TAPTántopiù,so much the more.Tántopiù tósto,so much the sooner.Tántoquánto,euen as much, as much as.Tantósto,soone, sooneafter, a non, by and by.Tantóstochè,so soone as.Tántosù,so high, so far vp.Tántotẻmpo,so long, so long time.Tántovi díco,so much I tell you.Tantúccio,asTantíno.Tánza,asTáncia.Táo,a stone like a Peacocke.Tápa,a kind of stuffe whereof they build houses in India.Tapelóne,asVranoscópo.Tapéto,any kind of carpet.Tapezzáre,to tapistrie, to hang with tapistrie, or dight with Arras workes.Tapezzaríe,all manner of tapestries or clothes wrought with pictures of diuers colours.Tapezziẻro,a worker or weauer of tapestries. Also an Vpholster. Also a Princes Carpet-keeper or layer.Taphtólogo,as much to say one that praiseth or commendeth himselfe.Tapinára,asTálpa.Tapináre,to roame, to wander, to roaue, to loyter, to linger, or gad vp and downe poorely, wretchedly or begginglie. Also to tappie as a Deare.Tapinẻlláre,asTapináre.Tapinẻlli,poore wandring beggers.Tapíno,a poore wandring begger. Also wretched, miserable and vnhappie.Tapinósi,a figure in speach or writing wherein base or low words are vsed to expresse any noble, high and heroike action.Táppa,a tap to broach barrels.Táppo.LookePeriólo.Tappóni,asZappóni.Tápsia,a yellow hearbe to dye withall.Tápsobárbaro,asVẻrbásco.Tápula,a Law made for feasts.Tára,the tare or waste or garbish of any ware or marchandise.Tarabára,helter-skelter, higle-pigledie.Tarabásso,a fowle called a Bittour.Tarabúso,a tooth-drawers instrument to draw teeth. Also a Woodpecker.Taráca,a target, a shield, a paluoise.Taracóne,a great target or shield. Also the hearbe Taragon or garden Dragon.Taragnuóle,a kind of rauenous fowle.Tarándo,a beast like a Buff, headed and horned like a Stag, of a red colour, but will change himselfe into the thing he toucheth or leaneth vnto.Tarángola,a bird in Latine Phœpus.Tarantáto,bitten with aTarántola.Tarantẻlli,a kind of yong Tunnie-fish.
TAPTántopiù,so much the more.
Tántopiù tósto,so much the sooner.
Tántoquánto,euen as much, as much as.
Tantósto,soone, sooneafter, a non, by and by.
Tantóstochè,so soone as.
Tántosù,so high, so far vp.
Tántotẻmpo,so long, so long time.
Tántovi díco,so much I tell you.
Tantúccio,asTantíno.
Tánza,asTáncia.
Táo,a stone like a Peacocke.
Tápa,a kind of stuffe whereof they build houses in India.
Tapelóne,asVranoscópo.
Tapéto,any kind of carpet.
Tapezzáre,to tapistrie, to hang with tapistrie, or dight with Arras workes.
Tapezzaríe,all manner of tapestries or clothes wrought with pictures of diuers colours.
Tapezziẻro,a worker or weauer of tapestries. Also an Vpholster. Also a Princes Carpet-keeper or layer.
Taphtólogo,as much to say one that praiseth or commendeth himselfe.
Tapinára,asTálpa.
Tapináre,to roame, to wander, to roaue, to loyter, to linger, or gad vp and downe poorely, wretchedly or begginglie. Also to tappie as a Deare.
Tapinẻlláre,asTapináre.
Tapinẻlli,poore wandring beggers.
Tapíno,a poore wandring begger. Also wretched, miserable and vnhappie.
Tapinósi,a figure in speach or writing wherein base or low words are vsed to expresse any noble, high and heroike action.
Táppa,a tap to broach barrels.
Táppo.LookePeriólo.
Tappóni,asZappóni.
Tápsia,a yellow hearbe to dye withall.
Tápsobárbaro,asVẻrbásco.
Tápula,a Law made for feasts.
Tára,the tare or waste or garbish of any ware or marchandise.
Tarabára,helter-skelter, higle-pigledie.
Tarabásso,a fowle called a Bittour.
Tarabúso,a tooth-drawers instrument to draw teeth. Also a Woodpecker.
Taráca,a target, a shield, a paluoise.
Taracóne,a great target or shield. Also the hearbe Taragon or garden Dragon.
Taragnuóle,a kind of rauenous fowle.
Tarándo,a beast like a Buff, headed and horned like a Stag, of a red colour, but will change himselfe into the thing he toucheth or leaneth vnto.
Tarángola,a bird in Latine Phœpus.
Tarantáto,bitten with aTarántola.
Tarantẻlli,a kind of yong Tunnie-fish.
TARTarantẻllo,the vtmost part of the bellie that couereth all the entrailes. Also a little Eft or Eute.Taránto,a Greene-finch.Tarántola,an Eft or Euet. Some take it to be a flie whose sting is deadly, yet curable by diuers sounds of musike. Also a kind of fish.Tarantoláto,stung or bitten withTarántola.Taráre,to tare, to abate the allowance which commonly is allowed for waste vpon marchandise between Marchant and Chapman. Also to sound a Trumpet.Tarassacóne,the Sow-thistle.Taratantára,the clang or sound of a Trumpet.Taratantaráre,to sound a Trumpet.Taratantáro,a mill-clacke.Tarátro,vsed for the braine.Tarazzuóli,a kind of Ducke or Mallard.Tarchiáre,to compact or trusse vp close and round together.Tarchiáto,wel compact or trussed vp together. Also wel or strongly lim'd.Tarcóne,asTargóne.Also Taragon or Garden-dragon.Tárda,a Bussard. Also late, or slow.Tárda hóra,a late howre.Tardaménto,a delay, a slowing, a lingring, a tarying, a demur, a prolonging, a loitring.Tardanáue,a Stay-ship-fish, asRémoora.Tardánza,asTardaménto.Tardáre,to retarde, to delay, to slow, to linger, to tarie, to demur, to stay. Also to defer or hinder. Also to keepe backe or withold.Tardatióne,asTardaménto.Tardétto,somewhat slow, late, long. Also idle or lazie.Tardézza,asTardità.Tárdi,late, very late. Also slowely.Tárdi ẻssere,to be late or slow.Tárdi fársi,to grow late.Tardigrádo,that hath a slow pace.Tardiloquẻnza,slow-speaking.Tardilóquio,that speaketh slowely.Tárdi mi páre,it seemes late to me.Tardióla,a kind of flaune or cheese-cake.Tardipéde,that goeth slow, slow-footed.Tardità,slownesse, slacknesse. Also latenesse. Also delay, lingring or hindring.Tardítie,asTardità.Tárdi ueníre,to come late.Tárdo,slow, slacke, long in comming, late, lingring. Also dull or lazie.Tareggiáre,to tare marchandise. Vsed for to correct.
TARTarantẻllo,the vtmost part of the bellie that couereth all the entrailes. Also a little Eft or Eute.
Taránto,a Greene-finch.
Tarántola,an Eft or Euet. Some take it to be a flie whose sting is deadly, yet curable by diuers sounds of musike. Also a kind of fish.
Tarantoláto,stung or bitten withTarántola.
Taráre,to tare, to abate the allowance which commonly is allowed for waste vpon marchandise between Marchant and Chapman. Also to sound a Trumpet.
Tarassacóne,the Sow-thistle.
Taratantára,the clang or sound of a Trumpet.
Taratantaráre,to sound a Trumpet.
Taratantáro,a mill-clacke.
Tarátro,vsed for the braine.
Tarazzuóli,a kind of Ducke or Mallard.
Tarchiáre,to compact or trusse vp close and round together.
Tarchiáto,wel compact or trussed vp together. Also wel or strongly lim'd.
Tarcóne,asTargóne.Also Taragon or Garden-dragon.
Tárda,a Bussard. Also late, or slow.
Tárda hóra,a late howre.
Tardaménto,a delay, a slowing, a lingring, a tarying, a demur, a prolonging, a loitring.
Tardanáue,a Stay-ship-fish, asRémoora.
Tardánza,asTardaménto.
Tardáre,to retarde, to delay, to slow, to linger, to tarie, to demur, to stay. Also to defer or hinder. Also to keepe backe or withold.
Tardatióne,asTardaménto.
Tardétto,somewhat slow, late, long. Also idle or lazie.
Tardézza,asTardità.
Tárdi,late, very late. Also slowely.
Tárdi ẻssere,to be late or slow.
Tárdi fársi,to grow late.
Tardigrádo,that hath a slow pace.
Tardiloquẻnza,slow-speaking.
Tardilóquio,that speaketh slowely.
Tárdi mi páre,it seemes late to me.
Tardióla,a kind of flaune or cheese-cake.
Tardipéde,that goeth slow, slow-footed.
Tardità,slownesse, slacknesse. Also latenesse. Also delay, lingring or hindring.
Tardítie,asTardità.
Tárdi ueníre,to come late.
Tárdo,slow, slacke, long in comming, late, lingring. Also dull or lazie.
Tareggiáre,to tare marchandise. Vsed for to correct.
TARTarẻllo,a kind of cheese or cake.Tarẻnco,that bracer, band or circle of iron that compasseth the wheele round about, in which are put the nailes or spikes.Tarẻndo,asTarándo.Tárga,a target, a shield, a paluoise.Targáre,to target, to shield, to couer.Targhétta,a little target or shield.Targhettiére,a Targettier or Shield-man.Targóne,a great target or shield.Taríffa,Arithmetike, casting of accompts.Taríma,a foote-pace, as is vnder a cloth of State in a Princes chamber of Presence.Tarláre,to worme-eat, to moth-eat.Tarlatúra,worme or moth-eating. Also dust of rotten wood good to skin yong flesh.Tarlíno,a fowle called a Curlue.Tárlo,a worme breeding in timber. Also a moth breeding in cloth.Tarlóso,full of wormes or worme-eaten.Tárma,a moth or worme breeding in clothes.Tarmáre,to moth-eat woollen clothes.Tarmóso,full of mothes, or moth-eating.Táro,a kind of drug or spice.Taroccáre,to play atTarócchi.Tarócchi,a kind of playing cardes called Tarocks or Terestriall triumphs.Taróccio,Okum made of vntwisted ropes.Tarócco.LookeDa tarócco.Taroláre,asTarláre,to worme-eat. Also to grow to a cuntbotch.Tarólo,a cuntbotch or Winchester-goose. Also asTárlo.Tarózzi,a kind of leather pouch, bag, or satchell.Tarpáre,to clip the wings of a bird that he may not flie. Also to snatch, to catch or gather in.Társia,any kind of marquetry or small inlaid workes of diuers colours of bone, horne, wood or Iuorie, as in tables, bed-steads or pauements.Tarsiaménto,asTársia.Tarsiáre,to worke any kind of fine or small inlaid marquetrie or checquie-worke.Társo,the first part of the foot, which immediately succeeding the leg is answerable to the wrist of the hand.Tartágio,a maffler, a stammerer, a stutter, a clipper of his language.Tartáglia,asTartágio.Tartagliáre,to maffle, to stut, to stammer, to falter or clip ones speach.Tartaglióne,asTartágio.Tártara,any kind of Tarte.Tartarẻe pórte,the gates of Hell.
TARTarẻllo,a kind of cheese or cake.
Tarẻnco,that bracer, band or circle of iron that compasseth the wheele round about, in which are put the nailes or spikes.
Tarẻndo,asTarándo.
Tárga,a target, a shield, a paluoise.
Targáre,to target, to shield, to couer.
Targhétta,a little target or shield.
Targhettiére,a Targettier or Shield-man.
Targóne,a great target or shield.
Taríffa,Arithmetike, casting of accompts.
Taríma,a foote-pace, as is vnder a cloth of State in a Princes chamber of Presence.
Tarláre,to worme-eat, to moth-eat.
Tarlatúra,worme or moth-eating. Also dust of rotten wood good to skin yong flesh.
Tarlíno,a fowle called a Curlue.
Tárlo,a worme breeding in timber. Also a moth breeding in cloth.
Tarlóso,full of wormes or worme-eaten.
Tárma,a moth or worme breeding in clothes.
Tarmáre,to moth-eat woollen clothes.
Tarmóso,full of mothes, or moth-eating.
Táro,a kind of drug or spice.
Taroccáre,to play atTarócchi.
Tarócchi,a kind of playing cardes called Tarocks or Terestriall triumphs.
Taróccio,Okum made of vntwisted ropes.
Tarócco.LookeDa tarócco.
Taroláre,asTarláre,to worme-eat. Also to grow to a cuntbotch.
Tarólo,a cuntbotch or Winchester-goose. Also asTárlo.
Tarózzi,a kind of leather pouch, bag, or satchell.
Tarpáre,to clip the wings of a bird that he may not flie. Also to snatch, to catch or gather in.
Társia,any kind of marquetry or small inlaid workes of diuers colours of bone, horne, wood or Iuorie, as in tables, bed-steads or pauements.
Tarsiaménto,asTársia.
Tarsiáre,to worke any kind of fine or small inlaid marquetrie or checquie-worke.
Társo,the first part of the foot, which immediately succeeding the leg is answerable to the wrist of the hand.
Tartágio,a maffler, a stammerer, a stutter, a clipper of his language.
Tartáglia,asTartágio.
Tartagliáre,to maffle, to stut, to stammer, to falter or clip ones speach.
Tartaglióne,asTartágio.
Tártara,any kind of Tarte.
Tartarẻe pórte,the gates of Hell.
TARTartarẻlla,any kind of little Tarte.Tartarẻo,of hell, hellish, infernall.Tartaréschi,Ioyners or Painters antike worke. Also hellish or infernall.Tartarétta,asTartarẻlla.Tartaríno,of or belonging toTártaro.Also fearefull or terrible.Tártaro,a kind of grauellie stone growing fast to the inside of wine vessels vsed in Phisike and for many other purposes called in English, Argall, Argoll or Tartare. Some late writers take it for the stone or grauell engendred in the reines of a mane bodie. And also for the grauell engendred in the ioints whereof the Gout is caused. Also a deep place in Hell, or Hell it selfe. Also a bird called a Woodpecker.Tartarúga,a Tortoise or Shell-crab.Tartassáre,to bang, to beat, to bounze, to rib-baste, to cudgell or swadle well. Also to hurrie, to tug, to hale. Also to vex, to misuse, to molest.Tartassáta,a bang, a beating, a thumpe, a rib-basting.Tartassáto,hardly vsed, tug'd, harroied, ill bestead, beaten, bang'd, ribbasted, thumped.Tártera,any kind of Tarte.Tarterẻlla,any kind of little Tarte.Tarterúcca,a Tortoise or Shell-crab.Tarterúga,a Tortoise or Shell-crab.Tartócca,a Tortoise or Shell-crab.Tartóffalo,asTartúffo.Tartóffola,a thump or blow giuen with ones knuckles vpon the head. Also a kirriemirie-buff. Also the marke, the swelling or blacke and blew of any stripe, blow or hurt.Tartúffo,a kind of earth fruit much esteemed in Italie called Traffles, or Tartuffles.Tartúffola,asTartúffo.Tartúga,a Tortoise or shell-crab.Tartugẻlla,a little Tortoise or shell-crab.Tarúca,a kind of precious oyntment. Also a kind of Kingly ornament.Tarulláre,to sweare, and forsweare, as a knight of the poste.Tarúllo,a knight of the poste, that for hire will forsweare himselfe.Taruoláre,asTaroláre.Taruólo,asTarólo.Tásca,any kind of pouch, poake, hauking bag, satchell, scrip, pocket or budget.Tascáccia,any filthy or greasieTásca.Tascáre,to put or pocket vp in aTásca.Taschétta,a littleTásca.Taschína,asTaschétta.Tascóccio,asTascáccia.Tascóne,any kind of greatTásca.Tascónio,a kind of white clay or marblewhereof Goldsmiths melting-cruses are made.
TARTartarẻlla,any kind of little Tarte.
Tartarẻo,of hell, hellish, infernall.
Tartaréschi,Ioyners or Painters antike worke. Also hellish or infernall.
Tartarétta,asTartarẻlla.
Tartaríno,of or belonging toTártaro.Also fearefull or terrible.
Tártaro,a kind of grauellie stone growing fast to the inside of wine vessels vsed in Phisike and for many other purposes called in English, Argall, Argoll or Tartare. Some late writers take it for the stone or grauell engendred in the reines of a mane bodie. And also for the grauell engendred in the ioints whereof the Gout is caused. Also a deep place in Hell, or Hell it selfe. Also a bird called a Woodpecker.
Tartarúga,a Tortoise or Shell-crab.
Tartassáre,to bang, to beat, to bounze, to rib-baste, to cudgell or swadle well. Also to hurrie, to tug, to hale. Also to vex, to misuse, to molest.
Tartassáta,a bang, a beating, a thumpe, a rib-basting.
Tartassáto,hardly vsed, tug'd, harroied, ill bestead, beaten, bang'd, ribbasted, thumped.
Tártera,any kind of Tarte.
Tarterẻlla,any kind of little Tarte.
Tarterúcca,a Tortoise or Shell-crab.
Tarterúga,a Tortoise or Shell-crab.
Tartócca,a Tortoise or Shell-crab.
Tartóffalo,asTartúffo.
Tartóffola,a thump or blow giuen with ones knuckles vpon the head. Also a kirriemirie-buff. Also the marke, the swelling or blacke and blew of any stripe, blow or hurt.
Tartúffo,a kind of earth fruit much esteemed in Italie called Traffles, or Tartuffles.
Tartúffola,asTartúffo.
Tartúga,a Tortoise or shell-crab.
Tartugẻlla,a little Tortoise or shell-crab.
Tarúca,a kind of precious oyntment. Also a kind of Kingly ornament.
Tarulláre,to sweare, and forsweare, as a knight of the poste.
Tarúllo,a knight of the poste, that for hire will forsweare himselfe.
Taruoláre,asTaroláre.
Taruólo,asTarólo.
Tásca,any kind of pouch, poake, hauking bag, satchell, scrip, pocket or budget.
Tascáccia,any filthy or greasieTásca.
Tascáre,to put or pocket vp in aTásca.
Taschétta,a littleTásca.
Taschína,asTaschétta.
Tascóccio,asTascáccia.
Tascóne,any kind of greatTásca.
Tascónio,a kind of white clay or marblewhereof Goldsmiths melting-cruses are made.
TASTascotáto,asTrascuráto.Tasentáre,to whoosht or put to silence.Táso,asTártaro.Tássa,a tax, a taxing, a taxation, a sessing, a rate. Also a fine or ratable imposition. Vsed also for a blemmish, a blame or imputation laid to one. Also a pile or stacke of wood or corne.Tassábile,taxable.Tassáre,to tax, to sesse, to fine, to rate. Also to blame, to disparage, or disable ones reputation, to touch in credit. Also to stacke corne, or pile wood.Tassáta,a taxing.Tassatióne,asTássa.Tassatóre,a taxer, a sesser, a rater, a finer. Also a rebuker or taxer of faults.Tassẻllo,the vnder-roofe of a house before it be tiled or couered. Also a little rafter or single quarter of timber. Also a kind of little anuill.Tasséuole,taxable.Tássico,the treeTásso.Also asTóssico.Tásso,a Gray, a Brocke, a Badger, which is said to sleepe sixe moneths in the yeare. Also an Ewe, or Yewtree, or another tree that beares a berrie venemous and against mans nature. Also a kind of anuill that Goldsmiths vse.Tássobarbásso,asVerbẻsco.Tassocáne,a kind of beast.Tassopórco,a kind of beast.Tásta,a Chirurgions probe or searching needle. Also a tent to put into a wo[un]d or sore. Also a taste, a touch, or feeling. Also a triall, or assay.Tastáme,all manner of feeling or tasting things. Also the frets of Instruments.Tastáre,to taste, to assay, to feele, to touch, to grope for, to trye. Also to fumble in the darke. Also to search a sore. Also to tent a sore or wound. Also to fret an instrument of Musike.Tastatóre,a taster, a feeler, a toucher. LookeTásta,andTastáre.Tastatúra,that which is called the touch vpon an instrument of musike. Also the frame of the keyes or frets in any Instrument.Tásti,the frets or keyes of any musicall instruments.Tásto,a taste, a touch, an assaie, a feeling, a triall. Also a fret of an instrument.Tastóne,groping for, feeling or fumbling in the darke.Tatà,the voice or speach of yong infants to their fathers, as dad, daddie, or bab. Also a darling, a minion, a pigsnye, a pillicocke, a sweete-heart. Also a wanton word in singing, wherwith one answereth another.
TASTascotáto,asTrascuráto.
Tasentáre,to whoosht or put to silence.
Táso,asTártaro.
Tássa,a tax, a taxing, a taxation, a sessing, a rate. Also a fine or ratable imposition. Vsed also for a blemmish, a blame or imputation laid to one. Also a pile or stacke of wood or corne.
Tassábile,taxable.
Tassáre,to tax, to sesse, to fine, to rate. Also to blame, to disparage, or disable ones reputation, to touch in credit. Also to stacke corne, or pile wood.
Tassáta,a taxing.
Tassatióne,asTássa.
Tassatóre,a taxer, a sesser, a rater, a finer. Also a rebuker or taxer of faults.
Tassẻllo,the vnder-roofe of a house before it be tiled or couered. Also a little rafter or single quarter of timber. Also a kind of little anuill.
Tasséuole,taxable.
Tássico,the treeTásso.Also asTóssico.
Tásso,a Gray, a Brocke, a Badger, which is said to sleepe sixe moneths in the yeare. Also an Ewe, or Yewtree, or another tree that beares a berrie venemous and against mans nature. Also a kind of anuill that Goldsmiths vse.
Tássobarbásso,asVerbẻsco.
Tassocáne,a kind of beast.
Tassopórco,a kind of beast.
Tásta,a Chirurgions probe or searching needle. Also a tent to put into a wo[un]d or sore. Also a taste, a touch, or feeling. Also a triall, or assay.
Tastáme,all manner of feeling or tasting things. Also the frets of Instruments.
Tastáre,to taste, to assay, to feele, to touch, to grope for, to trye. Also to fumble in the darke. Also to search a sore. Also to tent a sore or wound. Also to fret an instrument of Musike.
Tastatóre,a taster, a feeler, a toucher. LookeTásta,andTastáre.
Tastatúra,that which is called the touch vpon an instrument of musike. Also the frame of the keyes or frets in any Instrument.
Tásti,the frets or keyes of any musicall instruments.
Tásto,a taste, a touch, an assaie, a feeling, a triall. Also a fret of an instrument.
Tastóne,groping for, feeling or fumbling in the darke.
Tatà,the voice or speach of yong infants to their fathers, as dad, daddie, or bab. Also a darling, a minion, a pigsnye, a pillicocke, a sweete-heart. Also a wanton word in singing, wherwith one answereth another.
TAVTattamẻlláre,to play the pratling child, to play the coy or wanton foole. Also to babble or prattle idly.Tattamẻlle,foolish, idle, or childish pratlings, toyes or vanities. Also a kind of musicall instruments. Also a kind of sweete fruite.Tattamẻllíno,a nice wanton, a squeamish child, a cockred darling, one that is better fed then taught, a pratling fellow.Tattẻo,a kind of salt good for the eyes.Táttere,tatters, clouts, rags, shreds. Also trash, luggage, or baggage stuffe.Táttici,they whose office is to Marshall, or set an armie in araye.Tátto,the sence of touching or feeling. Also felt or touched. Also a kind of very great and venemous Toade.Tátula,a Chough with red feete, a Red-shanke.Tatúsia,a beast in India of the bignesse of a Hog, with a skalie hard shell, into which it drawes his head like a Tortoise.Tauanẻllo,asTaffanẻllo.Tauáni,asTaffáni.Tauẻlla,the huske, the cod, or shale of any thing, namely, of Silke-wormes.Tauẻrna,a Tauerne, a wine-house, a tipling-house. Also an Inne, or victualing-house.Tauẻrnáro,a keeper of a Tauerne, a Vintner.Tauẻrneggiáre,to frequent Tauerns.Tauẻrnésca,tipling, or Tauerne-like.Tauẻrniére,a Tauerner, or Vintner.Tauẻrníne,meane Tauernes, poore or base tipling-houses. Also foolish or wanton pendents for eares, as one would say, onely fit for base Tauerne-haunters.Taugargánte,a kind of hearbe or roote.Táugia, lẻttera o paróla hebrẻa portáta da gli Hebrẻi pẻr inségna.Táuola,any kind of table. Also any kind of planke or flat boord. Also a Tablet-booke, a iornall booke, a paper iournall, or register for memorie of things. Also the table or contents of any booke. Also any picture vpon boord. Also a stale at Chesse or dead mate when one hath nothing to play. Also a banquet, or set feast.Tauolaccíno,any base hinde, swaine, or seruant, one readie at hand for all seruices, such base Seriants as wait vpon the Maior or Sheriffs of London.Tauoláccio,any great planke or boord. Also any filthie great table. Also a but, or great marke of boords to shoote at. Also a great Target or Palueis.Táuola del decálogo,the Table of the ten Commandements.
TAVTattamẻlláre,to play the pratling child, to play the coy or wanton foole. Also to babble or prattle idly.
Tattamẻlle,foolish, idle, or childish pratlings, toyes or vanities. Also a kind of musicall instruments. Also a kind of sweete fruite.
Tattamẻllíno,a nice wanton, a squeamish child, a cockred darling, one that is better fed then taught, a pratling fellow.
Tattẻo,a kind of salt good for the eyes.
Táttere,tatters, clouts, rags, shreds. Also trash, luggage, or baggage stuffe.
Táttici,they whose office is to Marshall, or set an armie in araye.
Tátto,the sence of touching or feeling. Also felt or touched. Also a kind of very great and venemous Toade.
Tátula,a Chough with red feete, a Red-shanke.
Tatúsia,a beast in India of the bignesse of a Hog, with a skalie hard shell, into which it drawes his head like a Tortoise.
Tauanẻllo,asTaffanẻllo.
Tauáni,asTaffáni.
Tauẻlla,the huske, the cod, or shale of any thing, namely, of Silke-wormes.
Tauẻrna,a Tauerne, a wine-house, a tipling-house. Also an Inne, or victualing-house.
Tauẻrnáro,a keeper of a Tauerne, a Vintner.
Tauẻrneggiáre,to frequent Tauerns.
Tauẻrnésca,tipling, or Tauerne-like.
Tauẻrniére,a Tauerner, or Vintner.
Tauẻrníne,meane Tauernes, poore or base tipling-houses. Also foolish or wanton pendents for eares, as one would say, onely fit for base Tauerne-haunters.
Taugargánte,a kind of hearbe or roote.
Táugia, lẻttera o paróla hebrẻa portáta da gli Hebrẻi pẻr inségna.
Táuola,any kind of table. Also any kind of planke or flat boord. Also a Tablet-booke, a iornall booke, a paper iournall, or register for memorie of things. Also the table or contents of any booke. Also any picture vpon boord. Also a stale at Chesse or dead mate when one hath nothing to play. Also a banquet, or set feast.
Tauolaccíno,any base hinde, swaine, or seruant, one readie at hand for all seruices, such base Seriants as wait vpon the Maior or Sheriffs of London.
Tauoláccio,any great planke or boord. Also any filthie great table. Also a but, or great marke of boords to shoote at. Also a great Target or Palueis.
Táuola del decálogo,the Table of the ten Commandements.
TAVTauolare,to boord, to planke, to table. Also to floore, to seele, to planke, to wanescot with boords or planks. Also to raile or paile in with boords. Also to table or boord at meate. Also to set in Musike or Prick-song. Also to bring or make a game at Chesses to a stale, or dead mate.Tauoláta,a tabling, a table-full, a companie of fellow-boorders at one table.Tauoláto,boorded, planked, floored, seeled, wane scotted. Also pailed in, railed in, fenced in with boords or planks. Also tabled or boorded at meate. Also feasted and banqueted. Also set to Musike or Prick-song. Also a floore, a seeling, a decke, a wall, a fence, a partition, a side, a raile, a paile, a fence, a penthouse, or any thing else made of boords or planks. Also a kind of measure.Tauolatúra,any kind of Prick-song.Táuole,writing-tables, playing-tables. Also the plurall ofTáuola.Tauolétta,any kind of littleTáuola.Also a childs horne-booke.Tauolétte,little writing-tables, tablets.Tauoliére,a paire of tables to play with. Also a man that plaies at tables. Also a Chesse-boord.Tauolíno,any little boord, table, tablet, or shelfe.Tauolóni,great planks, and of gunners called the sides of the cariages, and sometimes blinders, that is, when they place them before the mouth of the Ordinance. Also great tables.Táura,hath bin vsed for a Cow.Taurẻa,a Target, a Shield or defence made of raw Bull-hides. Also a whip or scourge made of Neates-leather straps, or of a Bulls pizle.Taurẻllo,a yong Bull, Runt, or Steere.Taurẻo,of or belonging to a Bull.Taurifórme,Bull-formed, in fashion like a Bull.Taurína,Goates-rue, or Italian Fitch.Tauríno,borne vnder the signe, or of the nature of Taurus, of or belonging to a Bull.Táuro,a Bull. Also one of the twelue signes in the Zodiake so called. Also a bird that hath a voice like a Bull. Some call it a Bittour. Also a kind of Beetle breeding in the ground.Táusia, bárde lauoráte di táusiaod alla gemmáta.Tautología,a repeating of one and the selfe-same thing in other or superfluous words.Tázza,a brode drinking boule, cup, goblet, or mazor.Tazzétta,a littleTázza.
TAVTauolare,to boord, to planke, to table. Also to floore, to seele, to planke, to wanescot with boords or planks. Also to raile or paile in with boords. Also to table or boord at meate. Also to set in Musike or Prick-song. Also to bring or make a game at Chesses to a stale, or dead mate.
Tauoláta,a tabling, a table-full, a companie of fellow-boorders at one table.
Tauoláto,boorded, planked, floored, seeled, wane scotted. Also pailed in, railed in, fenced in with boords or planks. Also tabled or boorded at meate. Also feasted and banqueted. Also set to Musike or Prick-song. Also a floore, a seeling, a decke, a wall, a fence, a partition, a side, a raile, a paile, a fence, a penthouse, or any thing else made of boords or planks. Also a kind of measure.
Tauolatúra,any kind of Prick-song.
Táuole,writing-tables, playing-tables. Also the plurall ofTáuola.
Tauolétta,any kind of littleTáuola.Also a childs horne-booke.
Tauolétte,little writing-tables, tablets.
Tauoliére,a paire of tables to play with. Also a man that plaies at tables. Also a Chesse-boord.
Tauolíno,any little boord, table, tablet, or shelfe.
Tauolóni,great planks, and of gunners called the sides of the cariages, and sometimes blinders, that is, when they place them before the mouth of the Ordinance. Also great tables.
Táura,hath bin vsed for a Cow.
Taurẻa,a Target, a Shield or defence made of raw Bull-hides. Also a whip or scourge made of Neates-leather straps, or of a Bulls pizle.
Taurẻllo,a yong Bull, Runt, or Steere.
Taurẻo,of or belonging to a Bull.
Taurifórme,Bull-formed, in fashion like a Bull.
Taurína,Goates-rue, or Italian Fitch.
Tauríno,borne vnder the signe, or of the nature of Taurus, of or belonging to a Bull.
Táuro,a Bull. Also one of the twelue signes in the Zodiake so called. Also a bird that hath a voice like a Bull. Some call it a Bittour. Also a kind of Beetle breeding in the ground.
Táusia, bárde lauoráte di táusiaod alla gemmáta.
Tautología,a repeating of one and the selfe-same thing in other or superfluous words.
Tázza,a brode drinking boule, cup, goblet, or mazor.
Tazzétta,a littleTázza.
TEGTazziẻre,a Princes cup-bearer.Tazzuólo,a kind of little Owle.Tè,to thee, to thy selfe. Also thee, or thy selfe. Also from thee, or thy selfe.Tè,take, take to thee, take and hold.Teána,asTégghia,orTegáme.Teátro,a Theatre. LookeTheátro.Téca,asTauẻlla.Técca,asBoccáta.Teccále,a kind of coine in India.Techési,an officer in China, answering the Iudge of the Admiraltie with vs.Téco,with thee, in thy companie.Tecolíto,a stone like an oliue stone, and very spungie, called the stone of India, good against the stone-collike.Tecomedésimo,with thy selfe.Tẻda,a tree called Torch-wood. Also a log, a blocke, or stump of wood, but properly the middle, heart, or pith of the Pine-tree, growne so fat and full of liquor, that being kindled it burneth like a torch. Also a wedding, or a song sung at weddings.Tẻde,torches, lights, tapers, or fire-brands, vsed to burne at weddings.Tẻdiáre,to wearie, to be tedious vnto, to molest, to importune, to trouble.Tẻdio,tediousnesse, wearisomnesse of time, importunitie, heauinesse of mind, molestation.Tẻdióso,tedious, wearisome, importunate, yrkesome, lothsome, mind-troubling.Tédulo,a tedious or importunate pratler, that all shunne and be wearie of.Tefríte,a blacke or Ash-colour stone, with the figure of a new Moone in it.Téga,asTauẻlla.Tegáme,asTégghia.Tegamétto,asTegghiáme.Tégghia,any kind of pan or pot, as a dripping, a frying, a tarte, or a cole-pan.Tegghiáme,all manner of pots or pans for a kitchin, and to dresse meate in.Tégghiola,asTégghia.Tegghiúzza,asTégghia.Téggia,asTégghia.Téggiola,asTégghia.Teggióne,any great lodging.Tégia,asTégola.Also asTégghia.Tegiáre,asTegoláre.Tegiáro,a Tiler. Also a Thatcher.Tegiménto,a couer for a pan. Also any shed, houell, shelter, shroud, or cottage.Tegioláre col tẻdio,to put off wantonly, to dallie, dandle, delay, or play with.Tegiúzza,asTégghia.Téglia,asTílio,a teyell or Linden tree. Also a Barble-fish.Tégna,a head-scurfe, or scald.Tegnáme,asTégghia,orTegáme.
TEGTazziẻre,a Princes cup-bearer.
Tazzuólo,a kind of little Owle.
Tè,to thee, to thy selfe. Also thee, or thy selfe. Also from thee, or thy selfe.
Tè,take, take to thee, take and hold.
Teána,asTégghia,orTegáme.
Teátro,a Theatre. LookeTheátro.
Téca,asTauẻlla.
Técca,asBoccáta.
Teccále,a kind of coine in India.
Techési,an officer in China, answering the Iudge of the Admiraltie with vs.
Téco,with thee, in thy companie.
Tecolíto,a stone like an oliue stone, and very spungie, called the stone of India, good against the stone-collike.
Tecomedésimo,with thy selfe.
Tẻda,a tree called Torch-wood. Also a log, a blocke, or stump of wood, but properly the middle, heart, or pith of the Pine-tree, growne so fat and full of liquor, that being kindled it burneth like a torch. Also a wedding, or a song sung at weddings.
Tẻde,torches, lights, tapers, or fire-brands, vsed to burne at weddings.
Tẻdiáre,to wearie, to be tedious vnto, to molest, to importune, to trouble.
Tẻdio,tediousnesse, wearisomnesse of time, importunitie, heauinesse of mind, molestation.
Tẻdióso,tedious, wearisome, importunate, yrkesome, lothsome, mind-troubling.
Tédulo,a tedious or importunate pratler, that all shunne and be wearie of.
Tefríte,a blacke or Ash-colour stone, with the figure of a new Moone in it.
Téga,asTauẻlla.
Tegáme,asTégghia.
Tegamétto,asTegghiáme.
Tégghia,any kind of pan or pot, as a dripping, a frying, a tarte, or a cole-pan.
Tegghiáme,all manner of pots or pans for a kitchin, and to dresse meate in.
Tégghiola,asTégghia.
Tegghiúzza,asTégghia.
Téggia,asTégghia.
Téggiola,asTégghia.
Teggióne,any great lodging.
Tégia,asTégola.Also asTégghia.
Tegiáre,asTegoláre.
Tegiáro,a Tiler. Also a Thatcher.
Tegiménto,a couer for a pan. Also any shed, houell, shelter, shroud, or cottage.
Tegioláre col tẻdio,to put off wantonly, to dallie, dandle, delay, or play with.
Tegiúzza,asTégghia.
Téglia,asTílio,a teyell or Linden tree. Also a Barble-fish.
Tégna,a head-scurfe, or scald.
Tegnáme,asTégghia,orTegáme.
TELTegnẻnte,a tenant, a houlder. Also asTenáce.Tegnẻntíssimo,most fast-holding, still gripping.Tégnere,asTíngere.Tégni. Vsátopẻr Árte.Tegnóso,head-skaldie, skurfie, or sore.Tégola,any kind of tile, or slate.Tegoláio,a Tyler, or Tyle-maker.Tegoláre,to tyle or slate a house.Tel,forTe lo,orTe il,to thee it.Téla,the liste within which they run at tilt. Also the toyle vsed in hunting.Téla,any kind of thin web or wouen cloth, namely of linnen, siluer or gold. Also a toyle or hay vsed in hunting. Also any worke or businesse or successe of it. Vsed also for the race of a mans life or for a mans life it selfe.Téla battísta,Lawne or Cambricke.Téla battistína,idem.Teláccia,course canuase cloth or web.Téla d'argẻnto,cloth of siluer or tissue.Téla di líno,all manner of linnen cloth.Téla di rágno,a cobweb, a Spiders web.Téla di sangállo,Buckeram. Also Calico cloth.Téla d'óro,cloth of gold or tissue.Telaiuólo,asTelaruólo.Telámi,all manner of linnen clothes. Also Hunters toyles or haies.Telamóni,images or statues bearing vp pillars, postes or supporters in building.Teláni,a kind of Fig.Telarína,a Spiders web, a cobweb.Telaríno,a little Weauers loome.Teláro,a Weauers loome, a Printers frame for his letters. Also any frame else, as of a picture, a map or looking-glasse.Telároá uẻnto,a kind of square thing made of pasted paper or parchment with a long string at one end, which children for sport cast and cause to flie in the aire and make it waue very high like a Kite.Telaruólo,a little weauing loome. Also a Weauer of any thing. Also a Linnen-draper.Teléfio,Orpin, Wall-pepper or Stone-wort.Telenóne,asTelóne.Teleríe,all manner of weauings, linnen clothes or naperies.Telétta,any fine linnen cloth, tinzell or tissue. Also asMẻmbrána.Telétta d'óro,tinzell or tissue of gold.Telicárdio,a stone resembling a heart both in forme and colour.Teliccína,any little membrane, filme caule or skinlet ouer any thing.Telífero,that beareth arrowes or dartes.Telíno,a kind of precious sweet oyntment made of Fenigreeke.
TELTegnẻnte,a tenant, a houlder. Also asTenáce.
Tegnẻntíssimo,most fast-holding, still gripping.
Tégnere,asTíngere.
Tégni. Vsátopẻr Árte.
Tegnóso,head-skaldie, skurfie, or sore.
Tégola,any kind of tile, or slate.
Tegoláio,a Tyler, or Tyle-maker.
Tegoláre,to tyle or slate a house.
Tel,forTe lo,orTe il,to thee it.
Téla,the liste within which they run at tilt. Also the toyle vsed in hunting.
Téla,any kind of thin web or wouen cloth, namely of linnen, siluer or gold. Also a toyle or hay vsed in hunting. Also any worke or businesse or successe of it. Vsed also for the race of a mans life or for a mans life it selfe.
Téla battísta,Lawne or Cambricke.
Téla battistína,idem.
Teláccia,course canuase cloth or web.
Téla d'argẻnto,cloth of siluer or tissue.
Téla di líno,all manner of linnen cloth.
Téla di rágno,a cobweb, a Spiders web.
Téla di sangállo,Buckeram. Also Calico cloth.
Téla d'óro,cloth of gold or tissue.
Telaiuólo,asTelaruólo.
Telámi,all manner of linnen clothes. Also Hunters toyles or haies.
Telamóni,images or statues bearing vp pillars, postes or supporters in building.
Teláni,a kind of Fig.
Telarína,a Spiders web, a cobweb.
Telaríno,a little Weauers loome.
Teláro,a Weauers loome, a Printers frame for his letters. Also any frame else, as of a picture, a map or looking-glasse.
Telároá uẻnto,a kind of square thing made of pasted paper or parchment with a long string at one end, which children for sport cast and cause to flie in the aire and make it waue very high like a Kite.
Telaruólo,a little weauing loome. Also a Weauer of any thing. Also a Linnen-draper.
Teléfio,Orpin, Wall-pepper or Stone-wort.
Telenóne,asTelóne.
Teleríe,all manner of weauings, linnen clothes or naperies.
Telétta,any fine linnen cloth, tinzell or tissue. Also asMẻmbrána.
Telétta d'óro,tinzell or tissue of gold.
Telicárdio,a stone resembling a heart both in forme and colour.
Teliccína,any little membrane, filme caule or skinlet ouer any thing.
Telífero,that beareth arrowes or dartes.
Telíno,a kind of precious sweet oyntment made of Fenigreeke.
TEMTelirrhízo,a stone whose bottome is white, and all the rest Ash-colour.Tellicína,asTelicína.Tellína,a smal shell-fish as a Mausele, a Cockle, a Whelke, or Paireawinkle. Also a Lamprey or Eelepout.Téllo,the earth or ground. Vsed for our common mother the Earth.Tellóne,the pastern-bone.Tellúre,the Goddesse Tellus.Télo,a darte, an arrow, a shaft, a flight, a bolt, a quarrey. Also a little speare or any weapon that may be cast or darted with the hands, be it stone, wood or iron, and by a metaphor taken for any helpe or defence. Also a vaile or curtaine. Also the Sunne-beames shaking. Also a cruell paine in the side with suddaine griefe, as if ones bodie were thrust through with a sword.Télotrifúlco,a thunder-bolt come with a lightning. Also any thing made of canuase as tents or pauillions. Also the whole sailes of a ship as our Mariners say all their canuase.Telonário,a Tribute or Tole-gatherer.Telóne,an instrument of warre like that which Bruers vse with a Crosse-beame to draw water with, called a Sweepe.Telóssa,the hearbe Centorie.Téma,feare, dread, suspect, doubt, timorousnesse. Also asThéma.Témalo,a fish called in Latine Thymalus.Temáro,a Grailing or Omber-fish.Temebóndo,asTremebóndo.Temẻnte,fearing, timorous, dreading.Temẻnza,asTéma,feare.Temerándo,to be violated or defiled, &c. LookeTemeráre.Temeráre,to violate, to defile, to distaine, to pollute, to corrupt, to vnhallow, to profane, to defloure, to rauish. Also to commit adulterie.Temerariaménte,rashly, vnaduisedly, at rouers, at all aduenture, hab or nab, indiscreetly, without aduise, reason or consideration.Temerário,rash, vnaduised, headlong, foole-hardie, hare-brain'd, indiscreet.Temeráto,violated, defiled. LookeTemeráre.Temére, témo, teméi, temúto,to feare, to dread, to doubt, to suspect.Temére di perícoli,to feare dangers.Temerità,rashnesse, vnaduisednesse, indiscreetnesse, fond-hardinesse, hastinesse.Temeritúdine,asTemerità.Teméro, Temélo,asTemáro.Teméto,the ancient name of any kind of wine. But now vsed for a kind of wine that intoxicateth the braine.
TEMTelirrhízo,a stone whose bottome is white, and all the rest Ash-colour.
Tellicína,asTelicína.
Tellína,a smal shell-fish as a Mausele, a Cockle, a Whelke, or Paireawinkle. Also a Lamprey or Eelepout.
Téllo,the earth or ground. Vsed for our common mother the Earth.
Tellóne,the pastern-bone.
Tellúre,the Goddesse Tellus.
Télo,a darte, an arrow, a shaft, a flight, a bolt, a quarrey. Also a little speare or any weapon that may be cast or darted with the hands, be it stone, wood or iron, and by a metaphor taken for any helpe or defence. Also a vaile or curtaine. Also the Sunne-beames shaking. Also a cruell paine in the side with suddaine griefe, as if ones bodie were thrust through with a sword.Télotrifúlco,a thunder-bolt come with a lightning. Also any thing made of canuase as tents or pauillions. Also the whole sailes of a ship as our Mariners say all their canuase.
Telonário,a Tribute or Tole-gatherer.
Telóne,an instrument of warre like that which Bruers vse with a Crosse-beame to draw water with, called a Sweepe.
Telóssa,the hearbe Centorie.
Téma,feare, dread, suspect, doubt, timorousnesse. Also asThéma.
Témalo,a fish called in Latine Thymalus.
Temáro,a Grailing or Omber-fish.
Temebóndo,asTremebóndo.
Temẻnte,fearing, timorous, dreading.
Temẻnza,asTéma,feare.
Temerándo,to be violated or defiled, &c. LookeTemeráre.
Temeráre,to violate, to defile, to distaine, to pollute, to corrupt, to vnhallow, to profane, to defloure, to rauish. Also to commit adulterie.
Temerariaménte,rashly, vnaduisedly, at rouers, at all aduenture, hab or nab, indiscreetly, without aduise, reason or consideration.
Temerário,rash, vnaduised, headlong, foole-hardie, hare-brain'd, indiscreet.
Temeráto,violated, defiled. LookeTemeráre.
Temére, témo, teméi, temúto,to feare, to dread, to doubt, to suspect.
Temére di perícoli,to feare dangers.
Temerità,rashnesse, vnaduisednesse, indiscreetnesse, fond-hardinesse, hastinesse.
Temeritúdine,asTemerità.
Teméro, Temélo,asTemáro.
Teméto,the ancient name of any kind of wine. But now vsed for a kind of wine that intoxicateth the braine.
TEMTemmírio,a necessarie signe, or Sea-marke.Témo,the sterne, the helme or rudder of a ship. Also a beame, a limmer or a teeme of a wane, wagon or coach. Also a draught-tree of a yoke. Also an axell-tree. Also any beame, rafter or pole laid ouerthwart. Also vsed for the chariot of the Sunne, as we say Phebus his Car.Témochè non m'ingánni,I feare that thou wilt deceiue mee.Témochè non sía,I feare that it be not.Témochè sía,I feare that it is.Témolo,a kind of fish.Temóne,asTémo.Temoniére,the Helme or Steres-man of a ship.Témonon sía,I feare lest it be.Temóre,feare, dread, doubt.Temoróso,timorous, fearefull, dreadfull.Tempẻlla,any plaine fiddle, kit or croud. Also a huge twanger, a swagring toole, a filthy dildoe. Also any beating staffe or cudgell.Tempẻllaménto,a beating or bouncing. Also an earnest importuning or egging on.Tempẻlláre,to beat, to bang, to strike, to swadle or knocke and bounce, and by a metaphor to vrge, to importune, to sollicite and egg-on.Témpera,any temper or tempring. Also a temperatenesse or moderation.Temperaménto,temperance, moderation, a meane, a proportion of the foure chiefe qualities of the bodie.Temperánte,temperate, moderate, sober.Temperánza,temperance, moderation, refraining of sensualitie or vnruly affections.Temperáre,to temper, to moderate. Also to mitigate, to asswage, to allaie or supple.Temperáre una pénna,to cut or make a writing pen.Temperaríno,a little pen-knife.Temperatióne,asTemperaménto.Temperáto,tempred, temperate, moderate. Also modest, sober, milde, without excesse.Temperatóio,a pen-knife, a litle knife.Temperatúra,a temperatenesse, a tempring, a moderation in mingling of things.Tempẻrie,a temperatenesse in cold and heat.Temperíno,asTemperaríno.Tempẻsta,a tempest, a storme, a bluster, be it winde, haile or raine, but properly a tempest or storme of raine, winde and haile together. Also a commotion, a great trouble or ruffling in a Common-wealth, a storme of aduersitie.
TEMTemmírio,a necessarie signe, or Sea-marke.
Témo,the sterne, the helme or rudder of a ship. Also a beame, a limmer or a teeme of a wane, wagon or coach. Also a draught-tree of a yoke. Also an axell-tree. Also any beame, rafter or pole laid ouerthwart. Also vsed for the chariot of the Sunne, as we say Phebus his Car.
Témochè non m'ingánni,I feare that thou wilt deceiue mee.
Témochè non sía,I feare that it be not.
Témochè sía,I feare that it is.
Témolo,a kind of fish.
Temóne,asTémo.
Temoniére,the Helme or Steres-man of a ship.
Témonon sía,I feare lest it be.
Temóre,feare, dread, doubt.
Temoróso,timorous, fearefull, dreadfull.
Tempẻlla,any plaine fiddle, kit or croud. Also a huge twanger, a swagring toole, a filthy dildoe. Also any beating staffe or cudgell.
Tempẻllaménto,a beating or bouncing. Also an earnest importuning or egging on.
Tempẻlláre,to beat, to bang, to strike, to swadle or knocke and bounce, and by a metaphor to vrge, to importune, to sollicite and egg-on.
Témpera,any temper or tempring. Also a temperatenesse or moderation.
Temperaménto,temperance, moderation, a meane, a proportion of the foure chiefe qualities of the bodie.
Temperánte,temperate, moderate, sober.
Temperánza,temperance, moderation, refraining of sensualitie or vnruly affections.
Temperáre,to temper, to moderate. Also to mitigate, to asswage, to allaie or supple.
Temperáre una pénna,to cut or make a writing pen.
Temperaríno,a little pen-knife.
Temperatióne,asTemperaménto.
Temperáto,tempred, temperate, moderate. Also modest, sober, milde, without excesse.
Temperatóio,a pen-knife, a litle knife.
Temperatúra,a temperatenesse, a tempring, a moderation in mingling of things.
Tempẻrie,a temperatenesse in cold and heat.
Temperíno,asTemperaríno.
Tempẻsta,a tempest, a storme, a bluster, be it winde, haile or raine, but properly a tempest or storme of raine, winde and haile together. Also a commotion, a great trouble or ruffling in a Common-wealth, a storme of aduersitie.
TEMTempẻstáre,to tempest, to storme, to bluster. Also to fall as thicke as haile. Also to engraile, to beset or empaile with precious stones.Tempẻstiuaménte,seasonably, timely, in due time and season, conueniently.Tempẻstiuità,seasonablenesse, opportunitie, fitnesse of time, conueniencie of season.Tempẻstíuo,seasonable, ripe for, done in due time and conuenient season.Tempẻstóso,tempestuous, stormie, blustring, turbulent, boistrous.Tempẻstuóso,asTempẻstóso.Tẻmpiále,the flaps or labels that hang downe by the eares of a Bishops miter, or night-cap. Also a Weauers toole.Tẻmpiatúra,the temples or sides of a mans head or any thing else.Tẻmpicciuólo,a small time.Tẻmpie,the temples or sides of a mans head between the eye and the eare.Tẻmpiéri,Knights-templers, Temple-knights.Tẻmpiétto,a little Temple.Tẻmpio,a Temple, a Church, a Chappell or place consecrated to Diuine seruice.Tẻmpióne,any great Temple or Church. Also one that hath high or large temples. Also a logarhead, a iolthead, an idle or lazie companion. Also a blow, a clap or whirret giuen vpon the temples or eares of a man.Tẻmpíssimo,very earely, most timely.Tẻmpo,time, the space of time, measure of motion, season, leasure, while. Also occasion, opportunitie or necessitie of the time present. Also the weather be it foule or faire,Bẻllo tẻmpo,faire weather,Cattíuotẻmpo,foule or ill weather. Also the monethly issues of women.Tẻmpoadiẻtro,time past.Tẻmpoauueníre,time to come.Tẻmpodell'ánno,the time of the yeere.Tẻmpoe luógo,time and place.Tẻmpofù,of yore, the time was, in elder time, a while agoe.Tẻmpofutúro,the Future tense.Tẻmpogià,whilom, of yore.Tẻmpoinánzi,the time before.Tẻmpóne.LookeFár tẻmpóne,merie sporting time, time spent in making good cheere.Tẻmponuóuo,the spring-time.Tẻmporále,of or pertaining to time, temporall, that dureth or is made for a certaine time and season. Also a temporall, a secular or lay-man. Also temporalitie or laytie. Also a suddaine storme, blustring or tempest at Sea. Also a berrie, a gust or flaw of winde that dureth but a while.
TEMTempẻstáre,to tempest, to storme, to bluster. Also to fall as thicke as haile. Also to engraile, to beset or empaile with precious stones.
Tempẻstiuaménte,seasonably, timely, in due time and season, conueniently.
Tempẻstiuità,seasonablenesse, opportunitie, fitnesse of time, conueniencie of season.
Tempẻstíuo,seasonable, ripe for, done in due time and conuenient season.
Tempẻstóso,tempestuous, stormie, blustring, turbulent, boistrous.
Tempẻstuóso,asTempẻstóso.
Tẻmpiále,the flaps or labels that hang downe by the eares of a Bishops miter, or night-cap. Also a Weauers toole.
Tẻmpiatúra,the temples or sides of a mans head or any thing else.
Tẻmpicciuólo,a small time.
Tẻmpie,the temples or sides of a mans head between the eye and the eare.
Tẻmpiéri,Knights-templers, Temple-knights.
Tẻmpiétto,a little Temple.
Tẻmpio,a Temple, a Church, a Chappell or place consecrated to Diuine seruice.
Tẻmpióne,any great Temple or Church. Also one that hath high or large temples. Also a logarhead, a iolthead, an idle or lazie companion. Also a blow, a clap or whirret giuen vpon the temples or eares of a man.
Tẻmpíssimo,very earely, most timely.
Tẻmpo,time, the space of time, measure of motion, season, leasure, while. Also occasion, opportunitie or necessitie of the time present. Also the weather be it foule or faire,Bẻllo tẻmpo,faire weather,Cattíuotẻmpo,foule or ill weather. Also the monethly issues of women.
Tẻmpoadiẻtro,time past.
Tẻmpoauueníre,time to come.
Tẻmpodell'ánno,the time of the yeere.
Tẻmpoe luógo,time and place.
Tẻmpofù,of yore, the time was, in elder time, a while agoe.
Tẻmpofutúro,the Future tense.
Tẻmpogià,whilom, of yore.
Tẻmpoinánzi,the time before.
Tẻmpóne.LookeFár tẻmpóne,merie sporting time, time spent in making good cheere.
Tẻmponuóuo,the spring-time.
Tẻmporále,of or pertaining to time, temporall, that dureth or is made for a certaine time and season. Also a temporall, a secular or lay-man. Also temporalitie or laytie. Also a suddaine storme, blustring or tempest at Sea. Also a berrie, a gust or flaw of winde that dureth but a while.
TENTẻmporalità,Temporalitie or Layitie.Tẻmporáneo,momentarie, temporarie, pertaining to time. Also done suddenly or at a certaine time. Also a temporizer, a wordling, one that obeyeth times.Tẻmporário,idem asTẻmporáneo.Tẻmporeggiáre,to temporize, to obserue, to obey or follow times.Tẻmporeggiatóre,a temporizer, a wordling, an obseruer of times.Tẻmporíccio,timous, timely, earely ripe.Tẻmporíuo,asTemporíccio.Tẻmposeréno,cleare or faire weather.Tẻmpra,asTẻmpera, A tẻmpra,asA guázzo.Tẻmpráre,asTẻmperáre.Tẻmpre,tempers, temprings, moderations. Also manner, or fashions. Also the concordances, the feet or measures of rimes or verses.Temulẻnte,drunken, tipsie, cup-shotten.Temulẻnza,the ancient name of Drunkennesse.Témuli,a kind of Fishes.Temúto,feared, dreaded, doubted.Tén,asTenè,to thee thereof or of it.Tenáce,that holdeth fast, fast-holding. Also stedfast, firme, constant, headstrong, hard to be mooued, stiffe in his purpose. Also miserable, pinching, hard, hold-fast. Also a niggardly chuff, a hard pinch-pennie, a sure holder. Also gluish or clammie.Tenacità,fast-holding, stedfastnesse, constancie, stiffnesse. Also sparingnesse, nigardlinesse, sure-keeping, gripingnesse. Also clamminesse, gluishnesse.Tenacitúdine,asTenacità.Tenácule,asTenáglie.Tenagliáre,asTanagliáre.Tenáglie,asTanáglie.Tenagliétte,asTanagliétte.Tenasmóne,a great desire to goe often to the stoole and bee able to doe nothing.Tenázza,a little hold or keep made of one bulwarke or curtine.Ténca,a Fish called a Tench.Tencionáre,asTenzonáre.Tencióne,asTenzóne.Tencóne,a cuntbotch, a Winchester-goose. Vsed also for a mans toole or priuie member. Also some toole that Chimnie-sweepers vse.Tẻnda,a tent, a pauillion, a curtaine.Tẻndáre,to entent, to pitch, to raise or set vp tents or pauillions.Tẻndaría,a Farme or Manour-house.Tendáttilo,a stone named of the kidneis.
TENTẻmporalità,Temporalitie or Layitie.
Tẻmporáneo,momentarie, temporarie, pertaining to time. Also done suddenly or at a certaine time. Also a temporizer, a wordling, one that obeyeth times.
Tẻmporário,idem asTẻmporáneo.
Tẻmporeggiáre,to temporize, to obserue, to obey or follow times.
Tẻmporeggiatóre,a temporizer, a wordling, an obseruer of times.
Tẻmporíccio,timous, timely, earely ripe.
Tẻmporíuo,asTemporíccio.
Tẻmposeréno,cleare or faire weather.
Tẻmpra,asTẻmpera, A tẻmpra,asA guázzo.
Tẻmpráre,asTẻmperáre.
Tẻmpre,tempers, temprings, moderations. Also manner, or fashions. Also the concordances, the feet or measures of rimes or verses.
Temulẻnte,drunken, tipsie, cup-shotten.
Temulẻnza,the ancient name of Drunkennesse.
Témuli,a kind of Fishes.
Temúto,feared, dreaded, doubted.
Tén,asTenè,to thee thereof or of it.
Tenáce,that holdeth fast, fast-holding. Also stedfast, firme, constant, headstrong, hard to be mooued, stiffe in his purpose. Also miserable, pinching, hard, hold-fast. Also a niggardly chuff, a hard pinch-pennie, a sure holder. Also gluish or clammie.
Tenacità,fast-holding, stedfastnesse, constancie, stiffnesse. Also sparingnesse, nigardlinesse, sure-keeping, gripingnesse. Also clamminesse, gluishnesse.
Tenacitúdine,asTenacità.
Tenácule,asTenáglie.
Tenagliáre,asTanagliáre.
Tenáglie,asTanáglie.
Tenagliétte,asTanagliétte.
Tenasmóne,a great desire to goe often to the stoole and bee able to doe nothing.
Tenázza,a little hold or keep made of one bulwarke or curtine.
Ténca,a Fish called a Tench.
Tencionáre,asTenzonáre.
Tencióne,asTenzóne.
Tencóne,a cuntbotch, a Winchester-goose. Vsed also for a mans toole or priuie member. Also some toole that Chimnie-sweepers vse.
Tẻnda,a tent, a pauillion, a curtaine.
Tẻndáre,to entent, to pitch, to raise or set vp tents or pauillions.
Tẻndaría,a Farme or Manour-house.
Tendáttilo,a stone named of the kidneis.
TENTendecchiáre,asTẻndere.Also asTendáre.Tendẻnte,tending, attending. Also extending. Also out-stretching.Tẻndere, tẻndo, tési, tendúto,ortéso,to tend, to extend, to spread, to reach, to display. Also to pitch downe, to bend toward, to lay a snare. Also to goe toward, about or straight on. Also to purpose, intend or pretend.Tendícoli,snares, trammels, gins.Tendíni,asTendóni.Tendóni,the tennons or instruments moouing in the top of the muscles made of sinnewes and ligatures, which knit them to the bones, and are harder then sinnewes, and not so hard as ligatures.Tendúto,tended, extended, intended, pretended, spred, displaied. LookeTẻndere.Tenebráre,to darken, to obscure, to dim. Also to ouercloud. LookeTẻnebre.Tẻnebre,darknesse, obscuritie, dimnesse, pitchinesse, night, lacke of light.Tenebrità,darknesse, obscuritie.Tenebrosità,darknesse, obscuritie.Tenebróso,darkesome, darke, obscure, dim.Teneménto,a Tenement.Tenẻnte,holding. Also a holder, a tenent.Tenẻnza,tenencie, holding, keeping.Tenére, téngo, ténni, tenúto,to hold, to keep, to hold or keep in, to detaine, to containe, to keep backe or withhold. Also to possesse and hold fast. Also to abide or dwell. Also to repute or suppose. Also to keep in remembrance. Also any goods, wealth, geare holding, free-hold, possessing, tenure or holding of land or any thing else.Tenére a báda,to hold in delay, to keep at a bay, to hold off or in suspence.Tenére a badalúcco,to keep in continuall allaroms or skirmishes.Tenére a battésimo,to hold at the font and be Godfather vnto.Tenére a capitále,to hold in chiefe accompt as a mans stocke or freehold.Tenére a diságio,to hold one lingring, or to make one wearie.Tenére adórdine,to keep in order, in a readinesse or prepared.Tenére a ménte,to keep in minde.Tenére a sténto,to keep in paine, languor or pining.Tenére cáro,to hold deare.Tenére compagnía,to keep companie.Tenére con altrúi,to hold with others.Tenére cónto,to keep accompt. Also to prise or esteeme.Tenére diẻtro,to follow after. Also to hold behind.
TENTendecchiáre,asTẻndere.Also asTendáre.
Tendẻnte,tending, attending. Also extending. Also out-stretching.
Tẻndere, tẻndo, tési, tendúto,ortéso,to tend, to extend, to spread, to reach, to display. Also to pitch downe, to bend toward, to lay a snare. Also to goe toward, about or straight on. Also to purpose, intend or pretend.
Tendícoli,snares, trammels, gins.
Tendíni,asTendóni.
Tendóni,the tennons or instruments moouing in the top of the muscles made of sinnewes and ligatures, which knit them to the bones, and are harder then sinnewes, and not so hard as ligatures.
Tendúto,tended, extended, intended, pretended, spred, displaied. LookeTẻndere.
Tenebráre,to darken, to obscure, to dim. Also to ouercloud. LookeTẻnebre.
Tẻnebre,darknesse, obscuritie, dimnesse, pitchinesse, night, lacke of light.
Tenebrità,darknesse, obscuritie.
Tenebrosità,darknesse, obscuritie.
Tenebróso,darkesome, darke, obscure, dim.
Teneménto,a Tenement.
Tenẻnte,holding. Also a holder, a tenent.
Tenẻnza,tenencie, holding, keeping.
Tenére, téngo, ténni, tenúto,to hold, to keep, to hold or keep in, to detaine, to containe, to keep backe or withhold. Also to possesse and hold fast. Also to abide or dwell. Also to repute or suppose. Also to keep in remembrance. Also any goods, wealth, geare holding, free-hold, possessing, tenure or holding of land or any thing else.
Tenére a báda,to hold in delay, to keep at a bay, to hold off or in suspence.
Tenére a badalúcco,to keep in continuall allaroms or skirmishes.
Tenére a battésimo,to hold at the font and be Godfather vnto.
Tenére a capitále,to hold in chiefe accompt as a mans stocke or freehold.
Tenére a diságio,to hold one lingring, or to make one wearie.
Tenére adórdine,to keep in order, in a readinesse or prepared.
Tenére a ménte,to keep in minde.
Tenére a sténto,to keep in paine, languor or pining.
Tenére cáro,to hold deare.
Tenére compagnía,to keep companie.
Tenére con altrúi,to hold with others.
Tenére cónto,to keep accompt. Also to prise or esteeme.
Tenére diẻtro,to follow after. Also to hold behind.
TENTenére dozzéna,to keep an ordinarie or liuerie, to keepe Schollers at bed and bord at a certaine ordinarie rate.Tenére hostería,to keep an Inne or lodging.Tenére il filoal piéde,to walke vprightly, to looke to the maine chance.Tenére il pásso,to keep or looke well to ones charge.Tenére il pátto,to keepe a couenant, to performe a bargaine.Tenére il sácco,to hold the bag, that is, to yeeld, to consent or be accessorie to another, to take part with, or keep ones secrets.Tenére in bisténto,to keep in languor, to hold in paine.Tenére in fío,to hold in Fee.Tenére in piédi,to keep in state, on foot or in being.Tenére la battúta,to keep time in Musike.Tenére la bẻstia in capézza,to bridle his appetites, to liue chaste.Tenére l'auánzo,to see ones last rest at any game, namely at Primero.Tenére le máni a cíntola,to liue or stand idle.Tenére le máni a sè,to hould or keepe ones hands to himselfe.Tenére le óche in pastúra,to keepe wenches at racke and manger for monie.Tenére le póste,to hould stakes or keep play still.Tenére l'inuíto,to hould or accept of ones courtesie being enuited to doe any thing, to take ones offer or bidding. Also to see a vie at any game.Tenerẻllo,somewhat tender or soft. LookeTẻnero.Tenére l'ócchioa penẻllo,to looke to the pensill, to looke heedily about.Tenére máno,asTenére il sácco.Tenére memória,to remember well, to keepe in memory or minde.Tenére ragióne,to keepe a court of law, right, reason, iustice or sessions.Tenerézza,tendernesse, softnesse. Also tender or melting affection.Tẻneri,any tendrels. Also all soft-skinned fishes.Teneríccio,softish, tender, mellow.Teneríno,somewhat soft or tender.Teneríre, rísco, ríto,to mollifie, to soften, to make tender. Also to enmilden.Tenerità,asTenerézza.Teneríto,softned, mollified, made tender.Teneritúdine,tendernesse, softnesse.Tẻnero,soft, tender. Also pliant or easily induced to any thing. Also yoong, gentle, milde, nice, delicate or effeminate.Teneróne lungóne,a long stripling, a tender tall lad, a slangrell boy.
TENTenére dozzéna,to keep an ordinarie or liuerie, to keepe Schollers at bed and bord at a certaine ordinarie rate.
Tenére hostería,to keep an Inne or lodging.
Tenére il filoal piéde,to walke vprightly, to looke to the maine chance.
Tenére il pásso,to keep or looke well to ones charge.
Tenére il pátto,to keepe a couenant, to performe a bargaine.
Tenére il sácco,to hold the bag, that is, to yeeld, to consent or be accessorie to another, to take part with, or keep ones secrets.
Tenére in bisténto,to keep in languor, to hold in paine.
Tenére in fío,to hold in Fee.
Tenére in piédi,to keep in state, on foot or in being.
Tenére la battúta,to keep time in Musike.
Tenére la bẻstia in capézza,to bridle his appetites, to liue chaste.
Tenére l'auánzo,to see ones last rest at any game, namely at Primero.
Tenére le máni a cíntola,to liue or stand idle.
Tenére le máni a sè,to hould or keepe ones hands to himselfe.
Tenére le óche in pastúra,to keepe wenches at racke and manger for monie.
Tenére le póste,to hould stakes or keep play still.
Tenére l'inuíto,to hould or accept of ones courtesie being enuited to doe any thing, to take ones offer or bidding. Also to see a vie at any game.
Tenerẻllo,somewhat tender or soft. LookeTẻnero.
Tenére l'ócchioa penẻllo,to looke to the pensill, to looke heedily about.
Tenére máno,asTenére il sácco.
Tenére memória,to remember well, to keepe in memory or minde.
Tenére ragióne,to keepe a court of law, right, reason, iustice or sessions.
Tenerézza,tendernesse, softnesse. Also tender or melting affection.
Tẻneri,any tendrels. Also all soft-skinned fishes.
Teneríccio,softish, tender, mellow.
Teneríno,somewhat soft or tender.
Teneríre, rísco, ríto,to mollifie, to soften, to make tender. Also to enmilden.
Tenerità,asTenerézza.
Teneríto,softned, mollified, made tender.
Teneritúdine,tendernesse, softnesse.
Tẻnero,soft, tender. Also pliant or easily induced to any thing. Also yoong, gentle, milde, nice, delicate or effeminate.
Teneróne lungóne,a long stripling, a tender tall lad, a slangrell boy.
TENTenérsi,a man to containe or hold himselfe fast, a man to hould or esteeme himselfe.Tenérsi huómo,to hould or repute himselfe a man.Tenerúme,the soft braune, pithinesse or fleshinesse of any thing.Tenerúme dell'orécchie,the flap of ones eares.Tenesmóne,asTenasmóne.Téngere,asTíngere,to die, to staine.Ténia,a rowle that women were wont to weare on their heads. Also a wollen ornament like a turbant that men were wont to weare on their heades. Also a womans head-band, fillet or haire-lace. Also the knot or fastning of a fillet or haire-lace. Also a kinde of long and narrow Sea-fish. Also a kind of brow, Cornish out iutting out ouer pillers. Also a long row of rockes or cliffes along the Sea-shore, or a Veine of white stones which to them that be a farre off vpon the sea appeareth long like to a coure-cheffe. Also a kind of worms that be long, broad and slender, of some called Graue-wormes, as engendering of the rotten flesh of dead bodies.Teniẻnse,any fish that liues by the borders or brimes of the sea.Teniẻre,a tiller of a Crosse-bow. Also a houldfast or place to hould fast by.Teniménto,a tenement, a free-hould. Also any hould or houlding.Ténio,that hath thine haire.Tenitóre,a houlder, a keeper.Tenitóre delli béni,an Executer of a mans goods.Tenitório,asTẻrritório.Tenmelíno,a wine in Greece now out of vse.Tenóre,a tenor, a tenure, a forme, a content, a continuall order, state or continuance of any thing without interruption neuer changing maner. Also a tenor or degree in musik. Also a subiect or argument to write or speak of.Tensíbile,that may be extended.Tensióne,extension, out stretching.Ténso,extended, out stretched.Tentabóndo,attempting, assaying.Tentáli,a kind of fish.Tentaménto,an tempting, an attempting, an assay, a proouing, a triall, a sounding.Tentáre,to tempt, to attempt, to try, to assay, to sound, to prooue, to offer or goe about to doe a thing. Also to handle or feele or grope for. Also to tempt one to doe some euill, to prouoake or egge one.Tentataménte,attemptingly, by triall or assay. Also feelingly or gropinglie.
TENTenérsi,a man to containe or hold himselfe fast, a man to hould or esteeme himselfe.
Tenérsi huómo,to hould or repute himselfe a man.
Tenerúme,the soft braune, pithinesse or fleshinesse of any thing.
Tenerúme dell'orécchie,the flap of ones eares.
Tenesmóne,asTenasmóne.
Téngere,asTíngere,to die, to staine.
Ténia,a rowle that women were wont to weare on their heads. Also a wollen ornament like a turbant that men were wont to weare on their heades. Also a womans head-band, fillet or haire-lace. Also the knot or fastning of a fillet or haire-lace. Also a kinde of long and narrow Sea-fish. Also a kind of brow, Cornish out iutting out ouer pillers. Also a long row of rockes or cliffes along the Sea-shore, or a Veine of white stones which to them that be a farre off vpon the sea appeareth long like to a coure-cheffe. Also a kind of worms that be long, broad and slender, of some called Graue-wormes, as engendering of the rotten flesh of dead bodies.
Teniẻnse,any fish that liues by the borders or brimes of the sea.
Teniẻre,a tiller of a Crosse-bow. Also a houldfast or place to hould fast by.
Teniménto,a tenement, a free-hould. Also any hould or houlding.
Ténio,that hath thine haire.
Tenitóre,a houlder, a keeper.
Tenitóre delli béni,an Executer of a mans goods.
Tenitório,asTẻrritório.
Tenmelíno,a wine in Greece now out of vse.
Tenóre,a tenor, a tenure, a forme, a content, a continuall order, state or continuance of any thing without interruption neuer changing maner. Also a tenor or degree in musik. Also a subiect or argument to write or speak of.
Tensíbile,that may be extended.
Tensióne,extension, out stretching.
Ténso,extended, out stretched.
Tentabóndo,attempting, assaying.
Tentáli,a kind of fish.
Tentaménto,an tempting, an attempting, an assay, a proouing, a triall, a sounding.
Tentáre,to tempt, to attempt, to try, to assay, to sound, to prooue, to offer or goe about to doe a thing. Also to handle or feele or grope for. Also to tempt one to doe some euill, to prouoake or egge one.
Tentataménte,attemptingly, by triall or assay. Also feelingly or gropinglie.
TENTentatióne,a tempting or temptation.Tentatíuo,asTentaménto.Tentatóre,a tempter,an attempter.Tenteníno,a tempting,an inticing man, woman, motion or spirit.Tenténna pennácchio,a tisty-tosty-wag-feather, one that hath more haire then wit.Tentennáre,asNicchiáre.Also to shake or stagger and be ready to fall. Also asTintinnáre.Tentennáta,a yarking or sound of the stroake of a whip. Also a lash, a blow, a stripe or bang with any weapon.Tentennóne,an easie-tempted gull or foole.Tentígine,asPriapísmo.Tentiginóso,troubled withPriapísmo.Tentionáre,asTenzonáre.Tentióne,asTenzóne.Tentipẻllióne,a medicine or instrument to make the skin plain with out wrinkles.Tentipelóne,asTentipẻllióne.Ténto,died, stained or coloured. Also a taint in a horse.Tentonáre,to grope or fumble in the darke.Tentóne,gropingly in the darke.Tentón tentóne,asTentóne.Tentóre,a Dyer or stainer of colours.Tentoría,the arte of dying. Also a Dye-house.Tentório,a Field-tent or Pauillion made of sacke-cloath.Tentúra,a dying or stayning, a colouring.Tenturáre,to die, to staine, to colour.Tenuáre,to make or become small, leane, thin, lesse or feeble, to extenuate.Tenuatióne,a becomming or making small, leane or thin, an extenuation.Tenuità,slendernesse, leannesse, gantnesse, thinnesse, meagrenesse, smallnesse.Ténuo,leane, meagre, thin, feeble, gant, small, sparing, spiny.Tenúta,a holding, a tenament, a possession. Also contayning or capacitie.Tenúta,held, kept. LookeTenére.Ténza,asTenzóne.Tenzáre,asTenzonáre.Tenzonáre,to contend, to quarrell, to strive.Tenzóne,a contention, a quarrell, a strife.Tenzonóso,contentious, quarrellous.Teofanía,asTheofanía.Teogonía,asTheogonía.Teología,asTheología.Teologizzáre,asTheologizzáre.Teólogo,asTheólogo.
TENTentatióne,a tempting or temptation.
Tentatíuo,asTentaménto.
Tentatóre,a tempter,an attempter.
Tenteníno,a tempting,an inticing man, woman, motion or spirit.
Tenténna pennácchio,a tisty-tosty-wag-feather, one that hath more haire then wit.
Tentennáre,asNicchiáre.Also to shake or stagger and be ready to fall. Also asTintinnáre.
Tentennáta,a yarking or sound of the stroake of a whip. Also a lash, a blow, a stripe or bang with any weapon.
Tentennóne,an easie-tempted gull or foole.
Tentígine,asPriapísmo.
Tentiginóso,troubled withPriapísmo.
Tentionáre,asTenzonáre.
Tentióne,asTenzóne.
Tentipẻllióne,a medicine or instrument to make the skin plain with out wrinkles.
Tentipelóne,asTentipẻllióne.
Ténto,died, stained or coloured. Also a taint in a horse.
Tentonáre,to grope or fumble in the darke.
Tentóne,gropingly in the darke.
Tentón tentóne,asTentóne.
Tentóre,a Dyer or stainer of colours.
Tentoría,the arte of dying. Also a Dye-house.
Tentório,a Field-tent or Pauillion made of sacke-cloath.
Tentúra,a dying or stayning, a colouring.
Tenturáre,to die, to staine, to colour.
Tenuáre,to make or become small, leane, thin, lesse or feeble, to extenuate.
Tenuatióne,a becomming or making small, leane or thin, an extenuation.
Tenuità,slendernesse, leannesse, gantnesse, thinnesse, meagrenesse, smallnesse.
Ténuo,leane, meagre, thin, feeble, gant, small, sparing, spiny.
Tenúta,a holding, a tenament, a possession. Also contayning or capacitie.
Tenúta,held, kept. LookeTenére.
Ténza,asTenzóne.
Tenzáre,asTenzonáre.
Tenzonáre,to contend, to quarrell, to strive.
Tenzóne,a contention, a quarrell, a strife.
Tenzonóso,contentious, quarrellous.
Teofanía,asTheofanía.
Teogonía,asTheogonía.
Teología,asTheología.
Teologizzáre,asTheologizzáre.
Teólogo,asTheólogo.
TERTè operánte,thee working.Teórica,asTheórica.Teórico,asTheórico.Tepefáre,to heate or warme.Tepére,asIntepidíre.Tepidaménte,meanely warme, nor hot nor cold, faintly, nothing earnestlie.Tepidário,a whot baine, bath, stoue or whot-house, but properly the entry into the stoue, baine or first chamber of it, where they were wont to wash themselues in warme water.Tepidézza,naturall warmth, lew warmth, meanenesse betweene heate and cold.Tepidíre, dísco, díto,to make or becom lew warme, to become neither hot nor cold. Also to become faint or slow. Also to calme, to allay or asswage.Tepidità,asTepidézza.Tẻpido,lew warme, indifferent, neither hot nor cold. Also faint or nothing earnest.Tepóre,naturall warmth or heate.Téppe,tufes or clods of earth.Tè presẻnte,thou being present.Terágo,a kind of little fish.Teramóne,a weed that killeth beanes in hard ground.Terapẻstica, rimediále medicína.Teraphíno,a kind of caruing or imagery worke so called.Tẻrázza,asTẻrráccia.Tẻrbichéto,a cucking-stoole.Tẻrdẻcimo,the thirteenth in order.Tẻrdúra,a kind of meat for poore folkes like to a hasty pudding.Terebentína,Turpentine. LookeTerebínto.Terebínto,the tree that yeeldeth Turpentine, the Terebinth-tree.Teredíne,any kind of hand-worme. Also any timber-worme or Wooll-moath.Terétro,an instrument that Founders or Turners vse to make any thing round.Tẻrfez,a kind of hearbe or roote.Tẻrgémino,one of the three borne at one time. Also triple or threefold.Tẻrgere, tẻrgo, tẻrgéi, tẻrgiúto,to backe or shield and couer. Also to backe. Also to retire or draw backe. Also to drie, to burnish, to scoure, to polish or make smooth.Tẻrgidutóre,a Seriant of a band that commonly followeth his troupes.Tẻrgiríno,a thin paile, wall or partition of hedges, rods, reedes or bushes.Tẻrgiuẻrsáre,to turne backe or ones taile vnto. Also to shrinke or auoide from. Also to run away and fight still. Also to dodge, to deny and wrangle or to haft & by no meanes to come to any reasonable point.
TERTè operánte,thee working.
Teórica,asTheórica.
Teórico,asTheórico.
Tepefáre,to heate or warme.
Tepére,asIntepidíre.
Tepidaménte,meanely warme, nor hot nor cold, faintly, nothing earnestlie.
Tepidário,a whot baine, bath, stoue or whot-house, but properly the entry into the stoue, baine or first chamber of it, where they were wont to wash themselues in warme water.
Tepidézza,naturall warmth, lew warmth, meanenesse betweene heate and cold.
Tepidíre, dísco, díto,to make or becom lew warme, to become neither hot nor cold. Also to become faint or slow. Also to calme, to allay or asswage.
Tepidità,asTepidézza.
Tẻpido,lew warme, indifferent, neither hot nor cold. Also faint or nothing earnest.
Tepóre,naturall warmth or heate.
Téppe,tufes or clods of earth.
Tè presẻnte,thou being present.
Terágo,a kind of little fish.
Teramóne,a weed that killeth beanes in hard ground.
Terapẻstica, rimediále medicína.
Teraphíno,a kind of caruing or imagery worke so called.
Tẻrázza,asTẻrráccia.
Tẻrbichéto,a cucking-stoole.
Tẻrdẻcimo,the thirteenth in order.
Tẻrdúra,a kind of meat for poore folkes like to a hasty pudding.
Terebentína,Turpentine. LookeTerebínto.
Terebínto,the tree that yeeldeth Turpentine, the Terebinth-tree.
Teredíne,any kind of hand-worme. Also any timber-worme or Wooll-moath.
Terétro,an instrument that Founders or Turners vse to make any thing round.
Tẻrfez,a kind of hearbe or roote.
Tẻrgémino,one of the three borne at one time. Also triple or threefold.
Tẻrgere, tẻrgo, tẻrgéi, tẻrgiúto,to backe or shield and couer. Also to backe. Also to retire or draw backe. Also to drie, to burnish, to scoure, to polish or make smooth.
Tẻrgidutóre,a Seriant of a band that commonly followeth his troupes.
Tẻrgiríno,a thin paile, wall or partition of hedges, rods, reedes or bushes.
Tẻrgiuẻrsáre,to turne backe or ones taile vnto. Also to shrinke or auoide from. Also to run away and fight still. Also to dodge, to deny and wrangle or to haft & by no meanes to come to any reasonable point.