Epilogue

Badoura Watching the Ship.'It so happened as the ship came into the harbour, Badoura was looking out towards the sea.' (p. 96)

Badoura Watching the Ship

Thereupon the two Princesses embraced with the tenderest affection, and from that day on, concealing from all others the true facts, they lived together in the greatest amity and concord; while the Princess Badoura continued in her husband's name to rule over the city of Ebony, giving law and justice to all.

Prince Camaralzaman, meanwhile, was living with the old gardener, tilling the soil, and carrying each day fruit and vegetables to the market. The time was now near for the merchant vessel which he was awaiting to return; but having lost the talisman of which he had come in quest, he had little hope of a successful issue to the adventure. So one day, when the inhabitants of the city were making holiday and all themarkets were closed, the Prince, released from labour, sat in deep dejection of spirit under the trees of the garden away from the sound of festival, when suddenly he heard a strange cry of birds and in the leaves overhead he saw one furiously attacking another with beak and claw. So desperate was the fight, that before many minutes were over one of the birds fell dead at his feet, and the conqueror, uttering a loud cry of triumph, flew swiftly away.

But hardly had it disappeared, when two other birds of larger size came flying into the garden, and making straight for the murdered body they bowed their heads over it, crying lamentably and seeking with the warmth of their breasts to restore it to life. Presently, when all their efforts proved vain, they scooped a grave with their claws, and having laid therein the slaughtered bird, they covered it with earth and immediately soared upward and disappeared.

Camaralzaman sat weeping; for the mourning of these birds reminded him in some way of the grief and separation he himself had endured, and as little could he hope for the return of his lost happiness as they for the revival of their dead comrade. As he was thus thinking, once again came the strange cry he had heard before, and looking up he saw the two birds flying back carrying the murderer in their claws. No sooner had they alighted above the grave than falling upon their captive they tore out his heart and entrails, and having drained out his blood as an offering to the slain, they left the body lying, and flew away.

All this while Camaralzaman had looked on in wonder; and surely it seemed to him that if, in the lower order of creation such miracles of devotion and service were wrought, humanity had no cause for despair. And even as he so thought, he saw in the torn body of the bird somethingthat shone brightly, and coming nearer he recognised it as the talisman which he had taken from his wife's girdle.

Instantly all life became changed to him; seizing the stone he wiped it of blood and pressed it a thousand times to his lips. 'Now at last,' he cried, 'I believe and know that my beloved is to be restored to me!'

So sure was he his good fortune had now returned to him that, unable to remain idle and inactive, he seized a hoe, and started to break up the ground at the foot of the tree under which he had been standing. At the third stroke the earth gave back a hollow and metallic sound. Quickly removing the soil he discovered a trapdoor, which, when it was opened, disclosed an aperture and a narrow flight of steps. Descending these he found himself in a deep cellar lined with jars, twenty in all, filled with red gold.

Contentment now took hold of his spirit,and having returned to the garden he replaced the trap and continued at his work until in the evening the old gardener returned from the festivities.

On seeing him the old man said, 'Rejoice, my son, I bring you good tidings. The ship which you have so long waited for is now in the harbour, and in three days will be ready once more to set sail.'

This news so delighted Camaralzaman that taking the old man's hand he kissed it saying, 'I too have tidings for you of a happy kind.' And leading the gardener to the tree he lifted the trap, and disclosed to his astonished eyes the gold that lay stored below.

'Well,' said the gardener, 'I am glad that my poor plot of ground should have yielded thee such rich fruit. Take it, my son, and Heaven prosper thee by its aid till thou come once more to thine own land and the heart of thy beloved.'

'Not so,' replied Camaralzaman, 'I will take nothing if I may not share it equally with thee.'

So it was agreed. Then said the gardener, 'My son, hast thou thought how to convey safely so much gold on a voyage where thou wilt be alone in the hands of strangers? Surely if they find thee possessed of such wealth they will kill thee for the sake of it. Hearken, therefore, to what I shall advise. From this country we send olives into all parts of the world, and many ships go laden with them. Fill for thyself, therefore, fifty jars from the olive-trees which are in this garden, and at the bottom of each jar lay a portion of the gold: so shall it be safe, and no man will know of it.'

So the Prince did as the gardener advised; and fearing lest, while on the voyage, he himself might be robbed, he put the talisman along with the gold in one of the olive jars, marking it with a number so that he might know it again. Thenhe made a bargain with the owner of the vessel, and on the third day the seamen came and carried away the jars and stowed them on board. And the captain said to Camaralzaman, who had accompanied them, 'Do not be long in returning, for the wind is fair and I only wait for you to set sail.'

So Camaralzaman hastened back to say farewell to the old gardener and to thank him for all that he had done; but when he arrived at the house he found the old man so stricken with grief at his departure that he was already at the point of death. Camaralzaman therefore sat down by his bed and tended him, holding him by the hand and speaking many comfortable words; and toward evening, having made his profession of faith, as all good Mussulmans do, the old man let fell his head and expired.

Camaralzaman closed his eyes, wrapped his body for burial, and having dug a grave in the garden, interred it. Then he went down inhaste to the shore and found that the vessel had gone.

Once again, therefore, despair returned to him, for now a second time the talisman was lost, and he had no hope of recovering it. Also he must needs wait another year before the ship could return and take him upon his way. So going to the landlord of the garden he became a tenant in the place of his dead friend, and hiding what remained of the gold in fifty other olive jars, he set to work once more as a gardener until the time should once more come round for him to embark.

Meantime, under a favourable wind, the ship arrived at the island of Ebony; and it so happened that as it came into the harbour the Princess Badoura was looking out of one of the palace windows toward the sea. No sooner did her eyes rest upon the sails of that ship than her heart becameuplifted with joy. 'Surely,' she said to herself, 'either my beloved is there on board or it brings news of him.'

Capture of Camaralzaman.'The captain of the ship goes to capture Camaralzaman at the command of Badoura.' (p. 99)

Capture of Camaralzaman

So going down to the shore, accompanied by her emirs and attendants, she caused the master of the vessel to be summoned before her and inquired of him what merchandise he had brought. 'O King,' replied the captain, 'I have spices, drugs, aromatic scents, and sweet ointments; I have also rich fabrics and metal-work; and in addition to all these things I have olives such as are not to be found in any other country, and these, since I came by them fortunately, I can let you have cheap.' On hearing this a desire for the olives took hold of the Princess, and she said, 'What quantity have you brought?' 'Fifty jars,' answered the master; 'that is all I have.' 'Well,' said the Princess, 'I will take fifty.' And she paid him for them the price that he asked—a thousand pieces of silver.

Now presently, when the olives had been conveyed to the palace, there came upon the Princess a strange desire to taste that which she had just purchased, so she gave orders for one of the jars to be opened and the contents to be poured into a dish; and as the attendant poured, first came olives and then a heap of red gold.

Then said Badoura to the Princess Hayatelnefoos, who alone was with her, 'That is gold!' So she examined further and in every jar found gold in equal quantity. Presently as she emptied one of the jars, along with the gold came the talisman which Camaralzaman had concealed there; and no sooner did the Princess Badoura see it than she knew it again; and she showed it to Hayatelnefoos, saying, 'Lo, this is the stone whose loss hath caused our separation; now, finding it again, I know that my beloved will be restored to me.'

Then she sent in haste and caused the master of the vessel to be brought before her, and shesaid to him, 'Whence had you these olives? Tell me the truth, or you shall die!'

Thereupon the master being smitten in his conscience dropped to earth and lay there, crying, 'Alas, I had them of a poor man who brought them himself to the vessel but did not return at the appointed time; therefore I sailed without him. Be assured, O King, that all the money I got for them shall be honestly paid to him.'

Then said Badoura, 'As to that I care not. But go back straightway to that country from which you came and find the man and bring him to me, for he is a malefactor against the laws of this kingdom, for he hath stolen from me a precious thing dearer than life itself; therefore is his life forfeit. And if you fail to bring him, then all the merchandise which you have now brought I will hold, and no ship or merchandise of yours shall ever enter this port again.But if you bring him safely, I will reward you abundantly.'

The master therefore, being so compelled, left his merchandise in bond and returned with all haste to the port from which he had set out, and there coming with his men to the house of Camaralzaman, he knocked; and no sooner had the Prince opened than, seizing him, they carried him off, and bestowed him on board the vessel as a prisoner.

Camaralzaman said to them, 'Masters, why are you treating me thus?' They answered, 'Thou art an offender and malefactor against the King of the Ebony Isles, son to the King Amanos, and hast stolen his wealth; yea, a precious thing hast thou stolen from him, and now he requires it of thee!'

'Well,' said Camaralzaman, 'this is the first that I have heard of it.'

So they bore him away, and after they hadsailed for some while they came again to the city of Ebony, and word was sent to the palace that the master of the vessel had returned bringing the King his prisoner.

Then Badoura gave orders, and Camaralzaman, still in his workman's dress, his body wasted with grief, and his face and hands soiled with the defilements of his long voyage, came and stood before her. As soon as she saw him her heart leapt with joy, but she feared to reveal herself, for how would it appear to her emirs and chamberlains were she before all eyes to throw herself into the arms of a common gardener. Therefore, retaining her disguise, she spoke to him as a King should do to a peasant, and in a man's voice. And Camaralzaman, fearful of the unknown charge which was to be brought against him, stood before her with bowed head and did not look up.

The Princess asked him but a few questions,of the country from which he had come, of the time that he had lived there, and what calling he had followed. Then she said to him, 'Be assured that if thou art innocent of that which is charged against thee, thine honour and integrity shall be made known to all. Even now if thou wilt confess to having taken a thing which is not thine and wilt restore it to me, I am willing to pardon thee, seeing that it was done without thought of evil.' But Camaralzaman hearing these words knew not what they meant, for his thoughts were all astray and he did not dream that it was of himself and of the talisman that she spoke.

Then Badoura ordered an officer of her household to take charge of the prisoner and treat him with all care; and having recompensed the master of the vessel and set free his merchandise, she went in to Hayatelnefoos, and told her of all that had come about. And she said toher, 'O bosom-friend and comforter of my heart, be sure that what brings happiness to me shall bring it to thee also; for no fortune shall Heaven send me, nor any bliss, however great, that I am not ready to share equally with thee.' Then speaking of Camaralzaman she said, 'So great a distance divides in men's eyes what seems his present lot from ours, that it were peril to be sudden in this matter lest the truth of our story should not be believed. Therefore we must wait till of his own natural nobleness he shall have raised himself in the eyes of all.' And to this plan Queen Hayatelnefoos agreed.

So the next day Badoura gave orders to conduct Camaralzaman to the bath; then she caused him to be clad in an emir's robes and brought forth where all might see; and lo! as a willow branch after rain or the planet of love shining at dusk, so seemed he then to the eyes of all.

Then again she caused him to be broughtbefore her in the Hall of Judgment and pronounced him clear of all that had been charged against him. 'For that which was precious to me,' she said, 'has been restored; and other hands held it from me, not thine. Therefore as thou hast been proved true I will appoint thee to high honour.' Then addressing the emirs and councillors who were gathered about her she said, 'My lords, this Camaralzaman whom to-day I admit to my Councils is not unworthy of the high post which I confer on him; for not only have I tested him as ye have seen on an accusation whereof he is innocent, but he is a man of approved valour, of grace, and learning, being also a descendant of kings.'

Great was Camaralzaman's astonishment at finding his name and lineage known to the King of the Ebony Isles; but not daring to question how his good fortune had come about he prostrated himself before the throne, saying, 'O King, only by thy favour have I been raised to thishonour, and by that alone can I either deserve or maintain it.' So the Council ended, and Camaralzaman was conducted to a large and sumptuous abode with slaves and attendants to wait upon him, and everything that his heart could desire save only his beloved Princess.

After a few days Badoura, wishing to find occasion for Camaralzaman's more frequent presence, appointed him to the office of Grand Treasurer, and thereafter scarcely a day passed that she did not bestow on him fresh honours; while Camaralzaman, for his part, wondering why such high favours were shown him, served the King diligently, and was greatly respected not only by all the emirs and officials of the Court, but by the common people, who swore by his life, and would have asked no better than for such an one as he to be their ruler.

So time went on, and ever did the wonder of Camaralzaman increase why he alone had beenchosen for such great honours. And because this thing seemed to him without reason, he came at last to fear it. Furthermore, for loss of his beloved, restlessness and the desire for travel filled his heart, and in no one place could he find happiness. So one day coming to the King—that is to say to Badoura—he spoke as follows: 'O King of the Age, so great is the favour that thou hast shown me, that I know well it cannot last. Suffer me therefore to depart before I have outstayed my welcome; so shall my gratitude be undiminished and the nature of thy regard for me unchanged.' When Badoura heard these words she smiled on him and said: 'If indeed it is thy will to depart, then must thou take and cast away once more—yea, lose utterly—this stone whose virtue brought thee back to me, and by which, while it is in my possession, our lives are bound.' So saying she reached out and put the talisman in his hand.

When Camaralzaman beheld the stone once more his wonder was beyond words. 'O King,' he cried, 'whence came this to thee? For herein lies the cause of all my afflictions and separation from one whom I loved as my own soul.'

'Surely,' answered Badoura, 'none can part from that talisman without estrangement and separation. And since now I have parted from it to thee, our separation must infallibly begin from this hour. Therefore the King of the Ebony Isles thou shalt see no more.'

So saying she passed out of the chamber, and Camaralzaman stood and wondered, not knowing what to think.

Then Badoura went in haste to a closet, and there she put on the dress and the girdle which she had worn on the day of separation; and taking from her head the man's turban, she spread her hair and put on a head-dress of fine gold delicately wrought. So she returned to him, and whenCamaralzaman saw her he uttered a cry and ran into her arms and held her with kisses as if he could never let her go. And when at last he spoke of things other than his joy—'How,' he inquired, 'has the King accomplished this miracle? Surely when he spoke I understood nothing of what he said.'

Badoura smiled as she answered: 'When the King put the talisman into thy hand, then did his kingship cease, and he returned once more to his true form. O my lord, look upon thy king, who is now become thy slave. Surely hadst thou loved me a little more thou wouldst have known me.'

Then she told Camaralzaman of all that had happened to her from first to last; and on the morrow she went to King Amanos, and to him also made her story plain. Nor would she allow that any deception had been used, 'For truly,' she said, 'I and my beloved are one; and I did but come before and prepare for him the place whichhe was destined to fill. Therefore when I married thy daughter, it was Camaralzaman who married her; and when I accepted of thee the crown, it was Camaralzaman who accepted it. Give me leave, therefore, O King, who hast been to me as a father, to show my beloved to the Queen whom I have won for him, and to the people over whom, in his name, I have ruled.'

Greatly was King Amanos astonished to hear a woman utter such words; and the wonder of Camaralzaman was scarcely less. Yet, as she had brought fortune and happiness to both alike, they consented to do her will; and so it was agreed.

Therefore from that day on did Camaralzaman take up the power and authority which Badoura had attained for him, rejoicing also in the domestic felicity of two wives, the one as beautiful as the other, each without jealousy, and having no wish or thought out of which estrangement could arise. Doubtless it was the perfect happiness in whichhe thus dwelt which caused Camaralzaman to forget altogether the object for which his journey had been begun. No second dream of his father, the King Shahzaman, ever came to remind him of his neglected purpose, while to the dominions of King Gaiour of China he had no wish to return.

'This, O King, is the story of Prince Camaralzaman and of the Princess Badoura from the time of their falling in love until the day when all their wanderings of separation were ended. A year later the two Queens each presented him with a son almost upon the same day. And the birth of these Princes was celebrated with every kind of festivity and rejoicing.'

As Scheherazade concluded her story the light of dawn grew full. For a thousand and one nights she had given entertainment to her lord, saving at the same time the lives of her fellow-women. During this period she had borne the King three children, all with so strong a resemblance to their father that even he could find no cause in them for casting suspicion upon his wife's virtue.

So the tale being ended Scheherazade rose, and having kissed the ground at the King's feet, said,'O King of the Age, perfect and incomparable, lo in dust and ashes I thy slave come to present to thee a petition.' And the King said, 'Ask, and it shall be granted thee.'

Then Scheherazade called to her attendants and said, 'Bring in the children!' So they brought the children quickly; one of them walked, one crawled, and one lay at the breast.

So she set them before the King, and said, 'These children are thine and mine. In pain I bore them, having little hope of any joy that they might bring me; for under sentence of death I brought them into the world, and though thrice I have been a mother thou hast not yet pardoned me. Say, therefore, O King, when is my death to be; or, if it is not to be, then let my suspense be ended.'

At these words the King wept; and embracing his children tenderly, cried: 'O Scheherazade, by Allah I swear to thee that before the comingof these children thou wast pardoned already. Nor shall the death of such an one as thou be laid to my charge when Kings come before God to be judged.'

The Final Marriage Procession.

The Final Marriage Procession

Then Scheherazade fell down and kissed his feet and his hands, crying, 'God give thee a long life, and power and strength, and dominion and majesty to the world's end.'

Joy of that news spread through the palace, and thence to the city and all the people; and the night of rejoicing that followed was a night not to be reckoned among lives, for its colour was as the rainbow in its promise over young fields of corn, and its light whiter than the face of day.

THE END


Back to IndexNext