DACDa búrla,iestingly, to be iested at.Da buon sénno,in good earnest.Da buón tẻmpo,sportingly, mearily.Da cáccia,for hunting, from hunting.Da cánto,a side, a part, at one-side.Da cápo,againe, from the beginning.Da cápoa piẻde,from head to foote.Da cárico,of or for burthen.Da chè,since that, sithence.Da chè,from which thing.Da chè perchè,since that, what betweene.Dáccelo,giue it to vs.Dacciò,asDaciò.Daccórdo,agreed, accorded, tuned.Daccósto,from ones side.Daciò,of, from, or for that.Da coltẻlloche non táglia, & da amicoche non váglia, non te ne cáglia.Da corótto,in mourning maner.Da corúccio,in mourning maner.Da cúi,from or of whom.Da cuóre,hartily, euen from the heart.Da da,daddy, dad, babby, father.Dadário,a Dice-maker, a Dicer.Dadeggiáre,to dice, to play at dice.Dádi,dice. Also squares about a wheele.Dádi di fẻrro,haile, or dice shot.Da diẻtro,behinde, from behinde, after.Dádo,a dye. Also asRosétta.Dádofarinário,a blanke dye, a dye that hath spots but on one square and no more.Dadósso,from vpon ones backe.Da douére ẻssere,likely, to be.Da douéro,in sooth, in earnest, in truth.Da dozzéna,common, vulgar, to be had or sould by dozens.Da dúoin sù,from two vpward.Dadúchi,certaine priests of Ceres.Da duólo,in mourning clothes.Da espẻrto,skilfully, expertly.Da etẻrno,from eternitie.Da fanciúllo,from a child, childishly.Dafarína,fullams or false dice.Da férmoa férmo,from fast to firme.Da fẻsta,of or fit for play, Giórnoda fẻsta,a holy or plaing-day.Daffáre,of businesse, for employment.Dafíno,euen from the time.Dáfnia,a stone good for the falling sicknesse.Da fórche,fit for the gallowes.Da frónte,before ones face.Da giuóco,for sport, sportingly.Da gábbia,fit for or that hath a cage.Da gióuane,like a yoong man.Da hóra inánzi,hence forward.Da huomoda béne,honest man-like.Dága,a wood-knife, a hanger.Dagágna,a drag-net to catch fish.Daghétta,a litle dagger.
DACDa búrla,iestingly, to be iested at.
Da buon sénno,in good earnest.
Da buón tẻmpo,sportingly, mearily.
Da cáccia,for hunting, from hunting.
Da cánto,a side, a part, at one-side.
Da cápo,againe, from the beginning.
Da cápoa piẻde,from head to foote.
Da cárico,of or for burthen.
Da chè,since that, sithence.
Da chè,from which thing.
Da chè perchè,since that, what betweene.
Dáccelo,giue it to vs.
Dacciò,asDaciò.
Daccórdo,agreed, accorded, tuned.
Daccósto,from ones side.
Daciò,of, from, or for that.
Da coltẻlloche non táglia, & da amicoche non váglia, non te ne cáglia.
Da corótto,in mourning maner.
Da corúccio,in mourning maner.
Da cúi,from or of whom.
Da cuóre,hartily, euen from the heart.
Da da,daddy, dad, babby, father.
Dadário,a Dice-maker, a Dicer.
Dadeggiáre,to dice, to play at dice.
Dádi,dice. Also squares about a wheele.
Dádi di fẻrro,haile, or dice shot.
Da diẻtro,behinde, from behinde, after.
Dádo,a dye. Also asRosétta.
Dádofarinário,a blanke dye, a dye that hath spots but on one square and no more.
Dadósso,from vpon ones backe.
Da douére ẻssere,likely, to be.
Da douéro,in sooth, in earnest, in truth.
Da dozzéna,common, vulgar, to be had or sould by dozens.
Da dúoin sù,from two vpward.
Dadúchi,certaine priests of Ceres.
Da duólo,in mourning clothes.
Da espẻrto,skilfully, expertly.
Da etẻrno,from eternitie.
Da fanciúllo,from a child, childishly.
Dafarína,fullams or false dice.
Da férmoa férmo,from fast to firme.
Da fẻsta,of or fit for play, Giórnoda fẻsta,a holy or plaing-day.
Daffáre,of businesse, for employment.
Dafíno,euen from the time.
Dáfnia,a stone good for the falling sicknesse.
Da fórche,fit for the gallowes.
Da frónte,before ones face.
Da giuóco,for sport, sportingly.
Da gábbia,fit for or that hath a cage.
Da gióuane,like a yoong man.
Da hóra inánzi,hence forward.
Da huomoda béne,honest man-like.
Dága,a wood-knife, a hanger.
Dagágna,a drag-net to catch fish.
Daghétta,a litle dagger.
DALDa giuóco,in iest, in play, in sport.Dágli,from the. Also strike him.Dái, Da',from or of the, thou giuest.Da imoal sómmo,from the bottome to the top or highest.Da índi,thence, from thence.Da índi addiétro,from thence backeward.Da índi inánzi,from thence forward.Da índi in auánti,from thence forward.Da índi in diétro,from thence backeward.Da índi in giù,thence downeward.Da índi in là,from thence forward.Da índi in pói,from thence forward.Da índi in quà,since that time.Da índi in sù,from thence vpward.Dáina,a Doe. Also a Doe-faune.Dáino,a Faune, a Pricket, a sore, a sorell, a Bucke, a Fallow-deare.Da in pói,except, but, sauing.Dál,from or of the. Also to the.Dala lóngi,a farre off.Dál'áltra párte,on the other part.Da láto,neare vnto, close by the side.Da lauóro,fit for worke, Giórnoda lauóro,a working day.Dal bássoall'álto,from the lowest to the highest.Dal dì,from or since the day.Dal di déntro,from the inward.Dal dì d'hóggi,from this day.Dal di fuóra,from the outward.Dal di sópra,from the aboue.Dalfíno,a Dolphin. Also a signe in heauen. Also a Bishop at Chesse. Also some part of a ship or gallie.Dal chè,from what or which.Dal cólloin giù,from the necke downeward.Dall'hóra,from that houre or time.Dall'hóra inánzi,from that time foreward.Dall'in fuóri,except, saving, but the thing excepted must come betweeneDal,andin fuóri,asDal peccátoin fuóri,sinne excepted, &c.Dálla,from or of the. Also to the.Dálla címa al fóndo,from the top to the bottome.Dálla cintúra in sùogiù,from the girdle vpward or downeward.Dálla cúlla,from the cradle.Dálla buóna,in good sooth or meaning.Dall'áltra párte,on the other part.Dálla lúnge,a farre off, from farre.Dálla párte di,in or on the part of.Dalláto,asDaláto.Dálla príma,from the first.Dálle,from or of the. Also beate her.Dálle dálle,spoken aduerbially, and implying an earnestnesse or frequence of some act, as thus, la quale da cinguettáre mai non rẻsta, mai non fína, dalle, dalle, dalle, dalla matína in fínoalla sera.Dálle fascie,from the swadling clouts.Dálli,asDágli.Dálli, dálli,to him, hit him, vpon him.Dall'in giúso,from downeward.Dall'in súso,from vpward.Dállo,from or of the. Also giue it.Dállomi,giue it me.Dallóro,of or from them.Dallúi,of, by, or from him.Dall'úna máno,on or from one hand.Dall'ún cánto,on or from one side.Dall'ún cápoall'áltro,from one end to another.Dall'ún látoall'áltro,from one side to another.D'áltra maniẻra,after another manner.Dalmáta,asDalmática.Dalmática,a Priests surples or such religious garment. Also a shepheards long frocke.Dal migliór sénno,with the best wit. Also in most earnest manner.Dal míoláto,on or from my side.Dalóngi,a farre off, from farre.Da lontáno,farre off. Also from farre.Da lórostéssi,of or from themselues.Dalphíno,asDalfíno.D'álto,of or from on high.D'áltoaffáre,of high import or employment.D'áltocuóre,of high courage.D'áltra párte,on the other side.Daltrónde,from else where.D'altróue,from else where.Daltrúi,others, other mens, of others.Dalúngi,asDalóngi.Da luógoa luógo,from place to place.Dáma,a Dame, a Lady, a Mistris. Also a queene at Chesse, or man at tables. Also a Doe of a fallow deare.Da mán dẻstra,on the right hand.Da mánoin máno,from hand to hand, successiuely.Da mán sinístra,on the left hand.Da maríto,mariageable.Damascáre,to damaske.Damaschíno,Damaske worke of Damasco.Damásco,the stuffe called Damaske.Damasonióne,an hearbe like Plantaine.Da mattína,of or from the morning. Also to morrow morning.Dáme,Ladies. Also wilde Hares. Also men to play at tables or chesses.Da mè,by or of my selfe. Also from me.Da mè a mè,by my selfe alone.Da méno,of lesse worth or estimation.Da mè stésso,by or of my selfe.Da mẻzza nótte,of or about midnight.Damigẻlla,a Damsell, a waiting woman.
DALDa giuóco,in iest, in play, in sport.
Dágli,from the. Also strike him.
Dái, Da',from or of the, thou giuest.
Da imoal sómmo,from the bottome to the top or highest.
Da índi,thence, from thence.
Da índi addiétro,from thence backeward.
Da índi inánzi,from thence forward.
Da índi in auánti,from thence forward.
Da índi in diétro,from thence backeward.
Da índi in giù,thence downeward.
Da índi in là,from thence forward.
Da índi in pói,from thence forward.
Da índi in quà,since that time.
Da índi in sù,from thence vpward.
Dáina,a Doe. Also a Doe-faune.
Dáino,a Faune, a Pricket, a sore, a sorell, a Bucke, a Fallow-deare.
Da in pói,except, but, sauing.
Dál,from or of the. Also to the.
Dala lóngi,a farre off.
Dál'áltra párte,on the other part.
Da láto,neare vnto, close by the side.
Da lauóro,fit for worke, Giórnoda lauóro,a working day.
Dal bássoall'álto,from the lowest to the highest.
Dal dì,from or since the day.
Dal di déntro,from the inward.
Dal dì d'hóggi,from this day.
Dal di fuóra,from the outward.
Dal di sópra,from the aboue.
Dalfíno,a Dolphin. Also a signe in heauen. Also a Bishop at Chesse. Also some part of a ship or gallie.
Dal chè,from what or which.
Dal cólloin giù,from the necke downeward.
Dall'hóra,from that houre or time.
Dall'hóra inánzi,from that time foreward.
Dall'in fuóri,except, saving, but the thing excepted must come betweeneDal,andin fuóri,asDal peccátoin fuóri,sinne excepted, &c.
Dálla,from or of the. Also to the.
Dálla címa al fóndo,from the top to the bottome.
Dálla cintúra in sùogiù,from the girdle vpward or downeward.
Dálla cúlla,from the cradle.
Dálla buóna,in good sooth or meaning.
Dall'áltra párte,on the other part.
Dálla lúnge,a farre off, from farre.
Dálla párte di,in or on the part of.
Dalláto,asDaláto.
Dálla príma,from the first.
Dálle,from or of the. Also beate her.
Dálle dálle,spoken aduerbially, and implying an earnestnesse or frequence of some act, as thus, la quale da cinguettáre mai non rẻsta, mai non fína, dalle, dalle, dalle, dalla matína in fínoalla sera.
Dálle fascie,from the swadling clouts.
Dálli,asDágli.
Dálli, dálli,to him, hit him, vpon him.
Dall'in giúso,from downeward.
Dall'in súso,from vpward.
Dállo,from or of the. Also giue it.
Dállomi,giue it me.
Dallóro,of or from them.
Dallúi,of, by, or from him.
Dall'úna máno,on or from one hand.
Dall'ún cánto,on or from one side.
Dall'ún cápoall'áltro,from one end to another.
Dall'ún látoall'áltro,from one side to another.
D'áltra maniẻra,after another manner.
Dalmáta,asDalmática.
Dalmática,a Priests surples or such religious garment. Also a shepheards long frocke.
Dal migliór sénno,with the best wit. Also in most earnest manner.
Dal míoláto,on or from my side.
Dalóngi,a farre off, from farre.
Da lontáno,farre off. Also from farre.
Da lórostéssi,of or from themselues.
Dalphíno,asDalfíno.
D'álto,of or from on high.
D'áltoaffáre,of high import or employment.
D'áltocuóre,of high courage.
D'áltra párte,on the other side.
Daltrónde,from else where.
D'altróue,from else where.
Daltrúi,others, other mens, of others.
Dalúngi,asDalóngi.
Da luógoa luógo,from place to place.
Dáma,a Dame, a Lady, a Mistris. Also a queene at Chesse, or man at tables. Also a Doe of a fallow deare.
Da mán dẻstra,on the right hand.
Da mánoin máno,from hand to hand, successiuely.
Da mán sinístra,on the left hand.
Da maríto,mariageable.
Damascáre,to damaske.
Damaschíno,Damaske worke of Damasco.
Damásco,the stuffe called Damaske.
Damasonióne,an hearbe like Plantaine.
Da mattína,of or from the morning. Also to morrow morning.
Dáme,Ladies. Also wilde Hares. Also men to play at tables or chesses.
Da mè,by or of my selfe. Also from me.
Da mè a mè,by my selfe alone.
Da méno,of lesse worth or estimation.
Da mè stésso,by or of my selfe.
Da mẻzza nótte,of or about midnight.
Damigẻlla,a Damsell, a waiting woman.
DANDamigẻllo,a batchelour, a waiting man.Damiére,a paire of Tables.Damíno,a coine in Ormuz.Da míra a míra,from ayme to ayme.Dámma,a Doe or wild Goate, a Hinde-deare.Dámmi,give me.Da mò inánzi,from this time forward.Da mólto,of much, of much worth.Da móltoméno,of much lesse worth.Da móltopiù,of much more worth.Da motéggio,in iest, in mockerie.Da móstra,for shew, for muster.Danáio, Danáro,a pennie, monie.Danaiáccio,filthy pelfe, or monie.Danaióso, Danaróso,full of monie.Danári,pence. Also money or coine.Dándola,asDóndola.Dandoláre,asDondoláre.Da nessúno,of none at all.Danéta,wilde wormewood.D'angóscia,of anguish. LookePéna.Da niénte,of nought, for nothing.Dánio,asDáino.Dannábile,damnable.Dannaggiáre,asDanneggiáre.Dannággio,asDánno,domage.Dannaggióso,damageable, full of danger.Dannáre,to damne, to condemne, to blame. Also to doome, to adiudge, or fine. Also to blot out or cancell.Dannáre la ragióne,to cancell a debt.Dannáre partíte,to crosse, cancell reckonings.Dannáti,condemned or damned persons.Dannatióne,condemnation, damnation.Dánne,give vs. Also giue of it.Dannedáto,damnified, a legal word.Danneggiaménto,any damnifying or losse.Danneggiáre,to damnifie, to endomage.Danneggiéuole,hurtfull, dangerous.Dannéuole,damnable, full of danger.Dannífero,danger or harme-bringing.Dannificáre,to damnifie.Dánno,danger, skaith, dammage, perill, detrement. Also offensiue losse.Dannóso,full of danger, skaith, perill.Da non díre,not to be spoken, unlawfull.Da non fáre,not to be done.Da non núlla,good for something.Dánte,a great wilde beast in Affrica with a very hard skin. Also vsed for the best perfumed Turkie or Spanish leather for gloues or ierkins. Also that giueth, a giuing man.Da núlla,of no worth, for nought.Dánza,a daunce, a ball.Danzáre,a daunce.Danzaríno,a dauncer.
DANDamigẻllo,a batchelour, a waiting man.
Damiére,a paire of Tables.
Damíno,a coine in Ormuz.
Da míra a míra,from ayme to ayme.
Dámma,a Doe or wild Goate, a Hinde-deare.
Dámmi,give me.
Da mò inánzi,from this time forward.
Da mólto,of much, of much worth.
Da móltoméno,of much lesse worth.
Da móltopiù,of much more worth.
Da motéggio,in iest, in mockerie.
Da móstra,for shew, for muster.
Danáio, Danáro,a pennie, monie.
Danaiáccio,filthy pelfe, or monie.
Danaióso, Danaróso,full of monie.
Danári,pence. Also money or coine.
Dándola,asDóndola.
Dandoláre,asDondoláre.
Da nessúno,of none at all.
Danéta,wilde wormewood.
D'angóscia,of anguish. LookePéna.
Da niénte,of nought, for nothing.
Dánio,asDáino.
Dannábile,damnable.
Dannaggiáre,asDanneggiáre.
Dannággio,asDánno,domage.
Dannaggióso,damageable, full of danger.
Dannáre,to damne, to condemne, to blame. Also to doome, to adiudge, or fine. Also to blot out or cancell.
Dannáre la ragióne,to cancell a debt.
Dannáre partíte,to crosse, cancell reckonings.
Dannáti,condemned or damned persons.
Dannatióne,condemnation, damnation.
Dánne,give vs. Also giue of it.
Dannedáto,damnified, a legal word.
Danneggiaménto,any damnifying or losse.
Danneggiáre,to damnifie, to endomage.
Danneggiéuole,hurtfull, dangerous.
Dannéuole,damnable, full of danger.
Dannífero,danger or harme-bringing.
Dannificáre,to damnifie.
Dánno,danger, skaith, dammage, perill, detrement. Also offensiue losse.
Dannóso,full of danger, skaith, perill.
Da non díre,not to be spoken, unlawfull.
Da non fáre,not to be done.
Da non núlla,good for something.
Dánte,a great wilde beast in Affrica with a very hard skin. Also vsed for the best perfumed Turkie or Spanish leather for gloues or ierkins. Also that giueth, a giuing man.
Da núlla,of no worth, for nought.
Dánza,a daunce, a ball.
Danzáre,a daunce.
Danzaríno,a dauncer.
DAPDanzatóre,a dauncer.Da ógni bánda,on or from euery side.Dáo,asDáto.Also a dye.Da ógni hóra,at or from all houres.Da ógni láto,at or from euery side.Da ógni máno,at or from all hands.Da ógni tẻmpo,at or from all times.Dáonde,whence, from whence.Da ópera,fit for worke or labour.Da órza,from larbord.Da órza a póggia,from larbord to starbord, that is from the left to the right hand.Da párte a párte,a part, aside, remote, a farre off. Also in the behalfe or name.Da partíto,common, veniall, that may be had for money.Dápe,meate or food for Gods or Princes.Da per lui,by himselfe apart.Da per lóro,by themselues apart.Da per mè,by my selfe apart.Da per nói,by our selues apart.Da per sè,by himselfe apart.Da per vói,by your selues apart.Da per tútto,each where, in euery place.Daphínio,a kind of precious stone.Daphnitico,a horse-tongue laurell.Daphnóide,the hearbe Perwinkle. Also laurell-gum.Dapiè,againe, from the foote or roote or foundation.Da piéde a cápo,from the foote to the head.Da più,of more worth or qualitie.Dapocággine,simplicitie, retchlesnesse, insufficiencie, foolishnesse.Dapochẻtto,of litle litle worth.Da póco,of litle, of small worth.Da pócofà in quà,not long since.Da pócoin quà,not long since.Dapò,asDapói,since, after, then.Da pócotẻmpoin quà,a little while since.Dapocóne,a great foolish Idiot.Da póggia,from star-bord.Da póggia ad órza,from starbord to larbord, that is from the right to the left hand.Da pói,since, after, then, after that.Da poi chè,since or sithence that.Da poi dománe,after to morrow.Da poi in quà,since vntill this time.Dappiè,asDapiè.Daprẻsso,neere vnto, close by. Also from neare, from by.Da príma,at first, from first.Da princípio,from the beginning.Da quà inánzi,hence forward.Da quántoin quà?how long since?Da quél dì,from that day.Da quél dì inánzi,from that day forward.
DAPDanzatóre,a dauncer.
Da ógni bánda,on or from euery side.
Dáo,asDáto.Also a dye.
Da ógni hóra,at or from all houres.
Da ógni láto,at or from euery side.
Da ógni máno,at or from all hands.
Da ógni tẻmpo,at or from all times.
Dáonde,whence, from whence.
Da ópera,fit for worke or labour.
Da órza,from larbord.
Da órza a póggia,from larbord to starbord, that is from the left to the right hand.
Da párte a párte,a part, aside, remote, a farre off. Also in the behalfe or name.
Da partíto,common, veniall, that may be had for money.
Dápe,meate or food for Gods or Princes.
Da per lui,by himselfe apart.
Da per lóro,by themselues apart.
Da per mè,by my selfe apart.
Da per nói,by our selues apart.
Da per sè,by himselfe apart.
Da per vói,by your selues apart.
Da per tútto,each where, in euery place.
Daphínio,a kind of precious stone.
Daphnitico,a horse-tongue laurell.
Daphnóide,the hearbe Perwinkle. Also laurell-gum.
Dapiè,againe, from the foote or roote or foundation.
Da piéde a cápo,from the foote to the head.
Da più,of more worth or qualitie.
Dapocággine,simplicitie, retchlesnesse, insufficiencie, foolishnesse.
Dapochẻtto,of litle litle worth.
Da póco,of litle, of small worth.
Da pócofà in quà,not long since.
Da pócoin quà,not long since.
Dapò,asDapói,since, after, then.
Da pócotẻmpoin quà,a little while since.
Dapocóne,a great foolish Idiot.
Da póggia,from star-bord.
Da póggia ad órza,from starbord to larbord, that is from the right to the left hand.
Da pói,since, after, then, after that.
Da poi chè,since or sithence that.
Da poi dománe,after to morrow.
Da poi in quà,since vntill this time.
Dappiè,asDapiè.
Daprẻsso,neere vnto, close by. Also from neare, from by.
Da príma,at first, from first.
Da princípio,from the beginning.
Da quà inánzi,hence forward.
Da quántoin quà?how long since?
Da quél dì,from that day.
Da quél dì inánzi,from that day forward.
DARDa quéllo,of that worth or qualitie.Da quélla vólta inánzi,from that time forward.Da qui inánzi,hence forward.Da quéll'hóra,from that houre.Da quélloin pói,onely that excepted.Da quínci inánzi,hence forward.Da qui in pói,hence forward.Da qui indiétro,heretofore.Da quínci indiétro,heretofore.Da quínci in pói,heereafter.Da quíndi inánzi,henceforward.Da quíndi indiétro,heretofore.Da quíndi in pói,henceforward.Dár'a l'árma,to strike vp or sound an alarum.Dár bándo,to proclaime or banish.Dardána,the great Clot-burre.Dardáni,Cate-billes, or Wood-peckers, some take them for Sea-swallowes.Dardaníni,asDardáni.Dardeggiáre,to darte, to cast a darte.Dárdo,a darte. Also a Serpent that will fling himselfe from any high place and not hurt himselfe. Also asBardáni.Dáre, dò, diédi,ordétti, Dáto,to giue. Also to hit or strike. Also to deale the cardes.Dáre a cámbio,to put out money to exchange.Dáre a crẻdito,to giue vpon trust.Dáre ádito,to giue entrance or accesse.Dáre ad intẻndere,to teach or giue to vnderstand.Dáre adósso,to strike or fall vpon.Dáre a diuedére,asDáre a vedére.Dáre a gámbe,to betake him to his legges, to shew a faire paire of heeles.Dáre all'árma,to strike vp an alarum.Dáre a pigióne,to let, to rent, or farme.Dáre a vedére,to giue one to see or beleeue, to perswade.Dáre a rúba,to giue to the spoile.Dáre assúnto,to giue the charge off.Dáre baggiáne,asGonfiáre alcúno.Dáre cacabáldole,asDáre l'allódola.Dáre cápo,to giue head. Also to come to a place or end of a matter.Dáre cápománo,to goe beyond limites or reason in any of a matter.Dáre caréna,to giue the keele, to carene as Mariners say.Dáre caróte,to giue a gudgeon.Dáre cartáccia,a game at cardes.Dáre cróllo,to shake, to stagger.Dáre de' cálci,to kicke or wince.Dáre de' cálci a rouáio,to be hanged, to kicke the winde.Dáre délle bótte,to giue blowes.Dáre delle bastonáte,to bastonado.
DARDa quéllo,of that worth or qualitie.
Da quélla vólta inánzi,from that time forward.
Da qui inánzi,hence forward.
Da quéll'hóra,from that houre.
Da quélloin pói,onely that excepted.
Da quínci inánzi,hence forward.
Da qui in pói,hence forward.
Da qui indiétro,heretofore.
Da quínci indiétro,heretofore.
Da quínci in pói,heereafter.
Da quíndi inánzi,henceforward.
Da quíndi indiétro,heretofore.
Da quíndi in pói,henceforward.
Dár'a l'árma,to strike vp or sound an alarum.
Dár bándo,to proclaime or banish.
Dardána,the great Clot-burre.
Dardáni,Cate-billes, or Wood-peckers, some take them for Sea-swallowes.
Dardaníni,asDardáni.
Dardeggiáre,to darte, to cast a darte.
Dárdo,a darte. Also a Serpent that will fling himselfe from any high place and not hurt himselfe. Also asBardáni.
Dáre, dò, diédi,ordétti, Dáto,to giue. Also to hit or strike. Also to deale the cardes.
Dáre a cámbio,to put out money to exchange.
Dáre a crẻdito,to giue vpon trust.
Dáre ádito,to giue entrance or accesse.
Dáre ad intẻndere,to teach or giue to vnderstand.
Dáre adósso,to strike or fall vpon.
Dáre a diuedére,asDáre a vedére.
Dáre a gámbe,to betake him to his legges, to shew a faire paire of heeles.
Dáre all'árma,to strike vp an alarum.
Dáre a pigióne,to let, to rent, or farme.
Dáre a vedére,to giue one to see or beleeue, to perswade.
Dáre a rúba,to giue to the spoile.
Dáre assúnto,to giue the charge off.
Dáre baggiáne,asGonfiáre alcúno.
Dáre cacabáldole,asDáre l'allódola.
Dáre cápo,to giue head. Also to come to a place or end of a matter.
Dáre cápománo,to goe beyond limites or reason in any of a matter.
Dáre caréna,to giue the keele, to carene as Mariners say.
Dáre caróte,to giue a gudgeon.
Dáre cartáccia,a game at cardes.
Dáre cróllo,to shake, to stagger.
Dáre de' cálci,to kicke or wince.
Dáre de' cálci a rouáio,to be hanged, to kicke the winde.
Dáre délle bótte,to giue blowes.
Dáre delle bastonáte,to bastonado.
DARDáre delle calcágna,asDáre de' calci.Dáre delle máni,to lay hold vpon.Dáre delle múccie,to giue one a flap with a fox-taile.Dáre déntro,to fall to, to strike or hit in.Dáre del tù,to thou a man.Dáre di bécco,to seaze vpon with the bill.Dáre di brócca,to hit the white or peg or middle of any But, arme or marke that a man shooteth at. Also we say to hit a naile on the head.Dáre di cálcio,asDáre de' cálci.Dáre di cólload ógni cósa,to catch at euery thing.Dáre di cózzo,to shocke, to front, to But.Dáre di máno,to lay hold on. Also to strike with the hand.Dáre di míra,to take or hit leuill.Dáre di pénna,to crosse or blot out.Dáre di pẻtto,to chocke breast to breast.Dáre di piátto,to strike flatlin.Dáre di píglio,to catch or take hold off.Dáre di púnta,to phoine or thrust at.Dáre di táglio,to strike with the edge.Dáre fastídio,to trouble, to molest.Dáre féde,to giue trust or credit.Dáre finócchio,to flatter or giue Fennell.Dáre fóndo,to sinke. Also to caste ancre.Dáre fuócoálla bombárda,to giue fire to a piece, to begin a matter.Dáre gángheri,with dixterity to escape, it is a hunters phraise, & is properly vsed when the hare to auoide the houndes that be neere her makes so many turnes that she escapeth them, and leaues them at a fault.Dáre il buón'ánno,to giue a new yeeres gift. Also to bid or wish one a good yeere.Dáre il buón cápod'ánno,idem.Dáre il buón giorno,to bid good morrow.Dáre il buón viággio,to giue a farewell.Dáre il cáne,to dogge one, or watch one.Dáre il cuóre,to giue ones heart.Dáre il dósso,to turne ones backe.Dáre il gábbo,to mocke or iest at.Dáre il guásto,to giue the spoile, to ransake.Dáre il mótto,to giue the word.Dáre il pásso,to giue free passage.Dáre il véntoalla pálla,to giue the bullet play, as Gunners say.Dáre imprestánza,to lend.Dáre in brócca,asDáre di brocca.Dáre in cárta,to deliuer in writing orpaper. Also to hit the white or clout of a But or marke.
DARDáre delle calcágna,asDáre de' calci.
Dáre delle máni,to lay hold vpon.
Dáre delle múccie,to giue one a flap with a fox-taile.
Dáre déntro,to fall to, to strike or hit in.
Dáre del tù,to thou a man.
Dáre di bécco,to seaze vpon with the bill.
Dáre di brócca,to hit the white or peg or middle of any But, arme or marke that a man shooteth at. Also we say to hit a naile on the head.
Dáre di cálcio,asDáre de' cálci.
Dáre di cólload ógni cósa,to catch at euery thing.
Dáre di cózzo,to shocke, to front, to But.
Dáre di máno,to lay hold on. Also to strike with the hand.
Dáre di míra,to take or hit leuill.
Dáre di pénna,to crosse or blot out.
Dáre di pẻtto,to chocke breast to breast.
Dáre di piátto,to strike flatlin.
Dáre di píglio,to catch or take hold off.
Dáre di púnta,to phoine or thrust at.
Dáre di táglio,to strike with the edge.
Dáre fastídio,to trouble, to molest.
Dáre féde,to giue trust or credit.
Dáre finócchio,to flatter or giue Fennell.
Dáre fóndo,to sinke. Also to caste ancre.
Dáre fuócoálla bombárda,to giue fire to a piece, to begin a matter.
Dáre gángheri,with dixterity to escape, it is a hunters phraise, & is properly vsed when the hare to auoide the houndes that be neere her makes so many turnes that she escapeth them, and leaues them at a fault.
Dáre il buón'ánno,to giue a new yeeres gift. Also to bid or wish one a good yeere.
Dáre il buón cápod'ánno,idem.
Dáre il buón giorno,to bid good morrow.
Dáre il buón viággio,to giue a farewell.
Dáre il cáne,to dogge one, or watch one.
Dáre il cuóre,to giue ones heart.
Dáre il dósso,to turne ones backe.
Dáre il gábbo,to mocke or iest at.
Dáre il guásto,to giue the spoile, to ransake.
Dáre il mótto,to giue the word.
Dáre il pásso,to giue free passage.
Dáre il véntoalla pálla,to giue the bullet play, as Gunners say.
Dáre imprestánza,to lend.
Dáre in brócca,asDáre di brocca.
Dáre in cárta,to deliuer in writing orpaper. Also to hit the white or clout of a But or marke.
DARDáre in lúce,to publish or put out.Dáre in tẻrra,to fall or run on ground.Dáre la báia,to give a mocke or flout.Dáre la bẻrta,idem.Dáre la ben'andáta,to bid farewell.Dáre la ben venúta,to bid welcome.Dáre la buona máno,to give a new-yeeres gift, or drinking mony.Dáre la buóna nótte,to bid good night.Dáre la córda,to give the strappado.Dáre la fáua,to give one his voice.Dáre l'allódola,to give Court-holy water, to cog and foist and flatter. Also to smooth or sooth vp a man in his speech or actions.Dáre la mádre d'Orlándo,to giue a mocke because her name wasBẻrta.Dáre la mála pásqua,to giue one an ill easter, to giue one sorrow.Dáre la máncia,to giue drinking monie.Dáre l'anẻllo,to wed with a ring.Dáre la pálma,to giue the victory.Dáre la paríglia,to giue one the like.Dáre la pínta,to giue the thrust.Dáre la pósta,to giue any appointment, to appoint a place of meeting.Dáre la quádra,asDáre l'allódola.Dáre la sóia,asDáre la báia.Dáre la squádra,asDáre l'allódola.Dáre la strétta,to giue a ierke, or pinch.Dáre la trátta,to giue leaue for an exportation.Dáre la tráue,asDáre l'allódola.Dáre la vóce,to giue voice or consent.Dáre le cárte,to deale the cardes.Dáre le calcágna,to turne the heeles.Dáre le ceruẻlla a ripeduláre,to let ones wits goe a wooll gathering.Dáre le mósse,to set foorth, to giue the start to a running horse.Dáre le pésche,to giue ones taile, or consent to vnnaturall sinne.Dáre le spálle,to turne ones shoulders to run away.Dáre língua,to giue word.Dáre le véle,to set sailes.Dáre lostórmo,to giue the spoile.Dáre luógoal compágno,a Cristmas-game called, rise up good fellow, or itch buttocke.Dáre máno,to set to ones helping hand.Dáre martẻllo,to make one iealous, suspicious or passionate.Dáre mátto,to giue check-mate.Dáre módo,to giue meanes.Dáre móine,asDáre l'allódola.Dáre nella rágna,to fall into a net or trap.Dáre nelle máni,to fall into ones hands.Dáre nelle scartáte,to fall into euill company, or into mischiefes, as a man would say among such as are discarded from others. Also to speake what hath beene spoken off before, for want of matter.
DARDáre in lúce,to publish or put out.
Dáre in tẻrra,to fall or run on ground.
Dáre la báia,to give a mocke or flout.
Dáre la bẻrta,idem.
Dáre la ben'andáta,to bid farewell.
Dáre la ben venúta,to bid welcome.
Dáre la buona máno,to give a new-yeeres gift, or drinking mony.
Dáre la buóna nótte,to bid good night.
Dáre la córda,to give the strappado.
Dáre la fáua,to give one his voice.
Dáre l'allódola,to give Court-holy water, to cog and foist and flatter. Also to smooth or sooth vp a man in his speech or actions.
Dáre la mádre d'Orlándo,to giue a mocke because her name wasBẻrta.
Dáre la mála pásqua,to giue one an ill easter, to giue one sorrow.
Dáre la máncia,to giue drinking monie.
Dáre l'anẻllo,to wed with a ring.
Dáre la pálma,to giue the victory.
Dáre la paríglia,to giue one the like.
Dáre la pínta,to giue the thrust.
Dáre la pósta,to giue any appointment, to appoint a place of meeting.
Dáre la quádra,asDáre l'allódola.
Dáre la sóia,asDáre la báia.
Dáre la squádra,asDáre l'allódola.
Dáre la strétta,to giue a ierke, or pinch.
Dáre la trátta,to giue leaue for an exportation.
Dáre la tráue,asDáre l'allódola.
Dáre la vóce,to giue voice or consent.
Dáre le cárte,to deale the cardes.
Dáre le calcágna,to turne the heeles.
Dáre le ceruẻlla a ripeduláre,to let ones wits goe a wooll gathering.
Dáre le mósse,to set foorth, to giue the start to a running horse.
Dáre le pésche,to giue ones taile, or consent to vnnaturall sinne.
Dáre le spálle,to turne ones shoulders to run away.
Dáre língua,to giue word.
Dáre le véle,to set sailes.
Dáre lostórmo,to giue the spoile.
Dáre luógoal compágno,a Cristmas-game called, rise up good fellow, or itch buttocke.
Dáre máno,to set to ones helping hand.
Dáre martẻllo,to make one iealous, suspicious or passionate.
Dáre mátto,to giue check-mate.
Dáre módo,to giue meanes.
Dáre móine,asDáre l'allódola.
Dáre nella rágna,to fall into a net or trap.
Dáre nelle máni,to fall into ones hands.
Dáre nelle scartáte,to fall into euill company, or into mischiefes, as a man would say among such as are discarded from others. Also to speake what hath beene spoken off before, for want of matter.
DARDáre ménda,to impute or finde fault.Dáre nóia,to trouble, to annoy.Dáre óglio,to flatter or sooth vp.Dáre nóme,to publish or giue out.Dáre ócchio,to heed well, to looke vnto.Dáreómbra,to give suspicion.Dáre ópera,to endeuour, to labour.Dáreórdine,to give order, to dispose.Dáre panzáne,asGonfiáre alcúno.Dáre paróla,to consent or yeeld vnto.Dáre párte,to empart, or participate.Dáre pásto,to feede with faire words.Dáre pastócchie,asCacciár caróte.Dáre pensiére,to put in suspicion.Dáre recápito,to give entertainment. Also to deliuer safely.Dáre roselíne,asDáre l'allódola.Dáre sẻsto,to settle or giue order.Dáre sténto,to give sorrow and griefe.Dáre una bórniola,to give false iudgement of any matter referred vnto one, a phraise vsed of gamsters and plaiers in gaming houses and Tennis-courts.Dáre una fínta,to give an offer, to profer and not doe, to faine to doe a thing.Dáre úna occhiáta,to giue a looke, to cast an eye, to looke about.Dáre una scantonáta,to scape from one at a corner and there leaue him.Dáre un cauállo,to brich or ierke a schoole boie vpon anothers backe.Dáre un pax tẻcum,to giue one a whirret or blow and then begone.Dáre un stácci quẻto,to giue one such a blow as will make him be quiet.Dáre vísta,to seeme or make show.Dáre víta,to giue life.Dáre vóce,to giue out, to bruite out.Dáre vólta,to turne away. Also to turn backe.Dársi,for a man to giue himselfe.Dársi bẻl tẻmpo,to liue a merry life.Dársi vánto,to brag or boast off.Da rispẻtto,to spare against need.Da riuólto,to turne downe as a falling band or womans rabato.Darmácco,a kind of coine.Da schẻrzo,in iest, in sport.Da sè,by or of himselfe.Da sè a sè,by himselfe alone.Da sè medésimo,by himselfe.Da sénno,in good sooth or earnest.Da séra & da matína,euening and morning.Da sẻzzo,at last, lastly, in the end.Dasía,pursinesse or thicknesse of breath.Dasiéme,a sunder, a part, from together.Dásio,a verse consisting of fiue sillables.
DARDáre ménda,to impute or finde fault.
Dáre nóia,to trouble, to annoy.
Dáre óglio,to flatter or sooth vp.
Dáre nóme,to publish or giue out.
Dáre ócchio,to heed well, to looke vnto.
Dáreómbra,to give suspicion.
Dáre ópera,to endeuour, to labour.
Dáreórdine,to give order, to dispose.
Dáre panzáne,asGonfiáre alcúno.
Dáre paróla,to consent or yeeld vnto.
Dáre párte,to empart, or participate.
Dáre pásto,to feede with faire words.
Dáre pastócchie,asCacciár caróte.
Dáre pensiére,to put in suspicion.
Dáre recápito,to give entertainment. Also to deliuer safely.
Dáre roselíne,asDáre l'allódola.
Dáre sẻsto,to settle or giue order.
Dáre sténto,to give sorrow and griefe.
Dáre una bórniola,to give false iudgement of any matter referred vnto one, a phraise vsed of gamsters and plaiers in gaming houses and Tennis-courts.
Dáre una fínta,to give an offer, to profer and not doe, to faine to doe a thing.
Dáre úna occhiáta,to giue a looke, to cast an eye, to looke about.
Dáre una scantonáta,to scape from one at a corner and there leaue him.
Dáre un cauállo,to brich or ierke a schoole boie vpon anothers backe.
Dáre un pax tẻcum,to giue one a whirret or blow and then begone.
Dáre un stácci quẻto,to giue one such a blow as will make him be quiet.
Dáre vísta,to seeme or make show.
Dáre víta,to giue life.
Dáre vóce,to giue out, to bruite out.
Dáre vólta,to turne away. Also to turn backe.
Dársi,for a man to giue himselfe.
Dársi bẻl tẻmpo,to liue a merry life.
Dársi vánto,to brag or boast off.
Da rispẻtto,to spare against need.
Da riuólto,to turne downe as a falling band or womans rabato.
Darmácco,a kind of coine.
Da schẻrzo,in iest, in sport.
Da sè,by or of himselfe.
Da sè a sè,by himselfe alone.
Da sè medésimo,by himselfe.
Da sénno,in good sooth or earnest.
Da séra & da matína,euening and morning.
Da sẻzzo,at last, lastly, in the end.
Dasía,pursinesse or thicknesse of breath.
Dasiéme,a sunder, a part, from together.
Dásio,a verse consisting of fiue sillables.
DATDasipóde,a kinde of Hare or Cunny which being with yongue conceiueth againe vpon it.Da sóloa sólo,all alone by himselfe.Da sómmoad ímo,from the top to the bottome.Dasperlóro,by or of themselues.Daspersè,by or of himself.D'assái,of much or sufficiency.Dassè,by or of himselfe.Dássi,is giuen, or he giues himselfe.Dássigli,is giuen to him.Da strapázzo,for wast and spoile.Dáta,the date, or dating of any writing.Da tánto,of as much, or so much worth.Dáta ópera,of set purpose, with industry.Datáre,to date a letter or writing.Datário,he to whom one giueth. Also what is freely giuen. Also a dignity sometimes in Rome.Da tarócco,gullish, wayward, peeuish.Dátero,asDáttero.Dathiáto,the worst Frankincense.Datiábile,toleable, customable.Datiáre,to tole, to tax, to sesse, to custome.Datiaría,a Custome or Tole-house.Datiáro,a receiuer of tole or custome.Dátila úua,the Date-grape.Dátilo,asDáttilo,asDáttero.Dátio,custome, tole, tallage, imposition.Datióne,a giuing, a donation.Datíuo,to be giuen, the Datiue case.Dáto,giuen. Also stroken. Also addicted or giuen unto. Also dealt the cardes.Dátochè,since that, put case that.Dátoópera,hauing endeuoured or laboured for.Datóre,a giuer.Datórno,about, from about.Datórnovía,round about.Da trauẻrso,a crosse, a thwart, sideline.Dáttero,a Date, a Date-tree. Also a kind of hard shell-fish that shines in the night.Dáttili,a foote of three sillables, the first long, and the two other short.Dáttilo,asDáttero.Also a measure about an inche. Also Fiuefinger-grasse, Stone-crop, Wall-pepper, or Wilde-purcelane.Dáttilodógma,a handfull, foure inches.Dattoliére,an hortyard of Date-trees. Also a Date-tree.Dáttolo,asDáttilo,orDáttero.Dattórno,about, round about.Dauantággio,moreover, besides, more.Dauánti,before, a forehand.Dauantíno,a womans apron. Also ahalfe kirtle.
DATDasipóde,a kinde of Hare or Cunny which being with yongue conceiueth againe vpon it.
Da sóloa sólo,all alone by himselfe.
Da sómmoad ímo,from the top to the bottome.
Dasperlóro,by or of themselues.
Daspersè,by or of himself.
D'assái,of much or sufficiency.
Dassè,by or of himselfe.
Dássi,is giuen, or he giues himselfe.
Dássigli,is giuen to him.
Da strapázzo,for wast and spoile.
Dáta,the date, or dating of any writing.
Da tánto,of as much, or so much worth.
Dáta ópera,of set purpose, with industry.
Datáre,to date a letter or writing.
Datário,he to whom one giueth. Also what is freely giuen. Also a dignity sometimes in Rome.
Da tarócco,gullish, wayward, peeuish.
Dátero,asDáttero.
Dathiáto,the worst Frankincense.
Datiábile,toleable, customable.
Datiáre,to tole, to tax, to sesse, to custome.
Datiaría,a Custome or Tole-house.
Datiáro,a receiuer of tole or custome.
Dátila úua,the Date-grape.
Dátilo,asDáttilo,asDáttero.
Dátio,custome, tole, tallage, imposition.
Datióne,a giuing, a donation.
Datíuo,to be giuen, the Datiue case.
Dáto,giuen. Also stroken. Also addicted or giuen unto. Also dealt the cardes.
Dátochè,since that, put case that.
Dátoópera,hauing endeuoured or laboured for.
Datóre,a giuer.
Datórno,about, from about.
Datórnovía,round about.
Da trauẻrso,a crosse, a thwart, sideline.
Dáttero,a Date, a Date-tree. Also a kind of hard shell-fish that shines in the night.
Dáttili,a foote of three sillables, the first long, and the two other short.
Dáttilo,asDáttero.Also a measure about an inche. Also Fiuefinger-grasse, Stone-crop, Wall-pepper, or Wilde-purcelane.
Dáttilodógma,a handfull, foure inches.
Dattoliére,an hortyard of Date-trees. Also a Date-tree.
Dáttolo,asDáttilo,orDáttero.
Dattórno,about, round about.
Dauantággio,moreover, besides, more.
Dauánti,before, a forehand.
Dauantíno,a womans apron. Also ahalfe kirtle.
DEBDauánzo,ouer plus, to leaue and spare, to much, more then neede, ouer and aboue.Dáuco,the yellow Douke or Carrot-root. Also a kind of hemlocke.Daucóne,asDáuco.Dauentúra,by hap or chance.Dauéro,in truth, in earnest, in sooth.Da uicíno,neere, neere hand, by.Dauídica poẻsía,poetry of Psalmes, Psalme-like poetry.Da únoad áltro,from one to another.Da unoinfuóri,one excepted.Da vói,by or of your selfe.Daziáre,asDatiáre.Daziáro,asDatiáro.Dázio,asDátio.Dè,the letter D. Also fiue hundred.Dè,a Preposition of the Genitiue case, of.Dẻa,a Goddesse.Deacríte,asDracónite.Dealbáre,to whiten, to blanch, to dawne.Dealbatióne,a whiting, a blanching.Dẻbbe,asDẻbba,he oweth, he ought, he shall, he must. Also he is like, or belike.Dẻbbo,asDẻggio,I owe, I ought, I shall, I should, I must.Dẻbe,asDẻbbe.Debẻlláre,to vanquish by warre. It also hath been vsed forDebilitáre,to weaken.Debẻllatióne,a subduing by warre.Debére,asDouére.Dẻbile,weake, feeble, faint.Debilità,weaknesse, feeblenesse, debilitie.Debilitáre,to enfeeble, to weaken.Debilitatióne,asDebilità.Dẻbitaménte,duely, in good sort.Dẻbitáre,to endebt.Dẻbiti,debts, duties, bonds, obligations, owings.Dẻbito,a debt, a dutie. Also due or fit. Also owing. Vsed also for a Debtor.Dẻbitóre,a Debtor, one that oweth.Dẻbole,weake, feeble, faint.Debolétto,somewhat weake and feeble.Debolézza,weaknesse, feeblenesse, debilitie.Debolíre,asIndebolíre.Debonário,vpright, giuen to honestie.Debonarità,vprightnesse, honestie.Déca,a decade, or the number of ten.Decacórdo,an instrument of ten strings.Décade,Decades, consisting of ten.Decadẻnza,a cadence, a declining, a decaying, an empairing. Also an escheating.Decadére, cádo, cáddi, cadúto,to decline, to decay, to fall downe. Also to escheat or deuolue vnto.
DEBDauánzo,ouer plus, to leaue and spare, to much, more then neede, ouer and aboue.
Dáuco,the yellow Douke or Carrot-root. Also a kind of hemlocke.
Daucóne,asDáuco.
Dauentúra,by hap or chance.
Dauéro,in truth, in earnest, in sooth.
Da uicíno,neere, neere hand, by.
Dauídica poẻsía,poetry of Psalmes, Psalme-like poetry.
Da únoad áltro,from one to another.
Da unoinfuóri,one excepted.
Da vói,by or of your selfe.
Daziáre,asDatiáre.
Daziáro,asDatiáro.
Dázio,asDátio.
Dè,the letter D. Also fiue hundred.
Dè,a Preposition of the Genitiue case, of.
Dẻa,a Goddesse.
Deacríte,asDracónite.
Dealbáre,to whiten, to blanch, to dawne.
Dealbatióne,a whiting, a blanching.
Dẻbbe,asDẻbba,he oweth, he ought, he shall, he must. Also he is like, or belike.
Dẻbbo,asDẻggio,I owe, I ought, I shall, I should, I must.
Dẻbe,asDẻbbe.
Debẻlláre,to vanquish by warre. It also hath been vsed forDebilitáre,to weaken.
Debẻllatióne,a subduing by warre.
Debére,asDouére.
Dẻbile,weake, feeble, faint.
Debilità,weaknesse, feeblenesse, debilitie.
Debilitáre,to enfeeble, to weaken.
Debilitatióne,asDebilità.
Dẻbitaménte,duely, in good sort.
Dẻbitáre,to endebt.
Dẻbiti,debts, duties, bonds, obligations, owings.
Dẻbito,a debt, a dutie. Also due or fit. Also owing. Vsed also for a Debtor.
Dẻbitóre,a Debtor, one that oweth.
Dẻbole,weake, feeble, faint.
Debolétto,somewhat weake and feeble.
Debolézza,weaknesse, feeblenesse, debilitie.
Debolíre,asIndebolíre.
Debonário,vpright, giuen to honestie.
Debonarità,vprightnesse, honestie.
Déca,a decade, or the number of ten.
Decacórdo,an instrument of ten strings.
Décade,Decades, consisting of ten.
Decadẻnza,a cadence, a declining, a decaying, an empairing. Also an escheating.
Decadére, cádo, cáddi, cadúto,to decline, to decay, to fall downe. Also to escheat or deuolue vnto.
DECDecagonáre,to make ten-angled.Decágono,having ten angles or corners.Decálogo,containing the ten commandements of God giuen to Moses.Decameróne,of ten parts or ten daies worke, a Decameron.Decanáto,a Deaconrie. Also a Deanerie.Decáno,a Deacon. Also a Deane.Decantáre,to sing, to publish or make famous.Decantatióne,a publishing, a proclaiming, a singing or making famous.Decapitáre,to behead.Decapitatióne,a beheading.Decẻmbre,the moneth of December.Decemuiráto,an office of ten men.Decẻnnále,of ten yeares.Decẻnnário,of ten yeares.Decẻnne,of ten yeares.Decéno,the tenth.Decenóue,nineteene.Decẻnte,decent, comely, well-seeming.Decẻnteménte,decently, comely.Decẻnza,decencie, seemelinesse, comelinesse.Decẻttióne,illusion, deceit, guile.Decéuole,decent, seemely, comely, conuenient.Dẻche,asDécade,as those of Liuie.Dechiaráre,to declare, to manifest.Dechiaratióne,a declaration.Dechináre,to decline, to descend.Dechinatióne,a declination.Dechíno,asClúno.Decídere, cído, císi, císo,to decide, to define.Deciferáre,to decipher.Deciferatóre,a Deciphrer.Dẻcima,a tithe, or tenth part.Dẻcíma,halfe a score, a tenth in number.Dẻcimáre,to tithe or tenth.Dẻcimário,a Tither.Dẻciméro,a Tither.Dẻcimiére,a Tither. Also a kind of good Peare.Dẻcimo,the tenth, a tenth deale measure.Dẻciplicáre,to tenfold.Decisíbile,that may be decided.Decisióne,a deciding, a defining.Decíso,decided, defined, determined.Decisóre,a decider, a determiner.Declamáre,to declaime.Declamatióne,a declamation.Declamatória,of declaiming.Declinábile,that may be declined.Declináre,to decline, to descend.Declinatióne,a declination, a declension.Declinéuole,declinable.Declíuo,downe bending, low, inferior.
DECDecagonáre,to make ten-angled.
Decágono,having ten angles or corners.
Decálogo,containing the ten commandements of God giuen to Moses.
Decameróne,of ten parts or ten daies worke, a Decameron.
Decanáto,a Deaconrie. Also a Deanerie.
Decáno,a Deacon. Also a Deane.
Decantáre,to sing, to publish or make famous.
Decantatióne,a publishing, a proclaiming, a singing or making famous.
Decapitáre,to behead.
Decapitatióne,a beheading.
Decẻmbre,the moneth of December.
Decemuiráto,an office of ten men.
Decẻnnále,of ten yeares.
Decẻnnário,of ten yeares.
Decẻnne,of ten yeares.
Decéno,the tenth.
Decenóue,nineteene.
Decẻnte,decent, comely, well-seeming.
Decẻnteménte,decently, comely.
Decẻnza,decencie, seemelinesse, comelinesse.
Decẻttióne,illusion, deceit, guile.
Decéuole,decent, seemely, comely, conuenient.
Dẻche,asDécade,as those of Liuie.
Dechiaráre,to declare, to manifest.
Dechiaratióne,a declaration.
Dechináre,to decline, to descend.
Dechinatióne,a declination.
Dechíno,asClúno.
Decídere, cído, císi, císo,to decide, to define.
Deciferáre,to decipher.
Deciferatóre,a Deciphrer.
Dẻcima,a tithe, or tenth part.
Dẻcíma,halfe a score, a tenth in number.
Dẻcimáre,to tithe or tenth.
Dẻcimário,a Tither.
Dẻciméro,a Tither.
Dẻcimiére,a Tither. Also a kind of good Peare.
Dẻcimo,the tenth, a tenth deale measure.
Dẻciplicáre,to tenfold.
Decisíbile,that may be decided.
Decisióne,a deciding, a defining.
Decíso,decided, defined, determined.
Decisóre,a decider, a determiner.
Declamáre,to declaime.
Declamatióne,a declamation.
Declamatória,of declaiming.
Declinábile,that may be declined.
Declináre,to decline, to descend.
Declinatióne,a declination, a declension.
Declinéuole,declinable.
Declíuo,downe bending, low, inferior.
DEDDẻco,honor, worship, glory. Also comelinesse, commendation, honesty.Decollaménto,a beheading or cutting off by the necke.Decolláre,to behead or cut off by the necke.Decollatióne,asDecollaménto.Decollatóre,a beheader, a heads man.Decondiménto,asCondiménto.Decoráre,to set forth in comly manner, to make beautifull to the eie.Decoratióne,asDecóro.Decóro,comelinesse, grace, decorum, beauty, grace in comely doing or speaking.Decorsióne,a running as of time or yeeres.Decórso,past, run ouer.Decottióne,a decoction, or liquor wherein things haue been sodden.Decótto,decocted, boiled in.Decrẻpità,old age, decrepity.Decrẻpito,very old, at the pits brinke.Decrẻpitúdine,asDecrẻpità.Decréscere,to decrease, to wane.Decresciménto,a decreasing, a waning.Decretále,according to decrees, the Popes decretales or law bookes.Decretáre,to decree, to enact, to iudge.Decrẻto,a decree, an order, an enacting.Decretório,iudiciall, established.Decretórij giórni,perilous, fatall, dismall or vnauoidable daies.Decumáno,a brode path or way between field and field.Decupláre,to double tenfold.Decúplo,tenfold.Decurióne,a decurion, a captaine of ten.Decussáre,to cut equally in the midst crosse-wise as the letter x.Decussióne,a cutting equally in the midst crosse-wise.Dedále,a thimble, a fingerstale.Dedicáre,to dedicate, to consecrate vnto.Dedicatióne,a dedication.Dedicatóre,a Dedicator.Dedicatória,a dedicatorie Epistle.Deditióne,a dedition, a dedication.Dẻdito,giuen, addicted, dedicated.Dedúrre,to deduce, to deduct.Deduttióne,a deduction, a deducting.Dẻe,Goddesses.Dẻe,he oweth, asDẻbbe.Dẻesi,one ought, it ought.Defẻssaménte,wearily, tiredly.Defẻsso,wearie, tired, faint.Deflussióne,asDeflússo.Deffalcaménto,asDeffalcatúra.Deffalcáre,to defalke, to abate.Defalcatúra,an abatement, a deducting.Defecáto,cleansed from leese or dregs.Deffẻndere,asDiffẻndere.Deffẻndéuole,that may be defended.
DEDDẻco,honor, worship, glory. Also comelinesse, commendation, honesty.
Decollaménto,a beheading or cutting off by the necke.
Decolláre,to behead or cut off by the necke.
Decollatióne,asDecollaménto.
Decollatóre,a beheader, a heads man.
Decondiménto,asCondiménto.
Decoráre,to set forth in comly manner, to make beautifull to the eie.
Decoratióne,asDecóro.
Decóro,comelinesse, grace, decorum, beauty, grace in comely doing or speaking.
Decorsióne,a running as of time or yeeres.
Decórso,past, run ouer.
Decottióne,a decoction, or liquor wherein things haue been sodden.
Decótto,decocted, boiled in.
Decrẻpità,old age, decrepity.
Decrẻpito,very old, at the pits brinke.
Decrẻpitúdine,asDecrẻpità.
Decréscere,to decrease, to wane.
Decresciménto,a decreasing, a waning.
Decretále,according to decrees, the Popes decretales or law bookes.
Decretáre,to decree, to enact, to iudge.
Decrẻto,a decree, an order, an enacting.
Decretório,iudiciall, established.
Decretórij giórni,perilous, fatall, dismall or vnauoidable daies.
Decumáno,a brode path or way between field and field.
Decupláre,to double tenfold.
Decúplo,tenfold.
Decurióne,a decurion, a captaine of ten.
Decussáre,to cut equally in the midst crosse-wise as the letter x.
Decussióne,a cutting equally in the midst crosse-wise.
Dedále,a thimble, a fingerstale.
Dedicáre,to dedicate, to consecrate vnto.
Dedicatióne,a dedication.
Dedicatóre,a Dedicator.
Dedicatória,a dedicatorie Epistle.
Deditióne,a dedition, a dedication.
Dẻdito,giuen, addicted, dedicated.
Dedúrre,to deduce, to deduct.
Deduttióne,a deduction, a deducting.
Dẻe,Goddesses.
Dẻe,he oweth, asDẻbbe.
Dẻesi,one ought, it ought.
Defẻssaménte,wearily, tiredly.
Defẻsso,wearie, tired, faint.
Deflussióne,asDeflússo.
Deffalcaménto,asDeffalcatúra.
Deffalcáre,to defalke, to abate.
Defalcatúra,an abatement, a deducting.
Defecáto,cleansed from leese or dregs.
Deffẻndere,asDiffẻndere.
Deffẻndéuole,that may be defended.
DEFDeffẻnsíbile,defensible.Deffẻnsitíuo,that resisteth.Deffẻnsóre,asDiffẻnsóre.Deffẻsa,asDiffẻsa.Deffẻtto,asDiffẻtto.Deffẻttóso,asDiffẻttóso.Defficiẻnte,wanting meanes. Also fainting in courage and power.Defficiẻnza,want of meanes, want of courage or power.Deffícere, fício, ficéi, ficiúto,to faile in abilitie, to want meanes.Deffiníre, nísco, níto,to define.Deffinitióne,a definition.Deffinitiuaménte,definitely.Deffinitíuo,definitiue.Deffiníto,defined, determined.Defieuolíre, lísco, líto,to enfeeble.Deflagráre,to consume with fire.Deflagratióne,a consuming with fire.Defloratióne,a bloudy flixe that Coults haue.Defluíre, ísco, íto,to flow forth or from.Deflússo,a defluxion, a flowing downeward, a scouring, a laske or loosenesse in the bellie.Defónto,deceased, past out of this life.Defontóro,a Tombe, a Sepulchre.Deformáre,to deforme, to misshape.Deformatióne,a misshaping.Deformità,deformitie.Defrodáre,to beguile, to defraud.Defrodatióne,a defrauding.Defrútto,Cuit or sodden wine.Defúnto,asDefónto.Defuntóro,asDefontóro.Degeneráre,to degenerate from kind.Degeneratióne,degeneration.Degẻnero,a degenerate from kind.Degẻttáre,to detect, to cast-downe.Degẻttióne,a deiection.Degẻtto,deiected, cast downe.Dẻggio,I owe, I must, I shall, I ought.Dégli,of the. Also he gaue him.Deglinánzi,in former times.Degnáre,to daine, to vouchsafe.Degnatióne,a vouchsafing, a daining.Degnità,dignitie, worthinesse.Degnitóso,worthy, full of dignitie.Dégno,worthy, of worth.Degomentáre,to waste, to consume, to destroy, to spoile, to deuour riotously.Degoménto,a riotous wasting, a consuming, a destruction, a hauocke, a deuouring.Degradáre,to degrade, to descend steps.Degradatióne,a degrading.Degrẻdere, grẻdo, grẻssi, grẻsso,to digresse from the purpose.Degrẻssióne,a digression.Degrẻsso,digressed from the purpose.Degriagnáre,to grin, to snarle.Degustáre,to distaste.Dẻh,a note, a signe or interiection of compassion, of sorrow, of repentance, of an earnest desire, of entreating or of exhortation, as oh, oh that, alas, &c.
DEFDeffẻnsíbile,defensible.
Deffẻnsitíuo,that resisteth.
Deffẻnsóre,asDiffẻnsóre.
Deffẻsa,asDiffẻsa.
Deffẻtto,asDiffẻtto.
Deffẻttóso,asDiffẻttóso.
Defficiẻnte,wanting meanes. Also fainting in courage and power.
Defficiẻnza,want of meanes, want of courage or power.
Deffícere, fício, ficéi, ficiúto,to faile in abilitie, to want meanes.
Deffiníre, nísco, níto,to define.
Deffinitióne,a definition.
Deffinitiuaménte,definitely.
Deffinitíuo,definitiue.
Deffiníto,defined, determined.
Defieuolíre, lísco, líto,to enfeeble.
Deflagráre,to consume with fire.
Deflagratióne,a consuming with fire.
Defloratióne,a bloudy flixe that Coults haue.
Defluíre, ísco, íto,to flow forth or from.
Deflússo,a defluxion, a flowing downeward, a scouring, a laske or loosenesse in the bellie.
Defónto,deceased, past out of this life.
Defontóro,a Tombe, a Sepulchre.
Deformáre,to deforme, to misshape.
Deformatióne,a misshaping.
Deformità,deformitie.
Defrodáre,to beguile, to defraud.
Defrodatióne,a defrauding.
Defrútto,Cuit or sodden wine.
Defúnto,asDefónto.
Defuntóro,asDefontóro.
Degeneráre,to degenerate from kind.
Degeneratióne,degeneration.
Degẻnero,a degenerate from kind.
Degẻttáre,to detect, to cast-downe.
Degẻttióne,a deiection.
Degẻtto,deiected, cast downe.
Dẻggio,I owe, I must, I shall, I ought.
Dégli,of the. Also he gaue him.
Deglinánzi,in former times.
Degnáre,to daine, to vouchsafe.
Degnatióne,a vouchsafing, a daining.
Degnità,dignitie, worthinesse.
Degnitóso,worthy, full of dignitie.
Dégno,worthy, of worth.
Degomentáre,to waste, to consume, to destroy, to spoile, to deuour riotously.
Degoménto,a riotous wasting, a consuming, a destruction, a hauocke, a deuouring.
Degradáre,to degrade, to descend steps.
Degradatióne,a degrading.
Degrẻdere, grẻdo, grẻssi, grẻsso,to digresse from the purpose.
Degrẻssióne,a digression.
Degrẻsso,digressed from the purpose.
Degriagnáre,to grin, to snarle.
Degustáre,to distaste.
Dẻh,a note, a signe or interiection of compassion, of sorrow, of repentance, of an earnest desire, of entreating or of exhortation, as oh, oh that, alas, &c.
DELDehíscere, ísco, iscéi, isciúto,to gape and open wide.Dẻi,Gods. Also of the.Dẻi,ofDouére,thou owest, or must.Deificáre,to deifie, or make a God.Deificatióne,a deifying.Deifórme,bearing the frame or forme of God. Also framed by God, after Gods image.Deiformità,Gods forming, Deiformitie.Dél,of the, of it's.Dél,some, or part of, namely before diuisible things, asDel pane,some bread.Déla,a marke like a D. among Correctors in Printing-houses, whereby they meane the taking away of some thing that is superfluous.Delantẻra,the fore part of the horse.Delapidáre,to delapidate, to ruine or pull downe stone walles.Delapidatióne,a delapidation.Delatóre,a spie, an eawes-dropper, a tell-tale.Del cẻrto,certainly, of a certaine.Del chè,whereof, of which.Del cóme,of the manner how.Del contínuo,continually, still.Del córpo.LookeAndáre.Delẻbile,that may be defaced, put or crossed out, or taken away.Delẻbilità,a defacing or crossing out.Delegáre,to delegate, to assigne or appoint to some charge or office.Delegáti,delegates, men appointed.Delegatióne,an assignation or appointment to any charge or office.Deleggiáre,asDileggiáre.Deleniméno,an appeasing, a mittigating.Deleniménto,a poison or medicine to make one loue.Delẻtto.Vsed forElẻtto,chosen.Deleuáre,to leauy.Delfíno, Delphíno,asDolfíno.De lí,that way, there away.Delibáre,to taste or assay with the tongue.Deliberagióne,a deliuerance.Deliberánza,deliberation, deliuerance.Deliberáre,to deliberate, to determine.Deliberatióne,a deliberation.Deliberatíuo,deliberatiue.Delibránza,deliuerance, deliuery.Delicatẻlla,a fine dainty minx.Delicatézza,delicacy, daintinesse.Delicáto,delicate, dainty, nice.Delicatúra,asDelicatézza.Delineáre,to delineate, to draw, to paint.
DELDehíscere, ísco, iscéi, isciúto,to gape and open wide.
Dẻi,Gods. Also of the.
Dẻi,ofDouére,thou owest, or must.
Deificáre,to deifie, or make a God.
Deificatióne,a deifying.
Deifórme,bearing the frame or forme of God. Also framed by God, after Gods image.
Deiformità,Gods forming, Deiformitie.
Dél,of the, of it's.
Dél,some, or part of, namely before diuisible things, asDel pane,some bread.
Déla,a marke like a D. among Correctors in Printing-houses, whereby they meane the taking away of some thing that is superfluous.
Delantẻra,the fore part of the horse.
Delapidáre,to delapidate, to ruine or pull downe stone walles.
Delapidatióne,a delapidation.
Delatóre,a spie, an eawes-dropper, a tell-tale.
Del cẻrto,certainly, of a certaine.
Del chè,whereof, of which.
Del cóme,of the manner how.
Del contínuo,continually, still.
Del córpo.LookeAndáre.
Delẻbile,that may be defaced, put or crossed out, or taken away.
Delẻbilità,a defacing or crossing out.
Delegáre,to delegate, to assigne or appoint to some charge or office.
Delegáti,delegates, men appointed.
Delegatióne,an assignation or appointment to any charge or office.
Deleggiáre,asDileggiáre.
Deleniméno,an appeasing, a mittigating.
Deleniménto,a poison or medicine to make one loue.
Delẻtto.Vsed forElẻtto,chosen.
Deleuáre,to leauy.
Delfíno, Delphíno,asDolfíno.
De lí,that way, there away.
Delibáre,to taste or assay with the tongue.
Deliberagióne,a deliuerance.
Deliberánza,deliberation, deliuerance.
Deliberáre,to deliberate, to determine.
Deliberatióne,a deliberation.
Deliberatíuo,deliberatiue.
Delibránza,deliuerance, deliuery.
Delicatẻlla,a fine dainty minx.
Delicatézza,delicacy, daintinesse.
Delicáto,delicate, dainty, nice.
Delicatúra,asDelicatézza.
Delineáre,to delineate, to draw, to paint.
DELDelineatióne,a delineation, a drawing.Delíngo, ẻ un pánnodi cottóne grósso, dóppiodi várij colóri, lúngo& lárgoquántoun tapétodi cása con un fẻrroper tẻsta per potérloattaccáre daogni bánda si che nel mẻzzofáccia cóme una bórsa.Delinquẻnte,a man guilty of a fault.Delinquẻnza,offence or guiltinesse.Delínquere, línquo, linquéi, linquútoorlítto,to offend, to trespas, to do what one ought not.Delíquio,lacke, want, defect.Deliráre,to dote, to raue, to goe out of the right way, among ploughmen it is to leaue bare balkes vncouered in harrowing, whence came the metaphore to raue and speake idly.Deliratióne,asDelírio.Also an imperfect harrowing.Delírio,a doting, a rauing, or distracting of the wit.Delíro,a Dottrell, a swaruer from reason, distracted of his wits. Also peeuish, fond, or foolish. Also doted, raued, or become a fabling foole.Delítia,deliciousnesse, daintinesse, pleasure.Delitiáre,to liue in diliciousnesse.Deliticáre,to tickle, asDiliticáre.Delítico,any kind of tickling.Deliticóso,full of tickling, ticklish.Delitióso,delicious, full of dainties.Delítto,an offence, a fault, a trespasse.Délla, Délle,of the.Délle vólte,sometimes.Déllo, Délli,of the.Del méno,of the least.Del pári,hand to hand, without ods.Del più,of the most or plurall.Del quándo,of the time when.Dẻlta,a Greeke letter. Also a Triangle.Deltánto,of the so much, or quantity.Deltatóno,three cornered. Also a concord of three voices or tunes.Deltotóne,the name of a signe in heauen.Del tútto,wholy, altogether.Delúbro,a Temple, a Church. Also an idoll or image of wood.Delúdere, lúdo, lúsi, lúso,to delude.Delusióne,delusion, deceit.Delúso,deluded, mocked, deceiued.Demagogía,turbulency, factiousnesse.Demagógo,a factious turbulent man.Demaniále,of or pertaining to demaines. Also a man hauing demaines of lands.Demánio,the demaines of any land.Demensióne,a demension, a substance.Demẻnte,doting, swarued from reason.Demẻntia,madnesse, fury, lacke of wit.Demẻrgere, mẻrgo, mẻrsi, mẻrso,toouerwhelme.
DELDelineatióne,a delineation, a drawing.
Delíngo, ẻ un pánnodi cottóne grósso, dóppiodi várij colóri, lúngo& lárgoquántoun tapétodi cása con un fẻrroper tẻsta per potérloattaccáre daogni bánda si che nel mẻzzofáccia cóme una bórsa.
Delinquẻnte,a man guilty of a fault.
Delinquẻnza,offence or guiltinesse.
Delínquere, línquo, linquéi, linquútoorlítto,to offend, to trespas, to do what one ought not.
Delíquio,lacke, want, defect.
Deliráre,to dote, to raue, to goe out of the right way, among ploughmen it is to leaue bare balkes vncouered in harrowing, whence came the metaphore to raue and speake idly.
Deliratióne,asDelírio.Also an imperfect harrowing.
Delírio,a doting, a rauing, or distracting of the wit.
Delíro,a Dottrell, a swaruer from reason, distracted of his wits. Also peeuish, fond, or foolish. Also doted, raued, or become a fabling foole.
Delítia,deliciousnesse, daintinesse, pleasure.
Delitiáre,to liue in diliciousnesse.
Deliticáre,to tickle, asDiliticáre.
Delítico,any kind of tickling.
Deliticóso,full of tickling, ticklish.
Delitióso,delicious, full of dainties.
Delítto,an offence, a fault, a trespasse.
Délla, Délle,of the.
Délle vólte,sometimes.
Déllo, Délli,of the.
Del méno,of the least.
Del pári,hand to hand, without ods.
Del più,of the most or plurall.
Del quándo,of the time when.
Dẻlta,a Greeke letter. Also a Triangle.
Deltánto,of the so much, or quantity.
Deltatóno,three cornered. Also a concord of three voices or tunes.
Deltotóne,the name of a signe in heauen.
Del tútto,wholy, altogether.
Delúbro,a Temple, a Church. Also an idoll or image of wood.
Delúdere, lúdo, lúsi, lúso,to delude.
Delusióne,delusion, deceit.
Delúso,deluded, mocked, deceiued.
Demagogía,turbulency, factiousnesse.
Demagógo,a factious turbulent man.
Demaniále,of or pertaining to demaines. Also a man hauing demaines of lands.
Demánio,the demaines of any land.
Demensióne,a demension, a substance.
Demẻnte,doting, swarued from reason.
Demẻntia,madnesse, fury, lacke of wit.
Demẻrgere, mẻrgo, mẻrsi, mẻrso,toouerwhelme.
DENDemẻrgiménto,an ouerwhelming.Demẻritánza,asDemẻrito.Demẻritáre,to demerit, do deserue.Demẻrito,a demerit, a desert.Demẻritório,a deseruing, meritorious.Demẻrsióne,an ouerwhelming.Demẻrso,ouerwhelmed.Demẻrto,asDemẻrito.Demessióne,demissenesse, deiection.Demésso,demissed, deiected.Démio,a kind of cornalline stone.Demissióne,demissenesse, basenesse.Demísso,demisse, submisse, faint, base.Democratía,a free state or common wealth, hauing no Prince or Superior but themselues (as Venice is) except those officers that themselues appoint.Democriteggiáre,to laugh at the vanity of the world as Democritus did.Demóne,asDemónio.Demoniáco,possessed with an euill spirit.Demóni,diuels, euill spirits.Demoniáre,to possesse with a diuell.Demoniáto,asDemoniáco.Demónio,a demon, a diuell, an euill spirit. Also knowledge. Also a precious stone of seuerall colours like the rainebow. Also a signe in heauen.Demostránza,a demonstration.Demostráre,to shew by demonstration.Demostratióne,a demonstration.Demostratíuo,demonstratiue.Demultáre,to stroke gently with the hand, to mitigate or entreat gently.Demúlto,stroked gently, allured.Demugíre, gísco, gíto,to bellow much.Denaióso,monied, full of mony.Denári,pence, mony, coine.Denári contánti,ready mony.Denário,the tenth part of a Dramme of fine gold.Denáro, Denáio,a peny, mony.Denaróso,monied, full of mony.Dendracháte,a kind of Agate stone.Dendrítide,a stone which put to the root of a tree the axe that attempts to cut it turnes and waxeth blunt.Dendróide,a kind of Tithimale or spurge.Denegáre,to deny, to renounce, to refuse.Denegatióne,a denying, a refusing.Denigránza,a darkning, an obscuring.Denigráre,to darken, to obscure, to blacke.Denigratióne,a denigration, a clouding.Denihilábile,that may be disanulled.Denihiláre,to disanull.Denihilatióne,a disanulling.Dẻnno,asDẻbbono,they owe or must. LookeDouére.Also they gaue.Denominánza,a denomination.
DENDemẻrgiménto,an ouerwhelming.
Demẻritánza,asDemẻrito.
Demẻritáre,to demerit, do deserue.
Demẻrito,a demerit, a desert.
Demẻritório,a deseruing, meritorious.
Demẻrsióne,an ouerwhelming.
Demẻrso,ouerwhelmed.
Demẻrto,asDemẻrito.
Demessióne,demissenesse, deiection.
Demésso,demissed, deiected.
Démio,a kind of cornalline stone.
Demissióne,demissenesse, basenesse.
Demísso,demisse, submisse, faint, base.
Democratía,a free state or common wealth, hauing no Prince or Superior but themselues (as Venice is) except those officers that themselues appoint.
Democriteggiáre,to laugh at the vanity of the world as Democritus did.
Demóne,asDemónio.
Demoniáco,possessed with an euill spirit.
Demóni,diuels, euill spirits.
Demoniáre,to possesse with a diuell.
Demoniáto,asDemoniáco.
Demónio,a demon, a diuell, an euill spirit. Also knowledge. Also a precious stone of seuerall colours like the rainebow. Also a signe in heauen.
Demostránza,a demonstration.
Demostráre,to shew by demonstration.
Demostratióne,a demonstration.
Demostratíuo,demonstratiue.
Demultáre,to stroke gently with the hand, to mitigate or entreat gently.
Demúlto,stroked gently, allured.
Demugíre, gísco, gíto,to bellow much.
Denaióso,monied, full of mony.
Denári,pence, mony, coine.
Denári contánti,ready mony.
Denário,the tenth part of a Dramme of fine gold.
Denáro, Denáio,a peny, mony.
Denaróso,monied, full of mony.
Dendracháte,a kind of Agate stone.
Dendrítide,a stone which put to the root of a tree the axe that attempts to cut it turnes and waxeth blunt.
Dendróide,a kind of Tithimale or spurge.
Denegáre,to deny, to renounce, to refuse.
Denegatióne,a denying, a refusing.
Denigránza,a darkning, an obscuring.
Denigráre,to darken, to obscure, to blacke.
Denigratióne,a denigration, a clouding.
Denihilábile,that may be disanulled.
Denihiláre,to disanull.
Denihilatióne,a disanulling.
Dẻnno,asDẻbbono,they owe or must. LookeDouére.Also they gaue.
Denominánza,a denomination.