Oorspronkelijke rug.Oorspronkelijke achterkant.InhoudsopgaveINLEIDING.5Waarin alleen maar ’n prins geboren wordt, ’n opstand uitbreekt, ’n keizer met z’n huisgezin in ballingschap en de prins weer in z’n land terugkeert.EERSTE HOOFDSTUK.18Waarin Karibo op reis gaat naar de hoofdstad van Huk, ’n stad in brand vliegt, Abé zonder eten en zonder geld ’n oude dienaar gaat opzoeken, blij is dat ie ’n boterham krijgt en ’n vriendelijk gastheer vindt.TWEEDE HOOFDSTUK.35Waarin Abé kennis maakt met de Pirlapans, ’n overwinning behaalt en z’n paard kwijt raakt.DERDE HOOFDSTUK.55Waarin Karibo ’n belangrijk persoon wordt, de burgemeester van Pomfriet ’n toespraak houdt en Abé ’t hoe langer hoe slechter krijgt.VIERDE HOOFDSTUK.70Waarin Karibo kennis maakt met de Pirlapans, de kleeren van Abé teruggevonden worden en moeder Guldratsj iets vreemds overkomt.VIJFDE HOOFDSTUK.89Waarin Abé met roovers in aanraking komt en zich fijn in ’t pak steekt.ZESDE HOOFDSTUK.107Waarin hevig naar prins Alphabet gezocht wordt en alvast z’n witte paard teruggevonden wordt.ZEVENDE HOOFDSTUK.122Waarin prins Alphabet prachtig gekleed in Lumkiping aankomt doch al spoedig in z’n hemd zit, en Karibo en Pirlapan door de rooverhoofdman er achter komen waar hij is, maar hem toch niet vinden.ACHTSTE HOOFDSTUK.141Waarin Oeliboe Bomdrum ’n bewijs geeft van snuggerheid, prins Alphabet hoort hoe de jongste Pirlapan heet, Karibo en de oude Pirlapan weer in de asch zitten en de secretaris met z’n slimheid iemand woedend maakt.NEGENDE HOOFDSTUK.158Waarin de lezer kennis maakt met Brulfros, prins Alphabet moeder Guldratsj weer terugziet en de roovers ’n leelijke kool stooft.TIENDE HOOFDSTUK.178Waarin de roovers ergens terecht komen waar ze ’t niet best hebben, moeder Guldratsj weer naar d’r hutje gebracht wordt onder ’t zingen van ’t Pirlapanlied en prins Alphabet ’n bode van Karibo ontmoet.ELFDE HOOFDSTUK195Waarin keizer Sutrebor weer in Pomfriet terugkomt, Pirlapan ’n leger bijeenroept en prins Alphabet aan ’n groot gevaar ontsnapt.TWAALFDE HOOFDSTUK.213Waarin prins Alphabet uit ’t ravijn verlost wordt door Karibo en in Lumkiping Oeliboe Bomdrum weer terugziet.DERTIENDE HOOFDSTUK228Waarin de burgemeester van Lumkiping ’t benauwd heeft, prins Alphabet als keizer de hoofdstad van Huk binnengaat en Karibo ’n voornaam heer wordt.SLOT.242Waarin de keizer van Huk merkt dat moeder Guldratsj geen draagstoel noodig heeft.ColofonBeschikbaarheidDit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het kopiëren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van deProject Gutenberg Licentiebij dit eBoek of on-line opwww.gutenberg.org.Dit eBoek is geproduceerd door het on-line gedistribueerd correctieteam opwww.pgdp.net.MetadataTitel:Prins AlphabetAuteur:Kees Valkenstein (1862–1952)InfoTaal:Nederlands (Oude Spelling)Oorspronkelijke uitgiftedatum:[1912]CatalogusvermeldingenGerelateerde WorldCat cataloguspagina:64288732CoderingDit boek is weergegeven in oorspronkelijke schrijfwijze. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn verbeterd. Deze verbeteringen zijn aangegeven in de colofon aan het einde van dit boek.Documentgeschiedenis2017-10-12 Begonnen.Externe ReferentiesDit Project Gutenberg eBoek bevat externe referenties. Het kan zijn dat deze links voor u niet werken.VerbeteringenDe volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:BladzijdeBronVerbeteringBewerkingsafstand14van vanvan417,19,26,27,27,54,83,83,84,98,111,112,124,131,135,139,139,139,139,149,182,215[Niet in bron]”117,56,230[Niet in bron],119,26,27,54,83,83,84,95,98,112,119,121,123,124,127,128,135,135,135,149,155,170,181,182,192,203,207[Niet in bron]„120minstenminstens122gisttegiste126[Niet in bron].126òòkóók2 / 028glinsterdeglinsterden128,29,123,135,171,181,205,238,239„[Verwijderd]128omgevenom geven129,42,64,83,131,142,144,149,170,171”[Verwijderd]129.,130,[Verwijderd]133leekLeek135?.143kalmKalm146PirlipanPirlapan161duizendeduizenden161te[Verwijderd]361t’t169aanklopenaankloppen175,135,148,.184môetenmoeten1 / 085derdèderde1 / 0117stuikrooverstruikroover1126groetengroetten1133vondtvond1134zijzei2137PiriapanPirlapan1139”,1151.?1152ontmoetenontmoetten1152antwoordeantwoordde1167héhè1 / 0169PalchkiPlachki2171’nin1188,243[Niet in bron]’1188’[Verwijderd]1193benbent1202stapjestapte1204anwoorddeantwoordde1217rondgeschareldrondgescharreld1220schidwachtschildwacht1233erstigernstig1233Hé, héHè, hè2 / 0238mijmee2242AbécéAbecé1 / 0
Oorspronkelijke rug.Oorspronkelijke achterkant.
Oorspronkelijke rug.Oorspronkelijke achterkant.
Oorspronkelijke rug.
Oorspronkelijke achterkant.
InhoudsopgaveINLEIDING.5Waarin alleen maar ’n prins geboren wordt, ’n opstand uitbreekt, ’n keizer met z’n huisgezin in ballingschap en de prins weer in z’n land terugkeert.EERSTE HOOFDSTUK.18Waarin Karibo op reis gaat naar de hoofdstad van Huk, ’n stad in brand vliegt, Abé zonder eten en zonder geld ’n oude dienaar gaat opzoeken, blij is dat ie ’n boterham krijgt en ’n vriendelijk gastheer vindt.TWEEDE HOOFDSTUK.35Waarin Abé kennis maakt met de Pirlapans, ’n overwinning behaalt en z’n paard kwijt raakt.DERDE HOOFDSTUK.55Waarin Karibo ’n belangrijk persoon wordt, de burgemeester van Pomfriet ’n toespraak houdt en Abé ’t hoe langer hoe slechter krijgt.VIERDE HOOFDSTUK.70Waarin Karibo kennis maakt met de Pirlapans, de kleeren van Abé teruggevonden worden en moeder Guldratsj iets vreemds overkomt.VIJFDE HOOFDSTUK.89Waarin Abé met roovers in aanraking komt en zich fijn in ’t pak steekt.ZESDE HOOFDSTUK.107Waarin hevig naar prins Alphabet gezocht wordt en alvast z’n witte paard teruggevonden wordt.ZEVENDE HOOFDSTUK.122Waarin prins Alphabet prachtig gekleed in Lumkiping aankomt doch al spoedig in z’n hemd zit, en Karibo en Pirlapan door de rooverhoofdman er achter komen waar hij is, maar hem toch niet vinden.ACHTSTE HOOFDSTUK.141Waarin Oeliboe Bomdrum ’n bewijs geeft van snuggerheid, prins Alphabet hoort hoe de jongste Pirlapan heet, Karibo en de oude Pirlapan weer in de asch zitten en de secretaris met z’n slimheid iemand woedend maakt.NEGENDE HOOFDSTUK.158Waarin de lezer kennis maakt met Brulfros, prins Alphabet moeder Guldratsj weer terugziet en de roovers ’n leelijke kool stooft.TIENDE HOOFDSTUK.178Waarin de roovers ergens terecht komen waar ze ’t niet best hebben, moeder Guldratsj weer naar d’r hutje gebracht wordt onder ’t zingen van ’t Pirlapanlied en prins Alphabet ’n bode van Karibo ontmoet.ELFDE HOOFDSTUK195Waarin keizer Sutrebor weer in Pomfriet terugkomt, Pirlapan ’n leger bijeenroept en prins Alphabet aan ’n groot gevaar ontsnapt.TWAALFDE HOOFDSTUK.213Waarin prins Alphabet uit ’t ravijn verlost wordt door Karibo en in Lumkiping Oeliboe Bomdrum weer terugziet.DERTIENDE HOOFDSTUK228Waarin de burgemeester van Lumkiping ’t benauwd heeft, prins Alphabet als keizer de hoofdstad van Huk binnengaat en Karibo ’n voornaam heer wordt.SLOT.242Waarin de keizer van Huk merkt dat moeder Guldratsj geen draagstoel noodig heeft.
INLEIDING.5
Waarin alleen maar ’n prins geboren wordt, ’n opstand uitbreekt, ’n keizer met z’n huisgezin in ballingschap en de prins weer in z’n land terugkeert.
EERSTE HOOFDSTUK.18
Waarin Karibo op reis gaat naar de hoofdstad van Huk, ’n stad in brand vliegt, Abé zonder eten en zonder geld ’n oude dienaar gaat opzoeken, blij is dat ie ’n boterham krijgt en ’n vriendelijk gastheer vindt.
TWEEDE HOOFDSTUK.35
Waarin Abé kennis maakt met de Pirlapans, ’n overwinning behaalt en z’n paard kwijt raakt.
DERDE HOOFDSTUK.55
Waarin Karibo ’n belangrijk persoon wordt, de burgemeester van Pomfriet ’n toespraak houdt en Abé ’t hoe langer hoe slechter krijgt.
VIERDE HOOFDSTUK.70
Waarin Karibo kennis maakt met de Pirlapans, de kleeren van Abé teruggevonden worden en moeder Guldratsj iets vreemds overkomt.
VIJFDE HOOFDSTUK.89
Waarin Abé met roovers in aanraking komt en zich fijn in ’t pak steekt.
ZESDE HOOFDSTUK.107
Waarin hevig naar prins Alphabet gezocht wordt en alvast z’n witte paard teruggevonden wordt.
ZEVENDE HOOFDSTUK.122
Waarin prins Alphabet prachtig gekleed in Lumkiping aankomt doch al spoedig in z’n hemd zit, en Karibo en Pirlapan door de rooverhoofdman er achter komen waar hij is, maar hem toch niet vinden.
ACHTSTE HOOFDSTUK.141
Waarin Oeliboe Bomdrum ’n bewijs geeft van snuggerheid, prins Alphabet hoort hoe de jongste Pirlapan heet, Karibo en de oude Pirlapan weer in de asch zitten en de secretaris met z’n slimheid iemand woedend maakt.
NEGENDE HOOFDSTUK.158
Waarin de lezer kennis maakt met Brulfros, prins Alphabet moeder Guldratsj weer terugziet en de roovers ’n leelijke kool stooft.
TIENDE HOOFDSTUK.178
Waarin de roovers ergens terecht komen waar ze ’t niet best hebben, moeder Guldratsj weer naar d’r hutje gebracht wordt onder ’t zingen van ’t Pirlapanlied en prins Alphabet ’n bode van Karibo ontmoet.
ELFDE HOOFDSTUK195
Waarin keizer Sutrebor weer in Pomfriet terugkomt, Pirlapan ’n leger bijeenroept en prins Alphabet aan ’n groot gevaar ontsnapt.
TWAALFDE HOOFDSTUK.213
Waarin prins Alphabet uit ’t ravijn verlost wordt door Karibo en in Lumkiping Oeliboe Bomdrum weer terugziet.
DERTIENDE HOOFDSTUK228
Waarin de burgemeester van Lumkiping ’t benauwd heeft, prins Alphabet als keizer de hoofdstad van Huk binnengaat en Karibo ’n voornaam heer wordt.
SLOT.242
Waarin de keizer van Huk merkt dat moeder Guldratsj geen draagstoel noodig heeft.
ColofonBeschikbaarheidDit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het kopiëren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van deProject Gutenberg Licentiebij dit eBoek of on-line opwww.gutenberg.org.Dit eBoek is geproduceerd door het on-line gedistribueerd correctieteam opwww.pgdp.net.MetadataTitel:Prins AlphabetAuteur:Kees Valkenstein (1862–1952)InfoTaal:Nederlands (Oude Spelling)Oorspronkelijke uitgiftedatum:[1912]CatalogusvermeldingenGerelateerde WorldCat cataloguspagina:64288732CoderingDit boek is weergegeven in oorspronkelijke schrijfwijze. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn verbeterd. Deze verbeteringen zijn aangegeven in de colofon aan het einde van dit boek.Documentgeschiedenis2017-10-12 Begonnen.Externe ReferentiesDit Project Gutenberg eBoek bevat externe referenties. Het kan zijn dat deze links voor u niet werken.VerbeteringenDe volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst:BladzijdeBronVerbeteringBewerkingsafstand14van vanvan417,19,26,27,27,54,83,83,84,98,111,112,124,131,135,139,139,139,139,149,182,215[Niet in bron]”117,56,230[Niet in bron],119,26,27,54,83,83,84,95,98,112,119,121,123,124,127,128,135,135,135,149,155,170,181,182,192,203,207[Niet in bron]„120minstenminstens122gisttegiste126[Niet in bron].126òòkóók2 / 028glinsterdeglinsterden128,29,123,135,171,181,205,238,239„[Verwijderd]128omgevenom geven129,42,64,83,131,142,144,149,170,171”[Verwijderd]129.,130,[Verwijderd]133leekLeek135?.143kalmKalm146PirlipanPirlapan161duizendeduizenden161te[Verwijderd]361t’t169aanklopenaankloppen175,135,148,.184môetenmoeten1 / 085derdèderde1 / 0117stuikrooverstruikroover1126groetengroetten1133vondtvond1134zijzei2137PiriapanPirlapan1139”,1151.?1152ontmoetenontmoetten1152antwoordeantwoordde1167héhè1 / 0169PalchkiPlachki2171’nin1188,243[Niet in bron]’1188’[Verwijderd]1193benbent1202stapjestapte1204anwoorddeantwoordde1217rondgeschareldrondgescharreld1220schidwachtschildwacht1233erstigernstig1233Hé, héHè, hè2 / 0238mijmee2242AbécéAbecé1 / 0
Dit eBoek is voor kosteloos gebruik door iedereen overal, met vrijwel geen beperkingen van welke soort dan ook. U mag het kopiëren, weggeven of hergebruiken onder de voorwaarden van deProject Gutenberg Licentiebij dit eBoek of on-line opwww.gutenberg.org.
Dit eBoek is geproduceerd door het on-line gedistribueerd correctieteam opwww.pgdp.net.
Dit boek is weergegeven in oorspronkelijke schrijfwijze. Afgebroken woorden aan het einde van de regel zijn stilzwijgend hersteld. Kennelijke zetfouten in het origineel zijn verbeterd. Deze verbeteringen zijn aangegeven in de colofon aan het einde van dit boek.
Dit Project Gutenberg eBoek bevat externe referenties. Het kan zijn dat deze links voor u niet werken.
De volgende verbeteringen zijn aangebracht in de tekst: