Chapter 69

PADPadẻlla,any kind of flat or frying-pan.Padẻlláta,a pan-full of anything. Also a blow giuen with a pan.Padẻllétta,any little frying pan.Padẻllína,a little frying pan.Padiglionáro,a Tent, or Pauillion maker.Padiglióne,a Pauillion, or Tent for the field. Also a Canapie, or Sparuier for a bed. Also a Tabernacle. Also a cloth of state.Padiglióso,full of Tents, or Pauillions. Also poore, needie, and beggerlie.Padiménto,a brooking, a disgesting. Also a Hawkes putting ouer her meate.Padíre, dísco, díto,to disgest, to brooke. Also to put ouer ones meate as a Hawke doeth.Pádre,a Father, a Sir. Also a graue religious man.Pádre di famíglia,a household father.Pádre ẻ figliuólo,the name of an hearbe.Padreggiáre,asPatrizzáre.Padrégni,hills, mounts, or high raised works neere fortifications to ouer-looke them.Padrégno,a father in law.Pádre líbero,a surname of Bacchus.Pádre patráto,a chiefe or foster-father.Pádri,Fathers, fore-fathers, Ancestors, our Elders, or Ancients. Also graue Senators, Aldermen, or gouernors of a Citie or State.Padriciuóli,little fathers, or Sires.Padríno,a God-father. Also a iudge or stickler in any controuersie or fight.Pádri scolástici,Schoole-deuines.Padrocínio,patronage, protection, safegard, bearing out, defence.Padróna,a patronesse, a mistris, a dame, an owner, a defendresse.Padronággio,asPadronáto.Padronánza,asPadronáto.Padronáre,asPadroneggiáre.Padronático,asPadronáto.Padronáto,a patronage, a maistrie, the acte of patronage, or protection.Padróne,a Patrone, a Maister, a Sir, a Lord, an owner, or protector, he that in trouble defendeth, he that maketh a bond-man free. Also an aduocate, an atturnie, a spokes-man, or a counseler.Padróne del tútto,a Lord and maister of all.Padróne di cása,the maister and Lord or owner of a house, a Landlord.Padróne di náue,the maister of a Ship.Padroneggiáre,to play the maister or patron. Also to patronize, to protect, to vphold, to beare out, to support, to maintaine and defend ones right.Padronímico,deriued of the fathers or ancestors name.

PADPadẻlla,any kind of flat or frying-pan.

Padẻlláta,a pan-full of anything. Also a blow giuen with a pan.

Padẻllétta,any little frying pan.

Padẻllína,a little frying pan.

Padiglionáro,a Tent, or Pauillion maker.

Padiglióne,a Pauillion, or Tent for the field. Also a Canapie, or Sparuier for a bed. Also a Tabernacle. Also a cloth of state.

Padiglióso,full of Tents, or Pauillions. Also poore, needie, and beggerlie.

Padiménto,a brooking, a disgesting. Also a Hawkes putting ouer her meate.

Padíre, dísco, díto,to disgest, to brooke. Also to put ouer ones meate as a Hawke doeth.

Pádre,a Father, a Sir. Also a graue religious man.

Pádre di famíglia,a household father.

Pádre ẻ figliuólo,the name of an hearbe.

Padreggiáre,asPatrizzáre.

Padrégni,hills, mounts, or high raised works neere fortifications to ouer-looke them.

Padrégno,a father in law.

Pádre líbero,a surname of Bacchus.

Pádre patráto,a chiefe or foster-father.

Pádri,Fathers, fore-fathers, Ancestors, our Elders, or Ancients. Also graue Senators, Aldermen, or gouernors of a Citie or State.

Padriciuóli,little fathers, or Sires.

Padríno,a God-father. Also a iudge or stickler in any controuersie or fight.

Pádri scolástici,Schoole-deuines.

Padrocínio,patronage, protection, safegard, bearing out, defence.

Padróna,a patronesse, a mistris, a dame, an owner, a defendresse.

Padronággio,asPadronáto.

Padronánza,asPadronáto.

Padronáre,asPadroneggiáre.

Padronático,asPadronáto.

Padronáto,a patronage, a maistrie, the acte of patronage, or protection.

Padróne,a Patrone, a Maister, a Sir, a Lord, an owner, or protector, he that in trouble defendeth, he that maketh a bond-man free. Also an aduocate, an atturnie, a spokes-man, or a counseler.

Padróne del tútto,a Lord and maister of all.

Padróne di cása,the maister and Lord or owner of a house, a Landlord.

Padróne di náue,the maister of a Ship.

Padroneggiáre,to play the maister or patron. Also to patronize, to protect, to vphold, to beare out, to support, to maintaine and defend ones right.

Padronímico,deriued of the fathers or ancestors name.

PAGPadronità,asPadronáto.Padúle,a fenne, a meere, a marrish soile, a fennie or boggie ground.Padúlo,asPadúle.Padulóso,fennie, moorish, marrish, boggie.Paesáno,a countrie-man, a man of the same countrie. Also a peasant, a clowne, a swaine, a hinde.Paesáre,to trauell countries, to wander abrode in diuers countries.Paése,the countrie. Also a countrie, a land, a region, a prouince.Paffúto,pampred, crammed, well or fattie-fed, plum-cheeked.Pága,a pay, a wages, or hire.Pagábile,payable, to be paid.Pága dóppia,double pay, or reward.Págali,a kind of good fish in Genoua, which some take to be our Roches.Pagaménto,a payment.Pága mórta,a dead pay.Paganália,countrie-holydaies, wakes, or plough-mens feasts, as weekes of plough-men, or sheepe-shearing.Paganẻlle,a kind of fish.Paganésimo,asPaganía.Paganía,the countrie of Painims, Pagans, or Heathens. Also paganisme, or heathenisme, or barbarisme.Paganína,a kinde of Moris-dance in Italie.Pagáno,a Pagan, a Heathen, an Infidell.Pagáre,to pay, to apay, to satisfie. Also to punish or chastice, or giue one his due.Pagáre contánti,to pay readie money.Pagáre di monéta mórta,to pay with words.Pagáre di pósta,to pay at impost.Pagáre fío,to pay a fee.Pagáre la buóna máno,to pay or giue a hansell, a new-yeares-gift, or drinking-pennie.Pagáre la máncia,idem.Pagáre le stréne,idem.Pagáre loscótto,to pay the shot.Pagáto,paid, satisfide, rewarded.Pagatóre,a payer, a pay-master.Paggétto,a little Page, or Hench-man.Paggiavellóne,a kinde of measure in India.Pággio,a Page, a Hench-man.Paggióne,a great Page.Paggióre,some part of a Ship.Paghéuole,asPagábile,payable.Página,a page or side of a leafe of a booke or writing. Also a writing.Pagiólli,great double planks of timber.Páglia,straw. Also chaff, or litter.Pagliáccia,a pallet, or straw-bed. Also filthie straw, thatch, litter, chaff, or stubble.Pagliacciáio,a Thatcher.Pagliacciáre,to thatch houses.

PAGPadronità,asPadronáto.

Padúle,a fenne, a meere, a marrish soile, a fennie or boggie ground.

Padúlo,asPadúle.

Padulóso,fennie, moorish, marrish, boggie.

Paesáno,a countrie-man, a man of the same countrie. Also a peasant, a clowne, a swaine, a hinde.

Paesáre,to trauell countries, to wander abrode in diuers countries.

Paése,the countrie. Also a countrie, a land, a region, a prouince.

Paffúto,pampred, crammed, well or fattie-fed, plum-cheeked.

Pága,a pay, a wages, or hire.

Pagábile,payable, to be paid.

Pága dóppia,double pay, or reward.

Págali,a kind of good fish in Genoua, which some take to be our Roches.

Pagaménto,a payment.

Pága mórta,a dead pay.

Paganália,countrie-holydaies, wakes, or plough-mens feasts, as weekes of plough-men, or sheepe-shearing.

Paganẻlle,a kind of fish.

Paganésimo,asPaganía.

Paganía,the countrie of Painims, Pagans, or Heathens. Also paganisme, or heathenisme, or barbarisme.

Paganína,a kinde of Moris-dance in Italie.

Pagáno,a Pagan, a Heathen, an Infidell.

Pagáre,to pay, to apay, to satisfie. Also to punish or chastice, or giue one his due.

Pagáre contánti,to pay readie money.

Pagáre di monéta mórta,to pay with words.

Pagáre di pósta,to pay at impost.

Pagáre fío,to pay a fee.

Pagáre la buóna máno,to pay or giue a hansell, a new-yeares-gift, or drinking-pennie.

Pagáre la máncia,idem.

Pagáre le stréne,idem.

Pagáre loscótto,to pay the shot.

Pagáto,paid, satisfide, rewarded.

Pagatóre,a payer, a pay-master.

Paggétto,a little Page, or Hench-man.

Paggiavellóne,a kinde of measure in India.

Pággio,a Page, a Hench-man.

Paggióne,a great Page.

Paggióre,some part of a Ship.

Paghéuole,asPagábile,payable.

Página,a page or side of a leafe of a booke or writing. Also a writing.

Pagiólli,great double planks of timber.

Páglia,straw. Also chaff, or litter.

Pagliáccia,a pallet, or straw-bed. Also filthie straw, thatch, litter, chaff, or stubble.

Pagliacciáio,a Thatcher.

Pagliacciáre,to thatch houses.

PAGPagliacciatóre,asPagliacciáio.Pagliáccio,thatch, or haume, or straw to thatch houses.Pagliáio,a ricke or stacke of straw. Also a straw-kenell. Also a straw-bed.Pagliardággine,filthie letcherie.Pagliardáre,to commit letcherie.Pagliárdo,a filthie letchard.Pagliarẻlla,a poore thatcht cottage.Pagliarésco,strawish, or made of straw.Pagliaríccio,asPagliáccia.Pagliáro,asPagliáio.Pagliaruólo,vsed for an Hostler.Pagliáto,a pallet, or straw-colour.Paglíccio,asPagliáto.Also asMondézza.Paglióla,asPagliuóla.Paglióso,strawie, full of straw.Pagliúcca,a little straw, a small straw.Pagliúcche,chaff, stubble, thatch, haume.Pagliúccia,any kind of small straw.Pagliuóla,the lying in Child-bed of a woman. Also a Buls dew-lap.Pagliuóla délla tẻsta,asFárfa.Pagliuoláre,to lye in Child-bed.Pagliuoláta,a woman laid in Child-bed.Pagliuólo,some part of a Mill.Pagliúzza,asPagliúcca.Pagnósa,a kind of wide long garment.Pagnótta,a bun, or loafe of bread. Also a kind of pap or panado of grated bread. Also whoosht, close, or squatting downe.Pagnottáni,a kind of very good Figs.Pagnottína,a little bun, or panado.Págo,sost. asPagaménto,a payment.Págo,paid, satisfide, apaid, pleased.Págo,a Countrie, Towne, or Village.Págoli,a coine of gold in Góa.Pagolíno,a bird like a Sparrow, with a blew necke and a long bill, and liueth in the water.Págolo,in stead ofPáulo.Pagóna,a Pea-hen.Pagonáccio,a purple colour.Pagóne,a Peacocke.Pagoneggiáre,asPauoneggiáre.Págro,asPagúro.Paguríno,asPagúro.Pagúro,a kind of Crab-fish called a Grit, a Grampell, or a Punger.Páia,paires, couples, braces, yokes, casts. Also, that he, she, or it may seeme.Paiára,asPaiaróna.Paiarína,asPaiaróna.Paiarízzo,the bird Yellow-hammer.Paiaróna,a kind of course home-spun cloth made of hurds of hemp or flax.Paidiménto,asPadiménto.Paidíre,asPadíre.Painẻlle,asPaníe.Páio,a paire, a yoke, a couple, a brace, a cast. Also, I seeme, or appeare.

PAGPagliacciatóre,asPagliacciáio.

Pagliáccio,thatch, or haume, or straw to thatch houses.

Pagliáio,a ricke or stacke of straw. Also a straw-kenell. Also a straw-bed.

Pagliardággine,filthie letcherie.

Pagliardáre,to commit letcherie.

Pagliárdo,a filthie letchard.

Pagliarẻlla,a poore thatcht cottage.

Pagliarésco,strawish, or made of straw.

Pagliaríccio,asPagliáccia.

Pagliáro,asPagliáio.

Pagliaruólo,vsed for an Hostler.

Pagliáto,a pallet, or straw-colour.

Paglíccio,asPagliáto.Also asMondézza.

Paglióla,asPagliuóla.

Paglióso,strawie, full of straw.

Pagliúcca,a little straw, a small straw.

Pagliúcche,chaff, stubble, thatch, haume.

Pagliúccia,any kind of small straw.

Pagliuóla,the lying in Child-bed of a woman. Also a Buls dew-lap.

Pagliuóla délla tẻsta,asFárfa.

Pagliuoláre,to lye in Child-bed.

Pagliuoláta,a woman laid in Child-bed.

Pagliuólo,some part of a Mill.

Pagliúzza,asPagliúcca.

Pagnósa,a kind of wide long garment.

Pagnótta,a bun, or loafe of bread. Also a kind of pap or panado of grated bread. Also whoosht, close, or squatting downe.

Pagnottáni,a kind of very good Figs.

Pagnottína,a little bun, or panado.

Págo,sost. asPagaménto,a payment.

Págo,paid, satisfide, apaid, pleased.

Págo,a Countrie, Towne, or Village.

Págoli,a coine of gold in Góa.

Pagolíno,a bird like a Sparrow, with a blew necke and a long bill, and liueth in the water.

Págolo,in stead ofPáulo.

Pagóna,a Pea-hen.

Pagonáccio,a purple colour.

Pagóne,a Peacocke.

Pagoneggiáre,asPauoneggiáre.

Págro,asPagúro.

Paguríno,asPagúro.

Pagúro,a kind of Crab-fish called a Grit, a Grampell, or a Punger.

Páia,paires, couples, braces, yokes, casts. Also, that he, she, or it may seeme.

Paiára,asPaiaróna.

Paiarína,asPaiaróna.

Paiarízzo,the bird Yellow-hammer.

Paiaróna,a kind of course home-spun cloth made of hurds of hemp or flax.

Paidiménto,asPadiménto.

Paidíre,asPadíre.

Painẻlle,asPaníe.

Páio,a paire, a yoke, a couple, a brace, a cast. Also, I seeme, or appeare.

PALPaióli, Paiuóli,asPagióli.Páipo,a bird with a forked taile.Paisáre,to range about for a praie as a Kite or a Hawke doeth.Paiuóla,a kettle, or flat brazen pan. Also asPagliuóla.Paiuoláno,a pan-maker, a Brazier, a Tinkard.Paiuoláre,asPagliuoláre.Also to frie or dresse in a pan.Paiuoláro,asPaiuoláno.Paiuoláta,asPagliuoláta.Also a pan or kettle full.Paiuólo,a kettle, or pan, or cauldron. Also a hogs trough. Also a scullion, or kitchin drudge.Paiúla,asPaiuóla.Pála,any brode-flat shouell, spade, or scoope. Also a fanne, or winnow for corne. Also a peele to put bread or pies in a ouen. Also a plate to lay vnder pies. Also the finne or blade of an oare. Also the flotes or flats of the great wheele of a water-mill. Also the finne of any fish. Also a tree that beareth a brode leafe and a great fig. Also a kind of brode-leafed docke. Also the flat of any thing. Also a beesome or a broome. Also among gunners a Rammer-head made taper-wise. Also the Pix vpon an Altar.Palacráne,grosse and massie pieces of gold found in mines.Palácre,asPalacráne.Paladáre,to fanne, or winnow corne.Paladẻlle,springes to catch Quailes.Paladinésco,like a Paladine, or man at Armes.Paladíno,asPalatíno.Paladóre,a fanner, or winnower of corne.Palaficáre,asPalificáre.Palafíggere,asPalificáre.Palafítta,asPalificáta.Palafreniére,a Palfrie-man, a Horse-boy, keeper, or courser, an Hostler.Palafréno,a Palfrey, a Steed, a Horse.Palagiétto,a little Palace.Palágio,asPalázzo.Palamagliáre,to play atPalamáglio.Palamagliére,a player atPalamáglio.Palamáglio,a pale-maile, that is a stick with a mallet at one end of it to strike and cast a woodden ball with, much vsed among Gentlemen in Italy. Also the game or play with it.Palamáro,a fishing-poole, or angling rod.Palaménto,all maner of poles or stakes, or any fence made of them. Also the vpper decke, or hatches of a Ship.Palamíte,a fish called a Tunie before it be a yeare old, a Sommer-Whiting.Palánca,any planke. Also a little narrow bridge ouer any ditch of one piece.

PALPaióli, Paiuóli,asPagióli.

Páipo,a bird with a forked taile.

Paisáre,to range about for a praie as a Kite or a Hawke doeth.

Paiuóla,a kettle, or flat brazen pan. Also asPagliuóla.

Paiuoláno,a pan-maker, a Brazier, a Tinkard.

Paiuoláre,asPagliuoláre.Also to frie or dresse in a pan.

Paiuoláro,asPaiuoláno.

Paiuoláta,asPagliuoláta.Also a pan or kettle full.

Paiuólo,a kettle, or pan, or cauldron. Also a hogs trough. Also a scullion, or kitchin drudge.

Paiúla,asPaiuóla.

Pála,any brode-flat shouell, spade, or scoope. Also a fanne, or winnow for corne. Also a peele to put bread or pies in a ouen. Also a plate to lay vnder pies. Also the finne or blade of an oare. Also the flotes or flats of the great wheele of a water-mill. Also the finne of any fish. Also a tree that beareth a brode leafe and a great fig. Also a kind of brode-leafed docke. Also the flat of any thing. Also a beesome or a broome. Also among gunners a Rammer-head made taper-wise. Also the Pix vpon an Altar.

Palacráne,grosse and massie pieces of gold found in mines.

Palácre,asPalacráne.

Paladáre,to fanne, or winnow corne.

Paladẻlle,springes to catch Quailes.

Paladinésco,like a Paladine, or man at Armes.

Paladíno,asPalatíno.

Paladóre,a fanner, or winnower of corne.

Palaficáre,asPalificáre.

Palafíggere,asPalificáre.

Palafítta,asPalificáta.

Palafreniére,a Palfrie-man, a Horse-boy, keeper, or courser, an Hostler.

Palafréno,a Palfrey, a Steed, a Horse.

Palagiétto,a little Palace.

Palágio,asPalázzo.

Palamagliáre,to play atPalamáglio.

Palamagliére,a player atPalamáglio.

Palamáglio,a pale-maile, that is a stick with a mallet at one end of it to strike and cast a woodden ball with, much vsed among Gentlemen in Italy. Also the game or play with it.

Palamáro,a fishing-poole, or angling rod.

Palaménto,all maner of poles or stakes, or any fence made of them. Also the vpper decke, or hatches of a Ship.

Palamíte,a fish called a Tunie before it be a yeare old, a Sommer-Whiting.

Palánca,any planke. Also a little narrow bridge ouer any ditch of one piece.

PALPalancáre,to floore, or seele a roome. Also asPalificáre.Also to planke.Palancáto,a floore. Also a roome floored. Also asPalificáta.Also a planking.Palancóni,great planks.Palandária,asPalándra.Palándra,a long Turkish garment, or horse-mans coate beneath the knees. Also a kind of flat bottomed Barges or Ships vsed in time of war to transport Horses to and fro, and to make suddaine bridges.Palandrána,asPalándra.Palandrína,a common harlot, strumpet, or trull.Palánga,asPalándra.Also a cowle-staffe. Also a leauer, or iron-crow. Also a rowling piece of timber to remooue great pieces of timber with, or to lay vnder Ships when they be remooued from the stocke whereon they were built and lanched out of the docke. Also a sling to carie burthens or barrels with betweene two, as our Brewers and fish-porters doe vse.Palangário,an Ale-stand-bearer, or Porter, that carieth burthens with slings.Palánge,the plurall ofPalánga.Palángra,asPalánga.Also the lap, the skirt, or side-quarter of a cote.Palára,a Thrush, or Field-fare.Palára,the vpper decke of a Ship.Paláre,to cast with a brode spade, shouell, or scoope. Also to pale, to stake, or hedge about. Also to vnder-prop with poles and stakes, as Vines or Hops be. Also asPalificáre.Paláre il gráno,to winnow corne.Palascẻrmo,asPaliscẻrmo.Paláta,a spade or shoouell full. Also a paling, a staking, or poling about, a Palisado.Palatára,asParetára.Palatári,a disease in a Horse, asPalatína.Palatína,the nape, or nole of the head, a skonce, or pate. Also an impostumation or swelling in the palat of the mouth.Palatináto,a Countie Palatine. Also the iurisdiction of a Count Palatine.Palatíno,a Count Palatine, a Paladine, a Knight at Armes. Also of or belonging to a Princes Court or Palace.Paláto,asPalificáta.Also a Stage, or a Scaffold.Palátodélla bócca,the palate, vuola, or vpper roofe of the mouth.Palatóre,a caster with a spade or shouell. Also a staker, or empailer.Palatúra,asParetára.

PALPalancáre,to floore, or seele a roome. Also asPalificáre.Also to planke.

Palancáto,a floore. Also a roome floored. Also asPalificáta.Also a planking.

Palancóni,great planks.

Palandária,asPalándra.

Palándra,a long Turkish garment, or horse-mans coate beneath the knees. Also a kind of flat bottomed Barges or Ships vsed in time of war to transport Horses to and fro, and to make suddaine bridges.

Palandrána,asPalándra.

Palandrína,a common harlot, strumpet, or trull.

Palánga,asPalándra.Also a cowle-staffe. Also a leauer, or iron-crow. Also a rowling piece of timber to remooue great pieces of timber with, or to lay vnder Ships when they be remooued from the stocke whereon they were built and lanched out of the docke. Also a sling to carie burthens or barrels with betweene two, as our Brewers and fish-porters doe vse.

Palangário,an Ale-stand-bearer, or Porter, that carieth burthens with slings.

Palánge,the plurall ofPalánga.

Palángra,asPalánga.Also the lap, the skirt, or side-quarter of a cote.

Palára,a Thrush, or Field-fare.

Palára,the vpper decke of a Ship.

Paláre,to cast with a brode spade, shouell, or scoope. Also to pale, to stake, or hedge about. Also to vnder-prop with poles and stakes, as Vines or Hops be. Also asPalificáre.

Paláre il gráno,to winnow corne.

Palascẻrmo,asPaliscẻrmo.

Paláta,a spade or shoouell full. Also a paling, a staking, or poling about, a Palisado.

Palatára,asParetára.

Palatári,a disease in a Horse, asPalatína.

Palatína,the nape, or nole of the head, a skonce, or pate. Also an impostumation or swelling in the palat of the mouth.

Palatináto,a Countie Palatine. Also the iurisdiction of a Count Palatine.

Palatíno,a Count Palatine, a Paladine, a Knight at Armes. Also of or belonging to a Princes Court or Palace.

Paláto,asPalificáta.Also a Stage, or a Scaffold.

Palátodélla bócca,the palate, vuola, or vpper roofe of the mouth.

Palatóre,a caster with a spade or shouell. Also a staker, or empailer.

Palatúra,asParetára.

PALPalázzo,a Pallace, a Kings or Princes Court, or Mansion house. Also a chiefe seate, or Court of Iustice.Palázzodi consíglio,a Palace, Court, or Place, where the Parliament or Counsell is kept.Palázzoreále,a royall Pallace, a Kings Pallace, Court, Mansion, or house.Palcáre,to seele, or floore. Also to make into Stages or scaffolds.Palchétto,a little Sollar, seeling, floore, loft, terrace, stage, or scaffold.Pálco,a stage, or scaffold. Also a roofe, a sollar, a floore, a seeling. Also an Elephants trunke.Pálcobásso,a low floore, or gallerie, or seeling, or decke of a Ship, a low stage, or scaffold.Palcóne,a greatPálco.Palcóra,the plurall ofPálco.Pále,the plurall ofPála.Also those parts of the backe which stand out on the right and left sides of any man.Paleáre,to turne or play at Top and scurge.Pale del molíno,the flats or flotes of a Mill-wheele which the water turnes about.Palégro,a Beere to carie dead folks on.Palẻllare,to paralell.Palẻllo,a paralell.Palenéza,a kind of little fish.Palengáro,a kind of basket to catch fish in.Paléo,a Top or Gigge that children play with. Also an Elephants trunke or snout.Palesáre,to reueale, to bewray, to publish.Palesatóre,a reuealer, a publisher.Palése,publike, apparant, in open view.Palẻsta,a greeke measure of foure handfuls.Palẻstra,a wrestling place. Also the game or feate of wrestling. Also barriers, or other feates of bodilie actiuitie. Also any thing or place wherein a man doeth chiefely exercise himselfe.Palẻstráde,iron hookes made fast in walles.Palẻstrico,of or belonging to wrestling. Also one that vseth or teacheth wrestling.Palética,the Plough-share.Paléto,a kind ofGrimaldẻllo.Paletóni,great, broade, or double planks.Palétta,any kinde of shouell, spade, scoope, slice, spattle, lingle, flat spoone, trowell, or thistle-spade. Also a batle-dar to play at tennis, or shuttlecocke.Palétta da fuóco,a fine shouell or slice, a fire-pan. Also a Censor.Palétta di muratóre,a mazons trowell.

PALPalázzo,a Pallace, a Kings or Princes Court, or Mansion house. Also a chiefe seate, or Court of Iustice.

Palázzodi consíglio,a Palace, Court, or Place, where the Parliament or Counsell is kept.

Palázzoreále,a royall Pallace, a Kings Pallace, Court, Mansion, or house.

Palcáre,to seele, or floore. Also to make into Stages or scaffolds.

Palchétto,a little Sollar, seeling, floore, loft, terrace, stage, or scaffold.

Pálco,a stage, or scaffold. Also a roofe, a sollar, a floore, a seeling. Also an Elephants trunke.

Pálcobásso,a low floore, or gallerie, or seeling, or decke of a Ship, a low stage, or scaffold.

Palcóne,a greatPálco.

Palcóra,the plurall ofPálco.

Pále,the plurall ofPála.Also those parts of the backe which stand out on the right and left sides of any man.

Paleáre,to turne or play at Top and scurge.

Pale del molíno,the flats or flotes of a Mill-wheele which the water turnes about.

Palégro,a Beere to carie dead folks on.

Palẻllare,to paralell.

Palẻllo,a paralell.

Palenéza,a kind of little fish.

Palengáro,a kind of basket to catch fish in.

Paléo,a Top or Gigge that children play with. Also an Elephants trunke or snout.

Palesáre,to reueale, to bewray, to publish.

Palesatóre,a reuealer, a publisher.

Palése,publike, apparant, in open view.

Palẻsta,a greeke measure of foure handfuls.

Palẻstra,a wrestling place. Also the game or feate of wrestling. Also barriers, or other feates of bodilie actiuitie. Also any thing or place wherein a man doeth chiefely exercise himselfe.

Palẻstráde,iron hookes made fast in walles.

Palẻstrico,of or belonging to wrestling. Also one that vseth or teacheth wrestling.

Palética,the Plough-share.

Paléto,a kind ofGrimaldẻllo.

Paletóni,great, broade, or double planks.

Palétta,any kinde of shouell, spade, scoope, slice, spattle, lingle, flat spoone, trowell, or thistle-spade. Also a batle-dar to play at tennis, or shuttlecocke.

Palétta da fuóco,a fine shouell or slice, a fire-pan. Also a Censor.

Palétta di muratóre,a mazons trowell.

PALPalétta di spetiále,a spattle, a lingell, a slice, a spoone or tenon that Apothecaries vse.Palettáro,a shouell or slice-maker.Palétti,little stakes, poles, staues, or perches.Páli,the plurall ofPálo.Also pales in armorie.Paliáre,to cloke, to mantle, to couer, to hide, to shroud, to shade.Paliáro,a floure yeelding a iuice, whereof they make a kind of drinke in Ethiópia.Paliatióne,a paliation, a cloking, a shadowing, a couering.Paliatíua,that may be cloked, mantled, couered, shrouded, or shaded.Palicẻlli,little sticks, or poles.Palidézza,asPallidézza.Palidíre, dísco, díto,asPallidíre.Pálido,asPállido.Palidóre,asPallidézza.Palificaménto,asPalificáta.Palificáre,to make a foundation of timber, piles, poles, or stakes in the ground namely vnder water, and about a camp, to empalisado, to entrench as it were with rampards to defend an armie, to enstake. Also to make wiers with stakes in the water for the stay of fish.Palificáta,a foundation of piles or timber driuen in the ground, namely in water-works, or about a camp, a palesado or enstaking. Also a wier made in a riuer to stay fish. Also a trench or ramper of stakes to defend an armie.Palificatióne,asPalificáta.Palílie,certaine feasts consecrated to Pallas, goddesse of Shepheards.Palilígio,the seauen starres that appeare in Iune called the Hiades.Palílli,little sticks, stakes, or poles.Palilogía,a figure called a Reduplication.Palimbácchio,a foote of a verse consisting of one long and two short sillables.Palimsẻsto,paper or skinnes so dressed that they may be written on and all wiped out againe, euen as the leaues of our writing tables be.Palína,some part of a ballet.Palingenesía,regeneration, new birth, or second natiuitie.Palinodía,a recantation, or vnsaying of what one hath spoken, sung, or written.Pálio,a cloke, a robe, a vesture, a mantle, a couer, an vpper garment as the Knights of the Garter or Parliament Lords weare, or Princes at their Coronation. Also a Prelates Cope or Surplesse. Also a Paule, or Hearce-cloth. Also a Horse-cloth. Also ashroud or shelter. Also the prize or goale of any running, race, wrestling, leaping, or tilting, giuen as a signe of victorie. Also a race or running course for horses or men. Vsed also for a Princes Canopie, or cloth of state.

PALPalétta di spetiále,a spattle, a lingell, a slice, a spoone or tenon that Apothecaries vse.

Palettáro,a shouell or slice-maker.

Palétti,little stakes, poles, staues, or perches.

Páli,the plurall ofPálo.Also pales in armorie.

Paliáre,to cloke, to mantle, to couer, to hide, to shroud, to shade.

Paliáro,a floure yeelding a iuice, whereof they make a kind of drinke in Ethiópia.

Paliatióne,a paliation, a cloking, a shadowing, a couering.

Paliatíua,that may be cloked, mantled, couered, shrouded, or shaded.

Palicẻlli,little sticks, or poles.

Palidézza,asPallidézza.

Palidíre, dísco, díto,asPallidíre.

Pálido,asPállido.

Palidóre,asPallidézza.

Palificaménto,asPalificáta.

Palificáre,to make a foundation of timber, piles, poles, or stakes in the ground namely vnder water, and about a camp, to empalisado, to entrench as it were with rampards to defend an armie, to enstake. Also to make wiers with stakes in the water for the stay of fish.

Palificáta,a foundation of piles or timber driuen in the ground, namely in water-works, or about a camp, a palesado or enstaking. Also a wier made in a riuer to stay fish. Also a trench or ramper of stakes to defend an armie.

Palificatióne,asPalificáta.

Palílie,certaine feasts consecrated to Pallas, goddesse of Shepheards.

Palilígio,the seauen starres that appeare in Iune called the Hiades.

Palílli,little sticks, stakes, or poles.

Palilogía,a figure called a Reduplication.

Palimbácchio,a foote of a verse consisting of one long and two short sillables.

Palimsẻsto,paper or skinnes so dressed that they may be written on and all wiped out againe, euen as the leaues of our writing tables be.

Palína,some part of a ballet.

Palingenesía,regeneration, new birth, or second natiuitie.

Palinodía,a recantation, or vnsaying of what one hath spoken, sung, or written.

Pálio,a cloke, a robe, a vesture, a mantle, a couer, an vpper garment as the Knights of the Garter or Parliament Lords weare, or Princes at their Coronation. Also a Prelates Cope or Surplesse. Also a Paule, or Hearce-cloth. Also a Horse-cloth. Also ashroud or shelter. Also the prize or goale of any running, race, wrestling, leaping, or tilting, giuen as a signe of victorie. Also a race or running course for horses or men. Vsed also for a Princes Canopie, or cloth of state.

PALPáliofunébre,a Paule, or Hearce-cloth.Paliscálmo,a kind of small Ship, Pinnace, Gally, or Barge as Sea-men triumph in. Also the long Boate attending on a great Ship.Paliscẻlli,small sticks that Chandlers vse to make candles with.Paliscẻlmo,asPaliscálmo.Paliscẻrmo,asPaliscálmo.Palischẻrmo,asPaliscálmo.Palisẻlli,asPaliscẻlli.Paliúro,a tree, yeelding an excellent fruite full of delicate liquor, called the Paliur tree, the Rame of Libia, Christes thorne, White-thorne, Sea-rush, or Hollie tree.Palízio,asPalificáta.Pálla,any kind of ball, bullet, bowle, or round packe.Pallacána,a kind of Onion, or Cibol, or Scalion, good in April and May.Pálla da giuocáre,a Tennis-ball.Pálla d'artegliaría,a bullet for Cannon.Pálla del ciẻlo,a thunder-boult.Palladẻlli,little stakes or poles for Hops or Vines to rest and grow vpon.Palládioprofessóre,one that professeth to know of Mineruas cunning.Pálla muschiáta,a Pomander, or muske ball.Pálle aláte,asPálle inramáte.Pálle cornúte,bullets that are vneuen, and cornered with hookes in them.Pálle di fẻrro,balles of iron.Pálle d'ottóne,balles of brasse.Palleggiáre,to turne, make vp, or cast round as a ball, or bullet.Palle inramáte,a kind of clouen shot, a bullet deuided in two pieces, in either part whereof is fastned a barre of iron, which our Gunners call a Langret shot, and the Spanyard, Angioli.Palle-lésine,balles of Shoemakers wax.Pallésco,wannish, or palish.Pálle stórte,crooked and wry bullets.Pallétta,a little ball or bullet. Also asPalétta.Also the name of a bird. Also any little ball, bunch, knob, or gall growing on trees or leaues.Pallettóni, Palettóni,Gunners call them Capsquires, which are plates of iron that fasten the Trunions.Palliáre,asPaliáre.Pallidétto,some-what pale, wanne, bleake, whitish, or sallow coloured.

PALPáliofunébre,a Paule, or Hearce-cloth.

Paliscálmo,a kind of small Ship, Pinnace, Gally, or Barge as Sea-men triumph in. Also the long Boate attending on a great Ship.

Paliscẻlli,small sticks that Chandlers vse to make candles with.

Paliscẻlmo,asPaliscálmo.

Paliscẻrmo,asPaliscálmo.

Palischẻrmo,asPaliscálmo.

Palisẻlli,asPaliscẻlli.

Paliúro,a tree, yeelding an excellent fruite full of delicate liquor, called the Paliur tree, the Rame of Libia, Christes thorne, White-thorne, Sea-rush, or Hollie tree.

Palízio,asPalificáta.

Pálla,any kind of ball, bullet, bowle, or round packe.

Pallacána,a kind of Onion, or Cibol, or Scalion, good in April and May.

Pálla da giuocáre,a Tennis-ball.

Pálla d'artegliaría,a bullet for Cannon.

Pálla del ciẻlo,a thunder-boult.

Palladẻlli,little stakes or poles for Hops or Vines to rest and grow vpon.

Palládioprofessóre,one that professeth to know of Mineruas cunning.

Pálla muschiáta,a Pomander, or muske ball.

Pálle aláte,asPálle inramáte.

Pálle cornúte,bullets that are vneuen, and cornered with hookes in them.

Pálle di fẻrro,balles of iron.

Pálle d'ottóne,balles of brasse.

Palleggiáre,to turne, make vp, or cast round as a ball, or bullet.

Palle inramáte,a kind of clouen shot, a bullet deuided in two pieces, in either part whereof is fastned a barre of iron, which our Gunners call a Langret shot, and the Spanyard, Angioli.

Palle-lésine,balles of Shoemakers wax.

Pallésco,wannish, or palish.

Pálle stórte,crooked and wry bullets.

Pallétta,a little ball or bullet. Also asPalétta.Also the name of a bird. Also any little ball, bunch, knob, or gall growing on trees or leaues.

Pallettóni, Palettóni,Gunners call them Capsquires, which are plates of iron that fasten the Trunions.

Palliáre,asPaliáre.

Pallidétto,some-what pale, wanne, bleake, whitish, or sallow coloured.

PALPallidézza,palenesse, wannesse, sallownesse.Pallidíccio,palish, wannish, sallowish.Pallidíre, dísco, díto,to be, to become or make pale, wanne, bleake, sallow, or whitish, as it were through feare, or sicknesse.Pallidità,asPallidézza.Pállido,pale, wanne-coloured, sallow, bleake.Pallifério,a tree in India which no water can rot, and is as hard as iron.Pallíni,little bullets. Also haile-shot that is round.Pállio,asPálio.Pallóne,a ballon, or foote-ball. Also any great bullet, ball, or round packe.Palloniéro,a ballonier, or ballon-maker.Pallóre,asPallidézza.Pallótta,any bullet, or round ball.Pallottáre,asBallottáre,but properly among riders, when a Horse doeth stand aduancing himselfe, attending the riders hand to turne on either side.Pallóttola,asBálla,or asPálla.Also a Snow-ball. Also a bottom of thrid.Pallóttole,round kernels, agnels, or wartles betweene the flesh and the skinne, namely, in the necke, or groine. Also any small shooting bullets.Palluzzáre,to tosse and dandle as a ball.Pálma,a Palme or Date tree. Also the glorie, triumph, best, signe, crowne or reward of any triumph, conquest, or victorie. Also the palme of a mans hand. Also the space betweene the wrist of the hand and the first ioint of the fingers. Also a measure called a hand-shaft, or hand-breadth. Also the flat of an Oare. Also asPalmáro.Pálma Chrísti,the hearbe Satirion.Palmáre,to crowne with Palme in signe of some victorie. Also to gripe with the palme of the hand. Also to stroke or smooth with the palme of ones hand. Also to measure by the spanne, or hand-shaft.Palmáta,a whirrit, a souse or blow giuen with the palme of the hand. Also a spanne, a handshaft, or breadth.Palmáte,certaine stones that in their veines represent Date-trees.Palmatóia,a Palmers or walking-staffe made of a cane or reede.Palmeggiáre,asPalmáre.Palménto,a Wine-presse, or Wine-vat.Palméro,a great tree in some parts of India producing great and good nuts, of whose timber they build houses and great Ships, of whose leaues they make Sailes, of whose nuts Sugar, Wine, and Vineger. The tree being bored in the stocke or trunke, spouteth foorth a kind of white liquor like water, into which putting a few dride Raisins or Grapes it becommeth excellent good and wholesome drinke. Of the shales or husks of the nuts they make good Oyle. Of the rinde or barke of the tree they make better cables and cordage then of Hemp. Of the boughs they make very faire and strong chests. Of the leaues of yong branches they make strong Mats and Frailes. Of the rind or barke of the yong boughs they make Hurds or Okame for their Ships.

PALPallidézza,palenesse, wannesse, sallownesse.

Pallidíccio,palish, wannish, sallowish.

Pallidíre, dísco, díto,to be, to become or make pale, wanne, bleake, sallow, or whitish, as it were through feare, or sicknesse.

Pallidità,asPallidézza.

Pállido,pale, wanne-coloured, sallow, bleake.

Pallifério,a tree in India which no water can rot, and is as hard as iron.

Pallíni,little bullets. Also haile-shot that is round.

Pállio,asPálio.

Pallóne,a ballon, or foote-ball. Also any great bullet, ball, or round packe.

Palloniéro,a ballonier, or ballon-maker.

Pallóre,asPallidézza.

Pallótta,any bullet, or round ball.

Pallottáre,asBallottáre,but properly among riders, when a Horse doeth stand aduancing himselfe, attending the riders hand to turne on either side.

Pallóttola,asBálla,or asPálla.Also a Snow-ball. Also a bottom of thrid.

Pallóttole,round kernels, agnels, or wartles betweene the flesh and the skinne, namely, in the necke, or groine. Also any small shooting bullets.

Palluzzáre,to tosse and dandle as a ball.

Pálma,a Palme or Date tree. Also the glorie, triumph, best, signe, crowne or reward of any triumph, conquest, or victorie. Also the palme of a mans hand. Also the space betweene the wrist of the hand and the first ioint of the fingers. Also a measure called a hand-shaft, or hand-breadth. Also the flat of an Oare. Also asPalmáro.

Pálma Chrísti,the hearbe Satirion.

Palmáre,to crowne with Palme in signe of some victorie. Also to gripe with the palme of the hand. Also to stroke or smooth with the palme of ones hand. Also to measure by the spanne, or hand-shaft.

Palmáta,a whirrit, a souse or blow giuen with the palme of the hand. Also a spanne, a handshaft, or breadth.

Palmáte,certaine stones that in their veines represent Date-trees.

Palmatóia,a Palmers or walking-staffe made of a cane or reede.

Palmeggiáre,asPalmáre.

Palménto,a Wine-presse, or Wine-vat.

Palméro,a great tree in some parts of India producing great and good nuts, of whose timber they build houses and great Ships, of whose leaues they make Sailes, of whose nuts Sugar, Wine, and Vineger. The tree being bored in the stocke or trunke, spouteth foorth a kind of white liquor like water, into which putting a few dride Raisins or Grapes it becommeth excellent good and wholesome drinke. Of the shales or husks of the nuts they make good Oyle. Of the rinde or barke of the tree they make better cables and cordage then of Hemp. Of the boughs they make very faire and strong chests. Of the leaues of yong branches they make strong Mats and Frailes. Of the rind or barke of the yong boughs they make Hurds or Okame for their Ships.

PALPalmétto,a groue or plot of Palme-trees. Also a little spanne or hand-breadth.Palmiére,a Palmer, a Pilgrim.Palmífero,Palme-bearing, or yeelding.Palmipéde,whole, flat, or plaine footed. Vsed also for splay-footed.Palmiprímo,a kind of Wines made of Palmes or Dates, Palme wine.Pálmite,any leauie branch of a tree.Pálmite délla víte,asPámpano.Palmítio,the male of Palme-tree.Pálmito,a groue of Palme-trees.Pálmo,a spanne, a shaftsman, a hand-breadth.Palmúccio,a yong Palme tree.Pálmula,the broder part of the ribs.Pálo,a pole, a stake, a staffe, a pearch, a wodden barre. Also a crow of iron. Also a kind of Dog-fish.Pálodi fẻrro,an iron barre, crow, or leauer.Palómba,asPalómbo.Palombáio,a Doue-house, a Pigeon-house. Also the highest place of a house. Also the top or highest of a Ship. Also a certaine officer in a Ship.Palombáro,a Doue, or Pigeon-house.Palombíno,a Doue-colour.Palómbo,a Stock-doue, a Ring-doue, a Wood-culuer, or Quoisht.Palómbole,a kind of excellent greene Figs.Palpábile,palpable, that may be felt.Palpaménto,any feeling.Palpáre,to feele, to handle, to touch or grope gently. Also to vnder-feele, to flatter with, or deceiue with faire words.Palpatióne,a feeling, or touching.Palpẻbre,the eye-lids. Also the haires on them.Palpẻbre dell'álba,vsed for the dawne or first breake of day.Palpẻbróni,great or brizlie eye-lids.Palpegóne,gropingly, fumblingly.Palpetánte,asPalpitánte.Palpetáre,asPalpitáre.Palpicóne,asPalpegóne.Palpitánte,panting, beating, throbbing.Palpitánza,asPalpitatióne.

PALPalmétto,a groue or plot of Palme-trees. Also a little spanne or hand-breadth.

Palmiére,a Palmer, a Pilgrim.

Palmífero,Palme-bearing, or yeelding.

Palmipéde,whole, flat, or plaine footed. Vsed also for splay-footed.

Palmiprímo,a kind of Wines made of Palmes or Dates, Palme wine.

Pálmite,any leauie branch of a tree.

Pálmite délla víte,asPámpano.

Palmítio,the male of Palme-tree.

Pálmito,a groue of Palme-trees.

Pálmo,a spanne, a shaftsman, a hand-breadth.

Palmúccio,a yong Palme tree.

Pálmula,the broder part of the ribs.

Pálo,a pole, a stake, a staffe, a pearch, a wodden barre. Also a crow of iron. Also a kind of Dog-fish.

Pálodi fẻrro,an iron barre, crow, or leauer.

Palómba,asPalómbo.

Palombáio,a Doue-house, a Pigeon-house. Also the highest place of a house. Also the top or highest of a Ship. Also a certaine officer in a Ship.

Palombáro,a Doue, or Pigeon-house.

Palombíno,a Doue-colour.

Palómbo,a Stock-doue, a Ring-doue, a Wood-culuer, or Quoisht.

Palómbole,a kind of excellent greene Figs.

Palpábile,palpable, that may be felt.

Palpaménto,any feeling.

Palpáre,to feele, to handle, to touch or grope gently. Also to vnder-feele, to flatter with, or deceiue with faire words.

Palpatióne,a feeling, or touching.

Palpẻbre,the eye-lids. Also the haires on them.

Palpẻbre dell'álba,vsed for the dawne or first breake of day.

Palpẻbróni,great or brizlie eye-lids.

Palpegóne,gropingly, fumblingly.

Palpetánte,asPalpitánte.

Palpetáre,asPalpitáre.

Palpicóne,asPalpegóne.

Palpitánte,panting, beating, throbbing.

Palpitánza,asPalpitatióne.

PAMPalpitáre,to pant, to beate, to throb as ones heart doeth being wearie or out of breath. Also to moue or stirre as ones braine doeth sometimes.Palpitatióne,a panting, a throbbing, or quicke mouing of the heart with throbs.Palpítio,asPalpitatióne.Palséro,a thumb of a hand. Also an inch.Paltoneríe,paltries, dodgeries, cheatings, loitrings.Paltoniére,a paltrie, cheating, loitring companion. Also a Farmer of any land, or office. Also a Carier, or Drouer.Paltoníre, nísco, níto,to palter, to dodge, to cheate, to loiter.Paltóno,a paltrie knaue, or varlet, a roguing companion, a base raskall.Paltrócca,a slut, a drigle dragle, a paltrie trull, flurt, minxe, or gixie.Paltrúfalo,a kind of fruite of a water-docke.Paludaménto,a triumphant roabe, an imperiall mantle, a chiefe Captaines rich vpper garment. Also a Heraulds cote of Armes, a cote-armour.Paludáre,to grow fennie, or moorish.Palúde,a fenne, a moorish ground.Paludóso,fennie, marrish, full of bogs.Paluesána,asPaluése.Paluése,a kind of old fashioned Shield or Target called a Palueise.Paluscẻlli,asPaliscẻlli.Palústro,asPaludóso.Pambasília,a perfect kingdome or dominion, where one hath all in his owne power.Pamberáto,pampred, or well fed.Pambére,bread and drinke. Also a beauer or nunchions in an afternoone.Pámpalo,a fish, in Latine Pompilius.Pampanáre,to sprout or spring with buds and blossoms, namely of Vines. Also to shred or cut off superfluous leaues or branches of Vines that the Sunne may come at the Grapes to ripen them.Pámpani,the first buds, sprouts, or tendrels that spring from the Vine.Pampanóso,full of buds, sprouts, sprigs or tendrels, as Vines be.Pampapáto,a kind of spiced Simnell, Wafer, or Cracknell bread.Pamphági,people that feede on all things without distinction, all eating.Pamphágo,the name of a dog, as much to say a rauener, or eate-all.Pampináre,asPampanáre.Pampinário,a Vineyard yet bearing no fruite.Pampinatióne,a pulling of the needelesse leaues and branches of a Vine.

PAMPalpitáre,to pant, to beate, to throb as ones heart doeth being wearie or out of breath. Also to moue or stirre as ones braine doeth sometimes.

Palpitatióne,a panting, a throbbing, or quicke mouing of the heart with throbs.

Palpítio,asPalpitatióne.

Palséro,a thumb of a hand. Also an inch.

Paltoneríe,paltries, dodgeries, cheatings, loitrings.

Paltoniére,a paltrie, cheating, loitring companion. Also a Farmer of any land, or office. Also a Carier, or Drouer.

Paltoníre, nísco, níto,to palter, to dodge, to cheate, to loiter.

Paltóno,a paltrie knaue, or varlet, a roguing companion, a base raskall.

Paltrócca,a slut, a drigle dragle, a paltrie trull, flurt, minxe, or gixie.

Paltrúfalo,a kind of fruite of a water-docke.

Paludaménto,a triumphant roabe, an imperiall mantle, a chiefe Captaines rich vpper garment. Also a Heraulds cote of Armes, a cote-armour.

Paludáre,to grow fennie, or moorish.

Palúde,a fenne, a moorish ground.

Paludóso,fennie, marrish, full of bogs.

Paluesána,asPaluése.

Paluése,a kind of old fashioned Shield or Target called a Palueise.

Paluscẻlli,asPaliscẻlli.

Palústro,asPaludóso.

Pambasília,a perfect kingdome or dominion, where one hath all in his owne power.

Pamberáto,pampred, or well fed.

Pambére,bread and drinke. Also a beauer or nunchions in an afternoone.

Pámpalo,a fish, in Latine Pompilius.

Pampanáre,to sprout or spring with buds and blossoms, namely of Vines. Also to shred or cut off superfluous leaues or branches of Vines that the Sunne may come at the Grapes to ripen them.

Pámpani,the first buds, sprouts, or tendrels that spring from the Vine.

Pampanóso,full of buds, sprouts, sprigs or tendrels, as Vines be.

Pampapáto,a kind of spiced Simnell, Wafer, or Cracknell bread.

Pamphági,people that feede on all things without distinction, all eating.

Pamphágo,the name of a dog, as much to say a rauener, or eate-all.

Pampináre,asPampanáre.

Pampinário,a Vineyard yet bearing no fruite.

Pampinatióne,a pulling of the needelesse leaues and branches of a Vine.

PANPámpini,asPámpani.Pampinóso,asPampanóso.Pán,vsed often forPáne.Pána,asPanía.Vsed of Dante forPéce,Pitch.Panáce,an hearbe with a long stalke yeelding a precious baulmie liquor. Some take it for All-heale, or wound-wort, some for Tobacco, some for Cost-marie, some for Angelica, and some for Scab-wort, or Horse-heele.Panachéa,asPanáce.Panáda,a kind of Pap or Panado.Panadẻlla,a little messe of Panado.Panadẻlli,little Taper-lights.Panadína,a little messe of Panado.Panáe,vsed of Dante for Lime-twigs.Panággio,prouision of bread.Panáia,a Binne, or bread-basket. Also a Pantrie. Also a bread-deuouring paunch.Panáno,the hearbe All-heale.Panára,asPanáia.Panaréco,that containeth all vertue.Panaríccio,a fellon or whitlow on fingers ends. Also duskish spots that appeare on some face.Panário,a place to keepe bread in.Panáro,asPanáia.Panaruóla,a littlePanáia.Panáta,asPanáda.Panatẻlla,asPanadẻlla.Panatería,a Pantrie, or bread-stall.Panathenáico,a kind of oyntment anciently vsed in Athens.Panathenẻe,a kinde of solemnitie or games vsed among the Athenians.Panática,any kind of foode or meate. Also a bread-offring, but properly prouision of bread, or as we say prouander for Souldiers.Panatiẻra,a woman-pantler. Also a bread-house, or Pantrie.Panatiẻre,a Pantler. Also a Baker.Pánca,a bench, a furme, a settle.Pancáli,benches, furmes, settles.Pancasciáto,a kind of commixture of bread and cheese very salt to be eaten.Pancáta,a benching, a bench full.Pancétta,a little panch, or brest.Pánche,brogues, or such thin shooes. LookePicchiáre.Panchétta,a little bench, furme, or settle.Páncia,a paunch, or bellie.Panciáno,asPancióne.Panciáre,to paunch, or vnbowell.Panciaruólo,asPanciẻra.Also a stomacher.Panciáta,a paunch, or bellie full.Panciatúra,any kind of paunching.Panciẻra,a bellie-piece of armour.Pancieróne,a bellie-piece of armour.Panciétta,a little paunch or bellie.Panciolláre,to liue, sit, or lye at ease, and wallowing in all pleasure and sensualitie.

PANPámpini,asPámpani.

Pampinóso,asPampanóso.

Pán,vsed often forPáne.

Pána,asPanía.Vsed of Dante forPéce,Pitch.

Panáce,an hearbe with a long stalke yeelding a precious baulmie liquor. Some take it for All-heale, or wound-wort, some for Tobacco, some for Cost-marie, some for Angelica, and some for Scab-wort, or Horse-heele.

Panachéa,asPanáce.

Panáda,a kind of Pap or Panado.

Panadẻlla,a little messe of Panado.

Panadẻlli,little Taper-lights.

Panadína,a little messe of Panado.

Panáe,vsed of Dante for Lime-twigs.

Panággio,prouision of bread.

Panáia,a Binne, or bread-basket. Also a Pantrie. Also a bread-deuouring paunch.

Panáno,the hearbe All-heale.

Panára,asPanáia.

Panaréco,that containeth all vertue.

Panaríccio,a fellon or whitlow on fingers ends. Also duskish spots that appeare on some face.

Panário,a place to keepe bread in.

Panáro,asPanáia.

Panaruóla,a littlePanáia.

Panáta,asPanáda.

Panatẻlla,asPanadẻlla.

Panatería,a Pantrie, or bread-stall.

Panathenáico,a kind of oyntment anciently vsed in Athens.

Panathenẻe,a kinde of solemnitie or games vsed among the Athenians.

Panática,any kind of foode or meate. Also a bread-offring, but properly prouision of bread, or as we say prouander for Souldiers.

Panatiẻra,a woman-pantler. Also a bread-house, or Pantrie.

Panatiẻre,a Pantler. Also a Baker.

Pánca,a bench, a furme, a settle.

Pancáli,benches, furmes, settles.

Pancasciáto,a kind of commixture of bread and cheese very salt to be eaten.

Pancáta,a benching, a bench full.

Pancétta,a little panch, or brest.

Pánche,brogues, or such thin shooes. LookePicchiáre.

Panchétta,a little bench, furme, or settle.

Páncia,a paunch, or bellie.

Panciáno,asPancióne.

Panciáre,to paunch, or vnbowell.

Panciaruólo,asPanciẻra.Also a stomacher.

Panciáta,a paunch, or bellie full.

Panciatúra,any kind of paunching.

Panciẻra,a bellie-piece of armour.

Pancieróne,a bellie-piece of armour.

Panciétta,a little paunch or bellie.

Panciolláre,to liue, sit, or lye at ease, and wallowing in all pleasure and sensualitie.

PANPanciólle,all manner of ease, pleasure, and sensualitie vp to the eares. LookeStáre a panciólle.Pancióne,a gulch, or gorbellie, a big-paunch.Panciúto,big-paunched, gorbellied.Pánco,a bench, a furme, a seate.Pancontióne,a kind of wholesome Cichorie.Pancrático,one cunning in all kinds of games, or feates of actiuitie.Pancrátio,a wrestling or exercise in all feates of actiuitie. Also a kind of Garlike or Onion growing by or in the water.Pancratísti,men expert in actiuitie, wrestlers with hand and feete.Pancréa,a kernell vnder the ventricle to defend it from hurt, in a Hog it is called the Sweet-bread.Pancréo,a part of the bodie in the neither rimme of the caule betweene the liuer and the stomacke.Pancrésto,a medicine or saue for euery sore.Páncro,a manie coloured precious stone.Pancúcco,Nuts growing vpon Oke-leaues.Pánda,the goddesse of peace.Pandẻnte,manifesting, declaring, spredding, or stretching out.Pandẻnza,a manifest spredding out.Pándere, pándo, pánsi, pandúto,to manifest, or declare, to spred, or stretch out, to open, to set abrode.Pandétte,Bookes of diuers arguments, treating of all matters, a volume of the Ciuill Law called Digestes.Pandéuole,that may be manifested, declared, spred, or stretched out.Pandiculáre giórno,all Saints day, wherein they Sacrificed to all the gods in common.Pandiculatióne,a gaping, or stretching out of the bodie, that so the vapours may be blowne and puffed downe.Pandólo,a kind of boyes-play in Italy.Pandóra,a Croud, a Kit, or Rebecke with three strings. Also signifying all gifts.Pandóri,a kind of people in India that in youth haue white haires.Páne,any kind of bread, or loafe.Páne aquático,water-bread.Páne artolagéno,fine cake-bread sodden in oyle, and seasoned with a little wine.Páne artotício,bread baked in a pan.Páne ázimo,vnleauened bread.Páne biscótto,Bisket-bread, Ship-bread.Páne bollíto,a Panado, or candle of bread.

PANPanciólle,all manner of ease, pleasure, and sensualitie vp to the eares. LookeStáre a panciólle.

Pancióne,a gulch, or gorbellie, a big-paunch.

Panciúto,big-paunched, gorbellied.

Pánco,a bench, a furme, a seate.

Pancontióne,a kind of wholesome Cichorie.

Pancrático,one cunning in all kinds of games, or feates of actiuitie.

Pancrátio,a wrestling or exercise in all feates of actiuitie. Also a kind of Garlike or Onion growing by or in the water.

Pancratísti,men expert in actiuitie, wrestlers with hand and feete.

Pancréa,a kernell vnder the ventricle to defend it from hurt, in a Hog it is called the Sweet-bread.

Pancréo,a part of the bodie in the neither rimme of the caule betweene the liuer and the stomacke.

Pancrésto,a medicine or saue for euery sore.

Páncro,a manie coloured precious stone.

Pancúcco,Nuts growing vpon Oke-leaues.

Pánda,the goddesse of peace.

Pandẻnte,manifesting, declaring, spredding, or stretching out.

Pandẻnza,a manifest spredding out.

Pándere, pándo, pánsi, pandúto,to manifest, or declare, to spred, or stretch out, to open, to set abrode.

Pandétte,Bookes of diuers arguments, treating of all matters, a volume of the Ciuill Law called Digestes.

Pandéuole,that may be manifested, declared, spred, or stretched out.

Pandiculáre giórno,all Saints day, wherein they Sacrificed to all the gods in common.

Pandiculatióne,a gaping, or stretching out of the bodie, that so the vapours may be blowne and puffed downe.

Pandólo,a kind of boyes-play in Italy.

Pandóra,a Croud, a Kit, or Rebecke with three strings. Also signifying all gifts.

Pandóri,a kind of people in India that in youth haue white haires.

Páne,any kind of bread, or loafe.

Páne aquático,water-bread.

Páne artolagéno,fine cake-bread sodden in oyle, and seasoned with a little wine.

Páne artotício,bread baked in a pan.

Páne ázimo,vnleauened bread.

Páne biscótto,Bisket-bread, Ship-bread.

Páne bollíto,a Panado, or candle of bread.

PANPáne buffétto,manchet, or cupbord-bread.Páne cornúto,course crustie bread.Páne del cospẻtto,the Shew-bread, so called, because there was euer some vpon the table before the Lord. Exodus 25, 30.Páne délla propositióne,asPáne del cospẻtto.Páne di cẻrnita,choise bread, finest bread.Páne di formentáda,wheaten bread.Páne di rauisciuóli,Rye, or Tiphe-bread.Páne di segála,Rye, or Tiphe-bread.Páne di sembolẻlli,vnranged, or chaff-bread.Páne di sémola,branne, or chaff-bread.Páne di tritẻllo,Rye, or Typhe-bread.Páne di zúccaro,a Sugar-loafe, or bread.Panédra,a bird feeding on fishes.Páne ficáto,a kinde of close Simnell-bread.Páne fornacéo,ouen-bread, furnace-bread.Páne frésco,new, or fresh bread.Panegírico,that containeth commendations and praise, an Oration in praise of Kings, wherein they are flattred with many lyes. Also a licentious and lasciuious kind of praising, or speaking.Panẻgli,flying squibs of fire.Páne gramoláto,kneaded, or ranged bread.Páne grósso,great course bread, or loaues.Páne lauáto,Simnell-bread, washed bread.Páne leuáto,leauened, or light bread.Panẻlla,a manchet, or roule of bread.Panẻlláre,to charme, to enchant, to witch.Panẻllo,a charme, an enchantment. Also a little cloth, or clout. Also a riding or horse-cloth. Also a banneroll or streamer. Also a little loafe, or manchet of bread.Páne muffáto,mouldie, or mustie bread.Páneostreário,bread made with Oysters.Páne pagáto,Simnell, or washed bread.Páne pepáto,Spice, or Ginger-bread.Páne porcíno,asPanporcíno.Paneréccio,asPanaríccio.Panerẻllo,a little wicker Panier.Panéro,a precious stone which helpeth women in trauell hauing it about them.Panerúzzo,a bundle of clothes, or linnen.Páne saracinésco,blacke or course bread.Páne saracíno.idem.

PANPáne buffétto,manchet, or cupbord-bread.

Páne cornúto,course crustie bread.

Páne del cospẻtto,the Shew-bread, so called, because there was euer some vpon the table before the Lord. Exodus 25, 30.

Páne délla propositióne,asPáne del cospẻtto.

Páne di cẻrnita,choise bread, finest bread.

Páne di formentáda,wheaten bread.

Páne di rauisciuóli,Rye, or Tiphe-bread.

Páne di segála,Rye, or Tiphe-bread.

Páne di sembolẻlli,vnranged, or chaff-bread.

Páne di sémola,branne, or chaff-bread.

Páne di tritẻllo,Rye, or Typhe-bread.

Páne di zúccaro,a Sugar-loafe, or bread.

Panédra,a bird feeding on fishes.

Páne ficáto,a kinde of close Simnell-bread.

Páne fornacéo,ouen-bread, furnace-bread.

Páne frésco,new, or fresh bread.

Panegírico,that containeth commendations and praise, an Oration in praise of Kings, wherein they are flattred with many lyes. Also a licentious and lasciuious kind of praising, or speaking.

Panẻgli,flying squibs of fire.

Páne gramoláto,kneaded, or ranged bread.

Páne grósso,great course bread, or loaues.

Páne lauáto,Simnell-bread, washed bread.

Páne leuáto,leauened, or light bread.

Panẻlla,a manchet, or roule of bread.

Panẻlláre,to charme, to enchant, to witch.

Panẻllo,a charme, an enchantment. Also a little cloth, or clout. Also a riding or horse-cloth. Also a banneroll or streamer. Also a little loafe, or manchet of bread.

Páne muffáto,mouldie, or mustie bread.

Páneostreário,bread made with Oysters.

Páne pagáto,Simnell, or washed bread.

Páne pepáto,Spice, or Ginger-bread.

Páne porcíno,asPanporcíno.

Paneréccio,asPanaríccio.

Panerẻllo,a little wicker Panier.

Panéro,a precious stone which helpeth women in trauell hauing it about them.

Panerúzzo,a bundle of clothes, or linnen.

Páne saracinésco,blacke or course bread.

Páne saracíno.idem.

PANPáne speútico,hastie bread.Panetáio,a Pantler. Also a Baker.Panetaría,a bread-stall. Also a Pantrie.Panetéra,a woman-baker, or pantler.Panetiére,a Baker. Also a Pantler.Panétto,any little loafe. Also an ingot, or lump of mettall new cast.Páne únto,bread, or a toste and butter.Pángio,a deuout, and most religious man.Pangónio,a stone like Cristall of the length of a mans finger.Páni,the plurall ofPáne.Panía,any slime, or bird-lime. Also a rispe, a lush, or lime-bush. Also any gluish, slimie, or clammie matter. Also deceit, treacherie, or wilie entrapping.Paniáre,to lime, or slime lushes or twigs to catch birds. Also to clam together. Also to deceiue, to seeke to entrap, or catch with some tretcherie.Panicácapo,the name of a kinde of drinke vsed in Mexico.Panicẻllo,asPanétto.Also a hand-towell, or little cloth.Panício,asPaníco.Also that which men vse in stead of bread.Paníco,the graine called Panike. Also a sudaine feare wherewith one is distraught and put besides his wit, comming without knowne cause.Panicóne,a gorbellie, a gullie-gut feeder.Panícula,a long round thing hanging downe of diuers hearbs and trees like a Cats-taile, as in Nut-trees, and others, called red-plum, or Cats-taile. Also any thing that groweth round and long.Panieráro,a Panier, or Basket-maker.Paniére,a Panier, a Basket, a Dosser. Also a kind of broade flowre.Panierúzzoli,little cups, or beakers of floures.Panífero,bread-bearing, or bringing.Panifício,bread-making.Panióni,Lime-twigs, or lushes to catch Birds with.Paniuóro,a deuourer of bread.Panízza,a Panádo of grated bread.Panízzo,asPanício.Pannáccio,any kinde of filthie course cloth.Pánna di látte,a kind of clouted creame, or the pure creame of milke.Pannaiuólo,a Draper, or a Clothier.Pannaréccia,asPanaríccio.Pannẻlli,asPannícoli.Pannésco.Pannétto,any kind of little cloth, as a Napkin, a Towell, a Mucketer, or Kerchiefe.

PANPáne speútico,hastie bread.

Panetáio,a Pantler. Also a Baker.

Panetaría,a bread-stall. Also a Pantrie.

Panetéra,a woman-baker, or pantler.

Panetiére,a Baker. Also a Pantler.

Panétto,any little loafe. Also an ingot, or lump of mettall new cast.

Páne únto,bread, or a toste and butter.

Pángio,a deuout, and most religious man.

Pangónio,a stone like Cristall of the length of a mans finger.

Páni,the plurall ofPáne.

Panía,any slime, or bird-lime. Also a rispe, a lush, or lime-bush. Also any gluish, slimie, or clammie matter. Also deceit, treacherie, or wilie entrapping.

Paniáre,to lime, or slime lushes or twigs to catch birds. Also to clam together. Also to deceiue, to seeke to entrap, or catch with some tretcherie.

Panicácapo,the name of a kinde of drinke vsed in Mexico.

Panicẻllo,asPanétto.Also a hand-towell, or little cloth.

Panício,asPaníco.Also that which men vse in stead of bread.

Paníco,the graine called Panike. Also a sudaine feare wherewith one is distraught and put besides his wit, comming without knowne cause.

Panicóne,a gorbellie, a gullie-gut feeder.

Panícula,a long round thing hanging downe of diuers hearbs and trees like a Cats-taile, as in Nut-trees, and others, called red-plum, or Cats-taile. Also any thing that groweth round and long.

Panieráro,a Panier, or Basket-maker.

Paniére,a Panier, a Basket, a Dosser. Also a kind of broade flowre.

Panierúzzoli,little cups, or beakers of floures.

Panífero,bread-bearing, or bringing.

Panifício,bread-making.

Panióni,Lime-twigs, or lushes to catch Birds with.

Paniuóro,a deuourer of bread.

Panízza,a Panádo of grated bread.

Panízzo,asPanício.

Pannáccio,any kinde of filthie course cloth.

Pánna di látte,a kind of clouted creame, or the pure creame of milke.

Pannaiuólo,a Draper, or a Clothier.

Pannaréccia,asPanaríccio.

Pannẻlli,asPannícoli.

Pannésco.

Pannétto,any kind of little cloth, as a Napkin, a Towell, a Mucketer, or Kerchiefe.

PANPánni,all manner of clothes, raiment, or apparell, be it wollen, or linnen.Pánni allégri,Holie-day garments.Pannicẻlli,asPannícoli.Pannicẻllodi náso,a Hand-kercher, a Mucketer.Pannícola carnósa,asPannícula carnósa.Pannícoli,all manner of little clothes, clouts, or rags. Also filmes, or thin skinlets.Pannícula carnósa,a fleshie membrane or pannicle or skin that lieth next vnder the fat of the outward parts, and is the fourth couer that wrappeth all the bodie ouer.Panniculóso,full of pannicles, or skinlets.Pánni d'afflítto,mourning clothes.Pánni del víso,freckles in the face.Pánni di brúno,mourning clothes.Pánni di corrótto,mourning clothes.Pánni di gámba,hosen and shooes.Pánni di duólo,mourning clothes.Pánni di fẻrro,plates of iron. Vsed also for shirts of maile, or iackets.Pánni di rázza,Tapistries, or cloth of Araze.Pánni di scorúccio,mourning clothes.Pannífero,cloth-bearing, or bringing.Pánni láni,all manner of wollen clothes.Pánni líni,all manner of linnen clothes.Pánni líni di gámba,linnen hosen.Pánni línio,a linnen-draper.Panníne,all manner of wollen clothes. Also the trade of wollen clothes.Panníto,a course Frocke, or Cassocke.Pánni véndoli,frippers, sellers of old clothes.Pannizzuóla,a toole vsed of stone-cutters.Pánno,any kind of cloth. Also a tent for a wound. Also a marke which a man hath by nature.Pánnoaccottonáto,cottoned, or napped cloth.Pánnoálto,any manner of broade cloth.Pánnobásso,narrow cloth, as Carzies.Pannócchia,any tufft, head, or bunch or knob growing vpon hearbs. Also the rump of any bird, the end of any taile, a docke. Also a stalke, stem, or eare of Panike, Milet, or Indian wheate. Also a knob, a bunch, or wenne of flesh. Also a great bile, a plague-sore, a pocke, an impostume about the priuie members, a cunt-botch, a winchester-goose.Pannochiésco.Pánnocóllo,a neck-cloth.Pánnodell'ócchio,a pin and a web in the eye.Pánnodi séta,any silke cloth.Pánnolána,woollen cloth.

PANPánni,all manner of clothes, raiment, or apparell, be it wollen, or linnen.

Pánni allégri,Holie-day garments.

Pannicẻlli,asPannícoli.

Pannicẻllodi náso,a Hand-kercher, a Mucketer.

Pannícola carnósa,asPannícula carnósa.

Pannícoli,all manner of little clothes, clouts, or rags. Also filmes, or thin skinlets.

Pannícula carnósa,a fleshie membrane or pannicle or skin that lieth next vnder the fat of the outward parts, and is the fourth couer that wrappeth all the bodie ouer.

Panniculóso,full of pannicles, or skinlets.

Pánni d'afflítto,mourning clothes.

Pánni del víso,freckles in the face.

Pánni di brúno,mourning clothes.

Pánni di corrótto,mourning clothes.

Pánni di gámba,hosen and shooes.

Pánni di duólo,mourning clothes.

Pánni di fẻrro,plates of iron. Vsed also for shirts of maile, or iackets.

Pánni di rázza,Tapistries, or cloth of Araze.

Pánni di scorúccio,mourning clothes.

Pannífero,cloth-bearing, or bringing.

Pánni láni,all manner of wollen clothes.

Pánni líni,all manner of linnen clothes.

Pánni líni di gámba,linnen hosen.

Pánni línio,a linnen-draper.

Panníne,all manner of wollen clothes. Also the trade of wollen clothes.

Panníto,a course Frocke, or Cassocke.

Pánni véndoli,frippers, sellers of old clothes.

Pannizzuóla,a toole vsed of stone-cutters.

Pánno,any kind of cloth. Also a tent for a wound. Also a marke which a man hath by nature.

Pánnoaccottonáto,cottoned, or napped cloth.

Pánnoálto,any manner of broade cloth.

Pánnobásso,narrow cloth, as Carzies.

Pannócchia,any tufft, head, or bunch or knob growing vpon hearbs. Also the rump of any bird, the end of any taile, a docke. Also a stalke, stem, or eare of Panike, Milet, or Indian wheate. Also a knob, a bunch, or wenne of flesh. Also a great bile, a plague-sore, a pocke, an impostume about the priuie members, a cunt-botch, a winchester-goose.

Pannochiésco.

Pánnocóllo,a neck-cloth.

Pánnodell'ócchio,a pin and a web in the eye.

Pánnodi séta,any silke cloth.

Pánnolána,woollen cloth.

PANPánnolíno,any linnen cloth.Pannóro,a kind of measure in Italy.Pannosità,a dimnesse ouer the eyes.Pannóso,full of cloth. Also couered with a rine, or slimie skinne.Páno,closely round, the round lying of a Snake, or Worme. Also a Weauers beame, or roule. Also a spungie swelling on trees like a Mushrom, whereof they make touch-wood. Also touch-wood. Also agnels, wartles, almonds, or kernels growing behind the eares and in the necke. Also asPanaríccio.Also a hote swelling, bile, or inflammation of blood.Páno,a kind of Grimaldéllo.Panóso,breadie, full of bread.Panpentíto,bread of repentance.Pán pẻrdúto,cast away, lost labour. Also asFrúgi pẻrda.Pán porcíno,the hearbe Sow-bread, good for women in labor to hasten their deliuerie.Pansebásto,a stone that taketh away barrennesse from women.Pansebastóne,asPanéro.Panselóno,the full Moone.Pánso,brode-footed.Pantaléna,a Barnacle-fish that sticks vpon the outside of Ships. Some take it for another kind of shell-fish.Pantanéto,a place full of mud, a bog.Pantáno,thicke mud, mire, or bog.Pantanóso,muddie, mirie, boggie.Pantegána,a great Rat.Panteríno,speckled like a Panther.Pántero,a precious stone of diuers colours.Panteróne,asPántero.Panthéra,a beast called a Panther. Also a net or haie to catch foule or connies with. Also asPántero.Pántice,a great fat paunch, or gorbellie. Also a laske or flux of the bellie.Pántide,a kinde of stone called also Graida, for they say, it bringeth forth yong ones euery three moneths.Pantiéra,asPanthéra,but properly a plash, a pond, a poole, or waterish place where Duks keepe.Pantófole,Pantofles, Slippers, Chopines.Pantónimo,a Player, a Dizard, or common Iester, that with his bodie and filthie gestures causeth laughter in counterfeting any others gestures and manners. Also a kind of Poeme.Panurgía,craftinesse, subtletie, guile, deceit.Panúrgo,a subtle, craftie, slye, guilefull, or wilie knaue.Pánza,asPáncia.Panzanaríe,foolish, or iugling tricks.Panzáne.LookeDáre panzáne.Panzáre,asPanciáre.

PANPánnolíno,any linnen cloth.

Pannóro,a kind of measure in Italy.

Pannosità,a dimnesse ouer the eyes.

Pannóso,full of cloth. Also couered with a rine, or slimie skinne.

Páno,closely round, the round lying of a Snake, or Worme. Also a Weauers beame, or roule. Also a spungie swelling on trees like a Mushrom, whereof they make touch-wood. Also touch-wood. Also agnels, wartles, almonds, or kernels growing behind the eares and in the necke. Also asPanaríccio.Also a hote swelling, bile, or inflammation of blood.

Páno,a kind of Grimaldéllo.

Panóso,breadie, full of bread.

Panpentíto,bread of repentance.

Pán pẻrdúto,cast away, lost labour. Also asFrúgi pẻrda.

Pán porcíno,the hearbe Sow-bread, good for women in labor to hasten their deliuerie.

Pansebásto,a stone that taketh away barrennesse from women.

Pansebastóne,asPanéro.

Panselóno,the full Moone.

Pánso,brode-footed.

Pantaléna,a Barnacle-fish that sticks vpon the outside of Ships. Some take it for another kind of shell-fish.

Pantanéto,a place full of mud, a bog.

Pantáno,thicke mud, mire, or bog.

Pantanóso,muddie, mirie, boggie.

Pantegána,a great Rat.

Panteríno,speckled like a Panther.

Pántero,a precious stone of diuers colours.

Panteróne,asPántero.

Panthéra,a beast called a Panther. Also a net or haie to catch foule or connies with. Also asPántero.

Pántice,a great fat paunch, or gorbellie. Also a laske or flux of the bellie.

Pántide,a kinde of stone called also Graida, for they say, it bringeth forth yong ones euery three moneths.

Pantiéra,asPanthéra,but properly a plash, a pond, a poole, or waterish place where Duks keepe.

Pantófole,Pantofles, Slippers, Chopines.

Pantónimo,a Player, a Dizard, or common Iester, that with his bodie and filthie gestures causeth laughter in counterfeting any others gestures and manners. Also a kind of Poeme.

Panurgía,craftinesse, subtletie, guile, deceit.

Panúrgo,a subtle, craftie, slye, guilefull, or wilie knaue.

Pánza,asPáncia.

Panzanaríe,foolish, or iugling tricks.

Panzáne.LookeDáre panzáne.

Panzáre,asPanciáre.

PAPPanzáro,a kind of good Wine in Tuscanie.Panzáta,asPanciáta.Panzeróne,asPancieróne.Panzétte,asPancétte.Panziéra,asPanciéra.Panzóne,asPancióne.Paolíno,asPagolíno.Paonáccio,asPauonázzo.Paonázzo,asPauonázzo.Paóne,a Peacocke.Paoneggiánte,asPauoneggiánte.Paoneggiáre,asPauoneggiáre.Paornáre,to darken, to obscure, to sut.Paórno,darke, obscure, suttie, duskie, pitchie, deadly.Paornóso,full of darkenesse, suttinesse, pitchinesse, duskishnesse, drearinesse.Pápa,a Pope or chiefe Bishop. Also vsed for Sathan in the Vocatiue case.Papábile,able to be Pope.Papadíndi,dad or father some money or chinke, as children vse to say.Papafíco,a kind of riding garment.Papagállo,a wonderfull Cocke. ForPape,is admirable, andGallo,a Cocke, a Popingiay, a Parrat, a Parochito. Also a Cocke of the game. Also asMẻrlúzzo.Papágno,the hearbe Poppie.Papáli,a kind of daintie Peares.Papalísti,Papists, such as take part with the Pope.Papardẻlle,asPappardẻlle.Paparẻllo,a goslin, a yoong goose.Paparíno,a yoong goose or goslin.Páparo,a yoong goose or goslin.Papásso,a chiefe Bishop or religious man among the Infidels.Papático,the Papacie, the dignitie and office of the Pope, the Popedome. Also a kind of simnell or spiced bread.Papáto,asPapático.Papauerále,wilde Poppie, which being subiect to falling off, doth soone loose his flower. Some call it Corne-rose.Papaueráta,a garment wrought with flower-workes like Poppie flowers.Papauerína,a kinde of hard cabidge-lectuce.Papáuero,Poppie or Ches-boule.Pape,a word of admiration, as Gods! oh! alas! aye me!Papellóne,asPapiglióne.Paperáre,to play the goose.Paperẻllo,a yoong goose or goslin.Paperíno,a goslin or yoong goose.Pápero,a goslin. Also Gunners match.Papésco,popish, papisticall.Papésimo,Papisme, Poperie or Papacie.Papéssa,a shee-pope, a pope-Ione.Papiglióne,any kind of Ladie or butter-flie.

PAPPanzáro,a kind of good Wine in Tuscanie.

Panzáta,asPanciáta.

Panzeróne,asPancieróne.

Panzétte,asPancétte.

Panziéra,asPanciéra.

Panzóne,asPancióne.

Paolíno,asPagolíno.

Paonáccio,asPauonázzo.

Paonázzo,asPauonázzo.

Paóne,a Peacocke.

Paoneggiánte,asPauoneggiánte.

Paoneggiáre,asPauoneggiáre.

Paornáre,to darken, to obscure, to sut.

Paórno,darke, obscure, suttie, duskie, pitchie, deadly.

Paornóso,full of darkenesse, suttinesse, pitchinesse, duskishnesse, drearinesse.

Pápa,a Pope or chiefe Bishop. Also vsed for Sathan in the Vocatiue case.

Papábile,able to be Pope.

Papadíndi,dad or father some money or chinke, as children vse to say.

Papafíco,a kind of riding garment.

Papagállo,a wonderfull Cocke. ForPape,is admirable, andGallo,a Cocke, a Popingiay, a Parrat, a Parochito. Also a Cocke of the game. Also asMẻrlúzzo.

Papágno,the hearbe Poppie.

Papáli,a kind of daintie Peares.

Papalísti,Papists, such as take part with the Pope.

Papardẻlle,asPappardẻlle.

Paparẻllo,a goslin, a yoong goose.

Paparíno,a yoong goose or goslin.

Páparo,a yoong goose or goslin.

Papásso,a chiefe Bishop or religious man among the Infidels.

Papático,the Papacie, the dignitie and office of the Pope, the Popedome. Also a kind of simnell or spiced bread.

Papáto,asPapático.

Papauerále,wilde Poppie, which being subiect to falling off, doth soone loose his flower. Some call it Corne-rose.

Papaueráta,a garment wrought with flower-workes like Poppie flowers.

Papauerína,a kinde of hard cabidge-lectuce.

Papáuero,Poppie or Ches-boule.

Pape,a word of admiration, as Gods! oh! alas! aye me!

Papellóne,asPapiglióne.

Paperáre,to play the goose.

Paperẻllo,a yoong goose or goslin.

Paperíno,a goslin or yoong goose.

Pápero,a goslin. Also Gunners match.

Papésco,popish, papisticall.

Papésimo,Papisme, Poperie or Papacie.

Papéssa,a shee-pope, a pope-Ione.

Papiglióne,any kind of Ladie or butter-flie.


Back to IndexNext