CORCoríza,a Cathar, or rhume in the nose.Corláre,to wind or reele silke vpon bobins. Also asCrolláre.Corlétto,any littleCórlo.Córli,roulers of timber to roule great ordinance vpon.Córlo,a reele, a winder or rise to wind silke with. Also a bottom or clue of silke or thrid. Also a top or gigge that children play with in Lent.Corlóni,asCórli.Córna,all maner of hornes. Also a kind of boies play in Italy.Cornácchia,a chough, a daw, a rooke.Cornacchiáre,to chat or chough as a daw.Cornacchióne,a great iacke daw. Also a detracting pratler.Cornamúsa,a bagpipe or a hornet, lookeFáre cornamúsa.Cornamusáre,to play vpon a bagpipe or horne pipe. Also to call aloud to one that will not heare, to waste ones wind in vaine.Cornáre,to horne or set hornes vpon ones head, to cuckold. Also to wind a horne. Also to shocke, front or But as rams do. Also to call aloud or importune one that will not heare.Cornáro,a horner.Cornẻa,the hornie tunicle of the eye, wherein the apple of the eye is placed.Corneggiáre,to horne, to wind a horne, to make or become horned, to make cuckold.Corneggiáto,horned, or bending as a horne.Cornẻlíne,a kind of daintie Peare.Cornelíno,a Corniolin stone.Cornẻo,of the nature of horne, like a horne, as hard as horne.Cornétta,a kind of miniuer hood that Scholars and Masters of Artes weare in Vniuersities for honor. Also the ensigne which is carried by the Lanciers.Cornétta di cauálli,a Cornet or troupe of horses, or their ensigne.Cornettáro,a Cornet-maker or winder.Cornétto,a Cornet, a litle horne, a bugle, an inkehorne. Also a cupping glasse. Also a kinde of fish about Genoa.Corniále,asCórnio.Corniccíno,a little horne.Corniccióne,asCorníce.Corníce,a Chough, a Dawe, a Rooke. Also a red Cornixstone. Also a Corner in any frame or building, an out-iutting peece or part of house or wall. Also the ledge whereon they hang tapistries in any roome.Corníce délla bócca,the ring of the mouth of any piece of Ordinance.Corníce dẻl metállo,the ring about anypeece of Ordinance.
CORCoríza,a Cathar, or rhume in the nose.
Corláre,to wind or reele silke vpon bobins. Also asCrolláre.
Corlétto,any littleCórlo.
Córli,roulers of timber to roule great ordinance vpon.
Córlo,a reele, a winder or rise to wind silke with. Also a bottom or clue of silke or thrid. Also a top or gigge that children play with in Lent.
Corlóni,asCórli.
Córna,all maner of hornes. Also a kind of boies play in Italy.
Cornácchia,a chough, a daw, a rooke.
Cornacchiáre,to chat or chough as a daw.
Cornacchióne,a great iacke daw. Also a detracting pratler.
Cornamúsa,a bagpipe or a hornet, lookeFáre cornamúsa.
Cornamusáre,to play vpon a bagpipe or horne pipe. Also to call aloud to one that will not heare, to waste ones wind in vaine.
Cornáre,to horne or set hornes vpon ones head, to cuckold. Also to wind a horne. Also to shocke, front or But as rams do. Also to call aloud or importune one that will not heare.
Cornáro,a horner.
Cornẻa,the hornie tunicle of the eye, wherein the apple of the eye is placed.
Corneggiáre,to horne, to wind a horne, to make or become horned, to make cuckold.
Corneggiáto,horned, or bending as a horne.
Cornẻlíne,a kind of daintie Peare.
Cornelíno,a Corniolin stone.
Cornẻo,of the nature of horne, like a horne, as hard as horne.
Cornétta,a kind of miniuer hood that Scholars and Masters of Artes weare in Vniuersities for honor. Also the ensigne which is carried by the Lanciers.
Cornétta di cauálli,a Cornet or troupe of horses, or their ensigne.
Cornettáro,a Cornet-maker or winder.
Cornétto,a Cornet, a litle horne, a bugle, an inkehorne. Also a cupping glasse. Also a kinde of fish about Genoa.
Corniále,asCórnio.
Corniccíno,a little horne.
Corniccióne,asCorníce.
Corníce,a Chough, a Dawe, a Rooke. Also a red Cornixstone. Also a Corner in any frame or building, an out-iutting peece or part of house or wall. Also the ledge whereon they hang tapistries in any roome.
Corníce délla bócca,the ring of the mouth of any piece of Ordinance.
Corníce dẻl metállo,the ring about anypeece of Ordinance.
CORCorníce delliorecchióni,a ring or cornish round about a piece both at mouth and breech, or about the middle where the trunions or eares of the pieces are.Cornicchióne,a greatCorníce.Cornicẻllo,a little horne or bugle.Cornicína,asCornióla.Cornicíne del fagiáno,the red gilles of a fesant.Cornicióne,a greatCorníce.Cornífero,hornes-bearing.Cornígero,hornes-bearing.Cornílla,a kind of chough or daw.Córnio,the Cornell, the long or wilde Cherrie tree, the Hounds-tree, the Dog-berrie-tree, the Prick-timber-tree or Gater trull tree. Also a Cornix stone. Also a flaske for powder. Also a Shepheards cur or mungrell dog.Cornióla,asCórnio.Cornióle,a kind of wilde Cherries.Corniolétto,a kind of little horne-fish.Corniólo,asCórnio.Cornipotẻnte,mighty in hornes.Cornizáro,a kind of Sea-rauen.Córno,any kinde of horne. Also the hornes or hard bones growing vnder the sadle in the sides of a horse. Also a kinde of brasen instrument like a horne, called a Hornepipe. Also asCórnio.Cornóbio,a kind of little fish.Córnodi hammóne,one of the most pretious stones or gems in Ethiopia, in forme of a Rams horne, called Hamons horne.Córnola,a Carobe, or Carobe beane-cod.Córnolo,a Carobe tree.Cornúda,a horned venemous Serpent.Cornuóla,asCorgnóla.Cornuolúzza,a litle Cornix stone.Cornupéto,a beast that striketh with his hornes.Cornúte.LookePálle cornúte.Cornutáre,to horne or make cuckold.Cornúto,horned. Also the Horne-fish. Also a Cuckold. Also a kind of loafe, rolle, or bunne or simnel bread cornered.Córo,a Quier of a Church, a companie of people gathered close together. Also a Chorus in a Tragedie. Also the South-winde. Also a measure of dry things vsed of old in Ierusalem. Also a kind of musicall instrument.Corocciáre,asCorrocciáre.Corognále,asCórnio.Coróccio,asCorróccio.Corocótto.Corografía,the description of a country.Corográfo,a describer of a country.Corolário,asCorollário.Corólla,a pettie garland, a winter chaplet of false flowers.
CORCorníce delliorecchióni,a ring or cornish round about a piece both at mouth and breech, or about the middle where the trunions or eares of the pieces are.
Cornicchióne,a greatCorníce.
Cornicẻllo,a little horne or bugle.
Cornicína,asCornióla.
Cornicíne del fagiáno,the red gilles of a fesant.
Cornicióne,a greatCorníce.
Cornífero,hornes-bearing.
Cornígero,hornes-bearing.
Cornílla,a kind of chough or daw.
Córnio,the Cornell, the long or wilde Cherrie tree, the Hounds-tree, the Dog-berrie-tree, the Prick-timber-tree or Gater trull tree. Also a Cornix stone. Also a flaske for powder. Also a Shepheards cur or mungrell dog.
Cornióla,asCórnio.
Cornióle,a kind of wilde Cherries.
Corniolétto,a kind of little horne-fish.
Corniólo,asCórnio.
Cornipotẻnte,mighty in hornes.
Cornizáro,a kind of Sea-rauen.
Córno,any kinde of horne. Also the hornes or hard bones growing vnder the sadle in the sides of a horse. Also a kinde of brasen instrument like a horne, called a Hornepipe. Also asCórnio.
Cornóbio,a kind of little fish.
Córnodi hammóne,one of the most pretious stones or gems in Ethiopia, in forme of a Rams horne, called Hamons horne.
Córnola,a Carobe, or Carobe beane-cod.
Córnolo,a Carobe tree.
Cornúda,a horned venemous Serpent.
Cornuóla,asCorgnóla.
Cornuolúzza,a litle Cornix stone.
Cornupéto,a beast that striketh with his hornes.
Cornúte.LookePálle cornúte.
Cornutáre,to horne or make cuckold.
Cornúto,horned. Also the Horne-fish. Also a Cuckold. Also a kind of loafe, rolle, or bunne or simnel bread cornered.
Córo,a Quier of a Church, a companie of people gathered close together. Also a Chorus in a Tragedie. Also the South-winde. Also a measure of dry things vsed of old in Ierusalem. Also a kind of musicall instrument.
Corocciáre,asCorrocciáre.
Corognále,asCórnio.
Coróccio,asCorróccio.
Corocótto.
Corografía,the description of a country.
Corográfo,a describer of a country.
Corolário,asCorollário.
Corólla,a pettie garland, a winter chaplet of false flowers.
CORCorollário,correspondent, agreement with the matter spoken before. Also an aduantage, and addition, or ouerplus giuen aboue tale or measure.Coróna,a Crowne, a Diadem, a Circlet, a wreath, a garland or chaplet wherewith Princes be crowned. Also a chaplet or garland of flowres. Also a companie, a crew, a circle or round of persons standing round about one. Also a piece of coine called a Crowne. Also a set or perfect paire of beades. Also a round circle or compasse about the Moone. Also a signe in heauen vpon the Shoulder of Artophilax. Also the round circle betweene the white and the apple or sight of the eye. Also the brow of a wall, or ledge and cornish about any roome that is tapistred. Also a pillar to cast off the raine. Also the beginning, ioyning or crowne of the hoofe of a horse. Also a thicke and pointing processe of bones much like to the snag of a Harts-horne. Also the brim, edge or tip of a pot. Also the circlet about any thing or vessell.Coróna austrále,the name of a Starre or signe in heauen.Coróna castrẻnse,a Crowne giuen to him that first inuaded the enemies campe.Coróna cíuica,a Garland of Oke giuen to him that saued a Citizen by him that was saued.Coróna della tẻrra,ground Iuie.Coróna donática,a Crowne giuen for valour and prowes.Coróna meridionále,asCoróna austrále.Coróna mẻrláta,asCoróna murále.Coróna mirtẻa,asCorónaouále.Coróna murále,a Crowne giuen to him that first scaled the walles.Coróna nauále,a Crowne giuen to him that first boarded a ship.Corónaossidionále,a Crowne giuen to a Captaine that first raised a force or siege.Corónaouále,a Crowne giuen to a Prince or Captaine that obtained a victorie without slaughter of men.Coróna prouinciále,asCoróna donática.Coróna regále,asCóppa di Gióue.Coróna régia,the hearbe Melilot.Coróna rosária,a coine so called.Coróna rostráta,asCoróna nauále.Coróna settentrionále,the name of a starre in heauen, asAriádna.Coróna triomphále,a Crowne sent to an Emperor or Captaine generall in honor of triumph.Coróna valláre,asCoróna castrénse.Coronále,that seame or suture which is in the forepart of the skull, compassing the forehead like a halfe circle.
CORCorollário,correspondent, agreement with the matter spoken before. Also an aduantage, and addition, or ouerplus giuen aboue tale or measure.
Coróna,a Crowne, a Diadem, a Circlet, a wreath, a garland or chaplet wherewith Princes be crowned. Also a chaplet or garland of flowres. Also a companie, a crew, a circle or round of persons standing round about one. Also a piece of coine called a Crowne. Also a set or perfect paire of beades. Also a round circle or compasse about the Moone. Also a signe in heauen vpon the Shoulder of Artophilax. Also the round circle betweene the white and the apple or sight of the eye. Also the brow of a wall, or ledge and cornish about any roome that is tapistred. Also a pillar to cast off the raine. Also the beginning, ioyning or crowne of the hoofe of a horse. Also a thicke and pointing processe of bones much like to the snag of a Harts-horne. Also the brim, edge or tip of a pot. Also the circlet about any thing or vessell.
Coróna austrále,the name of a Starre or signe in heauen.
Coróna castrẻnse,a Crowne giuen to him that first inuaded the enemies campe.
Coróna cíuica,a Garland of Oke giuen to him that saued a Citizen by him that was saued.
Coróna della tẻrra,ground Iuie.
Coróna donática,a Crowne giuen for valour and prowes.
Coróna meridionále,asCoróna austrále.
Coróna mẻrláta,asCoróna murále.
Coróna mirtẻa,asCorónaouále.
Coróna murále,a Crowne giuen to him that first scaled the walles.
Coróna nauále,a Crowne giuen to him that first boarded a ship.
Corónaossidionále,a Crowne giuen to a Captaine that first raised a force or siege.
Corónaouále,a Crowne giuen to a Prince or Captaine that obtained a victorie without slaughter of men.
Coróna prouinciále,asCoróna donática.
Coróna regále,asCóppa di Gióue.
Coróna régia,the hearbe Melilot.
Coróna rosária,a coine so called.
Coróna rostráta,asCoróna nauále.
Coróna settentrionále,the name of a starre in heauen, asAriádna.
Coróna triomphále,a Crowne sent to an Emperor or Captaine generall in honor of triumph.
Coróna valláre,asCoróna castrénse.
Coronále,that seame or suture which is in the forepart of the skull, compassing the forehead like a halfe circle.
CORCoronále véna,a veine which being a branch of Chilis enuironeth the heart like vnto a Crowne.Coronaménto,a crowning, a coronation.Coronáre,to crowne, to engarland.Coronário,the mettall brasse, or latten.Coroncína,asCoronẻlla.Coronẻlla,a little Coronet, asCorníce.Coronatióne,a Coronation.Coronẻlla del piéde,the vpper part of the foote.Coronétta,a coronet, a chaplet, a circlet.Coroniére,a Crowner, a maker of beades.Coronẻola,a kind of Autumne rose.Coronópo,Buck-horne plantaine.Coróphia,a kind of cockle fish.Coróssolo,a robin red brest or red taile.Corpacciáta,a glutting, a panch full.Corpáccio,any filthy great bodie.Corpacciúto,corpulent, big-bodied.Corparẻllo,asCorpicẻllo.Corpicẻllo,a litle bodie, a bodilet.Corpicíno,asCorpicẻllo.Corpiciuólo,asCorpicẻllo.Córpo,a bodie, a corps, a volume.Córpoa córpo,bodie to bodie.Córpodi guárdia,a Corpe de gard, a court of garde, the bodie of a watch or maine watch consisting of a certaine number of souldiers.Corpolẻnte,corpulent, big of bodie.Corpolẻnza,corpulencie, bignesse of bodie.Corpóra,all manner of bodies.Corporále,corporall, pertaining to a bodie, or that hath a bodie. Also a boxe or vaile wherein Priests keepe their Hostias or Sacraments.Corporále battáglia,a corporall fight.Corporalità,asCorporẻità.Corporatúra,asCorpolẻnza.Corporẻità,bodilinesse, realitie, essence.Corporẻo,corporeall, hauing a bodie.Corpóso,full of bodie or essence.Corpúsculo,any litle litle bodie.Corránta,a dance so called.Córre,asCógliere, &c.Corredáre,to dight, to adorne, to decke, to furnish, to set forth, to store a Bride with gifts. Also to equipage, to rig, to tackle or set forth a ship.Corrédi,dightings, ornaments, deckings, furnitures, equipage. Also the riggings or tacklings of a ship.Corrédo,is properly such things or gifts as a Bride hath giuen her by her friends at her mariage.Corrẻggere, rẻggo, rẻssi, rẻtto,to correct, to punish, to chastise, to controule.Corréggia,a cingle, a girt, a strap, a stirropleather, a scourge, the latchet of a shoe. Also a guirding loud fart.
CORCoronále véna,a veine which being a branch of Chilis enuironeth the heart like vnto a Crowne.
Coronaménto,a crowning, a coronation.
Coronáre,to crowne, to engarland.
Coronário,the mettall brasse, or latten.
Coroncína,asCoronẻlla.
Coronẻlla,a little Coronet, asCorníce.
Coronatióne,a Coronation.
Coronẻlla del piéde,the vpper part of the foote.
Coronétta,a coronet, a chaplet, a circlet.
Coroniére,a Crowner, a maker of beades.
Coronẻola,a kind of Autumne rose.
Coronópo,Buck-horne plantaine.
Coróphia,a kind of cockle fish.
Coróssolo,a robin red brest or red taile.
Corpacciáta,a glutting, a panch full.
Corpáccio,any filthy great bodie.
Corpacciúto,corpulent, big-bodied.
Corparẻllo,asCorpicẻllo.
Corpicẻllo,a litle bodie, a bodilet.
Corpicíno,asCorpicẻllo.
Corpiciuólo,asCorpicẻllo.
Córpo,a bodie, a corps, a volume.
Córpoa córpo,bodie to bodie.
Córpodi guárdia,a Corpe de gard, a court of garde, the bodie of a watch or maine watch consisting of a certaine number of souldiers.
Corpolẻnte,corpulent, big of bodie.
Corpolẻnza,corpulencie, bignesse of bodie.
Corpóra,all manner of bodies.
Corporále,corporall, pertaining to a bodie, or that hath a bodie. Also a boxe or vaile wherein Priests keepe their Hostias or Sacraments.
Corporále battáglia,a corporall fight.
Corporalità,asCorporẻità.
Corporatúra,asCorpolẻnza.
Corporẻità,bodilinesse, realitie, essence.
Corporẻo,corporeall, hauing a bodie.
Corpóso,full of bodie or essence.
Corpúsculo,any litle litle bodie.
Corránta,a dance so called.
Córre,asCógliere, &c.
Corredáre,to dight, to adorne, to decke, to furnish, to set forth, to store a Bride with gifts. Also to equipage, to rig, to tackle or set forth a ship.
Corrédi,dightings, ornaments, deckings, furnitures, equipage. Also the riggings or tacklings of a ship.
Corrédo,is properly such things or gifts as a Bride hath giuen her by her friends at her mariage.
Corrẻggere, rẻggo, rẻssi, rẻtto,to correct, to punish, to chastise, to controule.
Corréggia,a cingle, a girt, a strap, a stirropleather, a scourge, the latchet of a shoe. Also a guirding loud fart.
CORCorreggiáli,asCorreggiáti.Correggiáre,to gird, to girt, to strap, to latchet, to scourge. Also to fart aloude.Correggiáro,a girder, a farter. Also a maker of straps or scourges.Correggiáta,a girding, a farting.Correggiáta,the straps of a flaile or of a stirrop. Also a flaile to thrash corne.Correggíbile,that may be corrected.Correggiménto,a correcting.Correggíni,little straps of leather.Correggiólo,a small kinde of wine.Correggitóre,a corrector, a controuler.Correggiuóla,Swine-grasse, Knot-grasse, or Bloodwort. Also a littleCorréggia.Also a squirt, or laske. Also a kinde of boyes-play vsed in Italie.Correlatióne, Correlatíuo,asCorelatióne.Corrẻnte,running, currant.Corrẻnte,a current, a streame, a tide, or channell of a riuer.Corrẻnti,running roulers of timber. Also running sommers or rafters.Corrẻnti véne,the running veines in the necke.Corrẻnza,any kinde of running or currant.Correliáne,a kinde of Ches-nut graffed vpon another Ches-nut.Córre in mẻzzo,to take napping with rem in re.Córrere, córro, córsi, córso,to run.Córrere adósso,to run vpon.Córrere al'anẻllo,to run at the ring.Córrere fortúna,to run a hazard, to be in danger, to suffer ship-wracke.Córrere alla bága,to run at the ring.Córrere il pálio,to run a race.Córrere il móndo,to runne or wander vp and downe the world.Córrere la bága,to run at the ring.Córrere la láncia,to run a lance.Córrere l'anẻllo,to run at the ring.Córrere la pósta,to run poste.Córrere l'istessa fortúna,to run on some fortune.Córrere mẻle e látte,to run or flow with milke and hony.Córrere perícolo,to run in danger.Correría,an excursion, an outrode.Correspondẻnte,correspondent, that answereth to, that agreeth with, answerable, surety for.Correspondẻnza,correspondency.Correspóndere, póndo, pósi, pósto,to be correspondent, to be answerable.Corresponditóre,one that answereth for or vnto, a correspondent.Corresuscitáto,risen with againe.
CORCorreggiáli,asCorreggiáti.
Correggiáre,to gird, to girt, to strap, to latchet, to scourge. Also to fart aloude.
Correggiáro,a girder, a farter. Also a maker of straps or scourges.
Correggiáta,a girding, a farting.
Correggiáta,the straps of a flaile or of a stirrop. Also a flaile to thrash corne.
Correggíbile,that may be corrected.
Correggiménto,a correcting.
Correggíni,little straps of leather.
Correggiólo,a small kinde of wine.
Correggitóre,a corrector, a controuler.
Correggiuóla,Swine-grasse, Knot-grasse, or Bloodwort. Also a littleCorréggia.Also a squirt, or laske. Also a kinde of boyes-play vsed in Italie.
Correlatióne, Correlatíuo,asCorelatióne.
Corrẻnte,running, currant.
Corrẻnte,a current, a streame, a tide, or channell of a riuer.
Corrẻnti,running roulers of timber. Also running sommers or rafters.
Corrẻnti véne,the running veines in the necke.
Corrẻnza,any kinde of running or currant.
Correliáne,a kinde of Ches-nut graffed vpon another Ches-nut.
Córre in mẻzzo,to take napping with rem in re.
Córrere, córro, córsi, córso,to run.
Córrere adósso,to run vpon.
Córrere al'anẻllo,to run at the ring.
Córrere fortúna,to run a hazard, to be in danger, to suffer ship-wracke.
Córrere alla bága,to run at the ring.
Córrere il pálio,to run a race.
Córrere il móndo,to runne or wander vp and downe the world.
Córrere la bága,to run at the ring.
Córrere la láncia,to run a lance.
Córrere l'anẻllo,to run at the ring.
Córrere la pósta,to run poste.
Córrere l'istessa fortúna,to run on some fortune.
Córrere mẻle e látte,to run or flow with milke and hony.
Córrere perícolo,to run in danger.
Correría,an excursion, an outrode.
Correspondẻnte,correspondent, that answereth to, that agreeth with, answerable, surety for.
Correspondẻnza,correspondency.
Correspóndere, póndo, pósi, pósto,to be correspondent, to be answerable.
Corresponditóre,one that answereth for or vnto, a correspondent.
Corresuscitáto,risen with againe.
CORCorréte,a kind of vnluckie Rauen.Corrẻttíbile,that may be corrected.Corrẻttióne,correction, punishment.Corrẻttíuo,correctiue, correctible.Corrẻtto,corrected, punished, chastised.Corrẻttóre,a correcter, a punisher.Corrézza,asCorréggia, &c.Correzzuóla,asCorreggiuóla.Corr'huómo,asCorrihuómo.Corríbo,asCorríuo.Corricále,a tree that male whereof is euer barren and the female fruitfull.Corridóre,a runner, a swift-horse. Also a long gallery, walke or terrase. Also the vpper decke or ouer-lop of a ship. Also a runnig scout or spie.Corriéra,asCarriéra.Corriẻre,a Currier, a runner, a post, a messenger, a pursiuant.Corrihuómo,hue and cry for help.Corriggíbile,that may be corrected.Corrispondẻnte,asCorrespondẻnte.Corrispondẻnza,asCorrespondẻnza.Corrispóndere,asCorrespóndere.Corritóre,asCorridóre.Also a scoute.Corriuále,a corriuall, a competitor.Corriualità,a fellow competency.Corriuáre,to arriue or come to a place with and together. Also to be or play the corriuall in loue. Also to banke, to land, or come to shore with or together.Corriuatióne,a drawing of many springs or rilles to one head or channell.Corríuo,hasty, running headlong, fond-hardy. Also a credulous gull, one more rash then wise. Also one that will be perswaded to doe or say any thing hastily.Corrízza,a rhume or running at the nose.Corroboráre,to corroborate, to strengthen.Corroboratióne,corroboration.Corroboréuole,that may be corroborated.Corrocciáre,to anger, to mooue to wrath, to vex.Corrocciéuole,that may be angry.Corróccio,anger, wrath, ire, vexation, chafing, fretting. Also mourning.Corroccióso,wrathful, subiect to anger, irefull, angry, fretfull.Corródere, ródo, rósi, róso,to gnaw, to fret, to corrode.Corrodiménto,a gnawing, a corroding.Corrómpere, rómpo, rúppi, rótto,orrompúto,to corrupt, to vitiate, to depraue, to spoile. Also to subborne or corrupt with bribes.Corrompéuole,that may be corrupted. LookeCorrómpere.
CORCorréte,a kind of vnluckie Rauen.
Corrẻttíbile,that may be corrected.
Corrẻttióne,correction, punishment.
Corrẻttíuo,correctiue, correctible.
Corrẻtto,corrected, punished, chastised.
Corrẻttóre,a correcter, a punisher.
Corrézza,asCorréggia, &c.
Correzzuóla,asCorreggiuóla.
Corr'huómo,asCorrihuómo.
Corríbo,asCorríuo.
Corricále,a tree that male whereof is euer barren and the female fruitfull.
Corridóre,a runner, a swift-horse. Also a long gallery, walke or terrase. Also the vpper decke or ouer-lop of a ship. Also a runnig scout or spie.
Corriéra,asCarriéra.
Corriẻre,a Currier, a runner, a post, a messenger, a pursiuant.
Corrihuómo,hue and cry for help.
Corriggíbile,that may be corrected.
Corrispondẻnte,asCorrespondẻnte.
Corrispondẻnza,asCorrespondẻnza.
Corrispóndere,asCorrespóndere.
Corritóre,asCorridóre.Also a scoute.
Corriuále,a corriuall, a competitor.
Corriualità,a fellow competency.
Corriuáre,to arriue or come to a place with and together. Also to be or play the corriuall in loue. Also to banke, to land, or come to shore with or together.
Corriuatióne,a drawing of many springs or rilles to one head or channell.
Corríuo,hasty, running headlong, fond-hardy. Also a credulous gull, one more rash then wise. Also one that will be perswaded to doe or say any thing hastily.
Corrízza,a rhume or running at the nose.
Corroboráre,to corroborate, to strengthen.
Corroboratióne,corroboration.
Corroboréuole,that may be corroborated.
Corrocciáre,to anger, to mooue to wrath, to vex.
Corrocciéuole,that may be angry.
Corróccio,anger, wrath, ire, vexation, chafing, fretting. Also mourning.
Corroccióso,wrathful, subiect to anger, irefull, angry, fretfull.
Corródere, ródo, rósi, róso,to gnaw, to fret, to corrode.
Corrodiménto,a gnawing, a corroding.
Corrómpere, rómpo, rúppi, rótto,orrompúto,to corrupt, to vitiate, to depraue, to spoile. Also to subborne or corrupt with bribes.
Corrompéuole,that may be corrupted. LookeCorrómpere.
CORCorrompiménto,a corrupting. LookeCorrómpere.Corrompitóre,a corrupter. LookeCorrómpere.Corrosióne,a corroding, a corosiue.Corrosíuo,corosiue. Also a corosiue.Corrosíuo,a corrosiue or corroding.Corróso,gnawne, corroded, fretted. Also asCarolíccio.Corrottíbile,corruptible.Corrottióne,corruption, putrefaction.Corrottibilitá,corruptibility.Corrottẻla,a corrupting.Corrottẻle aurẻe,golden bribes.Corrótto,corrupted, putrified. Also bribed. Also mourning or sorowing for the dead.Corrottóre,a corrupter.Corrúca,the bird that hatcheth the Cuckoes egs. Also a tittling bird.Corrucciáre,asCorrocciáre, &c.Corrúccio,asCorrócio.Corruccióso,asCorroccióso.Corrúda,a kind of wild Sparage.Corrúgij,riuerets, rills, or watry furrowes in digging of mines.Corruscáre,to lighten, to sparkle, to flash.Corruscatióne,asCorrúsco.Corrúsco,a lightning, a sparkling, a flashing or fire in the aire.Corruttẻla,corrupting.Corruttíbile,corruptible.Corruttibilità,corruptibility, corruptiblenesse.Corruttióne,asCorrottióne.Corruttióni nottúrne,night pollutions.Corruttíuo,corruptiue, corruptible.Corrútto,asCorrótto.Corruttóre,asCorrompitóre.Córsa,a running. Also a race or course on horsebacke, a carreere of a horse.Corsáldo,a Courser of Naples.Corsaláre,to commit piracy, to rob by sea, to play the pirate.Corsále,a pirate or rouer by sea.Corsalétto,a Corselet or armour compleat for a foot soldier.Corsáre,asCorsaláre.Corsẻa,asCórsa.Also a broade long walke.Corseggiatóre,asCorsále.Corseggiáre,asCorsaláre.Also to roue, to run, to range or gad vp and downe.Corséca,a partezan or a iauelin such as they vse inCórsica.Corsétto,asCorsalétto.Córsia,the ourelope or vpper decke of a ship, the hatches in a ship. Also the middle place in a gally or ship where the best piece of ordinance is placed. Also a ship crane that goes on pullies. Also the breaking of the billowes in arough and stormy sea. Also a running.
CORCorrompiménto,a corrupting. LookeCorrómpere.
Corrompitóre,a corrupter. LookeCorrómpere.
Corrosióne,a corroding, a corosiue.
Corrosíuo,corosiue. Also a corosiue.
Corrosíuo,a corrosiue or corroding.
Corróso,gnawne, corroded, fretted. Also asCarolíccio.
Corrottíbile,corruptible.
Corrottióne,corruption, putrefaction.
Corrottibilitá,corruptibility.
Corrottẻla,a corrupting.
Corrottẻle aurẻe,golden bribes.
Corrótto,corrupted, putrified. Also bribed. Also mourning or sorowing for the dead.
Corrottóre,a corrupter.
Corrúca,the bird that hatcheth the Cuckoes egs. Also a tittling bird.
Corrucciáre,asCorrocciáre, &c.
Corrúccio,asCorrócio.
Corruccióso,asCorroccióso.
Corrúda,a kind of wild Sparage.
Corrúgij,riuerets, rills, or watry furrowes in digging of mines.
Corruscáre,to lighten, to sparkle, to flash.
Corruscatióne,asCorrúsco.
Corrúsco,a lightning, a sparkling, a flashing or fire in the aire.
Corruttẻla,corrupting.
Corruttíbile,corruptible.
Corruttibilità,corruptibility, corruptiblenesse.
Corruttióne,asCorrottióne.
Corruttióni nottúrne,night pollutions.
Corruttíuo,corruptiue, corruptible.
Corrútto,asCorrótto.
Corruttóre,asCorrompitóre.
Córsa,a running. Also a race or course on horsebacke, a carreere of a horse.
Corsáldo,a Courser of Naples.
Corsaláre,to commit piracy, to rob by sea, to play the pirate.
Corsále,a pirate or rouer by sea.
Corsalétto,a Corselet or armour compleat for a foot soldier.
Corsáre,asCorsaláre.
Corsẻa,asCórsa.Also a broade long walke.
Corseggiatóre,asCorsále.
Corseggiáre,asCorsaláre.Also to roue, to run, to range or gad vp and downe.
Corséca,a partezan or a iauelin such as they vse inCórsica.
Corsétto,asCorsalétto.
Córsia,the ourelope or vpper decke of a ship, the hatches in a ship. Also the middle place in a gally or ship where the best piece of ordinance is placed. Also a ship crane that goes on pullies. Also the breaking of the billowes in arough and stormy sea. Also a running.
CORCorsiére,a steed or courser of Naples.Córso,a place where races are run. Also a Course, a running or race of man or horse, a Carreere. Also wine ofCórsica.Also the participle ofCórrere,run.Corsóide,a stone like a peruke of gray haire.Corsóre,asCursóre.Also a little barrell or firkin for dry things.Córta,short, briefe, curtald.Cortadóre,a shortner. Also a heads man.Cortálda,a short bumbard, a pot gun.Cortáldo,a curtall, a horse sans taile.Cortáldopetriéro,a short perrier.Cortáre,to shorten, to curtall.Córte,a Court or pallace of a Prince, a Court or yard in or about any house. Also a Court of Iustice, a Guild hall or towne house. Also a Court of Iusticers, magistrates, or of Aldermen. Also the whole body of Magistrates or officers together. Also a Princes whole family or traine. Also an open house hold or great feasting.Córte sauẻlla,a famous prison in Rome.Corteáre,vsed antiently forCorteggiáre.Cortéccia,the rind or barke of a tree. Also the huske of any fruit. Also a hide, a skin or fell. Also any ruggednesse.Corteccióso,rugged as the barke of a tree, rindy or full of barke.Cortéggio,a traine of followers that attend one as it were to court him or fawne on him.Corteggiáre,to court one with attendance and obsequiousnesse.Cortegiána,a curtezane, a strumpet,quasi Cortése áno,a curteous tale.Cortegianaménti,courtiers or curtezans trickes.Cortegianáre,to play the curtezan. Also to follow curtezans.Cortegianẻllo,a little or yong Courtier.Cortegianería,Courtiership.Cortegianésco,courtier or curtezan like.Cortegianésimo,courtier ship. Also the profession of a curtezan.Cortegianía,Courtier ship.Cortegiáno,a Courtier. Also an Eunuch.Cortẻlláccio,a curtelax, a faulcon.Cortẻlláre,to fence, to swash with swords, to swagger.Cortẻllára,a cace for, or of kniues.Cortẻlláro,a Cutler, a knife maker.Cortẻlláta,a blow with knife or sword.Cortẻllatóre,a fencer, a hackester.Cortẻllíno,a little knife, a pen knife.Cortẻllo,any knife or whitle, a sword.
CORCorsiére,a steed or courser of Naples.
Córso,a place where races are run. Also a Course, a running or race of man or horse, a Carreere. Also wine ofCórsica.Also the participle ofCórrere,run.
Corsóide,a stone like a peruke of gray haire.
Corsóre,asCursóre.Also a little barrell or firkin for dry things.
Córta,short, briefe, curtald.
Cortadóre,a shortner. Also a heads man.
Cortálda,a short bumbard, a pot gun.
Cortáldo,a curtall, a horse sans taile.
Cortáldopetriéro,a short perrier.
Cortáre,to shorten, to curtall.
Córte,a Court or pallace of a Prince, a Court or yard in or about any house. Also a Court of Iustice, a Guild hall or towne house. Also a Court of Iusticers, magistrates, or of Aldermen. Also the whole body of Magistrates or officers together. Also a Princes whole family or traine. Also an open house hold or great feasting.
Córte sauẻlla,a famous prison in Rome.
Corteáre,vsed antiently forCorteggiáre.
Cortéccia,the rind or barke of a tree. Also the huske of any fruit. Also a hide, a skin or fell. Also any ruggednesse.
Corteccióso,rugged as the barke of a tree, rindy or full of barke.
Cortéggio,a traine of followers that attend one as it were to court him or fawne on him.
Corteggiáre,to court one with attendance and obsequiousnesse.
Cortegiána,a curtezane, a strumpet,quasi Cortése áno,a curteous tale.
Cortegianaménti,courtiers or curtezans trickes.
Cortegianáre,to play the curtezan. Also to follow curtezans.
Cortegianẻllo,a little or yong Courtier.
Cortegianería,Courtiership.
Cortegianésco,courtier or curtezan like.
Cortegianésimo,courtier ship. Also the profession of a curtezan.
Cortegianía,Courtier ship.
Cortegiáno,a Courtier. Also an Eunuch.
Cortẻlláccio,a curtelax, a faulcon.
Cortẻlláre,to fence, to swash with swords, to swagger.
Cortẻllára,a cace for, or of kniues.
Cortẻlláro,a Cutler, a knife maker.
Cortẻlláta,a blow with knife or sword.
Cortẻllatóre,a fencer, a hackester.
Cortẻllíno,a little knife, a pen knife.
Cortẻllo,any knife or whitle, a sword.
CORCortẻo,asCortéggio.Cortése,curteous, affable, gentle, kind.Corteseggiáre,to shew curtesie, louingnesse or kindnesse, to fawne vpon one.Cortesía,curtesie, louingnesse, gentlenesse, affability, kindnesse, mildnesse.Cortézza,shortnesse. Also asCortéccia.Cortíccia,asCortéccia.Cortíce,the smooth barke of a tree, good to carue or graue in.Corticẻlla,a little court, yard, or backe side of a house.Cortíglio,asCortíle.Cortíle,a court or yard of a house.Cortína,any kind of curtine. Also a curtine of a long wall running leuell from one bulwarke to another. Also a vaile of a temple. Also any fine linnen, lawne, cambricke, sipres, tiffany or cobweb lawne.Cortinággio,the curtaines or valance, or sparuis, or vailing of a bed or window.Cortináre,to curtaine, to vaile. Also to flanke any wall about.Cortinóne, Dent de chien,or Quich grasse. Also oyle made of it.Córto,short, briefe, succinct, either in body, quantity or time.Corualsalomóne,a kind of fish.Coruáre,asCuruáre.Córue,asGaruẻlli,asCórba.Coruétta,a coruet, a sault, a prancing or continuall dancing of a horse.Coruettáre,to coruet or prance or sault as horses of seruice.Coruettáta,a coruetting of a horse.Córuia,a stone of many vertues, found in a rauens nest, and fetcht thither by the rauen, with purpose that if in her absence a man haue sodden her egs and laid them in the nest againe, she may make them raw againe.Coruína,asCóruia.Coruíno,of a rauens nature or colour.Coruità,crookednesse.Córuo,any kind of rauen or Crow. Also a fish called a Cabot or sea rauen.Córuo,asCúruo.Corúzzo,a bird called a Raile.Cósa,the generall and common name for any thing.Cosácchij,vsed formasnadieri.Cósa da spáccio,any thing that is to be sold.Cosalína,asCosétta.Cosaría,all manner of things.Cósche,a venemous weed or shrub.Coschinománte,a deuiner by siues.Coschinomantía,diuination by siues.Cóscia,a thigh, a hip, a hanch, vsed also for the brawne of ones arme.Cosciále,a cuishard piece of armour. Also a breech or a pocket therein.
CORCortẻo,asCortéggio.
Cortése,curteous, affable, gentle, kind.
Corteseggiáre,to shew curtesie, louingnesse or kindnesse, to fawne vpon one.
Cortesía,curtesie, louingnesse, gentlenesse, affability, kindnesse, mildnesse.
Cortézza,shortnesse. Also asCortéccia.
Cortíccia,asCortéccia.
Cortíce,the smooth barke of a tree, good to carue or graue in.
Corticẻlla,a little court, yard, or backe side of a house.
Cortíglio,asCortíle.
Cortíle,a court or yard of a house.
Cortína,any kind of curtine. Also a curtine of a long wall running leuell from one bulwarke to another. Also a vaile of a temple. Also any fine linnen, lawne, cambricke, sipres, tiffany or cobweb lawne.
Cortinággio,the curtaines or valance, or sparuis, or vailing of a bed or window.
Cortináre,to curtaine, to vaile. Also to flanke any wall about.
Cortinóne, Dent de chien,or Quich grasse. Also oyle made of it.
Córto,short, briefe, succinct, either in body, quantity or time.
Corualsalomóne,a kind of fish.
Coruáre,asCuruáre.
Córue,asGaruẻlli,asCórba.
Coruétta,a coruet, a sault, a prancing or continuall dancing of a horse.
Coruettáre,to coruet or prance or sault as horses of seruice.
Coruettáta,a coruetting of a horse.
Córuia,a stone of many vertues, found in a rauens nest, and fetcht thither by the rauen, with purpose that if in her absence a man haue sodden her egs and laid them in the nest againe, she may make them raw againe.
Coruína,asCóruia.
Coruíno,of a rauens nature or colour.
Coruità,crookednesse.
Córuo,any kind of rauen or Crow. Also a fish called a Cabot or sea rauen.
Córuo,asCúruo.
Corúzzo,a bird called a Raile.
Cósa,the generall and common name for any thing.
Cosácchij,vsed formasnadieri.
Cósa da spáccio,any thing that is to be sold.
Cosalína,asCosétta.
Cosaría,all manner of things.
Cósche,a venemous weed or shrub.
Coschinománte,a deuiner by siues.
Coschinomantía,diuination by siues.
Cóscia,a thigh, a hip, a hanch, vsed also for the brawne of ones arme.
Cosciále,a cuishard piece of armour. Also a breech or a pocket therein.
COSCóscie,thighes, hips or hanches.Coscieggiáre,to clap, to dally, to grope, to play with or on ones thighes, hips, or buttockes.Cosciẻntia,asConsciẻntia.Cosciẻntióso,asConsciẻntióso.Cosciétte,little prety thighes or hips.Cosciettíne,asCosciétte.Cosciétto,a leg or gigot of mutton, a pestle of porke, a ham or gammon of Bacon.Coscinẻllo,asCoscinétto.Coscinétto,a cushinet, a seamsters coushinet. Also a post-pillion. Also any little pillow, boulster, stuffing or bumbasting. Also a head-wad.Coscíno,any kind of cushion.Cóscura,asCúscura.Coscióni,cuishards. Also slops or breeches.Coscrítti,asConscrítti.Coscríuere,asConscríuere.Cóse,all manner of things.Cosétta,any little thing or trifle.Così,so, thus, as, as well, as much.Cosíbene,as well, thus well.Cosichè,so that, so as that.Cosicóme,euen as, so as, like as.Così così,so so, indifferently.Cosifattaménte,thus, in such sort.Cosifátto,such, so made, thus, so like.Così m'aiúti Dio,so helpe me God.Così similménte,so likewise.Cósmico,worldly, of the world.Cósmiconáscer delle stélle,the arising of any starre in the day time.Cósmicooccáso,the falling of any star in the day time.Cosmographía,the discribing of the world.Cosmográfo,a discriber of the world.Cosmología,a discription of all things created, or discoursing of the world.Cosmólogo,a discourser of the world, or describer of all things created.Cosmométra,a measurer of the world.Cosmometría,measuring of the world.Cóso,asCósa.Vsed in iest as we say, a trime thing to mocke an Ape.Cospárgere, spárgo, spársi, spársoorspárto,to sprinkle with or together, to scatter, to disperse, to strew or mingle with.Cospáre,to tip, to head or socket at the end with horne or mettell.Cospárso,sprinkled, or scattered with or together.Cospárto,asCospárso.Cospẻdo,a head, a tip or socket at the end of any staffe or other thing.Cospẻrgere,asCospárgere.Cospẻrsióne,a sprinkling with.Cospẻrso,asCospárso.Cospẻtto,the presence or view of any man.
COSCóscie,thighes, hips or hanches.
Coscieggiáre,to clap, to dally, to grope, to play with or on ones thighes, hips, or buttockes.
Cosciẻntia,asConsciẻntia.
Cosciẻntióso,asConsciẻntióso.
Cosciétte,little prety thighes or hips.
Cosciettíne,asCosciétte.
Cosciétto,a leg or gigot of mutton, a pestle of porke, a ham or gammon of Bacon.
Coscinẻllo,asCoscinétto.
Coscinétto,a cushinet, a seamsters coushinet. Also a post-pillion. Also any little pillow, boulster, stuffing or bumbasting. Also a head-wad.
Coscíno,any kind of cushion.
Cóscura,asCúscura.
Coscióni,cuishards. Also slops or breeches.
Coscrítti,asConscrítti.
Coscríuere,asConscríuere.
Cóse,all manner of things.
Cosétta,any little thing or trifle.
Così,so, thus, as, as well, as much.
Cosíbene,as well, thus well.
Cosichè,so that, so as that.
Cosicóme,euen as, so as, like as.
Così così,so so, indifferently.
Cosifattaménte,thus, in such sort.
Cosifátto,such, so made, thus, so like.
Così m'aiúti Dio,so helpe me God.
Così similménte,so likewise.
Cósmico,worldly, of the world.
Cósmiconáscer delle stélle,the arising of any starre in the day time.
Cósmicooccáso,the falling of any star in the day time.
Cosmographía,the discribing of the world.
Cosmográfo,a discriber of the world.
Cosmología,a discription of all things created, or discoursing of the world.
Cosmólogo,a discourser of the world, or describer of all things created.
Cosmométra,a measurer of the world.
Cosmometría,measuring of the world.
Cóso,asCósa.Vsed in iest as we say, a trime thing to mocke an Ape.
Cospárgere, spárgo, spársi, spársoorspárto,to sprinkle with or together, to scatter, to disperse, to strew or mingle with.
Cospáre,to tip, to head or socket at the end with horne or mettell.
Cospárso,sprinkled, or scattered with or together.
Cospárto,asCospárso.
Cospẻdo,a head, a tip or socket at the end of any staffe or other thing.
Cospẻrgere,asCospárgere.
Cospẻrsióne,a sprinkling with.
Cospẻrso,asCospárso.
Cospẻtto,the presence or view of any man.
COSCóspi,startops, galashes, pattins or shoes with wooden soles, sockets or tips, or ends put to any thing.Cospiráre,asConspiráre.Cospiratióne,asConspiratióne.Cossétto,asCosciétto.Cóssi,certaine litlegrubs, hoglice or such litle wormes that breed in timber. Also wrincles in ones face. Also I boiled or smarted ofCócere.Cóssico,belonging to the arte of figurate numbers.Cossídia,a kind of hearbe.Cossinẻllo,any litle cushinet.Cossinétto,asCoscinétto.Cossíno,any kind of cushion.Cósso,a kind of fishers basket.Cóssolo,the huske, cod, or shale of any pulse.Costà,there, thither, in yonder place.Cósta,the rib or coaste of any bodie. Also a side or coast of a Country. Also an habitation or dwelling place. Also a litle or craggie hillocke. Also the backe of a knife or weapon. Also the rib, stalke or stem of a leafe.Costabilíre,to establish with or together.Cósta canína,the hearbe Dogs-rib.Costaggiù,there below or beneath.Costána,a disease vpon a horses backe.Costánte,constant, firme, stedfast.Costántia,asCostánza.Costantiáre,to lodge with or together.Costánza,constancie, stedfastnesse.Costáre,to cost in price. Also asConstáre.Costassù,there aboue.Costáto,ribbed. Also the side, the breast, or whole ribs of any creature.Costeggiáre,to coast, or goe along a coast.Costẻi,this woman.Costellatióne,a constellation, a working, a disposition, or influence of the Starres or Planets.Costelláto,bespangled with stars.Costẻrnáre,to astonish, to abash, to affright or ouerthrow in minde.Costẻrnatióne,amazement, anguish, trouble or astonishment of minde.Costéuole,asCostóso.Costì,there, yonder, in that place.Costiále,a cuishard or thigh armour.Costiéra,a side or coast of any thing. Also any hill or cliffe coasting along the Sea.Costiére,ribs of stalkes of any thing. Also a slope, sideline, wide, a skew.Costínci,thence, from thence.Costionáre,asQuestionáre.Costióne,asQuestióneCostionéuole,asQuestionéuole.Costionóso,asQuestionéuole.Costituẻnte,constituting.
COSCóspi,startops, galashes, pattins or shoes with wooden soles, sockets or tips, or ends put to any thing.
Cospiráre,asConspiráre.
Cospiratióne,asConspiratióne.
Cossétto,asCosciétto.
Cóssi,certaine litlegrubs, hoglice or such litle wormes that breed in timber. Also wrincles in ones face. Also I boiled or smarted ofCócere.
Cóssico,belonging to the arte of figurate numbers.
Cossídia,a kind of hearbe.
Cossinẻllo,any litle cushinet.
Cossinétto,asCoscinétto.
Cossíno,any kind of cushion.
Cósso,a kind of fishers basket.
Cóssolo,the huske, cod, or shale of any pulse.
Costà,there, thither, in yonder place.
Cósta,the rib or coaste of any bodie. Also a side or coast of a Country. Also an habitation or dwelling place. Also a litle or craggie hillocke. Also the backe of a knife or weapon. Also the rib, stalke or stem of a leafe.
Costabilíre,to establish with or together.
Cósta canína,the hearbe Dogs-rib.
Costaggiù,there below or beneath.
Costána,a disease vpon a horses backe.
Costánte,constant, firme, stedfast.
Costántia,asCostánza.
Costantiáre,to lodge with or together.
Costánza,constancie, stedfastnesse.
Costáre,to cost in price. Also asConstáre.
Costassù,there aboue.
Costáto,ribbed. Also the side, the breast, or whole ribs of any creature.
Costeggiáre,to coast, or goe along a coast.
Costẻi,this woman.
Costellatióne,a constellation, a working, a disposition, or influence of the Starres or Planets.
Costelláto,bespangled with stars.
Costẻrnáre,to astonish, to abash, to affright or ouerthrow in minde.
Costẻrnatióne,amazement, anguish, trouble or astonishment of minde.
Costéuole,asCostóso.
Costì,there, yonder, in that place.
Costiále,a cuishard or thigh armour.
Costiéra,a side or coast of any thing. Also any hill or cliffe coasting along the Sea.
Costiére,ribs of stalkes of any thing. Also a slope, sideline, wide, a skew.
Costínci,thence, from thence.
Costionáre,asQuestionáre.
Costióne,asQuestióne
Costionéuole,asQuestionéuole.
Costionóso,asQuestionéuole.
Costituẻnte,constituting.
COSCostituíre,asConstituíre.Costitutióne,a constitution.Cósto,cost or charge. Also the hearbe Costemary. Also a tree whose roote biteth and burneth and is of an excellent good smell.Cóstola,asCósta.Costoláme,the hole ribes of a body.Costoláre,to rib, to strengthen with ribes.Costoláto,asCostáto.Costolóso,full or ribes, ribbed.Costoliẻre,a kind of broade dagger or hanger.Costolúto,that hath ribs, that is tough and strong.Costóro,these men.Costóso,costly, full of cost.Costrétto,constrained, compelled, forced.Costríngere, stríngo, strínsi, strétto,to constraine, to force, to compell.Costrúggere,asConstrúrre.Costruíre, ísco, íto,asCostrúggere.Costruttióne,asConstruttióne.Costrútto,asConstrútto.Costúi,this man, this same man.Costumánza,asCostumatézza.Costumáre,to accustome, to enure, to be wont. Also to teach nurture or maners.Costumataménte,customably, wontedly. Also mannerly or ciuily.Costumatézza,mannerlinesse, ciuility.Costumáto,accustomed, wonted, enured. Also mannerly, ciuill, or well brought vp.Costúme,custome, vse, vre, wont, fashion, guise, habit, manner. Vsed also for ciuility or mannerly education.Costuméuole,customary.Costúmi,manners, education, good nurture.Costúra,a seame in any garment.Costúre,seames. Also seemelinesse.Cosúccie,odde things, trash or trifles.Cotáio,a piece of an old shooe that mowers hang at their girdle to put in a whetstone.Cotále,such, or a thing so made, a what you call it. Also a mans priuities.Cotalína,a little prety thing or quaint.Cotánti,so many, thus many.Cotánto,so much, thus much.Cotáre,to quote. Also to thinke, to imagine. Also to wish or desire.Cotatióne,a quotation. Also a thought.Cotatóio,asCotáio.Cóte,a whetstone, a touchstone.Coteáre,to make keene vpon a whetstone.Cóteca,asCoténna.Cotégia,asCóte.
COSCostituíre,asConstituíre.
Costitutióne,a constitution.
Cósto,cost or charge. Also the hearbe Costemary. Also a tree whose roote biteth and burneth and is of an excellent good smell.
Cóstola,asCósta.
Costoláme,the hole ribes of a body.
Costoláre,to rib, to strengthen with ribes.
Costoláto,asCostáto.
Costolóso,full or ribes, ribbed.
Costoliẻre,a kind of broade dagger or hanger.
Costolúto,that hath ribs, that is tough and strong.
Costóro,these men.
Costóso,costly, full of cost.
Costrétto,constrained, compelled, forced.
Costríngere, stríngo, strínsi, strétto,to constraine, to force, to compell.
Costrúggere,asConstrúrre.
Costruíre, ísco, íto,asCostrúggere.
Costruttióne,asConstruttióne.
Costrútto,asConstrútto.
Costúi,this man, this same man.
Costumánza,asCostumatézza.
Costumáre,to accustome, to enure, to be wont. Also to teach nurture or maners.
Costumataménte,customably, wontedly. Also mannerly or ciuily.
Costumatézza,mannerlinesse, ciuility.
Costumáto,accustomed, wonted, enured. Also mannerly, ciuill, or well brought vp.
Costúme,custome, vse, vre, wont, fashion, guise, habit, manner. Vsed also for ciuility or mannerly education.
Costuméuole,customary.
Costúmi,manners, education, good nurture.
Costúra,a seame in any garment.
Costúre,seames. Also seemelinesse.
Cosúccie,odde things, trash or trifles.
Cotáio,a piece of an old shooe that mowers hang at their girdle to put in a whetstone.
Cotále,such, or a thing so made, a what you call it. Also a mans priuities.
Cotalína,a little prety thing or quaint.
Cotánti,so many, thus many.
Cotánto,so much, thus much.
Cotáre,to quote. Also to thinke, to imagine. Also to wish or desire.
Cotatióne,a quotation. Also a thought.
Cotatóio,asCotáio.
Cóte,a whetstone, a touchstone.
Coteáre,to make keene vpon a whetstone.
Cóteca,asCoténna.
Cotégia,asCóte.
COTCotegiáre,asCoteáre.Cotenẻlla,a thin skin, hide or filme.Coténna,the skin or hide of any creature namely of the head. Also the sord of bakon.Cotésta,this, this same woman or thing.Cotéste,these things or women.Cotestẻi,this woman.Cotésti,these men or things.Cotésto,this man or thing.Cotestóro,these same men.Cotestúi,this, or this same man.Cothurnáto,that wearethCotúrni.Cothúrno,asCotúrno.Cotíca,asCoténna.Coticágna,asCoténna.Cotícola,a little, thin or tender skin or filme. Also a little touchstone.Coticóne,a thicke skinned fellow, a hard chuffe, a miser, a pinch penny.Cotícula,asCotícolaCotidiáno,cotidian, daily.Cotiẻnte,the quotient or how manieth time in Arithmeticke.Cotígie,such leather hosen and trusses as our forefathers were wont to weare.Cótila,a greeke measure of foureOsibási.Cotiledóne,venus nauill.Cotíno,a shrub that hath a purple wood vsed in marquetry of inlaid workes.Cóto,asCotatióne.Cotognáre,to preserue as marmalade.Cotognáta,Marmalade of quinces.Cotognáto,preserued as Quinces, quinced.Cotógni,quinces.Cotógno,a Quince-tree.Cotonáre,to nap, to cotton, to thrum.Cotóne,cottone, thrum, nap, bumbace.Cotonẻa,the plant Bugle.Cotorníce,a Partridge.Cotrémola,a Wagtaile.Cotrétola,a Wagtaile.Cotrétula,a Wagtaile.Cotroníse,a Quaile.Cótta,any kind of coate or vpper garment. Also a bakeing, a rosting or seething. Also sodden, baked, rosted, or cocted.Cótta d'arme,a Hearaulds coate.Cottáme,anything baked, sod or rosted.Cottáne,Lenton-figges.Cottígli,all manner of boyled meates.Cotignuólo,asCoticóne.Cóttimo,asCotiénte.Cottíno,that may be boiled, rosted or baked. Also a kind of Ches-nuts.Cótto,boiled, sodden, baked, rosted. Also Cuitewine. Also drunken or tipsie.Cottóia,a quotation of any thing.
COTCotegiáre,asCoteáre.
Cotenẻlla,a thin skin, hide or filme.
Coténna,the skin or hide of any creature namely of the head. Also the sord of bakon.
Cotésta,this, this same woman or thing.
Cotéste,these things or women.
Cotestẻi,this woman.
Cotésti,these men or things.
Cotésto,this man or thing.
Cotestóro,these same men.
Cotestúi,this, or this same man.
Cothurnáto,that wearethCotúrni.
Cothúrno,asCotúrno.
Cotíca,asCoténna.
Coticágna,asCoténna.
Cotícola,a little, thin or tender skin or filme. Also a little touchstone.
Coticóne,a thicke skinned fellow, a hard chuffe, a miser, a pinch penny.
Cotícula,asCotícola
Cotidiáno,cotidian, daily.
Cotiẻnte,the quotient or how manieth time in Arithmeticke.
Cotígie,such leather hosen and trusses as our forefathers were wont to weare.
Cótila,a greeke measure of foureOsibási.
Cotiledóne,venus nauill.
Cotíno,a shrub that hath a purple wood vsed in marquetry of inlaid workes.
Cóto,asCotatióne.
Cotognáre,to preserue as marmalade.
Cotognáta,Marmalade of quinces.
Cotognáto,preserued as Quinces, quinced.
Cotógni,quinces.
Cotógno,a Quince-tree.
Cotonáre,to nap, to cotton, to thrum.
Cotóne,cottone, thrum, nap, bumbace.
Cotonẻa,the plant Bugle.
Cotorníce,a Partridge.
Cotrémola,a Wagtaile.
Cotrétola,a Wagtaile.
Cotrétula,a Wagtaile.
Cotroníse,a Quaile.
Cótta,any kind of coate or vpper garment. Also a bakeing, a rosting or seething. Also sodden, baked, rosted, or cocted.
Cótta d'arme,a Hearaulds coate.
Cottáme,anything baked, sod or rosted.
Cottáne,Lenton-figges.
Cottígli,all manner of boyled meates.
Cotignuólo,asCoticóne.
Cóttimo,asCotiénte.
Cottíno,that may be boiled, rosted or baked. Also a kind of Ches-nuts.
Cótto,boiled, sodden, baked, rosted. Also Cuitewine. Also drunken or tipsie.
Cottóia,a quotation of any thing.
COTCottonáio,a Cotton seller.Cottonáta piétra,polished stone.Cottóne,asCotóne.Cottonẻi,a kinde of figges.Cottúra,a boyling or dressing of meat, a concoction, any kinde of broth. Also the nealing or baking of glasses when they are made. Also a scalding, a burning, or a smarting.Coturnáto,that wearethCotúrno.Coturníce,a Partridge.Cotúrno,a kind of buskin worne by Tragedians. Also a lofty tragicke stile. Also a kind of wanton or effeminate garment.Cóua,asCouáta.Couacciáre,to sneake, to sit, or squat, or coure, or lurke as it were vpon a nest.Couáccio,a roosting, or hatching nest, a cockes owne dunghill.Couácciolo,a Lyons stinking den, a Beares den.Couadóri,sitters, hatchers, couiers, lurkers. Also a kind of bird euer sitting.Couále,a lurking, a roosting, a sneaking, a squatting or hatching hole.Couálle,a dale or vally betweene hilles.Couamẻle,a base swaine, a dastardly meacocke, one that milkes a cow in the stall, a dunghill cocke.Couáre,to hatch, to couie, to brood, to sit, to squat, or coure as a hen ouer her chickens.Couarẻlla,asCapellúta.Couáta,a couie of Partridges, a beuie of Fesants, a brood of Chickins, an ayrie of Hawkes, a nest-full, a lairie, an eyase, or any birdes hatching and sitting.Couatíccio,an adle or rotten egge.Couatrémola,a Wagtaile.Cóudo,a measure vsed in Ormuz about the length of a Cubite.Couẻlle,trifles, matters of nothing. Also something or any thing.Couéde,asCóudo.Couẻrchia,asCopẻrta.Couẻrchiáre,asCopríre.Couẻrchiáte fíche,fraile figs.Couẻrta,a couerlet, a roofe, a lid, a couer. Also a cloke, a colour, a pretence.Couẻrtáre,to couer, to hill, to roofe.Couẻrtína,asCopẻrtína.Couẻrtóio,the testerne of any thing.Couertúra,a couerture, a couering.Couétta,waddes of hempe as Gunners vse.Couidígia,couetousnesse, greedinesse.Couidigiáre,to couet greedily.Couidigióso,couetous, greedy.Couíglio,asCouíle.Couíle,a kennell, a stie, a layer, a rooste.Couína,a kinde of white broth or pottage.Cóuo,a couie place, a hares forme, a foxes den. Also a hatching, or hens sitting. Also a ricke, a stacke, a mow of corne.
COTCottonáio,a Cotton seller.
Cottonáta piétra,polished stone.
Cottóne,asCotóne.
Cottonẻi,a kinde of figges.
Cottúra,a boyling or dressing of meat, a concoction, any kinde of broth. Also the nealing or baking of glasses when they are made. Also a scalding, a burning, or a smarting.
Coturnáto,that wearethCotúrno.
Coturníce,a Partridge.
Cotúrno,a kind of buskin worne by Tragedians. Also a lofty tragicke stile. Also a kind of wanton or effeminate garment.
Cóua,asCouáta.
Couacciáre,to sneake, to sit, or squat, or coure, or lurke as it were vpon a nest.
Couáccio,a roosting, or hatching nest, a cockes owne dunghill.
Couácciolo,a Lyons stinking den, a Beares den.
Couadóri,sitters, hatchers, couiers, lurkers. Also a kind of bird euer sitting.
Couále,a lurking, a roosting, a sneaking, a squatting or hatching hole.
Couálle,a dale or vally betweene hilles.
Couamẻle,a base swaine, a dastardly meacocke, one that milkes a cow in the stall, a dunghill cocke.
Couáre,to hatch, to couie, to brood, to sit, to squat, or coure as a hen ouer her chickens.
Couarẻlla,asCapellúta.
Couáta,a couie of Partridges, a beuie of Fesants, a brood of Chickins, an ayrie of Hawkes, a nest-full, a lairie, an eyase, or any birdes hatching and sitting.
Couatíccio,an adle or rotten egge.
Couatrémola,a Wagtaile.
Cóudo,a measure vsed in Ormuz about the length of a Cubite.
Couẻlle,trifles, matters of nothing. Also something or any thing.
Couéde,asCóudo.
Couẻrchia,asCopẻrta.
Couẻrchiáre,asCopríre.
Couẻrchiáte fíche,fraile figs.
Couẻrta,a couerlet, a roofe, a lid, a couer. Also a cloke, a colour, a pretence.
Couẻrtáre,to couer, to hill, to roofe.
Couẻrtína,asCopẻrtína.
Couẻrtóio,the testerne of any thing.
Couertúra,a couerture, a couering.
Couétta,waddes of hempe as Gunners vse.
Couidígia,couetousnesse, greedinesse.
Couidigiáre,to couet greedily.
Couidigióso,couetous, greedy.
Couíglio,asCouíle.
Couíle,a kennell, a stie, a layer, a rooste.
Couína,a kinde of white broth or pottage.
Cóuo,a couie place, a hares forme, a foxes den. Also a hatching, or hens sitting. Also a ricke, a stacke, a mow of corne.
CRACóuolo,a fowling net, a springe, a gin, a pipe to call birdes. Also a wooden tray.CouóneasCóua.Also a sheafe of corne. Also a squatting or cowring fellow.Couóni,bottles of haye, waddes of straw.Couríre,asCopríre.Cozzáre,to but, to shocke, to front, to gore, or shoulder front to front as Rams doe.Cózzo,a butting, a shocke, an encounter, a shouldring. Also a wrapping blanket.Cózzolo,a knuckle bone. Also an iron instrument in a ship.Cozzóna di polédre,a breaker of coltes or young mares. Also a bawde.Cozzonáre,to play the horse-breaker, or courser. Also to breake and tame horses. Also to play the craftie knaue.Cozzonáto,broken or tamed as a horse. Also knauish, past all danger.Cozzóne,a horse-breaker, a tamer of coltes, a horse-courser. Also a craftie knaue.Crácca,a bastard kind of vetches.Cracchiáre,asGracchiáre.Crái,to morrow.Cráizo,a Dutch coine worth three pence.Crámbe,stalkes or stems, or shankes of Coleworts vsed in Salads.Crambétta,asCoruétta.Crambettáre,asCoruettáre.Cráneo,asCránio.Crangíni,litle shrimpes or praunes.Cránio,the braine pan or bone, or skull.Cranocolátte,a kind of Spider.Crapíce,a kind of Thistle or Bur.Crápola,asCrapúla.Crapoláre,asCrapuláre.Crapolóne,asCrapulóne.Cráppa,asCránio.Crápula,surfet, excesse, gulleting or gourmandising in meate and drinke. Also a mixture of wine, rasins, terpentine, and diuers spices.Crapuláre,to surfet or commit excesse in meate and drinke.Crapulatóre,asCrapulóne.Crapulatória vita,a surfetting or Epicures life.Crapuliére,asCrapulóne.Crapulóne,a surfetter, a glutton, a gourmand, an Epicure.Crassáme,a spissenesse, a fatnesse, any thicke, or dreggie matter.Crassézza,thicknesse, grosenesse, spissenesse, clubbishnesse, fatnesse.Crassirénio,a kind of Maple-tree.Crassitúdine,asCrassézza.Crásso,thicke, spisse, grosse, clubbish.
CRACóuolo,a fowling net, a springe, a gin, a pipe to call birdes. Also a wooden tray.
CouóneasCóua.Also a sheafe of corne. Also a squatting or cowring fellow.
Couóni,bottles of haye, waddes of straw.
Couríre,asCopríre.
Cozzáre,to but, to shocke, to front, to gore, or shoulder front to front as Rams doe.
Cózzo,a butting, a shocke, an encounter, a shouldring. Also a wrapping blanket.
Cózzolo,a knuckle bone. Also an iron instrument in a ship.
Cozzóna di polédre,a breaker of coltes or young mares. Also a bawde.
Cozzonáre,to play the horse-breaker, or courser. Also to breake and tame horses. Also to play the craftie knaue.
Cozzonáto,broken or tamed as a horse. Also knauish, past all danger.
Cozzóne,a horse-breaker, a tamer of coltes, a horse-courser. Also a craftie knaue.
Crácca,a bastard kind of vetches.
Cracchiáre,asGracchiáre.
Crái,to morrow.
Cráizo,a Dutch coine worth three pence.
Crámbe,stalkes or stems, or shankes of Coleworts vsed in Salads.
Crambétta,asCoruétta.
Crambettáre,asCoruettáre.
Cráneo,asCránio.
Crangíni,litle shrimpes or praunes.
Cránio,the braine pan or bone, or skull.
Cranocolátte,a kind of Spider.
Crapíce,a kind of Thistle or Bur.
Crápola,asCrapúla.
Crapoláre,asCrapuláre.
Crapolóne,asCrapulóne.
Cráppa,asCránio.
Crápula,surfet, excesse, gulleting or gourmandising in meate and drinke. Also a mixture of wine, rasins, terpentine, and diuers spices.
Crapuláre,to surfet or commit excesse in meate and drinke.
Crapulatóre,asCrapulóne.
Crapulatória vita,a surfetting or Epicures life.
Crapuliére,asCrapulóne.
Crapulóne,a surfetter, a glutton, a gourmand, an Epicure.
Crassáme,a spissenesse, a fatnesse, any thicke, or dreggie matter.
Crassézza,thicknesse, grosenesse, spissenesse, clubbishnesse, fatnesse.
Crassirénio,a kind of Maple-tree.
Crassitúdine,asCrassézza.
Crásso,thicke, spisse, grosse, clubbish.
CRECrásta,a lillie-pot, a flowre-pot.Crastináre,to put off from day to day.Crastinatióne,delay from day to day.Crástino,the time to come of to morrow.Crastomíne,a kind of delicate Peares.Cráte,a hurdle, a grate, a harrow.Crategóno,Arsesmart, Culerage, or Persicorie.Crategonóne,an extraordinarie wanton or raging lust to Venerie.Cratẻra,a great cup or boll. Also a broad platter or charger. Also a lauer or cesterne. Also a certaine signe in heauen rising about March.Cratíccia,a hurdle. Also a grate.Crateríte,a kind of precious stone.Craticciáre,to make grate wise. Also to hurdle about.Cratíccij,hurdles for sheepe-pens.Craticciáta,a sheepe-pen or folde.Cratícula,asCratíccia.Cratítia,asCratíccia.Cratóne.Crázzo,a brasse coine of three farthings.Créa,vsed asCréta.Creádo,asCreáto.Creánza,nurture, education, manners.Creáre,to create, to engender, to beget. Also to nurture, to fosture, to educate, to bring vp.Creatióne,a creation, a creating.Creáto,created, begotten. Also ciuill, mannerly, well brought vp or nurtured. Also a foster-childe, or seruant of ones bringing vp.Creatóre,a Creator.Creatúra,a Creature.Crẻbbi, Crẻbbe, Crẻbbero,ofCréscere.Crẻbe,asCrẻbre.Crẻbre,a kinde of garment wrought thicke with flower-worke. Also vsed of yore for a mans shoulders. Also darke, pitchy and obscure. Also heauy or grieuous. Also often, many times, frequently, or full of.Credégno,muddy, boggie, or moorish ground.Credẻnte,credulous, beleeuing, trusting.Credentiále,of credite or trust.Credentiéra,a cup-boord for plate.Credentiére,a cup-boord-keeper, a Butler. Also a Steward. Also a creditor or one that trusteth. Also a Princes Sewer, Taster, or Cup-bearer. Also a secret or trusty friend.Credẻnza,credence, credite, trust, beliefe, confidence. Also a safe conduite. Also a token, a pledge or paune of trust and credence. Also a Buttery or Pantry. Also a cup-boord of plate.Also the taste, the assay or sewing of a Princes meate and drinke. Also a fault that some horses haue, who turne not so readily on the one side as on the other, a horses refusing to turne of one hand.
CRECrásta,a lillie-pot, a flowre-pot.
Crastináre,to put off from day to day.
Crastinatióne,delay from day to day.
Crástino,the time to come of to morrow.
Crastomíne,a kind of delicate Peares.
Cráte,a hurdle, a grate, a harrow.
Crategóno,Arsesmart, Culerage, or Persicorie.
Crategonóne,an extraordinarie wanton or raging lust to Venerie.
Cratẻra,a great cup or boll. Also a broad platter or charger. Also a lauer or cesterne. Also a certaine signe in heauen rising about March.
Cratíccia,a hurdle. Also a grate.
Crateríte,a kind of precious stone.
Craticciáre,to make grate wise. Also to hurdle about.
Cratíccij,hurdles for sheepe-pens.
Craticciáta,a sheepe-pen or folde.
Cratícula,asCratíccia.
Cratítia,asCratíccia.
Cratóne.
Crázzo,a brasse coine of three farthings.
Créa,vsed asCréta.
Creádo,asCreáto.
Creánza,nurture, education, manners.
Creáre,to create, to engender, to beget. Also to nurture, to fosture, to educate, to bring vp.
Creatióne,a creation, a creating.
Creáto,created, begotten. Also ciuill, mannerly, well brought vp or nurtured. Also a foster-childe, or seruant of ones bringing vp.
Creatóre,a Creator.
Creatúra,a Creature.
Crẻbbi, Crẻbbe, Crẻbbero,ofCréscere.
Crẻbe,asCrẻbre.
Crẻbre,a kinde of garment wrought thicke with flower-worke. Also vsed of yore for a mans shoulders. Also darke, pitchy and obscure. Also heauy or grieuous. Also often, many times, frequently, or full of.
Credégno,muddy, boggie, or moorish ground.
Credẻnte,credulous, beleeuing, trusting.
Credentiále,of credite or trust.
Credentiéra,a cup-boord for plate.
Credentiére,a cup-boord-keeper, a Butler. Also a Steward. Also a creditor or one that trusteth. Also a Princes Sewer, Taster, or Cup-bearer. Also a secret or trusty friend.
Credẻnza,credence, credite, trust, beliefe, confidence. Also a safe conduite. Also a token, a pledge or paune of trust and credence. Also a Buttery or Pantry. Also a cup-boord of plate.Also the taste, the assay or sewing of a Princes meate and drinke. Also a fault that some horses haue, who turne not so readily on the one side as on the other, a horses refusing to turne of one hand.