CHAPTER II

Be shure to tare this up as soon as you reade it, it's from a friend. We is going to make a break and you can come along, we know you are on the level. Lay low and keep your lamps lit at night, watch the screws and the stools they is worse than bulls. Dump is full of them and don't have nothing to say. So long, will see you tomorrow. A true friend.

Be shure to tare this up as soon as you reade it, it's from a friend. We is going to make a break and you can come along, we know you are on the level. Lay low and keep your lamps lit at night, watch the screws and the stools they is worse than bulls. Dump is full of them and don't have nothing to say. So long, will see you tomorrow. A true friend.

I read the note carefully, repeatedly. The peculiar language baffles me. Vaguely I surmise its meaning: evidently an escape is being planned. My heart beats violently, as I contemplate the possibilities. If I could escape.... Oh, I should not have to die! Why haven't I thought of it before? What a glorious thing it would be! Of course, they would ransack the country for me. I should have to hide. But what does it matter? I'd be at liberty. And what tremendous effect! It would make great propaganda: people would become much interested, and I—why, I should have new opportunities—

The shadow of suspicion falls over my joyous thought, overwhelming me with despair. Perhaps a trap! I don't know who wrote the note. A fine conspirator I'd prove, to be duped so easily. But why should they want to trap me? And who? Some guard? What purpose could it serve? But they are so mean, so brutal. That tall officer—the Deputy called him Fellings—he seems to have taken a bitter dislike to me. This may be his work, to get me in trouble. Would he really stoop to such an outrage? These things happen—they have been done in Russia. And he looks like aprovocateur, the scoundrel. No, he won't get me that way. I must read the note again. It contains so many expressions I don't understand. I should "keep my lamps lit." What lamps? There are none in thecell; where am I to get them? And what "screws" must I watch? And the "stools,"—I have only a chair here. Why should I watch it? Perhaps it's to be used as a weapon. No, it must mean something else. The note says he will call to-morrow. I'll be able to tell by his looks whether he can be trusted. Yes, yes, that will be best. I'll wait till to-morrow. Oh, I wish it were here!

The days drag interminably in the semidarkness of the cell. The gong regulates my existence with depressing monotony. But the tenor of my thoughts has been changed by the note of the mysterious correspondent. In vain I have been waiting for his appearance,—yet the suggestion of escape has germinated hope. The will to live is beginning to assert itself, growing more imperative as the days go by. I wonder that my mind dwells upon suicide more and more rarely, ever more cursorily. The thought of self-destruction fills me with dismay. Every possibility of escape must first be exhausted, I reassure my troubled conscience. Surely I have no fear of death—when the proper time arrives. But haste would be highly imprudent; worse, quite unnecessary. Indeed, it is my duty as a revolutionist to seize every opportunity for propaganda: escape would afford me many occasions to serve the Cause. It was thoughtless on my part to condemn that man Jamestown. I even resented his seemingly unforgivable delay in committing suicide, considering the impossible sentence of seventeen years. Indeed, I was unjust: Jamestown is, no doubt, forming his plans. It takes time to mature such an undertaking: one must first familiarize himself with the new surroundings, getone's bearings in the prison. So far I have had but little chance to do so. Evidently, it is the policy of the authorities to keep me in solitary confinement, and in consequent ignorance of the intricate system of hallways, double gates, and winding passages. At liberty to leave this place, it would prove difficult for me to find, unaided, my way out. Oh, if I possessed the magic ring I dreamed of last night! It was a wonderful talisman, secreted—I fancied in the dream—by the goddess of the Social Revolution. I saw her quite distinctly: tall and commanding, the radiance of all-conquering love in her eyes. She stood at my bedside, a smile of surpassing gentleness suffusing the queenly countenance, her arm extended above me, half in blessing, half pointing toward the dark wall. Eagerly I looked in the direction of the arched hand—there, in a crevice, something luminous glowed with the brilliancy of fresh dew in the morning sun. It was a heart-shaped ring cleft in the centre. Its scintillating rays glorified the dark corner with the aureole of a great hope. Impulsively I reached out, and pressed the parts of the ring into a close-fitting whole, when, lo! the rays burst into a fire that spread and instantly melted the iron and steel, and dissolved the prison walls, disclosing to my enraptured gaze green fields and woods, and men and women playfully at work in the sunshine of freedom. And then ... something dispelled the vision.

Oh, if I had that magic heart now! To escape, to be free! May be my unknown friend will yet keep his word. He is probably perfecting plans, or perhaps it is not safe for him to visit me. If my comrades could aid me, escape would be feasible. But the Girl and Fedya will never consider the possibility. No doubt they refrain from writing because they momentarily expect to hear of my suicide. How distraught the poorGirl must be! Yet she should have written: it is now four days since my removal to the penitentiary. Every day I anxiously await the coming of the Chaplain, who distributes the mail.—There he is! The quick, nervous step has become familiar to my ear. Expectantly I follow his movements; I recognize the vigorous slam of the door and the click of the spring lock. The short steps patter on the bridge connecting the upper rotunda with the cell-house, and pass along the gallery. The solitary footfall amid the silence reminds me of the timid haste of one crossing a graveyard at night. Now the Chaplain pauses: he is comparing the number of the wooden block hanging outside the cell with that on the letter. Some one has remembered a friend in prison. The steps continue and grow faint, as the postman rounds the distant corner. He passes the cell-row on the opposite side, ascends the topmost tier, and finally reaches the ground floor containing my cell. My heart beats faster as the sound approaches: there must surely be a letter for me. He is nearing the cell—he pauses. I can't see him yet, but I know he is comparing numbers. Perhaps the letter is for me. I hope the Chaplain will make no mistake: Range K, Cell 6, Number A 7. Something light flaps on the floor of the next cell, and the quick, short step has passed me by. No mail for me! Another twenty-four hours must elapse before I may receive a letter, and then, too, perhaps the faint shadow will not pause at my door.

The thought of my twenty-two-year sentence is driving me desperate. I would make use of any means, however terrible, to escape from this hell, to regainliberty. Liberty! What would it not offer me after this experience? I should have the greatest opportunity for revolutionary activity. I would choose Russia. The Mostianer have forsaken me. I will keep aloof, but they shall learn what a true revolutionist is capable of accomplishing. If there is a spark of manhood in them, they will blush for their despicable attitude toward my act, their shameful treatment of me. How eager they will then be to prove their confidence by exaggerated devotion, to salve their guilty conscience! I should not have to complain of a lack of financial aid, were I to inform our intimate circles of my plans regarding future activity in Russia. It would be glorious, glorious! S—sh—

It's the Chaplain. Perhaps he has mail for me to-day.... May be he is suppressing letters from my friends; or probably it is the Warden's fault: the mailbag is first examined in his office.—Now the Chaplain is descending to the ground floor. He pauses. It must be Cell 2 getting a letter. Now he is coming. The shadow is opposite my door,—gone!

"Chaplain, one moment, please."

"Who's calling?"

"Here, Chaplain. Cell 6 K."

"What is it, my boy?"

"Chaplain, I should like something to read."

"Read? Why, we have a splendid library, m' boy; very fine library. I will send you a catalogue, and you can draw one book every week."

"I missed library day on this range. I'll have to wait another week. But I'd like to have something in the meantime, Chaplain."

"You are not working, m' boy?"

"No."

"You have not refused to work, have you?"

"No, I have not been offered any work yet."

"Oh, well, you will be assigned soon. Be patient, m' boy."

"But can't I have something to read now?"

"Isn't there a Bible in your cell?"

"A Bible? I don't believe in it, Chaplain."

"My boy, it will do you no harm to read it. It may do you good. Read it, m' boy."

For a moment I hesitate. A desperate idea crosses my mind.

"All right, Chaplain, I'll read the Bible, but I don't care for the modern English version. Perhaps you have one with Greek or Latin annotations?"

"Why, why, m' boy, do you understand Latin or Greek?"

"Yes, I have studied the classics."

The Chaplain seems impressed. He steps close to the door, leaning against it in the attitude of a man prepared for a long conversation. We talk about the classics, the sources of my knowledge, Russian schools, social conditions. An interesting and intelligent man, this prison Chaplain, an extensive traveler whose visit to Russia had impressed him with the great possibilities of that country. Finally he motions to a guard:

"Let A 7 come with me."

With a suspicious glance at me, the officer unlocks the door. "Shall I come along, Chaplain?" he asks.

"No, no. It is all right. Come, m' boy."

Past the tier of vacant cells, we ascend the stairway to the upper rotunda, on the left side of which is the Chaplain's office. Excited and alert, I absorb every detail of the surroundings. I strive to appear indifferent, while furtively following every movement of the Chaplain, as he selects the rotunda key from the large bunch in his hand, and opens the door. Passionate longing for liberty is consuming me. A plan of escapeis maturing in my mind. The Chaplain carries all the keys—he lives in the Warden's house, connected with the prison—he is so fragile—I could easily overpower him—there is no one in the rotunda—I'd stifle his cries—take the keys—

"Have a seat, my boy. Sit down. Here are some books. Look them over. I have a duplicate of my personal Bible, with annotations. It is somewhere here."

With feverish eyes I watch him lay the keys on the desk. A quick motion, and they would be mine. That large and heavy one, it must belong to the gate. It is so big,—one blow would kill him. Ah, there is a safe! The Chaplain is taking some books from it. His back is turned to me. A thrust—and I'd lock him in.... Stealthily, imperceptibly, I draw nearer to the desk, my eyes fastened on the keys. Now I bend over them, pretending to be absorbed in a book, the while my hand glides forward, slowly, cautiously. Quickly I lean over; the open book in my hands entirely hides the keys. My hand touches them. Desperately I clutch the large, heavy bunch, my arm slowly rises—

"My boy, I cannot find that Bible just now, but I'll give you some other book. Sit down, my boy. I am so sorry about you. I am an officer of the State, but I think you were dealt with unjustly. Your sentence is quite excessive. I can well understand the state of mind that actuated you, a young enthusiast, in these exciting times. It was in connection with Homestead, is it not so, m' boy?"

I fall back into the chair, shaken, unmanned. That deep note of sympathy, the sincerity of the trembling voice—no, no, I cannot touch him....

At last, mail from New York! Letters from the Girl and Fedya. With a feeling of mixed anxiety and resentment, I gaze at the familiar handwriting. Why didn't they write before? The edge of expectancy has been dulled by the long suspense. The Girl and the Twin, my closest, most intimate friends of yesterday,—but the yesterday seems so distant in the past, its very reality submerged in the tide of soul-racking events.

There is a note of disappointment, almost of bitterness, in the Girl's letter. The failure of my act will lessen the moral effect, and diminish its propagandistic value. The situation is aggravated by Most. Owing to his disparaging attitude, the Germans remain indifferent. To a considerable extent, even the Jewish revolutionary element has been influenced by him. The Twin, in veiled and abstruse Russian, hints at the attempted completion of my work, planned, yet impossible of realization.

I smile scornfully at the "completion" that failed even of an attempt. The damningly false viewpoint of the Girl exasperates me, and I angrily resent the disapproving surprise I sense in both letters at my continued existence.

I read the lines repeatedly. Every word drips bitterness into my soul. Have I grown morbid, or do they actually presume to reproach me with my failure to suicide? By what right? Impatiently I smother the accusing whisper of my conscience, "By the right of revolutionary ethics." The will to live leaps into being peremptorily, more compelling and imperative at the implied challenge.

No, I will struggle and fight! Friend or enemy, they shall learn that I am not so easily done for. I will live, to escape, to conquer!

The silence grows more oppressive, the solitude unbearable. My natural buoyancy is weighted down by a nameless dread. With dismay I realize the failing elasticity of my step, the gradual loss of mental vivacity. I feel worn in body and soul.

The regular tolling of the gong, calling to toil or meals, accentuates the enervating routine. It sounds ominously amid the stillness, like the portent of some calamity, horrible and sudden. Unshaped fears, the more terrifying because vague, fill my heart. In vain I seek to drown my riotous thoughts by reading and exercise. The walls stand, immovable sentinels, hemming me in on every side, till movement grows into torture. In the constant dusk of the windowless cell the letters dance before my eyes, now forming fantastic figures, now dissolving into corpses and images of death. The morbid pictures fascinate my mind. The hissing gas jet in the corridor irresistibly attracts me. With eyes half shut, I follow the flickering light. Its diffusing rays form a kaleidoscope of variegated pattern, now crystallizing into scenes of my youth, now converging upon the image of my New York life, with grotesque illumination of the tragic moments. Now the flame is swept by a gust of wind. It darts hither and thither, angrily contending with the surrounding darkness. It whizzes and strikes into its adversary, who falters, thenadvances with giant shadow, menacing the light with frenzied threats on the whitewashed wall. Look! The shadow grows and grows, till it mounts the iron gates that fall heavily behind me, as the officers lead me through the passage. "You're home now," the guard mocks me. I look back. The gray pile looms above me, cold and forbidding, and on its crest stands the black figure leering at me in triumph. The walls frown upon me. They seem human in their cruel immobility. Their huge arms tower into the night, as if to crush me on the instant. I feel so small, unutterably weak and defenceless amid all the loneliness,—the breath of the grave is on my face, it draws closer, it surrounds me, and shuts the last rays from my sight. In horror I pause.... The chain grows taut, the sharp edges cut into my wrist. I lurch forward, and wake on the floor of the cell.

Restless dream and nightmare haunt the long nights. I listen eagerly for the tolling of the gong, bidding darkness depart. But the breaking day brings neither hope nor gladness. Gloomy as yesterday, devoid of interest as the to-morrows at its heels, endlessly dull and leaden: the rumbling carts, with their loads of half-baked bread; the tasteless brown liquid; the passing lines of striped misery; the coarse commands; the heavy tread; and then—the silence of the tomb.

Why continue the unprofitable torture? No advantage could accrue to the Cause from prolonging this agony. All avenues of escape are closed; the institution is impregnable. The good people have generously fortified this modern bastille; the world at large may sleep in peace, undisturbed by the anguish of Calvary. No cry of tormented soul shall pierce these walls of stone, much less the heart of man. Why, then, prolongthe agony? None heeds, none cares, unless perhaps my comrades,—and they are far away and helpless.

Helpless, quite helpless. Ah, if our movement were strong, the enemy would not dare commit such outrages, knowing that quick and merciless vengeance would retaliate for injustice. But the enemy realizes our weakness. To our everlasting shame, the crime of Chicago has not yet been avenged.Vae victis!They shall forever be the victims. Only might is respected; it alone can influence tyrants. Had we strength,—but if the judicial murders of 1887 failed to arouse more than passive indignation, can I expect radical developments in consequence of my brutally excessive sentence? It is unreasonable. Five years, indeed, have passed since the Haymarket tragedy. Perhaps the People have since been taught in the bitter school of oppression and defeat. Oh, if labor would realize the significance of my deed, if the worker would understand my aims and motives, he could be roused to strong protest, perhaps to active demand. Ah, yes! But when, when will the dullard realize things? When will he open his eyes? Blind to his own slavery and degradation, can I expect him to perceive the wrong suffered by others? And who is to enlighten him? No one conceives the truth as deeply and clearly as we Anarchists. Even the Socialists dare not advocate the whole, unvarnished truth. They have clothed the Goddess of Liberty with a fig-leaf; religion, the very fountain-head of bigotry and injustice, has officially been declaredPrivatsache. Henceforth these timid world-liberators must be careful not to tread upon the toes of prejudice and superstition. Soon they will grow tobourgeoisrespectability, a party of "practical" politics and "sound" morality. What a miserable descent from the peaks of Nihilism that proclaimed defiance of all established institutions,becausethey wereestablished, hence wrong. Indeed, there is not a single institution in our pseudo-civilization that deserves to exist. But only the Anarchists dare wage war upon all and every form of wrong, and they are few in number, lacking in power. The internal divisions, too, aggravate our weakness; and now, even Most has turned apostate. The Jewish comrades will be influenced by his attitude. Only the Girl remains. But she is young in the movement, and almost unknown. Undoubtedly she has talent as a speaker, but she is a woman, in rather poor health. In all the movement, I know of no one capable of propaganda by deed, or of an avenging act, except the Twin. At least I can expect no other comrade to undertake the dangerous task of a rescue. The Twin is a true revolutionist; somewhat impulsive and irresponsible, perhaps, with slight aristocratic leanings, yet quite reliable in matters of revolutionary import. But he would not harbor the thought. We held such queer notions of prison: the sight of a police uniform, an arrest, suggested visions of a bottomless pit, irrevocable disappearance, as in Russia. How can I broach the subject to the Twin? All mail passes through the hands of the censor; my correspondence, especially—a long-timer and an Anarchist—will be minutely scrutinized. There seems no possibility. I am buried alive in this stone grave. Escape is hopeless. And this agony of living death—I cannot support it....

I yearn for companionship. Even the mere sight of a human form is a relief. Every morning, after breakfast, I eagerly listen for the familiar swish-swash on the flagstones of the hallway: it is the old rangeman[14]"sweeping up." The sensitive mouth puckered up in an inaudible whistle, the one-armed prisoner swings the broom with his left, the top of the handle pressed under the armpit.

"Hello, Aleck! How're you feeling to-day?"

He stands opposite my cell, at the further end of the wall, the broom suspended in mid-stroke. I catch an occasional glance of the kind blue eyes, while his head is in constant motion, turning to right and left, alert for the approach of a guard.

"How're you, Aleck?"

"Oh, nothing extra."

"I know how it is, Aleck, I've been through the mill. Keep up your nerve, you'll be all right, old boy. You're young yet."

"Old enough to die," I say, bitterly.

"S—sh! Don't speak so loud. The screw's got long ears."

"The screw?"

A wild hope trembles in my heart. The "screw"! The puzzling expression in the mysterious note,—perhaps this man wrote it. In anxious expectancy, I watch the rangeman. His back turned toward me, head bent, he hurriedly plies the broom with the quick, short stroke of the one-armed sweeper. "S—sh!" he cautions, without turning, as he crosses the line of my cell.

I listen intently. Not a sound, save the regular swish-swash of the broom. But the more practiced ear of the old prisoner did not err. A long shadow falls across the hall. The tall guard of the malicious eyes stands at my door.

"What you pryin' out for?" he demands.

"I am not prying."

"Don't you contradict me. Stand back in your hole there. Don't you be leanin' on th' door, d'ye hear?"

Down the hall the guard shouts: "Hey you, cripple! Talkin' there, wasn't you?"

"No, sir."

"Don't you dare lie to me. You was."

"Swear to God I wasn't."

"W-a-all, if I ever catch you talkin' to that s—— of a b——, I'll fix you."

The scratching of the broom has ceased. The rangeman is dusting the doors. The even strokes of the cat-o'-nine-tails sound nearer. Again the man stops at my door, his head turning right and left, the while he diligently plies the duster.

"Aleck," he whispers, "be careful of that screw. He's a ——. See him jump on me?"

"What would he do to you if he saw you talking to me?"

"Throw me in the hole, the dungeon, you know. I'd lose my job, too."

"Then better don't talk to me."

"Oh, I ain't scared of him. He can't catchme, not he. He didn't see me talkin'; just bluffed. Can't bluffme, though."

"But be careful."

"It's all right. He's gone out in the yard now. He has no biz in the block,[15]anyhow, 'cept at feedin' time. He's jest lookin' for trouble. Mean skunk he is, that Cornbread Tom."

"Who?"

"That screw Fellings. We call him Cornbread Tom, b'cause he swipes our corn dodger."

"What's corn dodger?"

"Ha, ha! Toosdays and Satoordays we gets a chunk of cornbread for breakfast. It ain't much, but better'n stale punk. Know what punk is? Not long on lingo, are you? Punk's bread, and then some kids is punk."

He chuckles, merrily, as at some successfulbon mot. Suddenly he pricks up his ears, and with a quick gesture of warning, tiptoes away from the cell. In a few minutes he returns, whispering:

"All O. K. Road's clear. Tom's been called to the shop. Won't be back till dinner, thank th' Lord. Only the Cap is in the block, old man Mitchell, in charge of this wing. North Block it's called."

"The women are in the South Block?"

"Nope. Th' girls got a speshal building. South Block's th' new cell-house, just finished. Crowded already, an' fresh fish comin' every day. Court's busy in Pittsburgh all right. Know any one here?"

"No."

"Well, get acquainted, Aleck. It'll give you an interest. Guess that's what you need. I know how you feel, boy. Thought I'd die when I landed here. Awful dump. A guy advised me to take an interest an' make friends. I thought he was kiddin' me, but he was on the level, all right. Get acquainted, Aleck; you'll go bugs if you don't. Must vamoose now. See you later. My name's Wingie."

"Wingie?"

"That's what they call me here. I'm an old soldier; was at Bull Run. Run so damn fast I lost my right wing, hah, hah, hah! S'long."

Eagerly I look forward to the stolen talks with Wingie. They are the sole break in the monotony of my life. But days pass without the exchange of a word. Silently the one-armed prisoner walks by, apparently oblivious of my existence, while with beating heart I peer between the bars for a cheering sign of recognition. Only the quick wink of his eye reassures me of his interest, and gives warning of the spying guard.

By degrees the ingenuity of Wingie affords us more frequent snatches of conversation, and I gather valuable information about the prison. The inmates sympathize with me, Wingie says. They know I'm "on th' level." I'm sure to find friends, but I must be careful of the "stool pigeons," who report everything to the officers. Wingie is familiar with the history of every keeper. Most of them are "rotten," he assures me. Especially the Captain of the night watch is "fierce an' an ex-fly."[16]Only three "screws" are on night duty in each block, but there are a hundred overseers to "run th' dump" during the day. Wingie promises to be my friend, and to furnish "more pointers bymby."

I stand in line with a dozen prisoners, in the anteroom of the Deputy's office. Humiliation overcomes me as my eye falls, for the first time in the full light of day, upon my striped clothes. I am degraded to a beast! My first impression of a prisoner in stripes is painfully vivid: he resembled a dangerous brute. Somehow the idea is associated in my mind with a wild tigress,—and I, too, must now look like that.

The door of the rotunda swings open, admitting the tall, lank figure of the Deputy Warden.

"Hands up!"

The Deputy slowly passes along the line, examining a hand here and there. He separates the men into groups; then, pointing to the one in which I am included, he says in his feminine accents:

"None crippled. Officers, take them, hm, hm, to Number Seven. Turn them over to Mr. Hoods."

"Fall in! Forward, march!"

My resentment at the cattle-like treatment is merged into eager expectation. At last I am assigned to work! I speculate on the character of "Number Seven," and on the possibilities of escape from there. Flanked by guards, we cross the prison yard in close lockstep. The sentinels on the wall, their rifles resting loosely oncrooked arm, face the striped line winding snakelike through the open space. The yard is spacious and clean, the lawn well kept and inviting. The first breath of fresh air in two weeks violently stimulates my longing for liberty. Perhaps the shop will offer an opportunity to escape. The thought quickens my observation. Bounded north, east, and south by the stone wall, the two blocks of the cell-house form a parallelogram, enclosing the shops, kitchen, hospital, and, on the extreme south, the women's quarters.

"Break ranks!"

We enter Number Seven, a mat shop. With difficulty I distinguish the objects in the dark, low-ceilinged room, with its small, barred windows. The air is heavy with dust; the rattling of the looms is deafening. An atmosphere of noisy gloom pervades the place.

The officer in charge assigns me to a machine occupied by a lanky prisoner in stripes. "Jim, show him what to do."

Considerable time passes, without Jim taking the least notice of me. Bent low over the machine, he seems absorbed in the work, his hands deftly manipulating the shuttle, his foot on the treadle. Presently he whispers, hoarsely:

"Fresh fish?"

"What did you say?"

"You bloke, long here?"

"Two weeks."

"Wotcher doin'?"

"Twenty-one years."

"Quitcher kiddin'."

"It's true."

"Honest? Holy gee!"

The shuttle flies to and fro. Jim is silent for a while, then he demands, abruptly:

"Wat dey put you here for?"

"I don't know."

"Been kickin'?"

"No."

"Den you'se bugs."

"Why so?"

"Dis 'ere is crank shop. Dey never put a mug 'ere 'cept he's bugs, or else dey got it in for you."

"How doyouhappen to be here?"

"Me? De God damn —— got it in for me. See dis?" He points to a deep gash over his temple. "Had a scrap wid de screws. Almost knocked me glimmer out. It was dat big bull[17]dere, Pete Hoods. I'll get even widhim, all right, damn his rotten soul. I'll kill him. By God, I will. I'll croak 'ere, anyhow."

"Perhaps it isn't so bad," I try to encourage him.

"It ain't, eh? Wat d'youknow 'bout it? I've got the con bad, spittin' blood every night. Dis dust's killin' me. Kill you, too, damn quick."

As if to emphasize his words, he is seized with a fit of coughing, prolonged and hollow.

The shuttle has in the meantime become entangled in the fringes of the matting. Recovering his breath, Jim snatches the knife at his side, and with a few deft strokes releases the metal. To and fro flies the gleaming thing, and Jim is again absorbed in his task.

"Don't bother me no more," he warns me, "I'm behind wid me work."

Every muscle tense, his long body almost stretched across the loom, in turn pulling and pushing, Jim bends every effort to hasten the completion of the day's task.

The guard approaches. "How's he doing?" he inquires, indicating me with a nod of the head.

"He's all right. But say, Hoods, dis 'ere is no place for de kid. He's got a twenty-one spot."[18]

"Shut your damned trap!" the officer retorts, angrily. The consumptive bends over his work, fearfully eyeing the keeper's measuring stick.

As the officer turns away, Jim pleads:

"Mr. Hoods, I lose time teachin'. Won't you please take off a bit? De task is more'n I can do, an' I'm sick."

"Nonsense. There's nothing the matter with you, Jim. You're just lazy, that's what you are. Don't be shamming, now. It don't go withme."

At noon the overseer calls me aside. "You are green here," he warns me, "pay no attention to Jim. He wanted to be bad, but we showed him different. He's all right now. You have a long time; see that you behave yourself. This is no playhouse, you understand?"

As I am about to resume my place in the line forming to march back to the cells for dinner, he recalls me:

"Say, Aleck, you'd better keep an eye on that fellow Jim. He is a little off, you know."

He points toward my head, with a significant rotary motion.

The mat shop is beginning to affect my health: the dust has inflamed my throat, and my eyesight is weakening in the constant dusk. The officer in charge has repeatedly expressed dissatisfaction with my slow progress in the work. "I'll give you another chance," he cautioned me yesterday, "and if you don't make a good mat by next week, down in the hole you go." He severely upbraided Jim for his inefficiency as instructor.As the consumptive was about to reply, he suffered an attack of coughing. The emaciated face turned greenish-yellow, but in a moment he seemed to recover, and continued working. Suddenly I saw him clutch at the frame, a look of terror spread over his face, he began panting for breath, and then a stream of dark blood gushed from his mouth, and Jim fell to the floor.

The steady whir of the looms continued. The prisoner at the neighboring machine cast a furtive look at the prostrate form, and bent lower over his work. Jim lay motionless, the blood dyeing the floor purple. I rushed to the officer.

"Mr. Hoods, Jim has—"

"Back to your place, damn you!" he shouted at me. "How dare you leave it without permission?"

"I just—"

"Get back, I tell you!" he roared, raising the heavy stick.

I returned to my place. Jim lay very still, his lips parted, his face ashen.

Slowly, with measured step, the officer approached.

"What's the matter here?"

I pointed at Jim. The guard glanced at the unconscious man, then lightly touched the bleeding face with his foot.

"Get up, Jim, get up!"

The nerveless head rolled to the side, striking the leg of the loom.

"Guess he isn't shamming," the officer muttered. Then he shook his finger at me, menacingly: "Don't you ever leave your place without orders. Remember, you!"

After a long delay, causing me to fear that Jim had been forgotten, the doctor arrived. It was Mr. Rankin, the senior prison physician, a short, stocky man ofadvanced middle age, with a humorous twinkle in his eye. He ordered the sick prisoner taken to the hospital. "Did any one see the man fall?" he inquired.

"This man did," the keeper replied, indicating me.

While I was explaining, the doctor eyed me curiously. Presently he asked my name. "Oh, the celebrated case," he smiled. "I know Mr. Frick quite well. Not such a bad man, at all. But you'll be treated well here, Mr. Berkman. This is a democratic institution, you know. By the way, what is the matter with your eyes? They are inflamed. Always that way?"

"Only since I am working in this shop."

"Oh, he is all right, Doctor," the officer interposed. "He's only been here a week."

Mr. Rankin cast a quizzical look at the guard.

"You want him here?"

"Y-e-s: we're short of men."

"Well,Iam the doctor, Mr. Hoods." Then, turning to me, he added: "Report in the morning on sick list."

The doctor's examination has resulted in my removal to the hosiery department. The change has filled me with renewed hope. A disciplinary shop, to which are generally assigned the "hard cases"—inmates in the first stages of mental derangement, or exceptionally unruly prisoners—the mat shop is the point of special supervision and severest discipline. It is the best-guarded shop, from which escape is impossible. But in the hosiery department, a recent addition to the local industries. I may find the right opportunity. It will require time, of course; but my patience shall be equal to the great object. The working conditions, also, are more favorable: the room is light and airy, the discipline notso stringent. My near-sightedness has secured for me immunity from machine work. The Deputy at first insisted that my eyes were "good enough" to see the numerous needles of the hosiery machine. It is true, I could see them; but not with sufficient distinctness to insure the proper insertion of the initial threads. To admit partial ability would result, I knew, in being ordered to produce the task; and failure, or faulty work, would be severely punished. Necessity drove me to subterfuge: I pretended total inability to distinguish the needles. Repeated threats of punishment failing to change my determination, I have been assigned the comparatively easy work of "turning" the stockings. The occupation, though tedious, is not exacting. It consists in gathering the hosiery manufactured by the knitting machines, whence the product issues without soles. I carry the pile to the table provided with an iron post, about eighteen inches high, topped with a small inverted disk. On this instrument the stockings are turned "inside out" by slipping the article over the post, then quickly "undressing" it. The hosiery thus "turned" is forwarded to the looping machines, by which the product is finished and sent back to me, once more to be "turned," preparatory to sorting and shipment.

Monotonously the days and weeks pass by. Practice lends me great dexterity in the work, but the hours of drudgery drag with heavy heel. I seek to hasten time by forcing myself to take an interest in the task. I count the stockings I turn, the motions required by each operation, and the amount accomplished within a given time. But in spite of these efforts, my mind persistently reverts to unprofitable subjects: my friends and the propaganda; the terrible injustice of my excessive sentence; suicide and escape.

My nights are restless. Oppressed with a nameless weight, or tormented by dread, I awake with a start, breathless and affrighted, to experience the momentary relief of danger past. But the next instant I am overwhelmed by the consciousness of my surroundings, and plunged into rage and despair, powerless, hopeless.

Thus day succeeds night, and night succeeds day, in the ceaseless struggle of hope and discouragement, of life and death, amid the externally placid tenor of my Pennsylvania nightmare.

Direct to Box A 7,Allegheny City, Pa.,October 19th, 1892.Dear Sister:[19]It is just a month, a month to-day, since my coming here. I keep wondering, can such a world of misery and torture be compressed into one short month?... How I have longed for this opportunity! You will understand: a month's stay is required before we are permitted to write. But many, many long letters I have written to you—in my mind, dear Sonya. Where shall I begin now? My space is very limited, and I have so much to say to you and to the Twin.—I received your letters. You need not wait till you hear from me: keep on writing. I am allowed to receive all mail sent, "of moral contents," in the phraseology of the rules. And I shall write whenever I may.Dear Sonya, I sense bitterness and disappointment in your letter. Why do you speak of failure? You, at least, you and Fedya, should not have your judgment obscured by the mere accident of physical results. Your lines pained and grieved me beyond words. Not because you should write thus; but that you, even you, shouldthinkthus. Need I enlarge? True morality deals with motives, not consequences. I cannot believe that we differ on this point.I fully understand what a terrible blow the apostasy of Wurst[20]must have been to you. But however it may minimizethe effect, it cannot possibly alter the fact, or its character. This you seem to have lost sight of. In spite of Wurst, a great deal could have been accomplished. I don't know whether it has been done: your letter is very meagre on this point. Yet it is of supreme interest to me. But I know, Sonya,—of this one thing, at least, I am sure—you will do all that is in your power. Perhaps it is not much—but the Twin and part of Orchard Street[21]will be with you.Why that note of disappointment, almost of resentment, as to Tolstogub's relation to the Darwinian theory?[22]You must consider that the layman cannot judge of the intricacies of scientific hypotheses. The scientist would justly object to such presumption.I embrace you both. The future is dark; but, then, who knows?... Write often. Tell me about the movement, yourself and friends. It will help to keep me in touch with the outside world, which daily seems to recede further. I clutch desperately at the thread that still binds me to the living—it seems to unravel in my hands, the thin skeins are breaking, one by one. My hold is slackening. But the Sonya thread, I know, will remain taut and strong. I have always called you the Immutable.Alex.

Direct to Box A 7,Allegheny City, Pa.,October 19th, 1892.

Dear Sister:[19]

It is just a month, a month to-day, since my coming here. I keep wondering, can such a world of misery and torture be compressed into one short month?... How I have longed for this opportunity! You will understand: a month's stay is required before we are permitted to write. But many, many long letters I have written to you—in my mind, dear Sonya. Where shall I begin now? My space is very limited, and I have so much to say to you and to the Twin.—I received your letters. You need not wait till you hear from me: keep on writing. I am allowed to receive all mail sent, "of moral contents," in the phraseology of the rules. And I shall write whenever I may.

Dear Sonya, I sense bitterness and disappointment in your letter. Why do you speak of failure? You, at least, you and Fedya, should not have your judgment obscured by the mere accident of physical results. Your lines pained and grieved me beyond words. Not because you should write thus; but that you, even you, shouldthinkthus. Need I enlarge? True morality deals with motives, not consequences. I cannot believe that we differ on this point.

I fully understand what a terrible blow the apostasy of Wurst[20]must have been to you. But however it may minimizethe effect, it cannot possibly alter the fact, or its character. This you seem to have lost sight of. In spite of Wurst, a great deal could have been accomplished. I don't know whether it has been done: your letter is very meagre on this point. Yet it is of supreme interest to me. But I know, Sonya,—of this one thing, at least, I am sure—you will do all that is in your power. Perhaps it is not much—but the Twin and part of Orchard Street[21]will be with you.

Why that note of disappointment, almost of resentment, as to Tolstogub's relation to the Darwinian theory?[22]You must consider that the layman cannot judge of the intricacies of scientific hypotheses. The scientist would justly object to such presumption.

I embrace you both. The future is dark; but, then, who knows?... Write often. Tell me about the movement, yourself and friends. It will help to keep me in touch with the outside world, which daily seems to recede further. I clutch desperately at the thread that still binds me to the living—it seems to unravel in my hands, the thin skeins are breaking, one by one. My hold is slackening. But the Sonya thread, I know, will remain taut and strong. I have always called you the Immutable.

Alex.


Back to IndexNext