166. Psalm 45. 5.
166. Psalm 45. 5.
167. Leviticus 19. 29.
167. Leviticus 19. 29.
168. Exodus 20. 14.
168. Exodus 20. 14.
169.Ibid.20. 13.
169.Ibid.20. 13.
170. Psalm 7. 14.
170. Psalm 7. 14.
171. Comp. Hagigah 5a.
171. Comp. Hagigah 5a.
172. Sotah 21b.
172. Sotah 21b.
173. Proverbs 31. 8.
173. Proverbs 31. 8.
174. Ezekiel 18. 18.
174. Ezekiel 18. 18.
175. Part of the Introduction to theSefer ha-Rokeah.
175. Part of the Introduction to theSefer ha-Rokeah.
176. Psalm 16. 8.
176. Psalm 16. 8.
177. Comp. Isaiah 9. 4.
177. Comp. Isaiah 9. 4.
178. Genesis 18. 27.
178. Genesis 18. 27.
179. Comp. Megillah 31a. Isaiah 57. 15.
179. Comp. Megillah 31a. Isaiah 57. 15.
180. Jeremiah 23. 24.
180. Jeremiah 23. 24.
181.Iggeret ha-Ramban.
181.Iggeret ha-Ramban.
182.Midrash Le-‘Olam, chapter 15 (Jellinek’sBet ha-Midrash, III., p. 117).
182.Midrash Le-‘Olam, chapter 15 (Jellinek’sBet ha-Midrash, III., p. 117).
183. Ecclesiastes 11. 10.
183. Ecclesiastes 11. 10.
184. Proverbs 16. 4.
184. Proverbs 16. 4.
185.Ibid.22. 4.
185.Ibid.22. 4.
186. Pirke Abot 4. 4.
186. Pirke Abot 4. 4.
187. Numbers 12. 3.
187. Numbers 12. 3.
188. Isaiah 57. 15.
188. Isaiah 57. 15.
189. Jeremiah 23. 24.
189. Jeremiah 23. 24.
190. 1 Kings 8. 27 and Proverbs 15. 11.
190. 1 Kings 8. 27 and Proverbs 15. 11.
191. Pirke Abot 4. 1.
191. Pirke Abot 4. 1.
192. Psalm 93. 1.
192. Psalm 93. 1.
193. 1 Chronicle 29. 12.
193. 1 Chronicle 29. 12.
194. 1 Samuel 2. 7.
194. 1 Samuel 2. 7.
195. Job 12. 20.
195. Job 12. 20.
196. Baba Mezi’a 33b.
196. Baba Mezi’a 33b.
197. Psalm 10. 17.
197. Psalm 10. 17.
198. This epistle, which is in rhymed prose, is the second of a series of three letters written on this subject. In vehement language the author denounces those who make light of the words of the Law, and prefer philosophy to the word of God. The three epistles were written with the consent of the Jewish community at Barcelona.
198. This epistle, which is in rhymed prose, is the second of a series of three letters written on this subject. In vehement language the author denounces those who make light of the words of the Law, and prefer philosophy to the word of God. The three epistles were written with the consent of the Jewish community at Barcelona.
199. Names of wise men mentioned in the Bible; comp. Proverbs 30. 1; 1 Kings 5. 11.
199. Names of wise men mentioned in the Bible; comp. Proverbs 30. 1; 1 Kings 5. 11.
200. The allusion is to Genesis 14. 1–15.
200. The allusion is to Genesis 14. 1–15.
201. The allusion is to the first epistle.
201. The allusion is to the first epistle.
202. The reference is to Joshua 22. 10–34.
202. The reference is to Joshua 22. 10–34.
203. That is, traditional Judaism.
203. That is, traditional Judaism.
204. Hosea 10. 9.
204. Hosea 10. 9.
205.Behinat ‘Olam, chapters 8 and 9. Soncino edition (1484).
205.Behinat ‘Olam, chapters 8 and 9. Soncino edition (1484).
206. Comp. Deuteronomy 29. 22.
206. Comp. Deuteronomy 29. 22.
207. This is part of the twenty-eighth composition of theMahberot ‘Immanuel, and is entitledha-Tofet we-ha-‘Eden(Hell and Paradise). It is written in a manner similar to that of Dante’sDivine Comedy.
207. This is part of the twenty-eighth composition of theMahberot ‘Immanuel, and is entitledha-Tofet we-ha-‘Eden(Hell and Paradise). It is written in a manner similar to that of Dante’sDivine Comedy.
208. This is supposed to be Dante his friend.
208. This is supposed to be Dante his friend.
209. Part of the ethical will of Judah b. Asher. Schechter’s edition, pp. 11,seq.
209. Part of the ethical will of Judah b. Asher. Schechter’s edition, pp. 11,seq.
210. Comp. Isaiah 28. 22.
210. Comp. Isaiah 28. 22.
211. Baba Batra 165a.
211. Baba Batra 165a.
212. ‘Arakin 16a.
212. ‘Arakin 16a.
213. Pirke Abot 1. 17.
213. Pirke Abot 1. 17.
214. Numbers 12. 3.
214. Numbers 12. 3.
215. Pirke Abot 4. 4.
215. Pirke Abot 4. 4.
216. Yerushalmi Shabbat 3c, in commenting on Psalm 111. 10 and Proverbs 22. 4.
216. Yerushalmi Shabbat 3c, in commenting on Psalm 111. 10 and Proverbs 22. 4.
217. 1 Samuel 2. 30.
217. 1 Samuel 2. 30.
218. ‘Arakin 16b.
218. ‘Arakin 16b.
219. Part ofEben Bohan, Venice edition, p. 59d.
219. Part ofEben Bohan, Venice edition, p. 59d.
220. Comp. Exodus 4. 25 and Isaiah 8. 16.
220. Comp. Exodus 4. 25 and Isaiah 8. 16.
221. That is, Youth. Comp. Shabbat 152a.
221. That is, Youth. Comp. Shabbat 152a.
222.Milhamot ha-Shem, part VI, chapters 1 and 2.
222.Milhamot ha-Shem, part VI, chapters 1 and 2.
223. That is, Aristotle.
223. That is, Aristotle.
224.Guide of the Perplexed, book II, chapter 15. The quotation is inaccurate.
224.Guide of the Perplexed, book II, chapter 15. The quotation is inaccurate.
225.Ma’aseh Efod, chapter 8, pp. 42,seq.
225.Ma’aseh Efod, chapter 8, pp. 42,seq.
226. That is, Maimonides.
226. That is, Maimonides.
227. Psalm 119. 103.
227. Psalm 119. 103.
228.Magen Abot, part 3, chapter 2, p. 33.
228.Magen Abot, part 3, chapter 2, p. 33.
229. That is, through repetition of perception.
229. That is, through repetition of perception.
230. That is, Rabbi Judah ha-Nasi. See ‘Abodah Zarah 40b.
230. That is, Rabbi Judah ha-Nasi. See ‘Abodah Zarah 40b.
231. Berakot 8a.
231. Berakot 8a.
232.Ibid.6b; Shabbat 30b.
232.Ibid.6b; Shabbat 30b.
233. Berakot 58a.
233. Berakot 58a.
234.‘Ikkarim, part 3, chapter 17.
234.‘Ikkarim, part 3, chapter 17.
235. Ezekiel 21. 5.
235. Ezekiel 21. 5.
236. Numbers 12. 8.
236. Numbers 12. 8.
237. Isaiah 6. 1.
237. Isaiah 6. 1.
238. Exodus 33. 20.
238. Exodus 33. 20.
239. Exodus 33. 11.
239. Exodus 33. 11.
240. Numbers 12. 6–8.
240. Numbers 12. 6–8.
241. Yebamodt 49b.
241. Yebamodt 49b.
242. Isaiah 6. 5.
242. Isaiah 6. 5.
243.Ibid.
243.Ibid.
244.Ibid.In the Hebrew the word forundoneis similar to the one forimaginative.
244.Ibid.In the Hebrew the word forundoneis similar to the one forimaginative.
245. Yebamot 49b.
245. Yebamot 49b.
246. Exodus 24. 10.
246. Exodus 24. 10.
247. Commentary on Deuteronomy 17. 15.
247. Commentary on Deuteronomy 17. 15.
248. Proverbs 16. 14.
248. Proverbs 16. 14.
249. Comp. Job 37. 13.
249. Comp. Job 37. 13.
250. That is, Maimonides.
250. That is, Maimonides.
251. Proverbs 28. 2.
251. Proverbs 28. 2.
252. Isaiah 7. 6 (shortened).
252. Isaiah 7. 6 (shortened).
253.Shebet Yehudah, 29, Wiener’s edition, pp. 48,seq.
253.Shebet Yehudah, 29, Wiener’s edition, pp. 48,seq.
254. Isaiah 66. 2.
254. Isaiah 66. 2.
255.Iggeret Orehot ‘Olam, chapter 14, Hyde’s edition, pp. 90,seq.
255.Iggeret Orehot ‘Olam, chapter 14, Hyde’s edition, pp. 90,seq.
256.‘Emek ha-Baka(the Vale of Weeping), Letteris’ edition, pp. 20,seq.
256.‘Emek ha-Baka(the Vale of Weeping), Letteris’ edition, pp. 20,seq.
257.Nishmat Hayyim(Soul of Life), part 2, chapter 30.
257.Nishmat Hayyim(Soul of Life), part 2, chapter 30.
258. Psalm 84. 12.
258. Psalm 84. 12.
259.Ibid.73. 27.
259.Ibid.73. 27.
260.La-Yesharim Tehillah(Praise to the Upright), Act II, Scene I. An allegorical drama written mostly in blank verse. As a rule the lines are of ten syllables, but now and then there are lines of six syllables. Each line ends with a word whose accent is on the penult.
260.La-Yesharim Tehillah(Praise to the Upright), Act II, Scene I. An allegorical drama written mostly in blank verse. As a rule the lines are of ten syllables, but now and then there are lines of six syllables. Each line ends with a word whose accent is on the penult.
261. Names of giants; comp. Numbers 13. 22.
261. Names of giants; comp. Numbers 13. 22.
262.Shire Tif’eret, part of canto XVII.
262.Shire Tif’eret, part of canto XVII.
The Lord Baltimore PressBALTIMORE, MD., U. S. A.
The Lord Baltimore PressBALTIMORE, MD., U. S. A.
The Lord Baltimore Press
BALTIMORE, MD., U. S. A.
TRANSCRIBER’S NOTESSilently corrected typographical errors and variations in spelling.Anachronistic, non-standard, and uncertain spellings retained as printed.Footnotes have been re-indexed using numbers and collected together at the end of the last chapter.
TRANSCRIBER’S NOTES
TRANSCRIBER’S NOTES
TRANSCRIBER’S NOTES
TRANSCRIBER’S NOTES