr.Such prudenceLet me die ere I learn. How would’st thou, sir,For ten years bind me down in slaveryTo flatter a tyrant?Thr.Who said flatter? Stay:50Impatience cannot help. The case is thus.Since Burrus died, Nero hath broken loose:—Seneca’s leading-string hath snapped in the midstWithout a strain:—in greed of absolute powerHis will cast off restraint; in the possessionHis tottering reason doth the like. His lust,His cruelty, his effeminate, blundering passionFor art and brutal vice are but the bragOf a hideous nature, which will force the boundsOf human action, till the shames of RomeShame shameless Rome to wipe away her shame.That is a balance which I cannot poise,How much shame Rome will bear; but when I hearThe whispers of revolt, and now one nameAnd now another cast out like a flyTo fish opinion, I give little heed,For these two reasons; first, there’s not a manAmong the chiefs of faction of such markAs to make change secure: the second, this,That lacking such a leader there’s no partyThat can command opinion. Nero’s fall,When he shall fall, will be in a flooding waveOf common judgment. What the extravaganceOf crime is weak to move, some unforeseen75And trifling circumstance may on a suddenDeliver; and the force that none can raiseNone shall control. Await the rising tide,It will not need us.Pr.Some, sir, cannot wait.I came to tell thee how I had given my nameTo a conspiracy.Thr.The gods forbid!With whom?Pr.I may not name their names.Thr.Nay, nay:But who is the pretender?Pr.Seneca.Thr.Seneca! Seneca! Hath he consented?Pr.We are such, sir, as can win him.Thr.Why, I know you;The senatorial patriots. There’ll be Lucan,Cassius and Lateranus, Fænius Rufus,Flavus, perhaps Vestinus....Pr.Who they beWill presently be seen.Thr.O, I am in timeTo stay you yet. This plot is merely mischief,Seneca’s death.Pr.Not if ’tis Nero’s death.Thr.Think, man! If first ye go to Seneca,Ere ye slay Nero, he will not consent:Never, be sure. And if ye first slay Nero,Seneca’s nowhere. Others will spring up,Piso, and all the Augustan family,Plautus, Silanus....Pr.But if SenecaConsent....Thr. What! to that crime?Pr.He hath consentedTo like before.Thr.Well, but the wrongs he hath doneHis pride alloys, or in pretensed retirement100Repudiates; ánd, could he feel his guilt,That were remorse, whose sick and painful palsyCannot raise hand to strike. Think you that he,Who laughed at Claudius’ death; who let be slainHis old friend and protectress Agrippina;Who glozed the murder of Britannicus;Who hid his protest when Octavia fell;That he will turn about and say, ‘Such thingsI did for Nero, and the good of Rome:Now, since he sings at Naples on the stage,I do repent me, and will kill my pupil;Will take myself the power I made for him,And shew how I intended he should rule!’This were a Roman but not Seneca.Pr.We look not fór it óf him.Thr.’Tis all one.Seneca! the millionaire!Pr.If he consent,We restore the republic.Thr.The Republic!The Decii and Camilli will you bring us?That kingly yeoman, frugal Curius?Can you restore the brave considerate Gracchi,And Cato’s stern unconquerable soul?...O nay: but Seneca the imperialist!——Priscus, if Seneca refuse, thou’lt makeA promise for ten years?Pr.With that reserve;And wilt thou not say five years?Thr.I’ll say five,If thou wilt promise.125Pr.Then, if SenecaRefuse, I pledge myself to take no partIn any plot against the emperorFor five years.[Exeunt.Thr.Come within, Fannia is thine.SCENE · 2Naples. A marine tavern, the open court of it, with fountain at centre, and low colonnade around. On the left at a table some Mariners are drinking and playing with dice. On the right are Officers sitting apart and drinking. Towards the front PROCULUS (the Admiral) and SENECIO. EPICHARIS is serving the Officers.SENECIO.I do beg of you, my lord!PROCULUS.Why so frightened, sir, at a little trembling of the soil? Had the Gods any appetite to swallow you, think you that they would trouble to provide warnings for your escape?Seo.I do pray you, my lord admiral, take me on board your galley for to-night; only for to-night.Pro.We are under Cæsar’s orders to sail for the Adriatic, sir; else I might strain to make some cabin accommodation: but then that would be for the ladies. Epicharis, help this gentleman to wine; he’s nervous: some more drink, and I think he’ll be as brave as any of us.EPICHARIS.’Twill be at my cost, your excellence.Pro.Nay, I’ll cover that. Come, drink, sir, and cheer your soul. That’s the only kindness I can do you.Seo.Thank you, my lord, but I . . . (a rumbling heard.) Oh! oh! there it is again.Ep.(to Senecio). ’Tis safe enough in our court, sir; if you sit from the walls.Pro.And fill for me, fair hostess. Wilt not thou come aboard my ship?Ep.Your ship, my lord?Pro.’Tis against the rules of the service: but they provide not for these earthquakes.Ep.Ha! ha! you jest, my lord.Pro.We have no wars to occupy us: why should I not give shelter to the ladies, that fear to be ashore?160Ep.That would not be me, my lord. We rode out worse shakings last year.Pro.Come, I’ll have thee come. Should Cæsar hear of it, I can take care of myself.(They talk.)(Mariners to each other.)FIRST MARINER.He was a-acting of Niobby.SECOND MARINER.Niobe, who was Niobe?THIRD MARINER.A first-rate, went down with all hands off Andros, the year of Claudius’ death.1st.True, mate; that was our Niobby. But this was a Greek lady that lost all her children at a clap; bad luck with her name!2nd.The Emperor would have made to be her, as ’twere; was it?1st.’Twas a tragedy, look: and that’s just where it is. Everybody is somebody else, and nothing’s as it should be.2nd.That’s right: he were dressed out like a woman.1st.Did ye not see him, nodding to the music, and throwing his hands about? then he gets red in the face, then he should stoop down to catch his breath, (he acts) then creening up again he should throw back his head, and ei! ei! (Screams. All laugh loudly.)Pro.Hell and thunder! Silence there!MARINERS(to themselves).Why, if we mayn’t laugh in the theater, nor out of it!Pro.(to Officers). Here’s a gentleman, who would go to sea to escape being shaken. Shall we take him a cruise?FIRST OFFICER.Frightened by the earthquake, sir? I do not blame you.Seo.When the gods shake your city, as a terrier does a rat.1st Off.But how should the sea cure you? ’Tis their common plaything.Pro.Indeed, sir, you would learn what heavings be. These land movements are nought. What would you say to thirty feet up and down three times a minute? with now your bows in the air and now your stern: pitched now forward, now backward, now rolled from side to side; thrust up to heaven till your brains are full of air, then sunk down till your belly squirms, inside out, outside in! 201Seo.Maybe, sir: but the roof will not fall on your head: the waves do not crack your walls. Your ships being constructed mainly of wood . . .Pro.But the rocks, sir, are mainly constructed of stone, upon which if a wooden-constructed ship be driven, there’s no man that would not pay his fortune down to set one foot on the most quakeful or boggy ground ’twixt Ganges and Gades. And there bemonsters, too, which, though I have never seen them, will swallow, they say, your whole ship at a gulp, as you do your wine.(The house trembles, some jars fall: all run to centre.)Seo.There ’tis again! Oh! oh!(A great crash heard.)Mar.Belay there!Seo.Oh! oh! ye gods in heaven!1st Off.Steady, my men, steady!Mar.Ay, ay, sir.1st Off.Order! To your seats!Ep.Sit and drink, gentlemen. Wine shall be cheap to-day. The life in the earth will crack my jars. A few more rumbles like that will drain the cellars.1st Off.(to men). We’re safe here as anywhere, lads; if you keep an eye to the main-walls. It’s all plasterwork aloft.Enter Clitus.CLITUS.Epicharis! Art thou here, Epicharis?225Pro.(to Epicharis). Who is this scared fellow?Cli.Epicharis, ’tis come: the day is come! Fly from this place!Ep.(to Proc.). ’Tis my poor brother, sir: heed him not; he is simple.Cli.(come to Epi.). Seest thou not, ’tis the end, the day of wrath? The earth shakes and the dead rise from their tombs.Pro.(to 1st Off.). By Pluto, if he be not one of them!Ep.(to Clit.). Sit down quietly, Clitus, for a minute: I can speak with you presently.Cli.O Madness! Come from this hell: fly while thou mayst!Mar.Ay, sit, mate, sit! be not afeard! sit with us!Cli.Woe to you, slaves of Babylon! woe cometh To the queen that sits upon the seven hills.1st Mar.That is Rome: the seven hills is Rome. What of Babylon?Cli.Rome shall be burned with fire, Babylon burned, Her smoke shall curl to heaven.Enter Gripus, out of breath.GRIPUS.Gone, she’s gone down!Pro.What’s gone, man?Gri.The theater; foundered, sir, gone clean down. I had just got well clear of her, when she gave a lurch, and plumped under starn-foremost in a cloud of dust.Cli.(to Epic.). Come, come, Epicharis, I pray thee!Seo.Is this the gods, or is it not the gods? (drinks.)Pro.That was the crash.252Cli.(dragging at Epic.). Thou shalt, thou must.Ep.(freeing herself). One moment, Clitus, please!Gri.(to Proc.). I ran to know, my lord, if you’ll have the boats.Ep.Were any killed, Gripus? tell us.Gri.’Twas a wonder; all the folk had just left her, I near the last; I felt dizzy-like, and saw the street seem anyhow: then I looked at the theater, and she was full of crinks and chinks, when down she went all to pieces. A little sooner and we had been buried alive.1st Off.Emperor and all.Seo.O ye gods! (drinking) I drink to thee, old dustman (to Gripus).Pro.Off with you, my men: in five minutes I’ll be aboard. (To Epic.) Come, lass!(Mariners go out with Gripus.)Ep.Come where, my lord?Pro.Why, aboard with me.Ep.Ha ha! I thank you, but I cannot.Pro.Wouldst thou be buried alive?Ep.There is my old bed-ridden mother, my lord; I’ll not leave her.275Pro.Well, stick to your ship, like a true girl. You, Calvus, pay the charges and follow.Seo.Who’s afraid now, my lord! Is it not the gods?Pro.They take much pains to frighten us, sir.[Exit.Seo.And me, with a wife and family. I care not.1st Off.(paying). Thou’lt be buried with thy jars, Epicharis.Ep.Balmed in good wine, eh! Add me yet a denarius for lord Senecio’s drink.Seo.Two; I have drunk two.1st Off.Here’s for him.Seo.(drinking). Your health, sir! If you wish to know the cause of all this, I can inform you. ’Tis the emperor’s cursed singing hath done it. He hath offended the gods. To call himself Apollo on the one hand, and on the other to sing in the theatre. What else could he expect? I give him his due, he cares not for the gods.Ep.He doth not, sir.Seo.Nor I either: not much.1st Off.Good-night, lass: may we meet again!Ep.No fear.[Exit 1st Off. with the others.(Senecio remains, and Clitus, who stands aloof.)Ep.(to Senecio). Follow thou, follow them.300Seo.They won’t have me.Ep.Nor will I. I wonder thou durst even show thy face after all thy vain promises. Thou that wouldst bring me to Cæsar, and I know not what.Seo.I can, I shall yet.Ep.Begone, see you, begone.Seo.Look what I had brought thee (showing a book).Ep.A book I do believe.Seo.Purple edges and gold knops.Ep.Seneca on morals, I suppose.Seo.No. ’Tis Lucan’s book. This can bring thee to Cæsar. This little book hath great treasons in it.Ep.Treason! ha! and I to inform, to show it to Cæsar?Seo.Well, if not, think what his friends might give to recover it.Ep.You should have sold it yourself and brought me the money.Seo.’Twould be guessed whence I whizzled it.Ep.Wretch! in what villany wouldst thou snare me? Give it me. (Takes it.) From whom didst thou steal it?Seo.Only from a friend.Ep.I’ll save thy friends from thee, and first myself. Begone! begone!Seo.Thou wilt come to Rome, Epicharis?Ep.(thrusting him out). Begone![Exit Senecio.(To Clitus) Now, brother.Cli.O sister, my sister, my Epicharis!To hear that name defiled! In what a pitOf sin thou livest, diest; ’mong the swinePerishest! Ah, by God’s mercy, ’tis not too late:Fly with me, fly!Ep.Fly whither?Cli.From thy sin.If the Judge find thee here, thou’rt lost.Ep.Dear Clitus,What judge?Cli.Why, He who made thee.Ep.(aside).Alas! alas!Cli.Be found with me, perchance I may prevail.Ep.Where would you fly?Cli.Last night in heavenly visionPaul stood before me, as when three years agoI saw him at Puteoli: one handOutstretched he stood and beckoned me to Rome.Thither I go: ’tis my last call to thee:Thou wilt not see me again until the dayWhen I shall hide my face for pity of thee,And stop mine ears to hear thy anguished cryFor mercy, thy vain cry.Ep.You go to Rome!Cli.Think, sister: we were once so closely bound.When we were children in what secret fondnessWe linked our hands and hearts; how oft we pledgedOur innocent oaths that we would never part!Now shall the great gulf fixed ’twixt heaven and hell351Divide us? I saved, and thou lost, for ever!That endless life of glory I dread, with theeNot there, not there!Ep.Is’t to our uncle’s houseYou go?Cli.The house of Gaius on the Tiber,The seventh door above the Cestian bridge:There shalt thou find immortal life.Ep.Dear brother,Go not to Rome: your sect is there suspected.Stay here: or, if you will go, stay at leastTill I can come with you.Cli.The time is short.Tarry not: come to-night!Ep.Nay, not to-night.Cli.I may not stay for thee.Ep.I cannot come.Cli.Thou wilt not come.Ep.How can you bid me, Clitus,To leave our helpless mother in all this terror?[Exit.Cli.Ah! thou wilt never come; thou’rt lost, lost, lost.Ep.Pure, noble heart, why should I love thee moreNow thou art mad?—I did him wrong not yieldingTo his delusions. He hath none to love himBut me, and I have let him think that I desert him.—Go with him tho’ I cannot, I will follow,[Exit.And quickly too. To-morrow I’ll to Rome.SCENE · 3A passage or ante-room in Seneca’s house in Rome.Enter SENECA with papers in his hand.SENECA(calling).Paullina!—371Thus go my mornings: now ’tis scarce two hoursTo dinner. (Calling.) Paullina! Paullina!—The wretched beggarsMultiply every day. I feed half RomeWith doles. ’Tis fortunate that trading thrives.Paullina!PAULLINA(within).(Enters.)I hear thee: I come.Sen.Ah, here thou art!Look, love, they are bringing wine to-day from Cales,Ninety-two jars by the invoice;—lay them downIn the new cellar. Here’s two hundredweightOf pepper that I have bought: see that be weighedAnd warehoused, for the quoted price is low.Next, this is Alban raisins, eighteen casks:They may go with the pepper. A ship’s arrivedAt Ostia laden with black Spanish wool:Send that to the factor. That’s all: but rememberOur bailiff from Nomentum comes this afternoon:He is short of hands. Mind he pick sturdy fellows;And check the ration-bills to correspond.Now lastly, love, I want five hundred copies390Made of my letters to Lucilius.Bid the clerks set routine aside for this;’Tis for the provinces. I am pleased, my love,To think how good the work is; and ’tis new:’Twill outlast the decayed light-heartednessOf Horace: ’tis more suitable besidesFor plain intelligence, and it shouldThe world.Pau.You know I love it, but I fearYou work too hard. How is your health to-day?Sen.A little headache only, and the old stiffnessIn the back of my neck: ’tis gout. I think, Paullina,That I should dine more frugally: to-dayLet it be roasted apples.Pau.Why, you eat nothing:You should take more, not less. Trust me to give youWhat you should eat.Sen.Well, I make no complaint:Mine are small ailments, and ’tis highest healthTo see thee well: what should I do without thee?Why, all this business that thou takest upon theeIs a man’s work, which, had I to attend to it,Would rob me of my life: now I am free:The day is my own.410Pau.How will you use my gift?Sen.I am in the vein for writing.Pau.The muse attend thee!Sen.See thou, I have her with me.(Unrolls a book and goes into his library reading. Exeunt severally.)SCENE · 4Room in Seneca’s house. Enter SENECA reading.SENECA.Father, and god of gods, almighty, eternal,Invoked by many names, nature’s one lord;Hail! for ’tis right that all men call on thee.For we thine offspring are.—Well said, Cleanthes!All things and creatures are as God’s possession,But we his children: and the will we haveTo thwart his will, he ruleth to his will,Owning the ill which he did not createBut by permission; as thou goest to show.(Reading.)Nor is there any work on earth astir,But by the breath of thy divinity;Nor in the starry pole, nor in the sea,Save what the wicked in their foolish mindsDevise: but thou dost order the disorderly,And even unlovely things are dear to thee.Let fools hear that, thou second Hercules!I should not fret; nay, and I shall not fret . . .There’s poignancy in the utterance of this GreekThat I attain not: whether it be the manLived nearer to his nature, or that my artClogs the clear hues of thought, and in a varnishDrowns to one tone. Would I had written that!And this too, where the bliss the poet prays forHis pregnant line is witness that he hath,A vision and a share of that high wisdom,Wherewith thy justice governs all things well:440That honoured bý thee we return thee honour...That honoured by thee we return thee honour . . .That’s admirable, noble: I’ll write myselfSomething like that. Ay, now I feel it within me:And while I am warm.—(A knocking at the door.)Of course an interruptionJust as I am stirred. Come in! To mask vexationIn courtesy now.Enter Lucan, Priscus, Lateranus and Flavus.LUCAN.My dear uncle, good morning.LATERANUS and others.Good morning, my lord.Sen.Welcome, good nephew Lucan.Welcome, my lords. Thee, Lateranus, firstLet me congratulate: thou’rt chosen consulI hear.Lat.That’s a month hence. I care not, Seneca,450If I shall live to sacrifice my ox.Sen.Most ominous words!Lat.Excuse my liberty.Luc.Liberty! nay, if thou have any of that,Thou mayst indeed despair to live a month.Sen.What purpose brings you, sirs? Pray you be seated.(They sit. Priscus apart.)1What would you with me now?Lat.We are come as friends.Sen.No need to tell me this.Luc.But yet there is,Uncle; thy friends decrease.Sen.That may well be.’Tis what old age must look for. I have my books.FLAVUS.I never saw so many books before.Sen.And all my good tried friends.Luc.Uncle!Sen.Eh!Luc.They sayPoppæa hath Octavia’s head in the palaceTo play with.Sen.’Tis a journaler’s lie.Luc.Did FulviaNot pierce the tongue of Cicero dead?Sen.Fie! fie!Let journalers traduce their filthy souls:Why bring ye me their scandals, when to truths,That daily I must hear, I wish me deaf?Luc.O sir, Rome thinks thou árt deaf: and men whisperThat creeping time devours thee sense by sense,While thou, death’s willing prey, dost sit at homeWreathing philosophies to hang the tombOf liberty, and crown the coward browsOf icy oblivion. Sir, if this were true,Well mightst thou wish not hear: but if thou hast notForgot the murder of Britannicus....Sen.Hush, hush!Luc.Or sweet Octavia’s wrongs....Sen.Stay, nephew! I say.Luc.The shame of her divorce....Sen.None of this, prithee!For true it is I wish I could forget.Luc.Her transportation and imprisonmentUpon an outlawed isle; that calumny,Dumb in her faultless presence, might dare trumpet481Charges incredible: and last her deathBy a clumsy soldier, ’gainst whose butcher’s knifeShe struggled childishly, to the stony wallsScreaming in terror. O sir, let no Roman,Who hath one hand unbound, wish he were deaf.Sen.Enough! enough!Luc.Why this, sir, is a taleWould damn a tragedy for the overdoingOf the inhumanities.Sen.Ay, and I think,Nephew, it gains not by thy rhetoric.Lat.But Nero, sir, is held thy pupil, and thouIn part discredited,—nay, none but thouSince Burrus died.Sen.Well, well: but Burrus’ deathHath halved my power, and left the lesser halfHelpless in isolation.Lat.That’s a fact.We come, my lord, to bid thee join thy handWith them that look to thee. There’s Fænius Rufus,That’s now in Burrus’ place, another Burrus.Sen.Another Burrus! Fifty RufusesWould make no part of Burrus. Why! I am grieved500More for his goodness, when I think of him,Than by all Nero’s ill. My staunch friend was he,Stern as a Roman, tender as a woman:A simple mind, a clear head, and true heart;Faithful, unblenched and certain of his path.All that philosophy has ever taught meHe knew by instinct, and would hit the markWith careless action, where my reason fumbledAnd groped in the dusk. I say, if all the booksI have ever read or writ, could make one manLike Burrus, with so natural a touch,And such godlike directness, none would doubtOf our philosophy.Luc.But now he’s gone.Sen.There’s none like Burrus.Lat.Lo, my lord, I am oneTo dare what Burrus never dared.Sen.What’s that?Lat.The tyrant’s death.Sen.(rising).Ha! Now we have it!Seal your lips and depart.—And thou too, nephew,To seek to engage me!Lat.First, my lord; our safety.Sen.Alas, alas! Nay, leave me. I know nothing.Ye heard I did but guess.Luc.Thou didst guess right.Sen.Ye have wronged me, gentlemen, choosing to make mePrivy to your distempered plots; but rightlyJudged that I would not sacrifice your livesTo save the monster’s. Nay: were Nero’s deathGod’s will, as yours it seems, I might rejoice.But in your scheme to whom would ye entrustThe absolute power? If Nero be pulled down,Whom would ye bid us worship? The empire needsA god,—or, if not that, a godlike man,Plato’s philosopher for king.Lat.Agreed!530’Tis a philosopher we have chosen, sir.Luc.Speak not to us of kings and emperors, uncle;Wé restóre the republic.Sen.Hey! Is’t ThraseaYe would make emperor?Luc.Thrasea hath no wealthNor favour with the people.Sen.Who is’t thenThat leads your dream a-dance?Lat.Sir, ’tis no dream.Sen.Who then?Fla.(advancing). Hail, Cæsar, hail!Sen.Why, man, what’s this?Fla.We choose thee Cæsar.Luc.We crown thee.Lat.Hail, great Cæsar!Sen.Me! madmen, me! Cæsar! me! I am retired . . .And—oh! no—never. Who hath chosen me?Is this thy folly, nephew, when thou tell’st meMy friends decrease?Luc.I said the truth: ’tis timeThou rise and rally them. We have a party.Sen.I have no party.Luc.We may count for yoursAll the republicans. Your oratoryWill win the senate, and your wealth the people.Rufus is ours, and brings the guards; Vestinus,The consul, ours; here’s Lateranus with us,The consul designate; at Nero’s deathCorbulo and the eastern army... ’Tis no party:’Tis all except a party.550Sen.Patience, nephew.I weigh the names we count. I see . but . yet . . .Luc.Nero once slain, ’tis needful for the hourTo name an emperor. The pillaged world,That tasted five years of thy regence, loves thee;While those that would restore Rome’s public ruleWill hail thy leadership.Fla.Princeps Senatus!Sen.Pray, how far hath this gone?Luc.I have sounded many,And found them eager if but thou assent.Yet none knows that we ask thee.PRISCUS.Thrasea knows.Sen.Ha! Priscus, thou hast been silent all this while:And what said Thrasea?Pr.In my credit, sir,I may not tell.Sen.Indeed! And while ye invite meTo plunge into the bowels of Hell, and wrap meIn the blóody purples of a murdered Cæsar,Thou wouldst hide from me, for some petty scruple,What my best friend says of it!Pr.I should tell:—He said you would refuse.Sen.And he said right.I do refuse.All.Refuse!Luc.Uncle, consider!Fla.We cannot take that word, sir; ’tis not thine.570The state requires thee: there is none but thou.Sen.My word is No, I will not.Luc.Thou wilt nót?Wilt nót throne virtue in the seat of might?Not crown philosophy? and in thyselfFulfil the dream of wisdom, which the worldHath mocked at as impracticable?Sen.Yea,And yet shall mock. ’Tis not for me. Ye thinkBecause I am rich, that I despise not wealth;Because I have been involved in courtly faction,I loathe not crime; that what ye have seen to touch me,Thát I would handle. Can ye thus mistake me?And deem that I, being such an one to serve you,Might be entrapped with flattery,—that ye style meThe one man worthy? ay, to rule the worldYe said: Well! I shall rule it; but not so.I make my throne here, and with these nibbed reedsIssue my edicts to the simple-hearted,To whom all rule shall come: Yes, it shall comeIf God’s will count for aught.Pr.My lord, consider.This is the hour to set you right for ever.590’Twas of your doing Nero came to power:Now with one word you may blot out the past.Sen.Priscus, if thou didst think I was to blameFor all the wrongs and crimes, which by thy speechThou wouldst impute, wouldst thou be here to-dayTo hail me Cæsar? ’Tis a stingless taunt.Lat.Thou shalt not be reproached.Fla.We do not blame thee.Luc.We ask but thy consent.Sen.Shame, nephew; shame!Lat.Sir, you mistake: we ask not your consentUnto the deed.Fla.We take that on ourselves.Lat.We ask of thee but this: Nero once slain,Wilt thou be Cæsar?Sen.No, sir: I will not.Fla.Thou wilt not change thy books for provinces?Sen.No, sir.Lat.Dost thou refuse?Luc.Oh, uncle, uncle!Fla.My lord, allow me.Luc.Hear what I would say.Sen.I know it, nephew, afore. Now let this end.’Tis said.Pr.I was prepared, my lord, for this:And we at least may spare you further danger(Moving.)Of our suspicious conference. I go.Sen.The ill is done.Fla.One word. Nero must die;610And whosoe’er but thou steps in his placeMust also die; for none is worthy. ComeAt once, ere more be slain. This ends not here.Sen.Thou dost say right: this ends not here: if moreShall die, thou bearest some blame of it. Farewell!God can bend all to good: this, which to meSeems ill, may not be so.Lat.(going).Sir, I shall trust you.Sen.Indeed fear not. Now, for my safety & yours,Leave me, I pray. Farewell![Exeunt.All(going).Farewell!Sen.Nay, can it be? Fools! can it be they criedSeneca, Cæsar? My hand is trembling, my senseSwimming: ’tis true: my mortal stroke, & dealt meBy would-be friends. The way that least I expected,When I least looked for it—yea—thus cometh Death.No hope. I am named. But ah! thou bloody tiger,Who slewest her that bare thee, now I that trained theeMight . . . yea, I might.—The whole world for a baitDangles upon the hook, and I refuse.I would not; nay, I could not . . . What then do?Stand firm? with my poor palsied limbs,Stand firm? budge not a hair, as Burrus put it?630—So take rank in the monster’s tale of murders:My gravity in his comedy of crime:Suffer in my last act of serious lifeHis hypocritical smile, his three or fourCrocodile tears: be waved off with a smirk,‘A sacrifice to the safety of the state’?Oft have I thought of death, to brave his terror,But ne’er forereckoned thus.... Why, it were betterTo give life its one chance, still play the game.That may well be: That I’ll do: all my skillSummon to aid me: else ’tis my death,—the end:That execrable nothing which no artOf painful thought can reconcile....Enter Paullina excitedly.PAULLINA.Seneca, Seneca!The Circus Maximus is burned; the fireHath reached the embankment—Ah, they have told you?Sen.Nay:What didst thou say?Pau.The fire, my lord, the fire.The Circus is burned down, and the VelabrumIs now a field of flame, that waves in the wind.Rome will be burned.Sen.A general calamityMight turn attention from me.Pau.My lord, you are strange.Sen.Paullina, it matters not to me or theeIf the whole world should burn: a little whileAnd all is nought. There have been here this morningThe heads of a conspiracy.Pau.A conspiracy!Sen.To murder Nero.Pau.Indeed I wonder not.Sen.But who is the man, thinkst thou, whom they would takeTo set up in his place; who, if they fail,Must fall a sacrifice? Who least desiresThe crown? Who least deserves the death? ’Tis he.Pau.Not thee! ah, ah, my lord, not thee!Sen.Take comfort,Be brave, Paullina; check thy tears: there is hope;There is yet a hope. I shall renounce my wealth,Place my possessions all in Cæsar’s hands,And stripped to naked, harmless poverty665Fly Rome and power for ever: such a lifeI have praised and well may lead—philosophyGraced by the rich graceth the poor, and I,Who have sought to crown her, may be crown’d by her.I’ll save my life’s last remnant with applause.Weep not, there’s hope: yes, there is yet a hope.
NERO PT.IIACT · ISCENE · 1(As Prologue.)Rome. Thrasea’s house. THRASEA and PRISCUS.THRASEA.WHAT is it, Priscus, that hath led thee nowTo pledge my ear to closer secrecyThan what thy loving trust alway command?PRISCUS.I fear to tell.Thr.Suppose then I tell thee.I know thy sickness, and I hold the cure.Pr.Nay, sir: I rank among the incurables.Thr.Bravo! that is well said. I have watched thee, Priscus,All the six years I have known thee—’tis six years:I have seen thine eye grow steadier, and thy smileSofter and kinder, and thy speech, which onceCrackled in flame and smoke, hath stilled to a fireThat comforts my old age. Even as thy bodyHath statelier motion, so is’t with thy mind,Which ripen’d manners clothe in rich reserve.Pr.What wilt thou say?Thr.Hearken! ’tis some days sinceI have noted thy disturbance and rejoiced.’Tis ill with them, who quake not at the touchOf the world’s Creator. Thou hast come to tell meThou lov’st my daughter.Pr.Ah, sir!Thr.Is’t not so?Pr.Her name is the oath whereby I seal all truth.Thr.And well: thou’rt worthy of her; in saying whichI mean thy praise, for she is worthy of thée.Nay, while she lives I go not from the world;Death sucks me not, though on his iron ladder25My years descend: she will be Thrasea still,Without his struggles. Let me acquaint thee, son,With one condition which I have thought to make,Ere I commit her to thy trust.Pr.Good Thrasea,I know not how to thank thee; but, forgive me,My secret was not this.Thr.Not this?Pr.Nay, sir.Of late I have passed my life half in a dungeon,Half in the garden, where thou bidst me forthTo bask in my love’s joy: which in my dutyI had spoken of to thee openly, but allHath come so quickly: now, a happier way,I meet thy favour unsolicited.Let nothing vex this hour; I long to hearThy one requirement, which my full consentLeaps to embrace unheard, that thou mayst joinFannia and me.Thr.’Tis but a form. I askA promise of thee, Priscus, that thou wílt notFor ten years join any conspiracyAgainst the Emperor.Pr.Why?Thr.For Fannia’s sake,Lest Nero kill thee: and for thy sake too.Pr.And why ten years?Thr.Ten years is a fair term.Thou wilt be old in prudence then.Pr.Such prudenceLet me die ere I learn. How would’st thou, sir,For ten years bind me down in slaveryTo flatter a tyrant?Thr.Who said flatter? Stay:50Impatience cannot help. The case is thus.Since Burrus died, Nero hath broken loose:—Seneca’s leading-string hath snapped in the midstWithout a strain:—in greed of absolute powerHis will cast off restraint; in the possessionHis tottering reason doth the like. His lust,His cruelty, his effeminate, blundering passionFor art and brutal vice are but the bragOf a hideous nature, which will force the boundsOf human action, till the shames of RomeShame shameless Rome to wipe away her shame.That is a balance which I cannot poise,How much shame Rome will bear; but when I hearThe whispers of revolt, and now one nameAnd now another cast out like a flyTo fish opinion, I give little heed,For these two reasons; first, there’s not a manAmong the chiefs of faction of such markAs to make change secure: the second, this,That lacking such a leader there’s no partyThat can command opinion. Nero’s fall,When he shall fall, will be in a flooding waveOf common judgment. What the extravaganceOf crime is weak to move, some unforeseen75And trifling circumstance may on a suddenDeliver; and the force that none can raiseNone shall control. Await the rising tide,It will not need us.Pr.Some, sir, cannot wait.I came to tell thee how I had given my nameTo a conspiracy.Thr.The gods forbid!With whom?Pr.I may not name their names.Thr.Nay, nay:But who is the pretender?Pr.Seneca.Thr.Seneca! Seneca! Hath he consented?Pr.We are such, sir, as can win him.Thr.Why, I know you;The senatorial patriots. There’ll be Lucan,Cassius and Lateranus, Fænius Rufus,Flavus, perhaps Vestinus....Pr.Who they beWill presently be seen.Thr.O, I am in timeTo stay you yet. This plot is merely mischief,Seneca’s death.Pr.Not if ’tis Nero’s death.Thr.Think, man! If first ye go to Seneca,Ere ye slay Nero, he will not consent:Never, be sure. And if ye first slay Nero,Seneca’s nowhere. Others will spring up,Piso, and all the Augustan family,Plautus, Silanus....Pr.But if SenecaConsent....Thr. What! to that crime?Pr.He hath consentedTo like before.Thr.Well, but the wrongs he hath doneHis pride alloys, or in pretensed retirement100Repudiates; ánd, could he feel his guilt,That were remorse, whose sick and painful palsyCannot raise hand to strike. Think you that he,Who laughed at Claudius’ death; who let be slainHis old friend and protectress Agrippina;Who glozed the murder of Britannicus;Who hid his protest when Octavia fell;That he will turn about and say, ‘Such thingsI did for Nero, and the good of Rome:Now, since he sings at Naples on the stage,I do repent me, and will kill my pupil;Will take myself the power I made for him,And shew how I intended he should rule!’This were a Roman but not Seneca.Pr.We look not fór it óf him.Thr.’Tis all one.Seneca! the millionaire!Pr.If he consent,We restore the republic.Thr.The Republic!The Decii and Camilli will you bring us?That kingly yeoman, frugal Curius?Can you restore the brave considerate Gracchi,And Cato’s stern unconquerable soul?...O nay: but Seneca the imperialist!——Priscus, if Seneca refuse, thou’lt makeA promise for ten years?Pr.With that reserve;And wilt thou not say five years?Thr.I’ll say five,If thou wilt promise.125Pr.Then, if SenecaRefuse, I pledge myself to take no partIn any plot against the emperorFor five years.[Exeunt.Thr.Come within, Fannia is thine.SCENE · 2Naples. A marine tavern, the open court of it, with fountain at centre, and low colonnade around. On the left at a table some Mariners are drinking and playing with dice. On the right are Officers sitting apart and drinking. Towards the front PROCULUS (the Admiral) and SENECIO. EPICHARIS is serving the Officers.SENECIO.I do beg of you, my lord!PROCULUS.Why so frightened, sir, at a little trembling of the soil? Had the Gods any appetite to swallow you, think you that they would trouble to provide warnings for your escape?Seo.I do pray you, my lord admiral, take me on board your galley for to-night; only for to-night.Pro.We are under Cæsar’s orders to sail for the Adriatic, sir; else I might strain to make some cabin accommodation: but then that would be for the ladies. Epicharis, help this gentleman to wine; he’s nervous: some more drink, and I think he’ll be as brave as any of us.EPICHARIS.’Twill be at my cost, your excellence.Pro.Nay, I’ll cover that. Come, drink, sir, and cheer your soul. That’s the only kindness I can do you.Seo.Thank you, my lord, but I . . . (a rumbling heard.) Oh! oh! there it is again.Ep.(to Senecio). ’Tis safe enough in our court, sir; if you sit from the walls.Pro.And fill for me, fair hostess. Wilt not thou come aboard my ship?Ep.Your ship, my lord?Pro.’Tis against the rules of the service: but they provide not for these earthquakes.Ep.Ha! ha! you jest, my lord.Pro.We have no wars to occupy us: why should I not give shelter to the ladies, that fear to be ashore?160Ep.That would not be me, my lord. We rode out worse shakings last year.Pro.Come, I’ll have thee come. Should Cæsar hear of it, I can take care of myself.(They talk.)(Mariners to each other.)FIRST MARINER.He was a-acting of Niobby.SECOND MARINER.Niobe, who was Niobe?THIRD MARINER.A first-rate, went down with all hands off Andros, the year of Claudius’ death.1st.True, mate; that was our Niobby. But this was a Greek lady that lost all her children at a clap; bad luck with her name!2nd.The Emperor would have made to be her, as ’twere; was it?1st.’Twas a tragedy, look: and that’s just where it is. Everybody is somebody else, and nothing’s as it should be.2nd.That’s right: he were dressed out like a woman.1st.Did ye not see him, nodding to the music, and throwing his hands about? then he gets red in the face, then he should stoop down to catch his breath, (he acts) then creening up again he should throw back his head, and ei! ei! (Screams. All laugh loudly.)Pro.Hell and thunder! Silence there!MARINERS(to themselves).Why, if we mayn’t laugh in the theater, nor out of it!Pro.(to Officers). Here’s a gentleman, who would go to sea to escape being shaken. Shall we take him a cruise?FIRST OFFICER.Frightened by the earthquake, sir? I do not blame you.Seo.When the gods shake your city, as a terrier does a rat.1st Off.But how should the sea cure you? ’Tis their common plaything.Pro.Indeed, sir, you would learn what heavings be. These land movements are nought. What would you say to thirty feet up and down three times a minute? with now your bows in the air and now your stern: pitched now forward, now backward, now rolled from side to side; thrust up to heaven till your brains are full of air, then sunk down till your belly squirms, inside out, outside in! 201Seo.Maybe, sir: but the roof will not fall on your head: the waves do not crack your walls. Your ships being constructed mainly of wood . . .Pro.But the rocks, sir, are mainly constructed of stone, upon which if a wooden-constructed ship be driven, there’s no man that would not pay his fortune down to set one foot on the most quakeful or boggy ground ’twixt Ganges and Gades. And there bemonsters, too, which, though I have never seen them, will swallow, they say, your whole ship at a gulp, as you do your wine.(The house trembles, some jars fall: all run to centre.)Seo.There ’tis again! Oh! oh!(A great crash heard.)Mar.Belay there!Seo.Oh! oh! ye gods in heaven!1st Off.Steady, my men, steady!Mar.Ay, ay, sir.1st Off.Order! To your seats!Ep.Sit and drink, gentlemen. Wine shall be cheap to-day. The life in the earth will crack my jars. A few more rumbles like that will drain the cellars.1st Off.(to men). We’re safe here as anywhere, lads; if you keep an eye to the main-walls. It’s all plasterwork aloft.Enter Clitus.CLITUS.Epicharis! Art thou here, Epicharis?225Pro.(to Epicharis). Who is this scared fellow?Cli.Epicharis, ’tis come: the day is come! Fly from this place!Ep.(to Proc.). ’Tis my poor brother, sir: heed him not; he is simple.Cli.(come to Epi.). Seest thou not, ’tis the end, the day of wrath? The earth shakes and the dead rise from their tombs.Pro.(to 1st Off.). By Pluto, if he be not one of them!Ep.(to Clit.). Sit down quietly, Clitus, for a minute: I can speak with you presently.Cli.O Madness! Come from this hell: fly while thou mayst!Mar.Ay, sit, mate, sit! be not afeard! sit with us!Cli.Woe to you, slaves of Babylon! woe cometh To the queen that sits upon the seven hills.1st Mar.That is Rome: the seven hills is Rome. What of Babylon?Cli.Rome shall be burned with fire, Babylon burned, Her smoke shall curl to heaven.Enter Gripus, out of breath.GRIPUS.Gone, she’s gone down!Pro.What’s gone, man?Gri.The theater; foundered, sir, gone clean down. I had just got well clear of her, when she gave a lurch, and plumped under starn-foremost in a cloud of dust.Cli.(to Epic.). Come, come, Epicharis, I pray thee!Seo.Is this the gods, or is it not the gods? (drinks.)Pro.That was the crash.252Cli.(dragging at Epic.). Thou shalt, thou must.Ep.(freeing herself). One moment, Clitus, please!Gri.(to Proc.). I ran to know, my lord, if you’ll have the boats.Ep.Were any killed, Gripus? tell us.Gri.’Twas a wonder; all the folk had just left her, I near the last; I felt dizzy-like, and saw the street seem anyhow: then I looked at the theater, and she was full of crinks and chinks, when down she went all to pieces. A little sooner and we had been buried alive.1st Off.Emperor and all.Seo.O ye gods! (drinking) I drink to thee, old dustman (to Gripus).Pro.Off with you, my men: in five minutes I’ll be aboard. (To Epic.) Come, lass!(Mariners go out with Gripus.)Ep.Come where, my lord?Pro.Why, aboard with me.Ep.Ha ha! I thank you, but I cannot.Pro.Wouldst thou be buried alive?Ep.There is my old bed-ridden mother, my lord; I’ll not leave her.275Pro.Well, stick to your ship, like a true girl. You, Calvus, pay the charges and follow.Seo.Who’s afraid now, my lord! Is it not the gods?Pro.They take much pains to frighten us, sir.[Exit.Seo.And me, with a wife and family. I care not.1st Off.(paying). Thou’lt be buried with thy jars, Epicharis.Ep.Balmed in good wine, eh! Add me yet a denarius for lord Senecio’s drink.Seo.Two; I have drunk two.1st Off.Here’s for him.Seo.(drinking). Your health, sir! If you wish to know the cause of all this, I can inform you. ’Tis the emperor’s cursed singing hath done it. He hath offended the gods. To call himself Apollo on the one hand, and on the other to sing in the theatre. What else could he expect? I give him his due, he cares not for the gods.Ep.He doth not, sir.Seo.Nor I either: not much.1st Off.Good-night, lass: may we meet again!Ep.No fear.[Exit 1st Off. with the others.(Senecio remains, and Clitus, who stands aloof.)Ep.(to Senecio). Follow thou, follow them.300Seo.They won’t have me.Ep.Nor will I. I wonder thou durst even show thy face after all thy vain promises. Thou that wouldst bring me to Cæsar, and I know not what.Seo.I can, I shall yet.Ep.Begone, see you, begone.Seo.Look what I had brought thee (showing a book).Ep.A book I do believe.Seo.Purple edges and gold knops.Ep.Seneca on morals, I suppose.Seo.No. ’Tis Lucan’s book. This can bring thee to Cæsar. This little book hath great treasons in it.Ep.Treason! ha! and I to inform, to show it to Cæsar?Seo.Well, if not, think what his friends might give to recover it.Ep.You should have sold it yourself and brought me the money.Seo.’Twould be guessed whence I whizzled it.Ep.Wretch! in what villany wouldst thou snare me? Give it me. (Takes it.) From whom didst thou steal it?Seo.Only from a friend.Ep.I’ll save thy friends from thee, and first myself. Begone! begone!Seo.Thou wilt come to Rome, Epicharis?Ep.(thrusting him out). Begone![Exit Senecio.(To Clitus) Now, brother.Cli.O sister, my sister, my Epicharis!To hear that name defiled! In what a pitOf sin thou livest, diest; ’mong the swinePerishest! Ah, by God’s mercy, ’tis not too late:Fly with me, fly!Ep.Fly whither?Cli.From thy sin.If the Judge find thee here, thou’rt lost.Ep.Dear Clitus,What judge?Cli.Why, He who made thee.Ep.(aside).Alas! alas!Cli.Be found with me, perchance I may prevail.Ep.Where would you fly?Cli.Last night in heavenly visionPaul stood before me, as when three years agoI saw him at Puteoli: one handOutstretched he stood and beckoned me to Rome.Thither I go: ’tis my last call to thee:Thou wilt not see me again until the dayWhen I shall hide my face for pity of thee,And stop mine ears to hear thy anguished cryFor mercy, thy vain cry.Ep.You go to Rome!Cli.Think, sister: we were once so closely bound.When we were children in what secret fondnessWe linked our hands and hearts; how oft we pledgedOur innocent oaths that we would never part!Now shall the great gulf fixed ’twixt heaven and hell351Divide us? I saved, and thou lost, for ever!That endless life of glory I dread, with theeNot there, not there!Ep.Is’t to our uncle’s houseYou go?Cli.The house of Gaius on the Tiber,The seventh door above the Cestian bridge:There shalt thou find immortal life.Ep.Dear brother,Go not to Rome: your sect is there suspected.Stay here: or, if you will go, stay at leastTill I can come with you.Cli.The time is short.Tarry not: come to-night!Ep.Nay, not to-night.Cli.I may not stay for thee.Ep.I cannot come.Cli.Thou wilt not come.Ep.How can you bid me, Clitus,To leave our helpless mother in all this terror?[Exit.Cli.Ah! thou wilt never come; thou’rt lost, lost, lost.Ep.Pure, noble heart, why should I love thee moreNow thou art mad?—I did him wrong not yieldingTo his delusions. He hath none to love himBut me, and I have let him think that I desert him.—Go with him tho’ I cannot, I will follow,[Exit.And quickly too. To-morrow I’ll to Rome.SCENE · 3A passage or ante-room in Seneca’s house in Rome.Enter SENECA with papers in his hand.SENECA(calling).Paullina!—371Thus go my mornings: now ’tis scarce two hoursTo dinner. (Calling.) Paullina! Paullina!—The wretched beggarsMultiply every day. I feed half RomeWith doles. ’Tis fortunate that trading thrives.Paullina!PAULLINA(within).(Enters.)I hear thee: I come.Sen.Ah, here thou art!Look, love, they are bringing wine to-day from Cales,Ninety-two jars by the invoice;—lay them downIn the new cellar. Here’s two hundredweightOf pepper that I have bought: see that be weighedAnd warehoused, for the quoted price is low.Next, this is Alban raisins, eighteen casks:They may go with the pepper. A ship’s arrivedAt Ostia laden with black Spanish wool:Send that to the factor. That’s all: but rememberOur bailiff from Nomentum comes this afternoon:He is short of hands. Mind he pick sturdy fellows;And check the ration-bills to correspond.Now lastly, love, I want five hundred copies390Made of my letters to Lucilius.Bid the clerks set routine aside for this;’Tis for the provinces. I am pleased, my love,To think how good the work is; and ’tis new:’Twill outlast the decayed light-heartednessOf Horace: ’tis more suitable besidesFor plain intelligence, and it shouldThe world.Pau.You know I love it, but I fearYou work too hard. How is your health to-day?Sen.A little headache only, and the old stiffnessIn the back of my neck: ’tis gout. I think, Paullina,That I should dine more frugally: to-dayLet it be roasted apples.Pau.Why, you eat nothing:You should take more, not less. Trust me to give youWhat you should eat.Sen.Well, I make no complaint:Mine are small ailments, and ’tis highest healthTo see thee well: what should I do without thee?Why, all this business that thou takest upon theeIs a man’s work, which, had I to attend to it,Would rob me of my life: now I am free:The day is my own.410Pau.How will you use my gift?Sen.I am in the vein for writing.Pau.The muse attend thee!Sen.See thou, I have her with me.(Unrolls a book and goes into his library reading. Exeunt severally.)SCENE · 4Room in Seneca’s house. Enter SENECA reading.SENECA.Father, and god of gods, almighty, eternal,Invoked by many names, nature’s one lord;Hail! for ’tis right that all men call on thee.For we thine offspring are.—Well said, Cleanthes!All things and creatures are as God’s possession,But we his children: and the will we haveTo thwart his will, he ruleth to his will,Owning the ill which he did not createBut by permission; as thou goest to show.(Reading.)Nor is there any work on earth astir,But by the breath of thy divinity;Nor in the starry pole, nor in the sea,Save what the wicked in their foolish mindsDevise: but thou dost order the disorderly,And even unlovely things are dear to thee.Let fools hear that, thou second Hercules!I should not fret; nay, and I shall not fret . . .There’s poignancy in the utterance of this GreekThat I attain not: whether it be the manLived nearer to his nature, or that my artClogs the clear hues of thought, and in a varnishDrowns to one tone. Would I had written that!And this too, where the bliss the poet prays forHis pregnant line is witness that he hath,A vision and a share of that high wisdom,Wherewith thy justice governs all things well:440That honoured bý thee we return thee honour...That honoured by thee we return thee honour . . .That’s admirable, noble: I’ll write myselfSomething like that. Ay, now I feel it within me:And while I am warm.—(A knocking at the door.)Of course an interruptionJust as I am stirred. Come in! To mask vexationIn courtesy now.Enter Lucan, Priscus, Lateranus and Flavus.LUCAN.My dear uncle, good morning.LATERANUS and others.Good morning, my lord.Sen.Welcome, good nephew Lucan.Welcome, my lords. Thee, Lateranus, firstLet me congratulate: thou’rt chosen consulI hear.Lat.That’s a month hence. I care not, Seneca,450If I shall live to sacrifice my ox.Sen.Most ominous words!Lat.Excuse my liberty.Luc.Liberty! nay, if thou have any of that,Thou mayst indeed despair to live a month.Sen.What purpose brings you, sirs? Pray you be seated.(They sit. Priscus apart.)1What would you with me now?Lat.We are come as friends.Sen.No need to tell me this.Luc.But yet there is,Uncle; thy friends decrease.Sen.That may well be.’Tis what old age must look for. I have my books.FLAVUS.I never saw so many books before.Sen.And all my good tried friends.Luc.Uncle!Sen.Eh!Luc.They sayPoppæa hath Octavia’s head in the palaceTo play with.Sen.’Tis a journaler’s lie.Luc.Did FulviaNot pierce the tongue of Cicero dead?Sen.Fie! fie!Let journalers traduce their filthy souls:Why bring ye me their scandals, when to truths,That daily I must hear, I wish me deaf?Luc.O sir, Rome thinks thou árt deaf: and men whisperThat creeping time devours thee sense by sense,While thou, death’s willing prey, dost sit at homeWreathing philosophies to hang the tombOf liberty, and crown the coward browsOf icy oblivion. Sir, if this were true,Well mightst thou wish not hear: but if thou hast notForgot the murder of Britannicus....Sen.Hush, hush!Luc.Or sweet Octavia’s wrongs....Sen.Stay, nephew! I say.Luc.The shame of her divorce....Sen.None of this, prithee!For true it is I wish I could forget.Luc.Her transportation and imprisonmentUpon an outlawed isle; that calumny,Dumb in her faultless presence, might dare trumpet481Charges incredible: and last her deathBy a clumsy soldier, ’gainst whose butcher’s knifeShe struggled childishly, to the stony wallsScreaming in terror. O sir, let no Roman,Who hath one hand unbound, wish he were deaf.Sen.Enough! enough!Luc.Why this, sir, is a taleWould damn a tragedy for the overdoingOf the inhumanities.Sen.Ay, and I think,Nephew, it gains not by thy rhetoric.Lat.But Nero, sir, is held thy pupil, and thouIn part discredited,—nay, none but thouSince Burrus died.Sen.Well, well: but Burrus’ deathHath halved my power, and left the lesser halfHelpless in isolation.Lat.That’s a fact.We come, my lord, to bid thee join thy handWith them that look to thee. There’s Fænius Rufus,That’s now in Burrus’ place, another Burrus.Sen.Another Burrus! Fifty RufusesWould make no part of Burrus. Why! I am grieved500More for his goodness, when I think of him,Than by all Nero’s ill. My staunch friend was he,Stern as a Roman, tender as a woman:A simple mind, a clear head, and true heart;Faithful, unblenched and certain of his path.All that philosophy has ever taught meHe knew by instinct, and would hit the markWith careless action, where my reason fumbledAnd groped in the dusk. I say, if all the booksI have ever read or writ, could make one manLike Burrus, with so natural a touch,And such godlike directness, none would doubtOf our philosophy.Luc.But now he’s gone.Sen.There’s none like Burrus.Lat.Lo, my lord, I am oneTo dare what Burrus never dared.Sen.What’s that?Lat.The tyrant’s death.Sen.(rising).Ha! Now we have it!Seal your lips and depart.—And thou too, nephew,To seek to engage me!Lat.First, my lord; our safety.Sen.Alas, alas! Nay, leave me. I know nothing.Ye heard I did but guess.Luc.Thou didst guess right.Sen.Ye have wronged me, gentlemen, choosing to make mePrivy to your distempered plots; but rightlyJudged that I would not sacrifice your livesTo save the monster’s. Nay: were Nero’s deathGod’s will, as yours it seems, I might rejoice.But in your scheme to whom would ye entrustThe absolute power? If Nero be pulled down,Whom would ye bid us worship? The empire needsA god,—or, if not that, a godlike man,Plato’s philosopher for king.Lat.Agreed!530’Tis a philosopher we have chosen, sir.Luc.Speak not to us of kings and emperors, uncle;Wé restóre the republic.Sen.Hey! Is’t ThraseaYe would make emperor?Luc.Thrasea hath no wealthNor favour with the people.Sen.Who is’t thenThat leads your dream a-dance?Lat.Sir, ’tis no dream.Sen.Who then?Fla.(advancing). Hail, Cæsar, hail!Sen.Why, man, what’s this?Fla.We choose thee Cæsar.Luc.We crown thee.Lat.Hail, great Cæsar!Sen.Me! madmen, me! Cæsar! me! I am retired . . .And—oh! no—never. Who hath chosen me?Is this thy folly, nephew, when thou tell’st meMy friends decrease?Luc.I said the truth: ’tis timeThou rise and rally them. We have a party.Sen.I have no party.Luc.We may count for yoursAll the republicans. Your oratoryWill win the senate, and your wealth the people.Rufus is ours, and brings the guards; Vestinus,The consul, ours; here’s Lateranus with us,The consul designate; at Nero’s deathCorbulo and the eastern army... ’Tis no party:’Tis all except a party.550Sen.Patience, nephew.I weigh the names we count. I see . but . yet . . .Luc.Nero once slain, ’tis needful for the hourTo name an emperor. The pillaged world,That tasted five years of thy regence, loves thee;While those that would restore Rome’s public ruleWill hail thy leadership.Fla.Princeps Senatus!Sen.Pray, how far hath this gone?Luc.I have sounded many,And found them eager if but thou assent.Yet none knows that we ask thee.PRISCUS.Thrasea knows.Sen.Ha! Priscus, thou hast been silent all this while:And what said Thrasea?Pr.In my credit, sir,I may not tell.Sen.Indeed! And while ye invite meTo plunge into the bowels of Hell, and wrap meIn the blóody purples of a murdered Cæsar,Thou wouldst hide from me, for some petty scruple,What my best friend says of it!Pr.I should tell:—He said you would refuse.Sen.And he said right.I do refuse.All.Refuse!Luc.Uncle, consider!Fla.We cannot take that word, sir; ’tis not thine.570The state requires thee: there is none but thou.Sen.My word is No, I will not.Luc.Thou wilt nót?Wilt nót throne virtue in the seat of might?Not crown philosophy? and in thyselfFulfil the dream of wisdom, which the worldHath mocked at as impracticable?Sen.Yea,And yet shall mock. ’Tis not for me. Ye thinkBecause I am rich, that I despise not wealth;Because I have been involved in courtly faction,I loathe not crime; that what ye have seen to touch me,Thát I would handle. Can ye thus mistake me?And deem that I, being such an one to serve you,Might be entrapped with flattery,—that ye style meThe one man worthy? ay, to rule the worldYe said: Well! I shall rule it; but not so.I make my throne here, and with these nibbed reedsIssue my edicts to the simple-hearted,To whom all rule shall come: Yes, it shall comeIf God’s will count for aught.Pr.My lord, consider.This is the hour to set you right for ever.590’Twas of your doing Nero came to power:Now with one word you may blot out the past.Sen.Priscus, if thou didst think I was to blameFor all the wrongs and crimes, which by thy speechThou wouldst impute, wouldst thou be here to-dayTo hail me Cæsar? ’Tis a stingless taunt.Lat.Thou shalt not be reproached.Fla.We do not blame thee.Luc.We ask but thy consent.Sen.Shame, nephew; shame!Lat.Sir, you mistake: we ask not your consentUnto the deed.Fla.We take that on ourselves.Lat.We ask of thee but this: Nero once slain,Wilt thou be Cæsar?Sen.No, sir: I will not.Fla.Thou wilt not change thy books for provinces?Sen.No, sir.Lat.Dost thou refuse?Luc.Oh, uncle, uncle!Fla.My lord, allow me.Luc.Hear what I would say.Sen.I know it, nephew, afore. Now let this end.’Tis said.Pr.I was prepared, my lord, for this:And we at least may spare you further danger(Moving.)Of our suspicious conference. I go.Sen.The ill is done.Fla.One word. Nero must die;610And whosoe’er but thou steps in his placeMust also die; for none is worthy. ComeAt once, ere more be slain. This ends not here.Sen.Thou dost say right: this ends not here: if moreShall die, thou bearest some blame of it. Farewell!God can bend all to good: this, which to meSeems ill, may not be so.Lat.(going).Sir, I shall trust you.Sen.Indeed fear not. Now, for my safety & yours,Leave me, I pray. Farewell![Exeunt.All(going).Farewell!Sen.Nay, can it be? Fools! can it be they criedSeneca, Cæsar? My hand is trembling, my senseSwimming: ’tis true: my mortal stroke, & dealt meBy would-be friends. The way that least I expected,When I least looked for it—yea—thus cometh Death.No hope. I am named. But ah! thou bloody tiger,Who slewest her that bare thee, now I that trained theeMight . . . yea, I might.—The whole world for a baitDangles upon the hook, and I refuse.I would not; nay, I could not . . . What then do?Stand firm? with my poor palsied limbs,Stand firm? budge not a hair, as Burrus put it?630—So take rank in the monster’s tale of murders:My gravity in his comedy of crime:Suffer in my last act of serious lifeHis hypocritical smile, his three or fourCrocodile tears: be waved off with a smirk,‘A sacrifice to the safety of the state’?Oft have I thought of death, to brave his terror,But ne’er forereckoned thus.... Why, it were betterTo give life its one chance, still play the game.That may well be: That I’ll do: all my skillSummon to aid me: else ’tis my death,—the end:That execrable nothing which no artOf painful thought can reconcile....Enter Paullina excitedly.PAULLINA.Seneca, Seneca!The Circus Maximus is burned; the fireHath reached the embankment—Ah, they have told you?Sen.Nay:What didst thou say?Pau.The fire, my lord, the fire.The Circus is burned down, and the VelabrumIs now a field of flame, that waves in the wind.Rome will be burned.Sen.A general calamityMight turn attention from me.Pau.My lord, you are strange.Sen.Paullina, it matters not to me or theeIf the whole world should burn: a little whileAnd all is nought. There have been here this morningThe heads of a conspiracy.Pau.A conspiracy!Sen.To murder Nero.Pau.Indeed I wonder not.Sen.But who is the man, thinkst thou, whom they would takeTo set up in his place; who, if they fail,Must fall a sacrifice? Who least desiresThe crown? Who least deserves the death? ’Tis he.Pau.Not thee! ah, ah, my lord, not thee!Sen.Take comfort,Be brave, Paullina; check thy tears: there is hope;There is yet a hope. I shall renounce my wealth,Place my possessions all in Cæsar’s hands,And stripped to naked, harmless poverty665Fly Rome and power for ever: such a lifeI have praised and well may lead—philosophyGraced by the rich graceth the poor, and I,Who have sought to crown her, may be crown’d by her.I’ll save my life’s last remnant with applause.Weep not, there’s hope: yes, there is yet a hope.
NERO PT.IIACT · ISCENE · 1(As Prologue.)Rome. Thrasea’s house. THRASEA and PRISCUS.THRASEA.WHAT is it, Priscus, that hath led thee nowTo pledge my ear to closer secrecyThan what thy loving trust alway command?PRISCUS.I fear to tell.Thr.Suppose then I tell thee.I know thy sickness, and I hold the cure.Pr.Nay, sir: I rank among the incurables.Thr.Bravo! that is well said. I have watched thee, Priscus,All the six years I have known thee—’tis six years:I have seen thine eye grow steadier, and thy smileSofter and kinder, and thy speech, which onceCrackled in flame and smoke, hath stilled to a fireThat comforts my old age. Even as thy bodyHath statelier motion, so is’t with thy mind,Which ripen’d manners clothe in rich reserve.Pr.What wilt thou say?Thr.Hearken! ’tis some days sinceI have noted thy disturbance and rejoiced.’Tis ill with them, who quake not at the touchOf the world’s Creator. Thou hast come to tell meThou lov’st my daughter.Pr.Ah, sir!Thr.Is’t not so?Pr.Her name is the oath whereby I seal all truth.Thr.And well: thou’rt worthy of her; in saying whichI mean thy praise, for she is worthy of thée.Nay, while she lives I go not from the world;Death sucks me not, though on his iron ladder25My years descend: she will be Thrasea still,Without his struggles. Let me acquaint thee, son,With one condition which I have thought to make,Ere I commit her to thy trust.Pr.Good Thrasea,I know not how to thank thee; but, forgive me,My secret was not this.Thr.Not this?Pr.Nay, sir.Of late I have passed my life half in a dungeon,Half in the garden, where thou bidst me forthTo bask in my love’s joy: which in my dutyI had spoken of to thee openly, but allHath come so quickly: now, a happier way,I meet thy favour unsolicited.Let nothing vex this hour; I long to hearThy one requirement, which my full consentLeaps to embrace unheard, that thou mayst joinFannia and me.Thr.’Tis but a form. I askA promise of thee, Priscus, that thou wílt notFor ten years join any conspiracyAgainst the Emperor.Pr.Why?Thr.For Fannia’s sake,Lest Nero kill thee: and for thy sake too.Pr.And why ten years?Thr.Ten years is a fair term.Thou wilt be old in prudence then.Pr.Such prudenceLet me die ere I learn. How would’st thou, sir,For ten years bind me down in slaveryTo flatter a tyrant?Thr.Who said flatter? Stay:50Impatience cannot help. The case is thus.Since Burrus died, Nero hath broken loose:—Seneca’s leading-string hath snapped in the midstWithout a strain:—in greed of absolute powerHis will cast off restraint; in the possessionHis tottering reason doth the like. His lust,His cruelty, his effeminate, blundering passionFor art and brutal vice are but the bragOf a hideous nature, which will force the boundsOf human action, till the shames of RomeShame shameless Rome to wipe away her shame.That is a balance which I cannot poise,How much shame Rome will bear; but when I hearThe whispers of revolt, and now one nameAnd now another cast out like a flyTo fish opinion, I give little heed,For these two reasons; first, there’s not a manAmong the chiefs of faction of such markAs to make change secure: the second, this,That lacking such a leader there’s no partyThat can command opinion. Nero’s fall,When he shall fall, will be in a flooding waveOf common judgment. What the extravaganceOf crime is weak to move, some unforeseen75And trifling circumstance may on a suddenDeliver; and the force that none can raiseNone shall control. Await the rising tide,It will not need us.Pr.Some, sir, cannot wait.I came to tell thee how I had given my nameTo a conspiracy.Thr.The gods forbid!With whom?Pr.I may not name their names.Thr.Nay, nay:But who is the pretender?Pr.Seneca.Thr.Seneca! Seneca! Hath he consented?Pr.We are such, sir, as can win him.Thr.Why, I know you;The senatorial patriots. There’ll be Lucan,Cassius and Lateranus, Fænius Rufus,Flavus, perhaps Vestinus....Pr.Who they beWill presently be seen.Thr.O, I am in timeTo stay you yet. This plot is merely mischief,Seneca’s death.Pr.Not if ’tis Nero’s death.Thr.Think, man! If first ye go to Seneca,Ere ye slay Nero, he will not consent:Never, be sure. And if ye first slay Nero,Seneca’s nowhere. Others will spring up,Piso, and all the Augustan family,Plautus, Silanus....Pr.But if SenecaConsent....Thr. What! to that crime?Pr.He hath consentedTo like before.Thr.Well, but the wrongs he hath doneHis pride alloys, or in pretensed retirement100Repudiates; ánd, could he feel his guilt,That were remorse, whose sick and painful palsyCannot raise hand to strike. Think you that he,Who laughed at Claudius’ death; who let be slainHis old friend and protectress Agrippina;Who glozed the murder of Britannicus;Who hid his protest when Octavia fell;That he will turn about and say, ‘Such thingsI did for Nero, and the good of Rome:Now, since he sings at Naples on the stage,I do repent me, and will kill my pupil;Will take myself the power I made for him,And shew how I intended he should rule!’This were a Roman but not Seneca.Pr.We look not fór it óf him.Thr.’Tis all one.Seneca! the millionaire!Pr.If he consent,We restore the republic.Thr.The Republic!The Decii and Camilli will you bring us?That kingly yeoman, frugal Curius?Can you restore the brave considerate Gracchi,And Cato’s stern unconquerable soul?...O nay: but Seneca the imperialist!——Priscus, if Seneca refuse, thou’lt makeA promise for ten years?Pr.With that reserve;And wilt thou not say five years?Thr.I’ll say five,If thou wilt promise.125Pr.Then, if SenecaRefuse, I pledge myself to take no partIn any plot against the emperorFor five years.[Exeunt.Thr.Come within, Fannia is thine.SCENE · 2Naples. A marine tavern, the open court of it, with fountain at centre, and low colonnade around. On the left at a table some Mariners are drinking and playing with dice. On the right are Officers sitting apart and drinking. Towards the front PROCULUS (the Admiral) and SENECIO. EPICHARIS is serving the Officers.SENECIO.I do beg of you, my lord!PROCULUS.Why so frightened, sir, at a little trembling of the soil? Had the Gods any appetite to swallow you, think you that they would trouble to provide warnings for your escape?Seo.I do pray you, my lord admiral, take me on board your galley for to-night; only for to-night.Pro.We are under Cæsar’s orders to sail for the Adriatic, sir; else I might strain to make some cabin accommodation: but then that would be for the ladies. Epicharis, help this gentleman to wine; he’s nervous: some more drink, and I think he’ll be as brave as any of us.EPICHARIS.’Twill be at my cost, your excellence.Pro.Nay, I’ll cover that. Come, drink, sir, and cheer your soul. That’s the only kindness I can do you.Seo.Thank you, my lord, but I . . . (a rumbling heard.) Oh! oh! there it is again.Ep.(to Senecio). ’Tis safe enough in our court, sir; if you sit from the walls.Pro.And fill for me, fair hostess. Wilt not thou come aboard my ship?Ep.Your ship, my lord?Pro.’Tis against the rules of the service: but they provide not for these earthquakes.Ep.Ha! ha! you jest, my lord.Pro.We have no wars to occupy us: why should I not give shelter to the ladies, that fear to be ashore?160Ep.That would not be me, my lord. We rode out worse shakings last year.Pro.Come, I’ll have thee come. Should Cæsar hear of it, I can take care of myself.(They talk.)(Mariners to each other.)FIRST MARINER.He was a-acting of Niobby.SECOND MARINER.Niobe, who was Niobe?THIRD MARINER.A first-rate, went down with all hands off Andros, the year of Claudius’ death.1st.True, mate; that was our Niobby. But this was a Greek lady that lost all her children at a clap; bad luck with her name!2nd.The Emperor would have made to be her, as ’twere; was it?1st.’Twas a tragedy, look: and that’s just where it is. Everybody is somebody else, and nothing’s as it should be.2nd.That’s right: he were dressed out like a woman.1st.Did ye not see him, nodding to the music, and throwing his hands about? then he gets red in the face, then he should stoop down to catch his breath, (he acts) then creening up again he should throw back his head, and ei! ei! (Screams. All laugh loudly.)Pro.Hell and thunder! Silence there!MARINERS(to themselves).Why, if we mayn’t laugh in the theater, nor out of it!Pro.(to Officers). Here’s a gentleman, who would go to sea to escape being shaken. Shall we take him a cruise?FIRST OFFICER.Frightened by the earthquake, sir? I do not blame you.Seo.When the gods shake your city, as a terrier does a rat.1st Off.But how should the sea cure you? ’Tis their common plaything.Pro.Indeed, sir, you would learn what heavings be. These land movements are nought. What would you say to thirty feet up and down three times a minute? with now your bows in the air and now your stern: pitched now forward, now backward, now rolled from side to side; thrust up to heaven till your brains are full of air, then sunk down till your belly squirms, inside out, outside in! 201Seo.Maybe, sir: but the roof will not fall on your head: the waves do not crack your walls. Your ships being constructed mainly of wood . . .Pro.But the rocks, sir, are mainly constructed of stone, upon which if a wooden-constructed ship be driven, there’s no man that would not pay his fortune down to set one foot on the most quakeful or boggy ground ’twixt Ganges and Gades. And there bemonsters, too, which, though I have never seen them, will swallow, they say, your whole ship at a gulp, as you do your wine.(The house trembles, some jars fall: all run to centre.)Seo.There ’tis again! Oh! oh!(A great crash heard.)Mar.Belay there!Seo.Oh! oh! ye gods in heaven!1st Off.Steady, my men, steady!Mar.Ay, ay, sir.1st Off.Order! To your seats!Ep.Sit and drink, gentlemen. Wine shall be cheap to-day. The life in the earth will crack my jars. A few more rumbles like that will drain the cellars.1st Off.(to men). We’re safe here as anywhere, lads; if you keep an eye to the main-walls. It’s all plasterwork aloft.Enter Clitus.CLITUS.Epicharis! Art thou here, Epicharis?225Pro.(to Epicharis). Who is this scared fellow?Cli.Epicharis, ’tis come: the day is come! Fly from this place!Ep.(to Proc.). ’Tis my poor brother, sir: heed him not; he is simple.Cli.(come to Epi.). Seest thou not, ’tis the end, the day of wrath? The earth shakes and the dead rise from their tombs.Pro.(to 1st Off.). By Pluto, if he be not one of them!Ep.(to Clit.). Sit down quietly, Clitus, for a minute: I can speak with you presently.Cli.O Madness! Come from this hell: fly while thou mayst!Mar.Ay, sit, mate, sit! be not afeard! sit with us!Cli.Woe to you, slaves of Babylon! woe cometh To the queen that sits upon the seven hills.1st Mar.That is Rome: the seven hills is Rome. What of Babylon?Cli.Rome shall be burned with fire, Babylon burned, Her smoke shall curl to heaven.Enter Gripus, out of breath.GRIPUS.Gone, she’s gone down!Pro.What’s gone, man?Gri.The theater; foundered, sir, gone clean down. I had just got well clear of her, when she gave a lurch, and plumped under starn-foremost in a cloud of dust.Cli.(to Epic.). Come, come, Epicharis, I pray thee!Seo.Is this the gods, or is it not the gods? (drinks.)Pro.That was the crash.252Cli.(dragging at Epic.). Thou shalt, thou must.Ep.(freeing herself). One moment, Clitus, please!Gri.(to Proc.). I ran to know, my lord, if you’ll have the boats.Ep.Were any killed, Gripus? tell us.Gri.’Twas a wonder; all the folk had just left her, I near the last; I felt dizzy-like, and saw the street seem anyhow: then I looked at the theater, and she was full of crinks and chinks, when down she went all to pieces. A little sooner and we had been buried alive.1st Off.Emperor and all.Seo.O ye gods! (drinking) I drink to thee, old dustman (to Gripus).Pro.Off with you, my men: in five minutes I’ll be aboard. (To Epic.) Come, lass!(Mariners go out with Gripus.)Ep.Come where, my lord?Pro.Why, aboard with me.Ep.Ha ha! I thank you, but I cannot.Pro.Wouldst thou be buried alive?Ep.There is my old bed-ridden mother, my lord; I’ll not leave her.275Pro.Well, stick to your ship, like a true girl. You, Calvus, pay the charges and follow.Seo.Who’s afraid now, my lord! Is it not the gods?Pro.They take much pains to frighten us, sir.[Exit.Seo.And me, with a wife and family. I care not.1st Off.(paying). Thou’lt be buried with thy jars, Epicharis.Ep.Balmed in good wine, eh! Add me yet a denarius for lord Senecio’s drink.Seo.Two; I have drunk two.1st Off.Here’s for him.Seo.(drinking). Your health, sir! If you wish to know the cause of all this, I can inform you. ’Tis the emperor’s cursed singing hath done it. He hath offended the gods. To call himself Apollo on the one hand, and on the other to sing in the theatre. What else could he expect? I give him his due, he cares not for the gods.Ep.He doth not, sir.Seo.Nor I either: not much.1st Off.Good-night, lass: may we meet again!Ep.No fear.[Exit 1st Off. with the others.(Senecio remains, and Clitus, who stands aloof.)Ep.(to Senecio). Follow thou, follow them.300Seo.They won’t have me.Ep.Nor will I. I wonder thou durst even show thy face after all thy vain promises. Thou that wouldst bring me to Cæsar, and I know not what.Seo.I can, I shall yet.Ep.Begone, see you, begone.Seo.Look what I had brought thee (showing a book).Ep.A book I do believe.Seo.Purple edges and gold knops.Ep.Seneca on morals, I suppose.Seo.No. ’Tis Lucan’s book. This can bring thee to Cæsar. This little book hath great treasons in it.Ep.Treason! ha! and I to inform, to show it to Cæsar?Seo.Well, if not, think what his friends might give to recover it.Ep.You should have sold it yourself and brought me the money.Seo.’Twould be guessed whence I whizzled it.Ep.Wretch! in what villany wouldst thou snare me? Give it me. (Takes it.) From whom didst thou steal it?Seo.Only from a friend.Ep.I’ll save thy friends from thee, and first myself. Begone! begone!Seo.Thou wilt come to Rome, Epicharis?Ep.(thrusting him out). Begone![Exit Senecio.(To Clitus) Now, brother.Cli.O sister, my sister, my Epicharis!To hear that name defiled! In what a pitOf sin thou livest, diest; ’mong the swinePerishest! Ah, by God’s mercy, ’tis not too late:Fly with me, fly!Ep.Fly whither?Cli.From thy sin.If the Judge find thee here, thou’rt lost.Ep.Dear Clitus,What judge?Cli.Why, He who made thee.Ep.(aside).Alas! alas!Cli.Be found with me, perchance I may prevail.Ep.Where would you fly?Cli.Last night in heavenly visionPaul stood before me, as when three years agoI saw him at Puteoli: one handOutstretched he stood and beckoned me to Rome.Thither I go: ’tis my last call to thee:Thou wilt not see me again until the dayWhen I shall hide my face for pity of thee,And stop mine ears to hear thy anguished cryFor mercy, thy vain cry.Ep.You go to Rome!Cli.Think, sister: we were once so closely bound.When we were children in what secret fondnessWe linked our hands and hearts; how oft we pledgedOur innocent oaths that we would never part!Now shall the great gulf fixed ’twixt heaven and hell351Divide us? I saved, and thou lost, for ever!That endless life of glory I dread, with theeNot there, not there!Ep.Is’t to our uncle’s houseYou go?Cli.The house of Gaius on the Tiber,The seventh door above the Cestian bridge:There shalt thou find immortal life.Ep.Dear brother,Go not to Rome: your sect is there suspected.Stay here: or, if you will go, stay at leastTill I can come with you.Cli.The time is short.Tarry not: come to-night!Ep.Nay, not to-night.Cli.I may not stay for thee.Ep.I cannot come.Cli.Thou wilt not come.Ep.How can you bid me, Clitus,To leave our helpless mother in all this terror?[Exit.Cli.Ah! thou wilt never come; thou’rt lost, lost, lost.Ep.Pure, noble heart, why should I love thee moreNow thou art mad?—I did him wrong not yieldingTo his delusions. He hath none to love himBut me, and I have let him think that I desert him.—Go with him tho’ I cannot, I will follow,[Exit.And quickly too. To-morrow I’ll to Rome.SCENE · 3A passage or ante-room in Seneca’s house in Rome.Enter SENECA with papers in his hand.SENECA(calling).Paullina!—371Thus go my mornings: now ’tis scarce two hoursTo dinner. (Calling.) Paullina! Paullina!—The wretched beggarsMultiply every day. I feed half RomeWith doles. ’Tis fortunate that trading thrives.Paullina!PAULLINA(within).(Enters.)I hear thee: I come.Sen.Ah, here thou art!Look, love, they are bringing wine to-day from Cales,Ninety-two jars by the invoice;—lay them downIn the new cellar. Here’s two hundredweightOf pepper that I have bought: see that be weighedAnd warehoused, for the quoted price is low.Next, this is Alban raisins, eighteen casks:They may go with the pepper. A ship’s arrivedAt Ostia laden with black Spanish wool:Send that to the factor. That’s all: but rememberOur bailiff from Nomentum comes this afternoon:He is short of hands. Mind he pick sturdy fellows;And check the ration-bills to correspond.Now lastly, love, I want five hundred copies390Made of my letters to Lucilius.Bid the clerks set routine aside for this;’Tis for the provinces. I am pleased, my love,To think how good the work is; and ’tis new:’Twill outlast the decayed light-heartednessOf Horace: ’tis more suitable besidesFor plain intelligence, and it shouldThe world.Pau.You know I love it, but I fearYou work too hard. How is your health to-day?Sen.A little headache only, and the old stiffnessIn the back of my neck: ’tis gout. I think, Paullina,That I should dine more frugally: to-dayLet it be roasted apples.Pau.Why, you eat nothing:You should take more, not less. Trust me to give youWhat you should eat.Sen.Well, I make no complaint:Mine are small ailments, and ’tis highest healthTo see thee well: what should I do without thee?Why, all this business that thou takest upon theeIs a man’s work, which, had I to attend to it,Would rob me of my life: now I am free:The day is my own.410Pau.How will you use my gift?Sen.I am in the vein for writing.Pau.The muse attend thee!Sen.See thou, I have her with me.(Unrolls a book and goes into his library reading. Exeunt severally.)SCENE · 4Room in Seneca’s house. Enter SENECA reading.SENECA.Father, and god of gods, almighty, eternal,Invoked by many names, nature’s one lord;Hail! for ’tis right that all men call on thee.For we thine offspring are.—Well said, Cleanthes!All things and creatures are as God’s possession,But we his children: and the will we haveTo thwart his will, he ruleth to his will,Owning the ill which he did not createBut by permission; as thou goest to show.(Reading.)Nor is there any work on earth astir,But by the breath of thy divinity;Nor in the starry pole, nor in the sea,Save what the wicked in their foolish mindsDevise: but thou dost order the disorderly,And even unlovely things are dear to thee.Let fools hear that, thou second Hercules!I should not fret; nay, and I shall not fret . . .There’s poignancy in the utterance of this GreekThat I attain not: whether it be the manLived nearer to his nature, or that my artClogs the clear hues of thought, and in a varnishDrowns to one tone. Would I had written that!And this too, where the bliss the poet prays forHis pregnant line is witness that he hath,A vision and a share of that high wisdom,Wherewith thy justice governs all things well:440That honoured bý thee we return thee honour...That honoured by thee we return thee honour . . .That’s admirable, noble: I’ll write myselfSomething like that. Ay, now I feel it within me:And while I am warm.—(A knocking at the door.)Of course an interruptionJust as I am stirred. Come in! To mask vexationIn courtesy now.Enter Lucan, Priscus, Lateranus and Flavus.LUCAN.My dear uncle, good morning.LATERANUS and others.Good morning, my lord.Sen.Welcome, good nephew Lucan.Welcome, my lords. Thee, Lateranus, firstLet me congratulate: thou’rt chosen consulI hear.Lat.That’s a month hence. I care not, Seneca,450If I shall live to sacrifice my ox.Sen.Most ominous words!Lat.Excuse my liberty.Luc.Liberty! nay, if thou have any of that,Thou mayst indeed despair to live a month.Sen.What purpose brings you, sirs? Pray you be seated.(They sit. Priscus apart.)1What would you with me now?Lat.We are come as friends.Sen.No need to tell me this.Luc.But yet there is,Uncle; thy friends decrease.Sen.That may well be.’Tis what old age must look for. I have my books.FLAVUS.I never saw so many books before.Sen.And all my good tried friends.Luc.Uncle!Sen.Eh!Luc.They sayPoppæa hath Octavia’s head in the palaceTo play with.Sen.’Tis a journaler’s lie.Luc.Did FulviaNot pierce the tongue of Cicero dead?Sen.Fie! fie!Let journalers traduce their filthy souls:Why bring ye me their scandals, when to truths,That daily I must hear, I wish me deaf?Luc.O sir, Rome thinks thou árt deaf: and men whisperThat creeping time devours thee sense by sense,While thou, death’s willing prey, dost sit at homeWreathing philosophies to hang the tombOf liberty, and crown the coward browsOf icy oblivion. Sir, if this were true,Well mightst thou wish not hear: but if thou hast notForgot the murder of Britannicus....Sen.Hush, hush!Luc.Or sweet Octavia’s wrongs....Sen.Stay, nephew! I say.Luc.The shame of her divorce....Sen.None of this, prithee!For true it is I wish I could forget.Luc.Her transportation and imprisonmentUpon an outlawed isle; that calumny,Dumb in her faultless presence, might dare trumpet481Charges incredible: and last her deathBy a clumsy soldier, ’gainst whose butcher’s knifeShe struggled childishly, to the stony wallsScreaming in terror. O sir, let no Roman,Who hath one hand unbound, wish he were deaf.Sen.Enough! enough!Luc.Why this, sir, is a taleWould damn a tragedy for the overdoingOf the inhumanities.Sen.Ay, and I think,Nephew, it gains not by thy rhetoric.Lat.But Nero, sir, is held thy pupil, and thouIn part discredited,—nay, none but thouSince Burrus died.Sen.Well, well: but Burrus’ deathHath halved my power, and left the lesser halfHelpless in isolation.Lat.That’s a fact.We come, my lord, to bid thee join thy handWith them that look to thee. There’s Fænius Rufus,That’s now in Burrus’ place, another Burrus.Sen.Another Burrus! Fifty RufusesWould make no part of Burrus. Why! I am grieved500More for his goodness, when I think of him,Than by all Nero’s ill. My staunch friend was he,Stern as a Roman, tender as a woman:A simple mind, a clear head, and true heart;Faithful, unblenched and certain of his path.All that philosophy has ever taught meHe knew by instinct, and would hit the markWith careless action, where my reason fumbledAnd groped in the dusk. I say, if all the booksI have ever read or writ, could make one manLike Burrus, with so natural a touch,And such godlike directness, none would doubtOf our philosophy.Luc.But now he’s gone.Sen.There’s none like Burrus.Lat.Lo, my lord, I am oneTo dare what Burrus never dared.Sen.What’s that?Lat.The tyrant’s death.Sen.(rising).Ha! Now we have it!Seal your lips and depart.—And thou too, nephew,To seek to engage me!Lat.First, my lord; our safety.Sen.Alas, alas! Nay, leave me. I know nothing.Ye heard I did but guess.Luc.Thou didst guess right.Sen.Ye have wronged me, gentlemen, choosing to make mePrivy to your distempered plots; but rightlyJudged that I would not sacrifice your livesTo save the monster’s. Nay: were Nero’s deathGod’s will, as yours it seems, I might rejoice.But in your scheme to whom would ye entrustThe absolute power? If Nero be pulled down,Whom would ye bid us worship? The empire needsA god,—or, if not that, a godlike man,Plato’s philosopher for king.Lat.Agreed!530’Tis a philosopher we have chosen, sir.Luc.Speak not to us of kings and emperors, uncle;Wé restóre the republic.Sen.Hey! Is’t ThraseaYe would make emperor?Luc.Thrasea hath no wealthNor favour with the people.Sen.Who is’t thenThat leads your dream a-dance?Lat.Sir, ’tis no dream.Sen.Who then?Fla.(advancing). Hail, Cæsar, hail!Sen.Why, man, what’s this?Fla.We choose thee Cæsar.Luc.We crown thee.Lat.Hail, great Cæsar!Sen.Me! madmen, me! Cæsar! me! I am retired . . .And—oh! no—never. Who hath chosen me?Is this thy folly, nephew, when thou tell’st meMy friends decrease?Luc.I said the truth: ’tis timeThou rise and rally them. We have a party.Sen.I have no party.Luc.We may count for yoursAll the republicans. Your oratoryWill win the senate, and your wealth the people.Rufus is ours, and brings the guards; Vestinus,The consul, ours; here’s Lateranus with us,The consul designate; at Nero’s deathCorbulo and the eastern army... ’Tis no party:’Tis all except a party.550Sen.Patience, nephew.I weigh the names we count. I see . but . yet . . .Luc.Nero once slain, ’tis needful for the hourTo name an emperor. The pillaged world,That tasted five years of thy regence, loves thee;While those that would restore Rome’s public ruleWill hail thy leadership.Fla.Princeps Senatus!Sen.Pray, how far hath this gone?Luc.I have sounded many,And found them eager if but thou assent.Yet none knows that we ask thee.PRISCUS.Thrasea knows.Sen.Ha! Priscus, thou hast been silent all this while:And what said Thrasea?Pr.In my credit, sir,I may not tell.Sen.Indeed! And while ye invite meTo plunge into the bowels of Hell, and wrap meIn the blóody purples of a murdered Cæsar,Thou wouldst hide from me, for some petty scruple,What my best friend says of it!Pr.I should tell:—He said you would refuse.Sen.And he said right.I do refuse.All.Refuse!Luc.Uncle, consider!Fla.We cannot take that word, sir; ’tis not thine.570The state requires thee: there is none but thou.Sen.My word is No, I will not.Luc.Thou wilt nót?Wilt nót throne virtue in the seat of might?Not crown philosophy? and in thyselfFulfil the dream of wisdom, which the worldHath mocked at as impracticable?Sen.Yea,And yet shall mock. ’Tis not for me. Ye thinkBecause I am rich, that I despise not wealth;Because I have been involved in courtly faction,I loathe not crime; that what ye have seen to touch me,Thát I would handle. Can ye thus mistake me?And deem that I, being such an one to serve you,Might be entrapped with flattery,—that ye style meThe one man worthy? ay, to rule the worldYe said: Well! I shall rule it; but not so.I make my throne here, and with these nibbed reedsIssue my edicts to the simple-hearted,To whom all rule shall come: Yes, it shall comeIf God’s will count for aught.Pr.My lord, consider.This is the hour to set you right for ever.590’Twas of your doing Nero came to power:Now with one word you may blot out the past.Sen.Priscus, if thou didst think I was to blameFor all the wrongs and crimes, which by thy speechThou wouldst impute, wouldst thou be here to-dayTo hail me Cæsar? ’Tis a stingless taunt.Lat.Thou shalt not be reproached.Fla.We do not blame thee.Luc.We ask but thy consent.Sen.Shame, nephew; shame!Lat.Sir, you mistake: we ask not your consentUnto the deed.Fla.We take that on ourselves.Lat.We ask of thee but this: Nero once slain,Wilt thou be Cæsar?Sen.No, sir: I will not.Fla.Thou wilt not change thy books for provinces?Sen.No, sir.Lat.Dost thou refuse?Luc.Oh, uncle, uncle!Fla.My lord, allow me.Luc.Hear what I would say.Sen.I know it, nephew, afore. Now let this end.’Tis said.Pr.I was prepared, my lord, for this:And we at least may spare you further danger(Moving.)Of our suspicious conference. I go.Sen.The ill is done.Fla.One word. Nero must die;610And whosoe’er but thou steps in his placeMust also die; for none is worthy. ComeAt once, ere more be slain. This ends not here.Sen.Thou dost say right: this ends not here: if moreShall die, thou bearest some blame of it. Farewell!God can bend all to good: this, which to meSeems ill, may not be so.Lat.(going).Sir, I shall trust you.Sen.Indeed fear not. Now, for my safety & yours,Leave me, I pray. Farewell![Exeunt.All(going).Farewell!Sen.Nay, can it be? Fools! can it be they criedSeneca, Cæsar? My hand is trembling, my senseSwimming: ’tis true: my mortal stroke, & dealt meBy would-be friends. The way that least I expected,When I least looked for it—yea—thus cometh Death.No hope. I am named. But ah! thou bloody tiger,Who slewest her that bare thee, now I that trained theeMight . . . yea, I might.—The whole world for a baitDangles upon the hook, and I refuse.I would not; nay, I could not . . . What then do?Stand firm? with my poor palsied limbs,Stand firm? budge not a hair, as Burrus put it?630—So take rank in the monster’s tale of murders:My gravity in his comedy of crime:Suffer in my last act of serious lifeHis hypocritical smile, his three or fourCrocodile tears: be waved off with a smirk,‘A sacrifice to the safety of the state’?Oft have I thought of death, to brave his terror,But ne’er forereckoned thus.... Why, it were betterTo give life its one chance, still play the game.That may well be: That I’ll do: all my skillSummon to aid me: else ’tis my death,—the end:That execrable nothing which no artOf painful thought can reconcile....Enter Paullina excitedly.PAULLINA.Seneca, Seneca!The Circus Maximus is burned; the fireHath reached the embankment—Ah, they have told you?Sen.Nay:What didst thou say?Pau.The fire, my lord, the fire.The Circus is burned down, and the VelabrumIs now a field of flame, that waves in the wind.Rome will be burned.Sen.A general calamityMight turn attention from me.Pau.My lord, you are strange.Sen.Paullina, it matters not to me or theeIf the whole world should burn: a little whileAnd all is nought. There have been here this morningThe heads of a conspiracy.Pau.A conspiracy!Sen.To murder Nero.Pau.Indeed I wonder not.Sen.But who is the man, thinkst thou, whom they would takeTo set up in his place; who, if they fail,Must fall a sacrifice? Who least desiresThe crown? Who least deserves the death? ’Tis he.Pau.Not thee! ah, ah, my lord, not thee!Sen.Take comfort,Be brave, Paullina; check thy tears: there is hope;There is yet a hope. I shall renounce my wealth,Place my possessions all in Cæsar’s hands,And stripped to naked, harmless poverty665Fly Rome and power for ever: such a lifeI have praised and well may lead—philosophyGraced by the rich graceth the poor, and I,Who have sought to crown her, may be crown’d by her.I’ll save my life’s last remnant with applause.Weep not, there’s hope: yes, there is yet a hope.
NERO PT.II
(As Prologue.)
Rome. Thrasea’s house. THRASEA and PRISCUS.THRASEA.WHAT is it, Priscus, that hath led thee nowTo pledge my ear to closer secrecyThan what thy loving trust alway command?PRISCUS.I fear to tell.Thr.Suppose then I tell thee.I know thy sickness, and I hold the cure.Pr.Nay, sir: I rank among the incurables.Thr.Bravo! that is well said. I have watched thee, Priscus,All the six years I have known thee—’tis six years:I have seen thine eye grow steadier, and thy smileSofter and kinder, and thy speech, which onceCrackled in flame and smoke, hath stilled to a fireThat comforts my old age. Even as thy bodyHath statelier motion, so is’t with thy mind,Which ripen’d manners clothe in rich reserve.Pr.What wilt thou say?Thr.Hearken! ’tis some days sinceI have noted thy disturbance and rejoiced.’Tis ill with them, who quake not at the touchOf the world’s Creator. Thou hast come to tell meThou lov’st my daughter.Pr.Ah, sir!Thr.Is’t not so?Pr.Her name is the oath whereby I seal all truth.Thr.And well: thou’rt worthy of her; in saying whichI mean thy praise, for she is worthy of thée.Nay, while she lives I go not from the world;Death sucks me not, though on his iron ladder25My years descend: she will be Thrasea still,Without his struggles. Let me acquaint thee, son,With one condition which I have thought to make,Ere I commit her to thy trust.Pr.Good Thrasea,I know not how to thank thee; but, forgive me,My secret was not this.Thr.Not this?Pr.Nay, sir.Of late I have passed my life half in a dungeon,Half in the garden, where thou bidst me forthTo bask in my love’s joy: which in my dutyI had spoken of to thee openly, but allHath come so quickly: now, a happier way,I meet thy favour unsolicited.Let nothing vex this hour; I long to hearThy one requirement, which my full consentLeaps to embrace unheard, that thou mayst joinFannia and me.Thr.’Tis but a form. I askA promise of thee, Priscus, that thou wílt notFor ten years join any conspiracyAgainst the Emperor.Pr.Why?Thr.For Fannia’s sake,Lest Nero kill thee: and for thy sake too.Pr.And why ten years?Thr.Ten years is a fair term.Thou wilt be old in prudence then.Pr.Such prudenceLet me die ere I learn. How would’st thou, sir,For ten years bind me down in slaveryTo flatter a tyrant?Thr.Who said flatter? Stay:50Impatience cannot help. The case is thus.Since Burrus died, Nero hath broken loose:—Seneca’s leading-string hath snapped in the midstWithout a strain:—in greed of absolute powerHis will cast off restraint; in the possessionHis tottering reason doth the like. His lust,His cruelty, his effeminate, blundering passionFor art and brutal vice are but the bragOf a hideous nature, which will force the boundsOf human action, till the shames of RomeShame shameless Rome to wipe away her shame.That is a balance which I cannot poise,How much shame Rome will bear; but when I hearThe whispers of revolt, and now one nameAnd now another cast out like a flyTo fish opinion, I give little heed,For these two reasons; first, there’s not a manAmong the chiefs of faction of such markAs to make change secure: the second, this,That lacking such a leader there’s no partyThat can command opinion. Nero’s fall,When he shall fall, will be in a flooding waveOf common judgment. What the extravaganceOf crime is weak to move, some unforeseen75And trifling circumstance may on a suddenDeliver; and the force that none can raiseNone shall control. Await the rising tide,It will not need us.Pr.Some, sir, cannot wait.I came to tell thee how I had given my nameTo a conspiracy.Thr.The gods forbid!With whom?Pr.I may not name their names.Thr.Nay, nay:But who is the pretender?Pr.Seneca.Thr.Seneca! Seneca! Hath he consented?Pr.We are such, sir, as can win him.Thr.Why, I know you;The senatorial patriots. There’ll be Lucan,Cassius and Lateranus, Fænius Rufus,Flavus, perhaps Vestinus....Pr.Who they beWill presently be seen.Thr.O, I am in timeTo stay you yet. This plot is merely mischief,Seneca’s death.Pr.Not if ’tis Nero’s death.Thr.Think, man! If first ye go to Seneca,Ere ye slay Nero, he will not consent:Never, be sure. And if ye first slay Nero,Seneca’s nowhere. Others will spring up,Piso, and all the Augustan family,Plautus, Silanus....Pr.But if SenecaConsent....Thr. What! to that crime?Pr.He hath consentedTo like before.Thr.Well, but the wrongs he hath doneHis pride alloys, or in pretensed retirement100Repudiates; ánd, could he feel his guilt,That were remorse, whose sick and painful palsyCannot raise hand to strike. Think you that he,Who laughed at Claudius’ death; who let be slainHis old friend and protectress Agrippina;Who glozed the murder of Britannicus;Who hid his protest when Octavia fell;That he will turn about and say, ‘Such thingsI did for Nero, and the good of Rome:Now, since he sings at Naples on the stage,I do repent me, and will kill my pupil;Will take myself the power I made for him,And shew how I intended he should rule!’This were a Roman but not Seneca.Pr.We look not fór it óf him.Thr.’Tis all one.Seneca! the millionaire!Pr.If he consent,We restore the republic.Thr.The Republic!The Decii and Camilli will you bring us?That kingly yeoman, frugal Curius?Can you restore the brave considerate Gracchi,And Cato’s stern unconquerable soul?...O nay: but Seneca the imperialist!——Priscus, if Seneca refuse, thou’lt makeA promise for ten years?Pr.With that reserve;And wilt thou not say five years?Thr.I’ll say five,If thou wilt promise.125Pr.Then, if SenecaRefuse, I pledge myself to take no partIn any plot against the emperorFor five years.[Exeunt.Thr.Come within, Fannia is thine.
Rome. Thrasea’s house. THRASEA and PRISCUS.THRASEA.
Rome. Thrasea’s house. THRASEA and PRISCUS.
THRASEA.
WHAT is it, Priscus, that hath led thee nowTo pledge my ear to closer secrecyThan what thy loving trust alway command?
WHAT is it, Priscus, that hath led thee now
To pledge my ear to closer secrecy
Than what thy loving trust alway command?
PRISCUS.
PRISCUS.
I fear to tell.
I fear to tell.
Thr.Suppose then I tell thee.I know thy sickness, and I hold the cure.
Thr.Suppose then I tell thee.
I know thy sickness, and I hold the cure.
Pr.Nay, sir: I rank among the incurables.
Pr.Nay, sir: I rank among the incurables.
Thr.Bravo! that is well said. I have watched thee, Priscus,All the six years I have known thee—’tis six years:I have seen thine eye grow steadier, and thy smileSofter and kinder, and thy speech, which onceCrackled in flame and smoke, hath stilled to a fireThat comforts my old age. Even as thy bodyHath statelier motion, so is’t with thy mind,Which ripen’d manners clothe in rich reserve.
Thr.Bravo! that is well said. I have watched thee, Priscus,
All the six years I have known thee—’tis six years:
I have seen thine eye grow steadier, and thy smile
Softer and kinder, and thy speech, which once
Crackled in flame and smoke, hath stilled to a fire
That comforts my old age. Even as thy body
Hath statelier motion, so is’t with thy mind,
Which ripen’d manners clothe in rich reserve.
Pr.What wilt thou say?
Pr.What wilt thou say?
Thr.Hearken! ’tis some days sinceI have noted thy disturbance and rejoiced.’Tis ill with them, who quake not at the touchOf the world’s Creator. Thou hast come to tell meThou lov’st my daughter.
Thr.Hearken! ’tis some days since
I have noted thy disturbance and rejoiced.
’Tis ill with them, who quake not at the touch
Of the world’s Creator. Thou hast come to tell me
Thou lov’st my daughter.
Pr.Ah, sir!
Pr.Ah, sir!
Thr.Is’t not so?
Thr.Is’t not so?
Pr.Her name is the oath whereby I seal all truth.
Pr.Her name is the oath whereby I seal all truth.
Thr.And well: thou’rt worthy of her; in saying whichI mean thy praise, for she is worthy of thée.Nay, while she lives I go not from the world;Death sucks me not, though on his iron ladder25My years descend: she will be Thrasea still,Without his struggles. Let me acquaint thee, son,With one condition which I have thought to make,Ere I commit her to thy trust.
Thr.And well: thou’rt worthy of her; in saying which
I mean thy praise, for she is worthy of thée.
Nay, while she lives I go not from the world;
Death sucks me not, though on his iron ladder
My years descend: she will be Thrasea still,
Without his struggles. Let me acquaint thee, son,
With one condition which I have thought to make,
Ere I commit her to thy trust.
Pr.Good Thrasea,I know not how to thank thee; but, forgive me,My secret was not this.
Pr.Good Thrasea,
I know not how to thank thee; but, forgive me,
My secret was not this.
Thr.Not this?
Thr.Not this?
Pr.Nay, sir.Of late I have passed my life half in a dungeon,Half in the garden, where thou bidst me forthTo bask in my love’s joy: which in my dutyI had spoken of to thee openly, but allHath come so quickly: now, a happier way,I meet thy favour unsolicited.Let nothing vex this hour; I long to hearThy one requirement, which my full consentLeaps to embrace unheard, that thou mayst joinFannia and me.
Pr.Nay, sir.
Of late I have passed my life half in a dungeon,
Half in the garden, where thou bidst me forth
To bask in my love’s joy: which in my duty
I had spoken of to thee openly, but all
Hath come so quickly: now, a happier way,
I meet thy favour unsolicited.
Let nothing vex this hour; I long to hear
Thy one requirement, which my full consent
Leaps to embrace unheard, that thou mayst join
Fannia and me.
Thr.’Tis but a form. I askA promise of thee, Priscus, that thou wílt notFor ten years join any conspiracyAgainst the Emperor.
Thr.’Tis but a form. I ask
A promise of thee, Priscus, that thou wílt not
For ten years join any conspiracy
Against the Emperor.
Pr.Why?
Pr.Why?
Thr.For Fannia’s sake,Lest Nero kill thee: and for thy sake too.
Thr.For Fannia’s sake,
Lest Nero kill thee: and for thy sake too.
Pr.And why ten years?
Pr.And why ten years?
Thr.Ten years is a fair term.Thou wilt be old in prudence then.
Thr.Ten years is a fair term.
Thou wilt be old in prudence then.
Pr.Such prudenceLet me die ere I learn. How would’st thou, sir,For ten years bind me down in slaveryTo flatter a tyrant?
Pr.Such prudence
Let me die ere I learn. How would’st thou, sir,
For ten years bind me down in slavery
To flatter a tyrant?
Thr.Who said flatter? Stay:50Impatience cannot help. The case is thus.Since Burrus died, Nero hath broken loose:—Seneca’s leading-string hath snapped in the midstWithout a strain:—in greed of absolute powerHis will cast off restraint; in the possessionHis tottering reason doth the like. His lust,His cruelty, his effeminate, blundering passionFor art and brutal vice are but the bragOf a hideous nature, which will force the boundsOf human action, till the shames of RomeShame shameless Rome to wipe away her shame.That is a balance which I cannot poise,How much shame Rome will bear; but when I hearThe whispers of revolt, and now one nameAnd now another cast out like a flyTo fish opinion, I give little heed,For these two reasons; first, there’s not a manAmong the chiefs of faction of such markAs to make change secure: the second, this,That lacking such a leader there’s no partyThat can command opinion. Nero’s fall,When he shall fall, will be in a flooding waveOf common judgment. What the extravaganceOf crime is weak to move, some unforeseen75And trifling circumstance may on a suddenDeliver; and the force that none can raiseNone shall control. Await the rising tide,It will not need us.
Thr.Who said flatter? Stay:
Impatience cannot help. The case is thus.
Since Burrus died, Nero hath broken loose:—
Seneca’s leading-string hath snapped in the midst
Without a strain:—in greed of absolute power
His will cast off restraint; in the possession
His tottering reason doth the like. His lust,
His cruelty, his effeminate, blundering passion
For art and brutal vice are but the brag
Of a hideous nature, which will force the bounds
Of human action, till the shames of Rome
Shame shameless Rome to wipe away her shame.
That is a balance which I cannot poise,
How much shame Rome will bear; but when I hear
The whispers of revolt, and now one name
And now another cast out like a fly
To fish opinion, I give little heed,
For these two reasons; first, there’s not a man
Among the chiefs of faction of such mark
As to make change secure: the second, this,
That lacking such a leader there’s no party
That can command opinion. Nero’s fall,
When he shall fall, will be in a flooding wave
Of common judgment. What the extravagance
Of crime is weak to move, some unforeseen
And trifling circumstance may on a sudden
Deliver; and the force that none can raise
None shall control. Await the rising tide,
It will not need us.
Pr.Some, sir, cannot wait.I came to tell thee how I had given my nameTo a conspiracy.
Pr.Some, sir, cannot wait.
I came to tell thee how I had given my name
To a conspiracy.
Thr.The gods forbid!With whom?
Thr.The gods forbid!
With whom?
Pr.I may not name their names.
Pr.I may not name their names.
Thr.Nay, nay:But who is the pretender?
Thr.Nay, nay:
But who is the pretender?
Pr.Seneca.
Pr.Seneca.
Thr.Seneca! Seneca! Hath he consented?
Thr.Seneca! Seneca! Hath he consented?
Pr.We are such, sir, as can win him.
Pr.We are such, sir, as can win him.
Thr.Why, I know you;The senatorial patriots. There’ll be Lucan,Cassius and Lateranus, Fænius Rufus,Flavus, perhaps Vestinus....
Thr.Why, I know you;
The senatorial patriots. There’ll be Lucan,
Cassius and Lateranus, Fænius Rufus,
Flavus, perhaps Vestinus....
Pr.Who they beWill presently be seen.
Pr.Who they be
Will presently be seen.
Thr.O, I am in timeTo stay you yet. This plot is merely mischief,Seneca’s death.
Thr.O, I am in time
To stay you yet. This plot is merely mischief,
Seneca’s death.
Pr.Not if ’tis Nero’s death.
Pr.Not if ’tis Nero’s death.
Thr.Think, man! If first ye go to Seneca,Ere ye slay Nero, he will not consent:Never, be sure. And if ye first slay Nero,Seneca’s nowhere. Others will spring up,Piso, and all the Augustan family,Plautus, Silanus....
Thr.Think, man! If first ye go to Seneca,
Ere ye slay Nero, he will not consent:
Never, be sure. And if ye first slay Nero,
Seneca’s nowhere. Others will spring up,
Piso, and all the Augustan family,
Plautus, Silanus....
Pr.But if SenecaConsent....
Pr.But if Seneca
Consent....
Thr. What! to that crime?
Thr. What! to that crime?
Pr.He hath consentedTo like before.
Pr.He hath consented
To like before.
Thr.Well, but the wrongs he hath doneHis pride alloys, or in pretensed retirement100Repudiates; ánd, could he feel his guilt,That were remorse, whose sick and painful palsyCannot raise hand to strike. Think you that he,Who laughed at Claudius’ death; who let be slainHis old friend and protectress Agrippina;Who glozed the murder of Britannicus;Who hid his protest when Octavia fell;That he will turn about and say, ‘Such thingsI did for Nero, and the good of Rome:Now, since he sings at Naples on the stage,I do repent me, and will kill my pupil;Will take myself the power I made for him,And shew how I intended he should rule!’This were a Roman but not Seneca.
Thr.Well, but the wrongs he hath done
His pride alloys, or in pretensed retirement
Repudiates; ánd, could he feel his guilt,
That were remorse, whose sick and painful palsy
Cannot raise hand to strike. Think you that he,
Who laughed at Claudius’ death; who let be slain
His old friend and protectress Agrippina;
Who glozed the murder of Britannicus;
Who hid his protest when Octavia fell;
That he will turn about and say, ‘Such things
I did for Nero, and the good of Rome:
Now, since he sings at Naples on the stage,
I do repent me, and will kill my pupil;
Will take myself the power I made for him,
And shew how I intended he should rule!’
This were a Roman but not Seneca.
Pr.We look not fór it óf him.
Pr.We look not fór it óf him.
Thr.’Tis all one.Seneca! the millionaire!
Thr.’Tis all one.
Seneca! the millionaire!
Pr.If he consent,We restore the republic.
Pr.If he consent,
We restore the republic.
Thr.The Republic!The Decii and Camilli will you bring us?That kingly yeoman, frugal Curius?Can you restore the brave considerate Gracchi,And Cato’s stern unconquerable soul?...O nay: but Seneca the imperialist!——Priscus, if Seneca refuse, thou’lt makeA promise for ten years?
Thr.The Republic!
The Decii and Camilli will you bring us?
That kingly yeoman, frugal Curius?
Can you restore the brave considerate Gracchi,
And Cato’s stern unconquerable soul?...
O nay: but Seneca the imperialist!——
Priscus, if Seneca refuse, thou’lt make
A promise for ten years?
Pr.With that reserve;And wilt thou not say five years?
Pr.With that reserve;
And wilt thou not say five years?
Thr.I’ll say five,If thou wilt promise.
Thr.I’ll say five,
If thou wilt promise.
125Pr.Then, if SenecaRefuse, I pledge myself to take no partIn any plot against the emperorFor five years.
Pr.Then, if Seneca
Refuse, I pledge myself to take no part
In any plot against the emperor
For five years.
[Exeunt.Thr.Come within, Fannia is thine.
Thr.Come within, Fannia is thine.
Naples. A marine tavern, the open court of it, with fountain at centre, and low colonnade around. On the left at a table some Mariners are drinking and playing with dice. On the right are Officers sitting apart and drinking. Towards the front PROCULUS (the Admiral) and SENECIO. EPICHARIS is serving the Officers.
SENECIO.
I do beg of you, my lord!
PROCULUS.
Why so frightened, sir, at a little trembling of the soil? Had the Gods any appetite to swallow you, think you that they would trouble to provide warnings for your escape?
Seo.I do pray you, my lord admiral, take me on board your galley for to-night; only for to-night.
Pro.We are under Cæsar’s orders to sail for the Adriatic, sir; else I might strain to make some cabin accommodation: but then that would be for the ladies. Epicharis, help this gentleman to wine; he’s nervous: some more drink, and I think he’ll be as brave as any of us.
EPICHARIS.
’Twill be at my cost, your excellence.
Pro.Nay, I’ll cover that. Come, drink, sir, and cheer your soul. That’s the only kindness I can do you.
Seo.Thank you, my lord, but I . . . (a rumbling heard.) Oh! oh! there it is again.
Ep.(to Senecio). ’Tis safe enough in our court, sir; if you sit from the walls.
Pro.And fill for me, fair hostess. Wilt not thou come aboard my ship?
Ep.Your ship, my lord?
Pro.’Tis against the rules of the service: but they provide not for these earthquakes.
Ep.Ha! ha! you jest, my lord.
Pro.We have no wars to occupy us: why should I not give shelter to the ladies, that fear to be ashore?
Ep.That would not be me, my lord. We rode out worse shakings last year.
Pro.Come, I’ll have thee come. Should Cæsar hear of it, I can take care of myself.(They talk.)
(Mariners to each other.)
FIRST MARINER.
He was a-acting of Niobby.
SECOND MARINER.
Niobe, who was Niobe?
THIRD MARINER.
A first-rate, went down with all hands off Andros, the year of Claudius’ death.
1st.True, mate; that was our Niobby. But this was a Greek lady that lost all her children at a clap; bad luck with her name!
2nd.The Emperor would have made to be her, as ’twere; was it?
1st.’Twas a tragedy, look: and that’s just where it is. Everybody is somebody else, and nothing’s as it should be.
2nd.That’s right: he were dressed out like a woman.
1st.Did ye not see him, nodding to the music, and throwing his hands about? then he gets red in the face, then he should stoop down to catch his breath, (he acts) then creening up again he should throw back his head, and ei! ei! (Screams. All laugh loudly.)
Pro.Hell and thunder! Silence there!
MARINERS(to themselves).
Why, if we mayn’t laugh in the theater, nor out of it!
Pro.(to Officers). Here’s a gentleman, who would go to sea to escape being shaken. Shall we take him a cruise?
FIRST OFFICER.
Frightened by the earthquake, sir? I do not blame you.
Seo.When the gods shake your city, as a terrier does a rat.
1st Off.But how should the sea cure you? ’Tis their common plaything.
Pro.Indeed, sir, you would learn what heavings be. These land movements are nought. What would you say to thirty feet up and down three times a minute? with now your bows in the air and now your stern: pitched now forward, now backward, now rolled from side to side; thrust up to heaven till your brains are full of air, then sunk down till your belly squirms, inside out, outside in! 201
Seo.Maybe, sir: but the roof will not fall on your head: the waves do not crack your walls. Your ships being constructed mainly of wood . . .
Pro.But the rocks, sir, are mainly constructed of stone, upon which if a wooden-constructed ship be driven, there’s no man that would not pay his fortune down to set one foot on the most quakeful or boggy ground ’twixt Ganges and Gades. And there bemonsters, too, which, though I have never seen them, will swallow, they say, your whole ship at a gulp, as you do your wine.
(The house trembles, some jars fall: all run to centre.)
Seo.There ’tis again! Oh! oh!
(A great crash heard.)
Mar.Belay there!
Seo.Oh! oh! ye gods in heaven!
1st Off.Steady, my men, steady!
Mar.Ay, ay, sir.
1st Off.Order! To your seats!
Ep.Sit and drink, gentlemen. Wine shall be cheap to-day. The life in the earth will crack my jars. A few more rumbles like that will drain the cellars.
1st Off.(to men). We’re safe here as anywhere, lads; if you keep an eye to the main-walls. It’s all plasterwork aloft.
Enter Clitus.
CLITUS.
Epicharis! Art thou here, Epicharis?225
Pro.(to Epicharis). Who is this scared fellow?
Cli.Epicharis, ’tis come: the day is come! Fly from this place!
Ep.(to Proc.). ’Tis my poor brother, sir: heed him not; he is simple.
Cli.(come to Epi.). Seest thou not, ’tis the end, the day of wrath? The earth shakes and the dead rise from their tombs.
Pro.(to 1st Off.). By Pluto, if he be not one of them!
Ep.(to Clit.). Sit down quietly, Clitus, for a minute: I can speak with you presently.
Cli.O Madness! Come from this hell: fly while thou mayst!
Mar.Ay, sit, mate, sit! be not afeard! sit with us!
Cli.Woe to you, slaves of Babylon! woe cometh To the queen that sits upon the seven hills.
1st Mar.That is Rome: the seven hills is Rome. What of Babylon?
Cli.Rome shall be burned with fire, Babylon burned, Her smoke shall curl to heaven.
Enter Gripus, out of breath.
GRIPUS.
Gone, she’s gone down!
Pro.What’s gone, man?
Gri.The theater; foundered, sir, gone clean down. I had just got well clear of her, when she gave a lurch, and plumped under starn-foremost in a cloud of dust.
Cli.(to Epic.). Come, come, Epicharis, I pray thee!
Seo.Is this the gods, or is it not the gods? (drinks.)
Pro.That was the crash.252
Cli.(dragging at Epic.). Thou shalt, thou must.
Ep.(freeing herself). One moment, Clitus, please!
Gri.(to Proc.). I ran to know, my lord, if you’ll have the boats.
Ep.Were any killed, Gripus? tell us.
Gri.’Twas a wonder; all the folk had just left her, I near the last; I felt dizzy-like, and saw the street seem anyhow: then I looked at the theater, and she was full of crinks and chinks, when down she went all to pieces. A little sooner and we had been buried alive.
1st Off.Emperor and all.
Seo.O ye gods! (drinking) I drink to thee, old dustman (to Gripus).
Pro.Off with you, my men: in five minutes I’ll be aboard. (To Epic.) Come, lass!
(Mariners go out with Gripus.)
Ep.Come where, my lord?
Pro.Why, aboard with me.
Ep.Ha ha! I thank you, but I cannot.
Pro.Wouldst thou be buried alive?
Ep.There is my old bed-ridden mother, my lord; I’ll not leave her.275
Pro.Well, stick to your ship, like a true girl. You, Calvus, pay the charges and follow.
Seo.Who’s afraid now, my lord! Is it not the gods?
Pro.They take much pains to frighten us, sir.
[Exit.
Seo.And me, with a wife and family. I care not.
1st Off.(paying). Thou’lt be buried with thy jars, Epicharis.
Ep.Balmed in good wine, eh! Add me yet a denarius for lord Senecio’s drink.
Seo.Two; I have drunk two.
1st Off.Here’s for him.
Seo.(drinking). Your health, sir! If you wish to know the cause of all this, I can inform you. ’Tis the emperor’s cursed singing hath done it. He hath offended the gods. To call himself Apollo on the one hand, and on the other to sing in the theatre. What else could he expect? I give him his due, he cares not for the gods.
Ep.He doth not, sir.
Seo.Nor I either: not much.
1st Off.Good-night, lass: may we meet again!
Ep.No fear.[Exit 1st Off. with the others.
(Senecio remains, and Clitus, who stands aloof.)
Ep.(to Senecio). Follow thou, follow them.300
Seo.They won’t have me.
Ep.Nor will I. I wonder thou durst even show thy face after all thy vain promises. Thou that wouldst bring me to Cæsar, and I know not what.
Seo.I can, I shall yet.
Ep.Begone, see you, begone.
Seo.Look what I had brought thee (showing a book).
Ep.A book I do believe.
Seo.Purple edges and gold knops.
Ep.Seneca on morals, I suppose.
Seo.No. ’Tis Lucan’s book. This can bring thee to Cæsar. This little book hath great treasons in it.
Ep.Treason! ha! and I to inform, to show it to Cæsar?
Seo.Well, if not, think what his friends might give to recover it.
Ep.You should have sold it yourself and brought me the money.
Seo.’Twould be guessed whence I whizzled it.
Ep.Wretch! in what villany wouldst thou snare me? Give it me. (Takes it.) From whom didst thou steal it?
Seo.Only from a friend.
Ep.I’ll save thy friends from thee, and first myself. Begone! begone!
Seo.Thou wilt come to Rome, Epicharis?
Ep.(thrusting him out). Begone![Exit Senecio.(To Clitus) Now, brother.
Cli.O sister, my sister, my Epicharis!To hear that name defiled! In what a pitOf sin thou livest, diest; ’mong the swinePerishest! Ah, by God’s mercy, ’tis not too late:Fly with me, fly!Ep.Fly whither?Cli.From thy sin.If the Judge find thee here, thou’rt lost.Ep.Dear Clitus,What judge?Cli.Why, He who made thee.Ep.(aside).Alas! alas!Cli.Be found with me, perchance I may prevail.Ep.Where would you fly?Cli.Last night in heavenly visionPaul stood before me, as when three years agoI saw him at Puteoli: one handOutstretched he stood and beckoned me to Rome.Thither I go: ’tis my last call to thee:Thou wilt not see me again until the dayWhen I shall hide my face for pity of thee,And stop mine ears to hear thy anguished cryFor mercy, thy vain cry.Ep.You go to Rome!Cli.Think, sister: we were once so closely bound.When we were children in what secret fondnessWe linked our hands and hearts; how oft we pledgedOur innocent oaths that we would never part!Now shall the great gulf fixed ’twixt heaven and hell351Divide us? I saved, and thou lost, for ever!That endless life of glory I dread, with theeNot there, not there!Ep.Is’t to our uncle’s houseYou go?Cli.The house of Gaius on the Tiber,The seventh door above the Cestian bridge:There shalt thou find immortal life.Ep.Dear brother,Go not to Rome: your sect is there suspected.Stay here: or, if you will go, stay at leastTill I can come with you.Cli.The time is short.Tarry not: come to-night!Ep.Nay, not to-night.Cli.I may not stay for thee.Ep.I cannot come.Cli.Thou wilt not come.Ep.How can you bid me, Clitus,To leave our helpless mother in all this terror?[Exit.Cli.Ah! thou wilt never come; thou’rt lost, lost, lost.Ep.Pure, noble heart, why should I love thee moreNow thou art mad?—I did him wrong not yieldingTo his delusions. He hath none to love himBut me, and I have let him think that I desert him.—Go with him tho’ I cannot, I will follow,[Exit.And quickly too. To-morrow I’ll to Rome.
Cli.O sister, my sister, my Epicharis!To hear that name defiled! In what a pitOf sin thou livest, diest; ’mong the swinePerishest! Ah, by God’s mercy, ’tis not too late:Fly with me, fly!
Cli.O sister, my sister, my Epicharis!
To hear that name defiled! In what a pit
Of sin thou livest, diest; ’mong the swine
Perishest! Ah, by God’s mercy, ’tis not too late:
Fly with me, fly!
Ep.Fly whither?
Ep.Fly whither?
Cli.From thy sin.If the Judge find thee here, thou’rt lost.
Cli.From thy sin.
If the Judge find thee here, thou’rt lost.
Ep.Dear Clitus,What judge?
Ep.Dear Clitus,
What judge?
Cli.Why, He who made thee.
Cli.Why, He who made thee.
Ep.(aside).Alas! alas!
Ep.(aside).Alas! alas!
Cli.Be found with me, perchance I may prevail.
Cli.Be found with me, perchance I may prevail.
Ep.Where would you fly?
Ep.Where would you fly?
Cli.Last night in heavenly visionPaul stood before me, as when three years agoI saw him at Puteoli: one handOutstretched he stood and beckoned me to Rome.Thither I go: ’tis my last call to thee:Thou wilt not see me again until the dayWhen I shall hide my face for pity of thee,And stop mine ears to hear thy anguished cryFor mercy, thy vain cry.
Cli.Last night in heavenly vision
Paul stood before me, as when three years ago
I saw him at Puteoli: one hand
Outstretched he stood and beckoned me to Rome.
Thither I go: ’tis my last call to thee:
Thou wilt not see me again until the day
When I shall hide my face for pity of thee,
And stop mine ears to hear thy anguished cry
For mercy, thy vain cry.
Ep.You go to Rome!
Ep.You go to Rome!
Cli.Think, sister: we were once so closely bound.When we were children in what secret fondnessWe linked our hands and hearts; how oft we pledgedOur innocent oaths that we would never part!Now shall the great gulf fixed ’twixt heaven and hell351Divide us? I saved, and thou lost, for ever!That endless life of glory I dread, with theeNot there, not there!
Cli.Think, sister: we were once so closely bound.
When we were children in what secret fondness
We linked our hands and hearts; how oft we pledged
Our innocent oaths that we would never part!
Now shall the great gulf fixed ’twixt heaven and hell
Divide us? I saved, and thou lost, for ever!
That endless life of glory I dread, with thee
Not there, not there!
Ep.Is’t to our uncle’s houseYou go?
Ep.Is’t to our uncle’s house
You go?
Cli.The house of Gaius on the Tiber,The seventh door above the Cestian bridge:There shalt thou find immortal life.
Cli.The house of Gaius on the Tiber,
The seventh door above the Cestian bridge:
There shalt thou find immortal life.
Ep.Dear brother,Go not to Rome: your sect is there suspected.Stay here: or, if you will go, stay at leastTill I can come with you.
Ep.Dear brother,
Go not to Rome: your sect is there suspected.
Stay here: or, if you will go, stay at least
Till I can come with you.
Cli.The time is short.Tarry not: come to-night!
Cli.The time is short.
Tarry not: come to-night!
Ep.Nay, not to-night.
Ep.Nay, not to-night.
Cli.I may not stay for thee.
Cli.I may not stay for thee.
Ep.I cannot come.
Ep.I cannot come.
Cli.Thou wilt not come.
Cli.Thou wilt not come.
Ep.How can you bid me, Clitus,To leave our helpless mother in all this terror?
Ep.How can you bid me, Clitus,
To leave our helpless mother in all this terror?
[Exit.Cli.Ah! thou wilt never come; thou’rt lost, lost, lost.
Cli.Ah! thou wilt never come; thou’rt lost, lost, lost.
Ep.Pure, noble heart, why should I love thee moreNow thou art mad?—I did him wrong not yieldingTo his delusions. He hath none to love himBut me, and I have let him think that I desert him.—Go with him tho’ I cannot, I will follow,[Exit.And quickly too. To-morrow I’ll to Rome.
Ep.Pure, noble heart, why should I love thee more
Now thou art mad?—I did him wrong not yielding
To his delusions. He hath none to love him
But me, and I have let him think that I desert him.
—Go with him tho’ I cannot, I will follow,
And quickly too. To-morrow I’ll to Rome.
A passage or ante-room in Seneca’s house in Rome.Enter SENECA with papers in his hand.SENECA(calling).Paullina!—371Thus go my mornings: now ’tis scarce two hoursTo dinner. (Calling.) Paullina! Paullina!—The wretched beggarsMultiply every day. I feed half RomeWith doles. ’Tis fortunate that trading thrives.Paullina!PAULLINA(within).(Enters.)I hear thee: I come.Sen.Ah, here thou art!Look, love, they are bringing wine to-day from Cales,Ninety-two jars by the invoice;—lay them downIn the new cellar. Here’s two hundredweightOf pepper that I have bought: see that be weighedAnd warehoused, for the quoted price is low.Next, this is Alban raisins, eighteen casks:They may go with the pepper. A ship’s arrivedAt Ostia laden with black Spanish wool:Send that to the factor. That’s all: but rememberOur bailiff from Nomentum comes this afternoon:He is short of hands. Mind he pick sturdy fellows;And check the ration-bills to correspond.Now lastly, love, I want five hundred copies390Made of my letters to Lucilius.Bid the clerks set routine aside for this;’Tis for the provinces. I am pleased, my love,To think how good the work is; and ’tis new:’Twill outlast the decayed light-heartednessOf Horace: ’tis more suitable besidesFor plain intelligence, and it shouldThe world.Pau.You know I love it, but I fearYou work too hard. How is your health to-day?Sen.A little headache only, and the old stiffnessIn the back of my neck: ’tis gout. I think, Paullina,That I should dine more frugally: to-dayLet it be roasted apples.Pau.Why, you eat nothing:You should take more, not less. Trust me to give youWhat you should eat.Sen.Well, I make no complaint:Mine are small ailments, and ’tis highest healthTo see thee well: what should I do without thee?Why, all this business that thou takest upon theeIs a man’s work, which, had I to attend to it,Would rob me of my life: now I am free:The day is my own.410Pau.How will you use my gift?Sen.I am in the vein for writing.Pau.The muse attend thee!Sen.See thou, I have her with me.(Unrolls a book and goes into his library reading. Exeunt severally.)
A passage or ante-room in Seneca’s house in Rome.Enter SENECA with papers in his hand.SENECA(calling).
A passage or ante-room in Seneca’s house in Rome.
Enter SENECA with papers in his hand.
SENECA(calling).
Paullina!—371Thus go my mornings: now ’tis scarce two hoursTo dinner. (Calling.) Paullina! Paullina!—The wretched beggarsMultiply every day. I feed half RomeWith doles. ’Tis fortunate that trading thrives.Paullina!
Paullina!—371
Thus go my mornings: now ’tis scarce two hours
To dinner. (Calling.) Paullina! Paullina!—The wretched beggars
Multiply every day. I feed half Rome
With doles. ’Tis fortunate that trading thrives.
Paullina!
PAULLINA(within).
PAULLINA(within).
(Enters.)I hear thee: I come.
I hear thee: I come.
Sen.Ah, here thou art!Look, love, they are bringing wine to-day from Cales,Ninety-two jars by the invoice;—lay them downIn the new cellar. Here’s two hundredweightOf pepper that I have bought: see that be weighedAnd warehoused, for the quoted price is low.Next, this is Alban raisins, eighteen casks:They may go with the pepper. A ship’s arrivedAt Ostia laden with black Spanish wool:Send that to the factor. That’s all: but rememberOur bailiff from Nomentum comes this afternoon:He is short of hands. Mind he pick sturdy fellows;And check the ration-bills to correspond.Now lastly, love, I want five hundred copies390Made of my letters to Lucilius.Bid the clerks set routine aside for this;’Tis for the provinces. I am pleased, my love,To think how good the work is; and ’tis new:’Twill outlast the decayed light-heartednessOf Horace: ’tis more suitable besidesFor plain intelligence, and it shouldThe world.
Sen.Ah, here thou art!
Look, love, they are bringing wine to-day from Cales,
Ninety-two jars by the invoice;—lay them down
In the new cellar. Here’s two hundredweight
Of pepper that I have bought: see that be weighed
And warehoused, for the quoted price is low.
Next, this is Alban raisins, eighteen casks:
They may go with the pepper. A ship’s arrived
At Ostia laden with black Spanish wool:
Send that to the factor. That’s all: but remember
Our bailiff from Nomentum comes this afternoon:
He is short of hands. Mind he pick sturdy fellows;
And check the ration-bills to correspond.
Now lastly, love, I want five hundred copies
Made of my letters to Lucilius.
Bid the clerks set routine aside for this;
’Tis for the provinces. I am pleased, my love,
To think how good the work is; and ’tis new:
’Twill outlast the decayed light-heartedness
Of Horace: ’tis more suitable besides
For plain intelligence, and it should
The world.
Pau.You know I love it, but I fearYou work too hard. How is your health to-day?
Pau.You know I love it, but I fear
You work too hard. How is your health to-day?
Sen.A little headache only, and the old stiffnessIn the back of my neck: ’tis gout. I think, Paullina,That I should dine more frugally: to-dayLet it be roasted apples.
Sen.A little headache only, and the old stiffness
In the back of my neck: ’tis gout. I think, Paullina,
That I should dine more frugally: to-day
Let it be roasted apples.
Pau.Why, you eat nothing:You should take more, not less. Trust me to give youWhat you should eat.
Pau.Why, you eat nothing:
You should take more, not less. Trust me to give you
What you should eat.
Sen.Well, I make no complaint:Mine are small ailments, and ’tis highest healthTo see thee well: what should I do without thee?Why, all this business that thou takest upon theeIs a man’s work, which, had I to attend to it,Would rob me of my life: now I am free:The day is my own.
Sen.Well, I make no complaint:
Mine are small ailments, and ’tis highest health
To see thee well: what should I do without thee?
Why, all this business that thou takest upon thee
Is a man’s work, which, had I to attend to it,
Would rob me of my life: now I am free:
The day is my own.
410Pau.How will you use my gift?
Pau.How will you use my gift?
Sen.I am in the vein for writing.
Sen.I am in the vein for writing.
Pau.The muse attend thee!
Pau.The muse attend thee!
Sen.See thou, I have her with me.(Unrolls a book and goes into his library reading. Exeunt severally.)
Sen.See thou, I have her with me.
(Unrolls a book and goes into his library reading. Exeunt severally.)
Room in Seneca’s house. Enter SENECA reading.
SENECA.
Father, and god of gods, almighty, eternal,Invoked by many names, nature’s one lord;Hail! for ’tis right that all men call on thee.For we thine offspring are.—Well said, Cleanthes!All things and creatures are as God’s possession,But we his children: and the will we haveTo thwart his will, he ruleth to his will,Owning the ill which he did not createBut by permission; as thou goest to show.(Reading.)Nor is there any work on earth astir,But by the breath of thy divinity;Nor in the starry pole, nor in the sea,Save what the wicked in their foolish mindsDevise: but thou dost order the disorderly,And even unlovely things are dear to thee.Let fools hear that, thou second Hercules!I should not fret; nay, and I shall not fret . . .There’s poignancy in the utterance of this GreekThat I attain not: whether it be the manLived nearer to his nature, or that my artClogs the clear hues of thought, and in a varnishDrowns to one tone. Would I had written that!And this too, where the bliss the poet prays forHis pregnant line is witness that he hath,A vision and a share of that high wisdom,Wherewith thy justice governs all things well:440That honoured bý thee we return thee honour...That honoured by thee we return thee honour . . .That’s admirable, noble: I’ll write myselfSomething like that. Ay, now I feel it within me:And while I am warm.—(A knocking at the door.)Of course an interruptionJust as I am stirred. Come in! To mask vexationIn courtesy now.Enter Lucan, Priscus, Lateranus and Flavus.LUCAN.My dear uncle, good morning.LATERANUS and others.Good morning, my lord.Sen.Welcome, good nephew Lucan.Welcome, my lords. Thee, Lateranus, firstLet me congratulate: thou’rt chosen consulI hear.Lat.That’s a month hence. I care not, Seneca,450If I shall live to sacrifice my ox.Sen.Most ominous words!Lat.Excuse my liberty.Luc.Liberty! nay, if thou have any of that,Thou mayst indeed despair to live a month.Sen.What purpose brings you, sirs? Pray you be seated.(They sit. Priscus apart.)1What would you with me now?Lat.We are come as friends.Sen.No need to tell me this.Luc.But yet there is,Uncle; thy friends decrease.Sen.That may well be.’Tis what old age must look for. I have my books.FLAVUS.I never saw so many books before.Sen.And all my good tried friends.Luc.Uncle!Sen.Eh!Luc.They sayPoppæa hath Octavia’s head in the palaceTo play with.Sen.’Tis a journaler’s lie.Luc.Did FulviaNot pierce the tongue of Cicero dead?Sen.Fie! fie!Let journalers traduce their filthy souls:Why bring ye me their scandals, when to truths,That daily I must hear, I wish me deaf?Luc.O sir, Rome thinks thou árt deaf: and men whisperThat creeping time devours thee sense by sense,While thou, death’s willing prey, dost sit at homeWreathing philosophies to hang the tombOf liberty, and crown the coward browsOf icy oblivion. Sir, if this were true,Well mightst thou wish not hear: but if thou hast notForgot the murder of Britannicus....Sen.Hush, hush!Luc.Or sweet Octavia’s wrongs....Sen.Stay, nephew! I say.Luc.The shame of her divorce....Sen.None of this, prithee!For true it is I wish I could forget.Luc.Her transportation and imprisonmentUpon an outlawed isle; that calumny,Dumb in her faultless presence, might dare trumpet481Charges incredible: and last her deathBy a clumsy soldier, ’gainst whose butcher’s knifeShe struggled childishly, to the stony wallsScreaming in terror. O sir, let no Roman,Who hath one hand unbound, wish he were deaf.Sen.Enough! enough!Luc.Why this, sir, is a taleWould damn a tragedy for the overdoingOf the inhumanities.Sen.Ay, and I think,Nephew, it gains not by thy rhetoric.Lat.But Nero, sir, is held thy pupil, and thouIn part discredited,—nay, none but thouSince Burrus died.Sen.Well, well: but Burrus’ deathHath halved my power, and left the lesser halfHelpless in isolation.Lat.That’s a fact.We come, my lord, to bid thee join thy handWith them that look to thee. There’s Fænius Rufus,That’s now in Burrus’ place, another Burrus.Sen.Another Burrus! Fifty RufusesWould make no part of Burrus. Why! I am grieved500More for his goodness, when I think of him,Than by all Nero’s ill. My staunch friend was he,Stern as a Roman, tender as a woman:A simple mind, a clear head, and true heart;Faithful, unblenched and certain of his path.All that philosophy has ever taught meHe knew by instinct, and would hit the markWith careless action, where my reason fumbledAnd groped in the dusk. I say, if all the booksI have ever read or writ, could make one manLike Burrus, with so natural a touch,And such godlike directness, none would doubtOf our philosophy.Luc.But now he’s gone.Sen.There’s none like Burrus.Lat.Lo, my lord, I am oneTo dare what Burrus never dared.Sen.What’s that?Lat.The tyrant’s death.Sen.(rising).Ha! Now we have it!Seal your lips and depart.—And thou too, nephew,To seek to engage me!Lat.First, my lord; our safety.Sen.Alas, alas! Nay, leave me. I know nothing.Ye heard I did but guess.Luc.Thou didst guess right.Sen.Ye have wronged me, gentlemen, choosing to make mePrivy to your distempered plots; but rightlyJudged that I would not sacrifice your livesTo save the monster’s. Nay: were Nero’s deathGod’s will, as yours it seems, I might rejoice.But in your scheme to whom would ye entrustThe absolute power? If Nero be pulled down,Whom would ye bid us worship? The empire needsA god,—or, if not that, a godlike man,Plato’s philosopher for king.Lat.Agreed!530’Tis a philosopher we have chosen, sir.Luc.Speak not to us of kings and emperors, uncle;Wé restóre the republic.Sen.Hey! Is’t ThraseaYe would make emperor?Luc.Thrasea hath no wealthNor favour with the people.Sen.Who is’t thenThat leads your dream a-dance?Lat.Sir, ’tis no dream.Sen.Who then?Fla.(advancing). Hail, Cæsar, hail!Sen.Why, man, what’s this?Fla.We choose thee Cæsar.Luc.We crown thee.Lat.Hail, great Cæsar!Sen.Me! madmen, me! Cæsar! me! I am retired . . .And—oh! no—never. Who hath chosen me?Is this thy folly, nephew, when thou tell’st meMy friends decrease?Luc.I said the truth: ’tis timeThou rise and rally them. We have a party.Sen.I have no party.Luc.We may count for yoursAll the republicans. Your oratoryWill win the senate, and your wealth the people.Rufus is ours, and brings the guards; Vestinus,The consul, ours; here’s Lateranus with us,The consul designate; at Nero’s deathCorbulo and the eastern army... ’Tis no party:’Tis all except a party.550Sen.Patience, nephew.I weigh the names we count. I see . but . yet . . .Luc.Nero once slain, ’tis needful for the hourTo name an emperor. The pillaged world,That tasted five years of thy regence, loves thee;While those that would restore Rome’s public ruleWill hail thy leadership.Fla.Princeps Senatus!Sen.Pray, how far hath this gone?Luc.I have sounded many,And found them eager if but thou assent.Yet none knows that we ask thee.PRISCUS.Thrasea knows.Sen.Ha! Priscus, thou hast been silent all this while:And what said Thrasea?Pr.In my credit, sir,I may not tell.Sen.Indeed! And while ye invite meTo plunge into the bowels of Hell, and wrap meIn the blóody purples of a murdered Cæsar,Thou wouldst hide from me, for some petty scruple,What my best friend says of it!Pr.I should tell:—He said you would refuse.Sen.And he said right.I do refuse.All.Refuse!Luc.Uncle, consider!Fla.We cannot take that word, sir; ’tis not thine.570The state requires thee: there is none but thou.Sen.My word is No, I will not.Luc.Thou wilt nót?Wilt nót throne virtue in the seat of might?Not crown philosophy? and in thyselfFulfil the dream of wisdom, which the worldHath mocked at as impracticable?Sen.Yea,And yet shall mock. ’Tis not for me. Ye thinkBecause I am rich, that I despise not wealth;Because I have been involved in courtly faction,I loathe not crime; that what ye have seen to touch me,Thát I would handle. Can ye thus mistake me?And deem that I, being such an one to serve you,Might be entrapped with flattery,—that ye style meThe one man worthy? ay, to rule the worldYe said: Well! I shall rule it; but not so.I make my throne here, and with these nibbed reedsIssue my edicts to the simple-hearted,To whom all rule shall come: Yes, it shall comeIf God’s will count for aught.Pr.My lord, consider.This is the hour to set you right for ever.590’Twas of your doing Nero came to power:Now with one word you may blot out the past.Sen.Priscus, if thou didst think I was to blameFor all the wrongs and crimes, which by thy speechThou wouldst impute, wouldst thou be here to-dayTo hail me Cæsar? ’Tis a stingless taunt.Lat.Thou shalt not be reproached.Fla.We do not blame thee.Luc.We ask but thy consent.Sen.Shame, nephew; shame!Lat.Sir, you mistake: we ask not your consentUnto the deed.Fla.We take that on ourselves.Lat.We ask of thee but this: Nero once slain,Wilt thou be Cæsar?Sen.No, sir: I will not.Fla.Thou wilt not change thy books for provinces?Sen.No, sir.Lat.Dost thou refuse?Luc.Oh, uncle, uncle!Fla.My lord, allow me.Luc.Hear what I would say.Sen.I know it, nephew, afore. Now let this end.’Tis said.Pr.I was prepared, my lord, for this:And we at least may spare you further danger(Moving.)Of our suspicious conference. I go.Sen.The ill is done.Fla.One word. Nero must die;610And whosoe’er but thou steps in his placeMust also die; for none is worthy. ComeAt once, ere more be slain. This ends not here.Sen.Thou dost say right: this ends not here: if moreShall die, thou bearest some blame of it. Farewell!God can bend all to good: this, which to meSeems ill, may not be so.Lat.(going).Sir, I shall trust you.Sen.Indeed fear not. Now, for my safety & yours,Leave me, I pray. Farewell![Exeunt.All(going).Farewell!Sen.Nay, can it be? Fools! can it be they criedSeneca, Cæsar? My hand is trembling, my senseSwimming: ’tis true: my mortal stroke, & dealt meBy would-be friends. The way that least I expected,When I least looked for it—yea—thus cometh Death.No hope. I am named. But ah! thou bloody tiger,Who slewest her that bare thee, now I that trained theeMight . . . yea, I might.—The whole world for a baitDangles upon the hook, and I refuse.I would not; nay, I could not . . . What then do?Stand firm? with my poor palsied limbs,Stand firm? budge not a hair, as Burrus put it?630—So take rank in the monster’s tale of murders:My gravity in his comedy of crime:Suffer in my last act of serious lifeHis hypocritical smile, his three or fourCrocodile tears: be waved off with a smirk,‘A sacrifice to the safety of the state’?Oft have I thought of death, to brave his terror,But ne’er forereckoned thus.... Why, it were betterTo give life its one chance, still play the game.That may well be: That I’ll do: all my skillSummon to aid me: else ’tis my death,—the end:That execrable nothing which no artOf painful thought can reconcile....Enter Paullina excitedly.PAULLINA.Seneca, Seneca!The Circus Maximus is burned; the fireHath reached the embankment—Ah, they have told you?Sen.Nay:What didst thou say?Pau.The fire, my lord, the fire.The Circus is burned down, and the VelabrumIs now a field of flame, that waves in the wind.Rome will be burned.Sen.A general calamityMight turn attention from me.Pau.My lord, you are strange.Sen.Paullina, it matters not to me or theeIf the whole world should burn: a little whileAnd all is nought. There have been here this morningThe heads of a conspiracy.Pau.A conspiracy!Sen.To murder Nero.Pau.Indeed I wonder not.Sen.But who is the man, thinkst thou, whom they would takeTo set up in his place; who, if they fail,Must fall a sacrifice? Who least desiresThe crown? Who least deserves the death? ’Tis he.Pau.Not thee! ah, ah, my lord, not thee!Sen.Take comfort,Be brave, Paullina; check thy tears: there is hope;There is yet a hope. I shall renounce my wealth,Place my possessions all in Cæsar’s hands,And stripped to naked, harmless poverty665Fly Rome and power for ever: such a lifeI have praised and well may lead—philosophyGraced by the rich graceth the poor, and I,Who have sought to crown her, may be crown’d by her.I’ll save my life’s last remnant with applause.Weep not, there’s hope: yes, there is yet a hope.
Father, and god of gods, almighty, eternal,Invoked by many names, nature’s one lord;Hail! for ’tis right that all men call on thee.For we thine offspring are.—Well said, Cleanthes!All things and creatures are as God’s possession,But we his children: and the will we haveTo thwart his will, he ruleth to his will,Owning the ill which he did not createBut by permission; as thou goest to show.(Reading.)Nor is there any work on earth astir,But by the breath of thy divinity;Nor in the starry pole, nor in the sea,Save what the wicked in their foolish mindsDevise: but thou dost order the disorderly,And even unlovely things are dear to thee.Let fools hear that, thou second Hercules!I should not fret; nay, and I shall not fret . . .There’s poignancy in the utterance of this GreekThat I attain not: whether it be the manLived nearer to his nature, or that my artClogs the clear hues of thought, and in a varnishDrowns to one tone. Would I had written that!And this too, where the bliss the poet prays forHis pregnant line is witness that he hath,A vision and a share of that high wisdom,Wherewith thy justice governs all things well:440That honoured bý thee we return thee honour...That honoured by thee we return thee honour . . .That’s admirable, noble: I’ll write myselfSomething like that. Ay, now I feel it within me:And while I am warm.—(A knocking at the door.)Of course an interruptionJust as I am stirred. Come in! To mask vexationIn courtesy now.
Father, and god of gods, almighty, eternal,
Invoked by many names, nature’s one lord;
Hail! for ’tis right that all men call on thee.
For we thine offspring are.—Well said, Cleanthes!
All things and creatures are as God’s possession,
But we his children: and the will we have
To thwart his will, he ruleth to his will,
Owning the ill which he did not create
But by permission; as thou goest to show.
(Reading.)Nor is there any work on earth astir,
But by the breath of thy divinity;
Nor in the starry pole, nor in the sea,
Save what the wicked in their foolish minds
Devise: but thou dost order the disorderly,
And even unlovely things are dear to thee.
Let fools hear that, thou second Hercules!
I should not fret; nay, and I shall not fret . . .
There’s poignancy in the utterance of this Greek
That I attain not: whether it be the man
Lived nearer to his nature, or that my art
Clogs the clear hues of thought, and in a varnish
Drowns to one tone. Would I had written that!
And this too, where the bliss the poet prays for
His pregnant line is witness that he hath,
A vision and a share of that high wisdom,
Wherewith thy justice governs all things well:
That honoured bý thee we return thee honour...
That honoured by thee we return thee honour . . .
That’s admirable, noble: I’ll write myself
Something like that. Ay, now I feel it within me:
And while I am warm.—(A knocking at the door.)
Of course an interruption
Just as I am stirred. Come in! To mask vexation
In courtesy now.
Enter Lucan, Priscus, Lateranus and Flavus.LUCAN.My dear uncle, good morning.
Enter Lucan, Priscus, Lateranus and Flavus.
LUCAN.
My dear uncle, good morning.
LATERANUS and others.
LATERANUS and others.
Good morning, my lord.
Good morning, my lord.
Sen.Welcome, good nephew Lucan.Welcome, my lords. Thee, Lateranus, firstLet me congratulate: thou’rt chosen consulI hear.
Sen.Welcome, good nephew Lucan.
Welcome, my lords. Thee, Lateranus, first
Let me congratulate: thou’rt chosen consul
I hear.
Lat.That’s a month hence. I care not, Seneca,450If I shall live to sacrifice my ox.
Lat.That’s a month hence. I care not, Seneca,
If I shall live to sacrifice my ox.
Sen.Most ominous words!
Sen.Most ominous words!
Lat.Excuse my liberty.
Lat.Excuse my liberty.
Luc.Liberty! nay, if thou have any of that,Thou mayst indeed despair to live a month.
Luc.Liberty! nay, if thou have any of that,
Thou mayst indeed despair to live a month.
Sen.What purpose brings you, sirs? Pray you be seated.
Sen.What purpose brings you, sirs? Pray you be seated.
(They sit. Priscus apart.)1
(They sit. Priscus apart.)1
What would you with me now?
What would you with me now?
Lat.We are come as friends.
Lat.We are come as friends.
Sen.No need to tell me this.
Sen.No need to tell me this.
Luc.But yet there is,Uncle; thy friends decrease.
Luc.But yet there is,
Uncle; thy friends decrease.
Sen.That may well be.’Tis what old age must look for. I have my books.
Sen.That may well be.
’Tis what old age must look for. I have my books.
FLAVUS.
FLAVUS.
I never saw so many books before.
I never saw so many books before.
Sen.And all my good tried friends.
Sen.And all my good tried friends.
Luc.Uncle!
Luc.Uncle!
Sen.Eh!
Sen.Eh!
Luc.They sayPoppæa hath Octavia’s head in the palaceTo play with.
Luc.They say
Poppæa hath Octavia’s head in the palace
To play with.
Sen.’Tis a journaler’s lie.
Sen.’Tis a journaler’s lie.
Luc.Did FulviaNot pierce the tongue of Cicero dead?
Luc.Did Fulvia
Not pierce the tongue of Cicero dead?
Sen.Fie! fie!Let journalers traduce their filthy souls:Why bring ye me their scandals, when to truths,That daily I must hear, I wish me deaf?
Sen.Fie! fie!
Let journalers traduce their filthy souls:
Why bring ye me their scandals, when to truths,
That daily I must hear, I wish me deaf?
Luc.O sir, Rome thinks thou árt deaf: and men whisperThat creeping time devours thee sense by sense,While thou, death’s willing prey, dost sit at homeWreathing philosophies to hang the tombOf liberty, and crown the coward browsOf icy oblivion. Sir, if this were true,Well mightst thou wish not hear: but if thou hast notForgot the murder of Britannicus....
Luc.O sir, Rome thinks thou árt deaf: and men whisper
That creeping time devours thee sense by sense,
While thou, death’s willing prey, dost sit at home
Wreathing philosophies to hang the tomb
Of liberty, and crown the coward brows
Of icy oblivion. Sir, if this were true,
Well mightst thou wish not hear: but if thou hast not
Forgot the murder of Britannicus....
Sen.Hush, hush!
Sen.Hush, hush!
Luc.Or sweet Octavia’s wrongs....
Luc.Or sweet Octavia’s wrongs....
Sen.Stay, nephew! I say.
Sen.Stay, nephew! I say.
Luc.The shame of her divorce....
Luc.The shame of her divorce....
Sen.None of this, prithee!For true it is I wish I could forget.
Sen.None of this, prithee!
For true it is I wish I could forget.
Luc.Her transportation and imprisonmentUpon an outlawed isle; that calumny,Dumb in her faultless presence, might dare trumpet481Charges incredible: and last her deathBy a clumsy soldier, ’gainst whose butcher’s knifeShe struggled childishly, to the stony wallsScreaming in terror. O sir, let no Roman,Who hath one hand unbound, wish he were deaf.
Luc.Her transportation and imprisonment
Upon an outlawed isle; that calumny,
Dumb in her faultless presence, might dare trumpet
Charges incredible: and last her death
By a clumsy soldier, ’gainst whose butcher’s knife
She struggled childishly, to the stony walls
Screaming in terror. O sir, let no Roman,
Who hath one hand unbound, wish he were deaf.
Sen.Enough! enough!
Sen.Enough! enough!
Luc.Why this, sir, is a taleWould damn a tragedy for the overdoingOf the inhumanities.
Luc.Why this, sir, is a tale
Would damn a tragedy for the overdoing
Of the inhumanities.
Sen.Ay, and I think,Nephew, it gains not by thy rhetoric.
Sen.Ay, and I think,
Nephew, it gains not by thy rhetoric.
Lat.But Nero, sir, is held thy pupil, and thouIn part discredited,—nay, none but thouSince Burrus died.
Lat.But Nero, sir, is held thy pupil, and thou
In part discredited,—nay, none but thou
Since Burrus died.
Sen.Well, well: but Burrus’ deathHath halved my power, and left the lesser halfHelpless in isolation.
Sen.Well, well: but Burrus’ death
Hath halved my power, and left the lesser half
Helpless in isolation.
Lat.That’s a fact.We come, my lord, to bid thee join thy handWith them that look to thee. There’s Fænius Rufus,That’s now in Burrus’ place, another Burrus.
Lat.That’s a fact.
We come, my lord, to bid thee join thy hand
With them that look to thee. There’s Fænius Rufus,
That’s now in Burrus’ place, another Burrus.
Sen.Another Burrus! Fifty RufusesWould make no part of Burrus. Why! I am grieved500More for his goodness, when I think of him,Than by all Nero’s ill. My staunch friend was he,Stern as a Roman, tender as a woman:A simple mind, a clear head, and true heart;Faithful, unblenched and certain of his path.All that philosophy has ever taught meHe knew by instinct, and would hit the markWith careless action, where my reason fumbledAnd groped in the dusk. I say, if all the booksI have ever read or writ, could make one manLike Burrus, with so natural a touch,And such godlike directness, none would doubtOf our philosophy.
Sen.Another Burrus! Fifty Rufuses
Would make no part of Burrus. Why! I am grieved
More for his goodness, when I think of him,
Than by all Nero’s ill. My staunch friend was he,
Stern as a Roman, tender as a woman:
A simple mind, a clear head, and true heart;
Faithful, unblenched and certain of his path.
All that philosophy has ever taught me
He knew by instinct, and would hit the mark
With careless action, where my reason fumbled
And groped in the dusk. I say, if all the books
I have ever read or writ, could make one man
Like Burrus, with so natural a touch,
And such godlike directness, none would doubt
Of our philosophy.
Luc.But now he’s gone.
Luc.But now he’s gone.
Sen.There’s none like Burrus.
Sen.There’s none like Burrus.
Lat.Lo, my lord, I am oneTo dare what Burrus never dared.
Lat.Lo, my lord, I am one
To dare what Burrus never dared.
Sen.What’s that?
Sen.What’s that?
Lat.The tyrant’s death.
Lat.The tyrant’s death.
Sen.(rising).Ha! Now we have it!Seal your lips and depart.—And thou too, nephew,To seek to engage me!
Sen.(rising).Ha! Now we have it!
Seal your lips and depart.—And thou too, nephew,
To seek to engage me!
Lat.First, my lord; our safety.
Lat.First, my lord; our safety.
Sen.Alas, alas! Nay, leave me. I know nothing.Ye heard I did but guess.
Sen.Alas, alas! Nay, leave me. I know nothing.
Ye heard I did but guess.
Luc.Thou didst guess right.
Luc.Thou didst guess right.
Sen.Ye have wronged me, gentlemen, choosing to make mePrivy to your distempered plots; but rightlyJudged that I would not sacrifice your livesTo save the monster’s. Nay: were Nero’s deathGod’s will, as yours it seems, I might rejoice.But in your scheme to whom would ye entrustThe absolute power? If Nero be pulled down,Whom would ye bid us worship? The empire needsA god,—or, if not that, a godlike man,Plato’s philosopher for king.
Sen.Ye have wronged me, gentlemen, choosing to make me
Privy to your distempered plots; but rightly
Judged that I would not sacrifice your lives
To save the monster’s. Nay: were Nero’s death
God’s will, as yours it seems, I might rejoice.
But in your scheme to whom would ye entrust
The absolute power? If Nero be pulled down,
Whom would ye bid us worship? The empire needs
A god,—or, if not that, a godlike man,
Plato’s philosopher for king.
Lat.Agreed!530’Tis a philosopher we have chosen, sir.
Lat.Agreed!
’Tis a philosopher we have chosen, sir.
Luc.Speak not to us of kings and emperors, uncle;Wé restóre the republic.
Luc.Speak not to us of kings and emperors, uncle;
Wé restóre the republic.
Sen.Hey! Is’t ThraseaYe would make emperor?
Sen.Hey! Is’t Thrasea
Ye would make emperor?
Luc.Thrasea hath no wealthNor favour with the people.
Luc.Thrasea hath no wealth
Nor favour with the people.
Sen.Who is’t thenThat leads your dream a-dance?
Sen.Who is’t then
That leads your dream a-dance?
Lat.Sir, ’tis no dream.
Lat.Sir, ’tis no dream.
Sen.Who then?
Sen.Who then?
Fla.(advancing). Hail, Cæsar, hail!
Fla.(advancing). Hail, Cæsar, hail!
Sen.Why, man, what’s this?
Sen.Why, man, what’s this?
Fla.We choose thee Cæsar.
Fla.We choose thee Cæsar.
Luc.We crown thee.
Luc.We crown thee.
Lat.Hail, great Cæsar!
Lat.Hail, great Cæsar!
Sen.Me! madmen, me! Cæsar! me! I am retired . . .And—oh! no—never. Who hath chosen me?Is this thy folly, nephew, when thou tell’st meMy friends decrease?
Sen.Me! madmen, me! Cæsar! me! I am retired . . .
And—oh! no—never. Who hath chosen me?
Is this thy folly, nephew, when thou tell’st me
My friends decrease?
Luc.I said the truth: ’tis timeThou rise and rally them. We have a party.
Luc.I said the truth: ’tis time
Thou rise and rally them. We have a party.
Sen.I have no party.
Sen.I have no party.
Luc.We may count for yoursAll the republicans. Your oratoryWill win the senate, and your wealth the people.Rufus is ours, and brings the guards; Vestinus,The consul, ours; here’s Lateranus with us,The consul designate; at Nero’s deathCorbulo and the eastern army... ’Tis no party:’Tis all except a party.
Luc.We may count for yours
All the republicans. Your oratory
Will win the senate, and your wealth the people.
Rufus is ours, and brings the guards; Vestinus,
The consul, ours; here’s Lateranus with us,
The consul designate; at Nero’s death
Corbulo and the eastern army... ’Tis no party:
’Tis all except a party.
550Sen.Patience, nephew.I weigh the names we count. I see . but . yet . . .
Sen.Patience, nephew.
I weigh the names we count. I see . but . yet . . .
Luc.Nero once slain, ’tis needful for the hourTo name an emperor. The pillaged world,That tasted five years of thy regence, loves thee;While those that would restore Rome’s public ruleWill hail thy leadership.
Luc.Nero once slain, ’tis needful for the hour
To name an emperor. The pillaged world,
That tasted five years of thy regence, loves thee;
While those that would restore Rome’s public rule
Will hail thy leadership.
Fla.Princeps Senatus!
Fla.Princeps Senatus!
Sen.Pray, how far hath this gone?
Sen.Pray, how far hath this gone?
Luc.I have sounded many,And found them eager if but thou assent.Yet none knows that we ask thee.
Luc.I have sounded many,
And found them eager if but thou assent.
Yet none knows that we ask thee.
PRISCUS.
PRISCUS.
Thrasea knows.
Thrasea knows.
Sen.Ha! Priscus, thou hast been silent all this while:And what said Thrasea?
Sen.Ha! Priscus, thou hast been silent all this while:
And what said Thrasea?
Pr.In my credit, sir,I may not tell.
Pr.In my credit, sir,
I may not tell.
Sen.Indeed! And while ye invite meTo plunge into the bowels of Hell, and wrap meIn the blóody purples of a murdered Cæsar,Thou wouldst hide from me, for some petty scruple,What my best friend says of it!
Sen.Indeed! And while ye invite me
To plunge into the bowels of Hell, and wrap me
In the blóody purples of a murdered Cæsar,
Thou wouldst hide from me, for some petty scruple,
What my best friend says of it!
Pr.I should tell:—He said you would refuse.
Pr.I should tell:—
He said you would refuse.
Sen.And he said right.I do refuse.
Sen.And he said right.
I do refuse.
All.Refuse!
All.Refuse!
Luc.Uncle, consider!
Luc.Uncle, consider!
Fla.We cannot take that word, sir; ’tis not thine.570The state requires thee: there is none but thou.
Fla.We cannot take that word, sir; ’tis not thine.
The state requires thee: there is none but thou.
Sen.My word is No, I will not.
Sen.My word is No, I will not.
Luc.Thou wilt nót?Wilt nót throne virtue in the seat of might?Not crown philosophy? and in thyselfFulfil the dream of wisdom, which the worldHath mocked at as impracticable?
Luc.Thou wilt nót?
Wilt nót throne virtue in the seat of might?
Not crown philosophy? and in thyself
Fulfil the dream of wisdom, which the world
Hath mocked at as impracticable?
Sen.Yea,And yet shall mock. ’Tis not for me. Ye thinkBecause I am rich, that I despise not wealth;Because I have been involved in courtly faction,I loathe not crime; that what ye have seen to touch me,Thát I would handle. Can ye thus mistake me?And deem that I, being such an one to serve you,Might be entrapped with flattery,—that ye style meThe one man worthy? ay, to rule the worldYe said: Well! I shall rule it; but not so.I make my throne here, and with these nibbed reedsIssue my edicts to the simple-hearted,To whom all rule shall come: Yes, it shall comeIf God’s will count for aught.
Sen.Yea,
And yet shall mock. ’Tis not for me. Ye think
Because I am rich, that I despise not wealth;
Because I have been involved in courtly faction,
I loathe not crime; that what ye have seen to touch me,
Thát I would handle. Can ye thus mistake me?
And deem that I, being such an one to serve you,
Might be entrapped with flattery,—that ye style me
The one man worthy? ay, to rule the world
Ye said: Well! I shall rule it; but not so.
I make my throne here, and with these nibbed reeds
Issue my edicts to the simple-hearted,
To whom all rule shall come: Yes, it shall come
If God’s will count for aught.
Pr.My lord, consider.This is the hour to set you right for ever.590’Twas of your doing Nero came to power:Now with one word you may blot out the past.
Pr.My lord, consider.
This is the hour to set you right for ever.
’Twas of your doing Nero came to power:
Now with one word you may blot out the past.
Sen.Priscus, if thou didst think I was to blameFor all the wrongs and crimes, which by thy speechThou wouldst impute, wouldst thou be here to-dayTo hail me Cæsar? ’Tis a stingless taunt.
Sen.Priscus, if thou didst think I was to blame
For all the wrongs and crimes, which by thy speech
Thou wouldst impute, wouldst thou be here to-day
To hail me Cæsar? ’Tis a stingless taunt.
Lat.Thou shalt not be reproached.
Lat.Thou shalt not be reproached.
Fla.We do not blame thee.
Fla.We do not blame thee.
Luc.We ask but thy consent.
Luc.We ask but thy consent.
Sen.Shame, nephew; shame!
Sen.Shame, nephew; shame!
Lat.Sir, you mistake: we ask not your consentUnto the deed.
Lat.Sir, you mistake: we ask not your consent
Unto the deed.
Fla.We take that on ourselves.
Fla.We take that on ourselves.
Lat.We ask of thee but this: Nero once slain,Wilt thou be Cæsar?
Lat.We ask of thee but this: Nero once slain,
Wilt thou be Cæsar?
Sen.No, sir: I will not.
Sen.No, sir: I will not.
Fla.Thou wilt not change thy books for provinces?
Fla.Thou wilt not change thy books for provinces?
Sen.No, sir.
Sen.No, sir.
Lat.Dost thou refuse?
Lat.Dost thou refuse?
Luc.Oh, uncle, uncle!
Luc.Oh, uncle, uncle!
Fla.My lord, allow me.
Fla.My lord, allow me.
Luc.Hear what I would say.
Luc.Hear what I would say.
Sen.I know it, nephew, afore. Now let this end.’Tis said.
Sen.I know it, nephew, afore. Now let this end.
’Tis said.
Pr.I was prepared, my lord, for this:And we at least may spare you further danger(Moving.)Of our suspicious conference. I go.
Pr.I was prepared, my lord, for this:
And we at least may spare you further danger
Of our suspicious conference. I go.
Sen.The ill is done.
Sen.The ill is done.
Fla.One word. Nero must die;610And whosoe’er but thou steps in his placeMust also die; for none is worthy. ComeAt once, ere more be slain. This ends not here.
Fla.One word. Nero must die;
And whosoe’er but thou steps in his place
Must also die; for none is worthy. Come
At once, ere more be slain. This ends not here.
Sen.Thou dost say right: this ends not here: if moreShall die, thou bearest some blame of it. Farewell!God can bend all to good: this, which to meSeems ill, may not be so.
Sen.Thou dost say right: this ends not here: if more
Shall die, thou bearest some blame of it. Farewell!
God can bend all to good: this, which to me
Seems ill, may not be so.
Lat.(going).Sir, I shall trust you.
Lat.(going).Sir, I shall trust you.
Sen.Indeed fear not. Now, for my safety & yours,Leave me, I pray. Farewell!
Sen.Indeed fear not. Now, for my safety & yours,
Leave me, I pray. Farewell!
[Exeunt.All(going).Farewell!
All(going).Farewell!
Sen.Nay, can it be? Fools! can it be they criedSeneca, Cæsar? My hand is trembling, my senseSwimming: ’tis true: my mortal stroke, & dealt meBy would-be friends. The way that least I expected,When I least looked for it—yea—thus cometh Death.No hope. I am named. But ah! thou bloody tiger,Who slewest her that bare thee, now I that trained theeMight . . . yea, I might.—The whole world for a baitDangles upon the hook, and I refuse.I would not; nay, I could not . . . What then do?Stand firm? with my poor palsied limbs,Stand firm? budge not a hair, as Burrus put it?630—So take rank in the monster’s tale of murders:My gravity in his comedy of crime:Suffer in my last act of serious lifeHis hypocritical smile, his three or fourCrocodile tears: be waved off with a smirk,‘A sacrifice to the safety of the state’?Oft have I thought of death, to brave his terror,But ne’er forereckoned thus.... Why, it were betterTo give life its one chance, still play the game.That may well be: That I’ll do: all my skillSummon to aid me: else ’tis my death,—the end:That execrable nothing which no artOf painful thought can reconcile....
Sen.Nay, can it be? Fools! can it be they cried
Seneca, Cæsar? My hand is trembling, my sense
Swimming: ’tis true: my mortal stroke, & dealt me
By would-be friends. The way that least I expected,
When I least looked for it—yea—thus cometh Death.
No hope. I am named. But ah! thou bloody tiger,
Who slewest her that bare thee, now I that trained thee
Might . . . yea, I might.—The whole world for a bait
Dangles upon the hook, and I refuse.
I would not; nay, I could not . . . What then do?
Stand firm? with my poor palsied limbs,
Stand firm? budge not a hair, as Burrus put it?630
—So take rank in the monster’s tale of murders:
My gravity in his comedy of crime:
Suffer in my last act of serious life
His hypocritical smile, his three or four
Crocodile tears: be waved off with a smirk,
‘A sacrifice to the safety of the state’?
Oft have I thought of death, to brave his terror,
But ne’er forereckoned thus.... Why, it were better
To give life its one chance, still play the game.
That may well be: That I’ll do: all my skill
Summon to aid me: else ’tis my death,—the end:
That execrable nothing which no art
Of painful thought can reconcile....
Enter Paullina excitedly.
Enter Paullina excitedly.
PAULLINA.
PAULLINA.
Seneca, Seneca!The Circus Maximus is burned; the fireHath reached the embankment—Ah, they have told you?
Seneca, Seneca!
The Circus Maximus is burned; the fire
Hath reached the embankment—Ah, they have told you?
Sen.Nay:What didst thou say?
Sen.Nay:
What didst thou say?
Pau.The fire, my lord, the fire.The Circus is burned down, and the VelabrumIs now a field of flame, that waves in the wind.Rome will be burned.
Pau.The fire, my lord, the fire.
The Circus is burned down, and the Velabrum
Is now a field of flame, that waves in the wind.
Rome will be burned.
Sen.A general calamityMight turn attention from me.
Sen.A general calamity
Might turn attention from me.
Pau.My lord, you are strange.
Pau.My lord, you are strange.
Sen.Paullina, it matters not to me or theeIf the whole world should burn: a little whileAnd all is nought. There have been here this morningThe heads of a conspiracy.
Sen.Paullina, it matters not to me or thee
If the whole world should burn: a little while
And all is nought. There have been here this morning
The heads of a conspiracy.
Pau.A conspiracy!
Pau.A conspiracy!
Sen.To murder Nero.
Sen.To murder Nero.
Pau.Indeed I wonder not.
Pau.Indeed I wonder not.
Sen.But who is the man, thinkst thou, whom they would takeTo set up in his place; who, if they fail,Must fall a sacrifice? Who least desiresThe crown? Who least deserves the death? ’Tis he.
Sen.But who is the man, thinkst thou, whom they would take
To set up in his place; who, if they fail,
Must fall a sacrifice? Who least desires
The crown? Who least deserves the death? ’Tis he.
Pau.Not thee! ah, ah, my lord, not thee!
Pau.Not thee! ah, ah, my lord, not thee!
Sen.Take comfort,Be brave, Paullina; check thy tears: there is hope;There is yet a hope. I shall renounce my wealth,Place my possessions all in Cæsar’s hands,And stripped to naked, harmless poverty665Fly Rome and power for ever: such a lifeI have praised and well may lead—philosophyGraced by the rich graceth the poor, and I,Who have sought to crown her, may be crown’d by her.I’ll save my life’s last remnant with applause.Weep not, there’s hope: yes, there is yet a hope.
Sen.Take comfort,
Be brave, Paullina; check thy tears: there is hope;
There is yet a hope. I shall renounce my wealth,
Place my possessions all in Cæsar’s hands,
And stripped to naked, harmless poverty
Fly Rome and power for ever: such a life
I have praised and well may lead—philosophy
Graced by the rich graceth the poor, and I,
Who have sought to crown her, may be crown’d by her.
I’ll save my life’s last remnant with applause.
Weep not, there’s hope: yes, there is yet a hope.