Chapter 76

POMPómod'Adámo,a knob or bunch that some men haue in their throat.Pómodélla spáda,the pummell of a sword.Pómodel pẻzzo,that round knob of mettall which in cast pieces is fixed to the breech and makes them mooueable and manageable.Pómod'óro,a golden Apple. Also an Orange.Pómogranáto,a Pomegranate.Pómoguacciólo,a kind of Apple.Pomolíno,a little pomell or Apple.Pómolo,a pummell of a sword or saddle. Also a pinnes head, or any little round knob.Pomóna,a Goddesse of the Pagans of their Apples and fruites.Pómonáno,the Paradise apple.Pómoráncio,an Orange.Pómoróso,a kinde of Apple.Pomóso,full of Apples.Pómotẻsto,a kind of Apple.Pómpa,pompe, statelinesse, sumptuousnesse, glorious ostentation, magnificence, pride, vaineglory, brauery. Also a solemne sight. Also a pumpe for water or of a ship.Pómpa funẻbre,a funerall pompe, funerall obsequies with sumptuousnesse.Pompáre,to pumpe water.Pompeggiánte,asPompóso.Pompeggiáre,to shew pompe or statelinesse, to flant it, to lauish pompouslie.Pompholíce,the foile that commeth of brasse called Nill, which is so light that it flies away. Also Tuty.Pómpilo,asNautílo.Pompóso,pompous, stately, sumptuous.Ponáro,a place where hens lay their egges, a hens roosting place.Ponchiási,a chiefe president in China.Póndera,a griping or gnawing in ones belly. Also a bile, a push or swelling.Ponderaménte,ponderously, waightilie.Ponderánza,ponderousnesse.Ponderáre,to ponder, to poise, to waigh.Ponderézza,ponderosity, heauinesse.Ponderosità,weightinesse, ponderositie.Ponderóso,ponderous, waighty, heauie.Póndo,a poize, a waight, a heauy thing, a charge.Pondóra,a kinde of painefull bloudy flix.Ponẻnte,the West part of the world. Also downe lying. Also the Sunne-set. Also the West-winde.Ponẻnte garbíno,the South West wind.

POMPómod'Adámo,a knob or bunch that some men haue in their throat.

Pómodélla spáda,the pummell of a sword.

Pómodel pẻzzo,that round knob of mettall which in cast pieces is fixed to the breech and makes them mooueable and manageable.

Pómod'óro,a golden Apple. Also an Orange.

Pómogranáto,a Pomegranate.

Pómoguacciólo,a kind of Apple.

Pomolíno,a little pomell or Apple.

Pómolo,a pummell of a sword or saddle. Also a pinnes head, or any little round knob.

Pomóna,a Goddesse of the Pagans of their Apples and fruites.

Pómonáno,the Paradise apple.

Pómoráncio,an Orange.

Pómoróso,a kinde of Apple.

Pomóso,full of Apples.

Pómotẻsto,a kind of Apple.

Pómpa,pompe, statelinesse, sumptuousnesse, glorious ostentation, magnificence, pride, vaineglory, brauery. Also a solemne sight. Also a pumpe for water or of a ship.

Pómpa funẻbre,a funerall pompe, funerall obsequies with sumptuousnesse.

Pompáre,to pumpe water.

Pompeggiánte,asPompóso.

Pompeggiáre,to shew pompe or statelinesse, to flant it, to lauish pompouslie.

Pompholíce,the foile that commeth of brasse called Nill, which is so light that it flies away. Also Tuty.

Pómpilo,asNautílo.

Pompóso,pompous, stately, sumptuous.

Ponáro,a place where hens lay their egges, a hens roosting place.

Ponchiási,a chiefe president in China.

Póndera,a griping or gnawing in ones belly. Also a bile, a push or swelling.

Ponderaménte,ponderously, waightilie.

Ponderánza,ponderousnesse.

Ponderáre,to ponder, to poise, to waigh.

Ponderézza,ponderosity, heauinesse.

Ponderosità,weightinesse, ponderositie.

Ponderóso,ponderous, waighty, heauie.

Póndo,a poize, a waight, a heauy thing, a charge.

Pondóra,a kinde of painefull bloudy flix.

Ponẻnte,the West part of the world. Also downe lying. Also the Sunne-set. Also the West-winde.

Ponẻnte garbíno,the South West wind.

PONPonẻnte maéstro,the North west wind.Ponẻnte tramontána,the North West wind.Pónere, póngo, pósi, pósto,asPórre.Pónere amóre,to settle loue, to place affection.Pónere da cánto,to lay or set a side.Pónere in ménte,to put in minde.Pónere ódio,to put or place hatred.Ponfolágine,asPompholíce.Pongẻnte,pricking, sharpe stinging.Póngere, póngo, púnsi, pónto,asPúgnere.Pongitópi,Knee-holme, Butchers-broom, Petiegree or Knee-huluer.Pongitóre,a pricker, a stinger.Pongitúra,a pricking, a stinging.Pongiúto,pricked, stinged.Póngolo,asPúngolo,a pricke, a sting.Poniám cáso,let vs put case.Pónlo,puts him, or put him.Pónno,forPóssono,they may or they can.Pónta,asPúnta,a point. Also a violent forceing or heauing with ones shoulders.Pónta délla spáda,the swords point.Pontále,the chape of a sword or dagger. Also a tagge of a point. Also an aglet. Also a supporter or vnderprop. Also punctuall, according to due points or line and measure, euen, iust or iumpe.Pontáli,the Plurall ofPontále.Pontalménte,punctually, point by point, precisely, particularly.Pontapiè,asPóggia piédi.Pontáre,asPuntẻlláre,to point. Also to thrust violently with ones shoulders, to heaue vp.Pontaruóla,asPuntaruóla.Pontataménte,asPontalménte.Pónte,any kind of bridge.Pónte arcáto,an arched bridge.Pontéfice,a chiefe Bishop, a Pope.Pontéga,a bird enemie to Pigeons.Ponteggiáre,asPunteggiáre.Pónte leuatóio,a draw bridge, a falling bridge, a trap-bridge.Pontẻlláre,asPuntẻlláre.Pontẻllíni,little prickes or bodkins. Also little vnderpropes, supporters or staies.Pontẻllo,a little bridge. Also a bodkin or a pricke. Also an vnder-prope or staie.Ponteruóla,asPuntaruóla.Pontesísto,the name of a bridge in Rome, but taken for an impudent, vnblushing or brazen face.Pónti,bridges. Also points or prickes.Pontía,a stopping of the lungs, or hindrance from breathing.Póntica,a pale but glittering stone.Ponticẻllo,a little or narrow bridge.

PONPonẻnte maéstro,the North west wind.

Ponẻnte tramontána,the North West wind.

Pónere, póngo, pósi, pósto,asPórre.

Pónere amóre,to settle loue, to place affection.

Pónere da cánto,to lay or set a side.

Pónere in ménte,to put in minde.

Pónere ódio,to put or place hatred.

Ponfolágine,asPompholíce.

Pongẻnte,pricking, sharpe stinging.

Póngere, póngo, púnsi, pónto,asPúgnere.

Pongitópi,Knee-holme, Butchers-broom, Petiegree or Knee-huluer.

Pongitóre,a pricker, a stinger.

Pongitúra,a pricking, a stinging.

Pongiúto,pricked, stinged.

Póngolo,asPúngolo,a pricke, a sting.

Poniám cáso,let vs put case.

Pónlo,puts him, or put him.

Pónno,forPóssono,they may or they can.

Pónta,asPúnta,a point. Also a violent forceing or heauing with ones shoulders.

Pónta délla spáda,the swords point.

Pontále,the chape of a sword or dagger. Also a tagge of a point. Also an aglet. Also a supporter or vnderprop. Also punctuall, according to due points or line and measure, euen, iust or iumpe.

Pontáli,the Plurall ofPontále.

Pontalménte,punctually, point by point, precisely, particularly.

Pontapiè,asPóggia piédi.

Pontáre,asPuntẻlláre,to point. Also to thrust violently with ones shoulders, to heaue vp.

Pontaruóla,asPuntaruóla.

Pontataménte,asPontalménte.

Pónte,any kind of bridge.

Pónte arcáto,an arched bridge.

Pontéfice,a chiefe Bishop, a Pope.

Pontéga,a bird enemie to Pigeons.

Ponteggiáre,asPunteggiáre.

Pónte leuatóio,a draw bridge, a falling bridge, a trap-bridge.

Pontẻlláre,asPuntẻlláre.

Pontẻllíni,little prickes or bodkins. Also little vnderpropes, supporters or staies.

Pontẻllo,a little bridge. Also a bodkin or a pricke. Also an vnder-prope or staie.

Ponteruóla,asPuntaruóla.

Pontesísto,the name of a bridge in Rome, but taken for an impudent, vnblushing or brazen face.

Pónti,bridges. Also points or prickes.

Pontía,a stopping of the lungs, or hindrance from breathing.

Póntica,a pale but glittering stone.

Ponticẻllo,a little or narrow bridge.

PONPóntico,a fish called a Beauier. Also soure, sharpe or tart in taste.Pontificále,Pontificall, like a Pope.Pontificáto,the place, estate or dignity of a Pope or chiefe Bishop.Pontífice,a chiefe Bishop, a Pope.Pontifício,of or pertayning to a Pope or chiefe Bishop. Also the charge, office, function or authority of a Pope or chiefe Bishop.Pontíglio,asPuntíglio.Pontíle,any shore or vnder-prope, an vphoulder.Pontíto,sharpe-pointed, hauing a point.Pónto,asPúnto.Also a bridge.Pónto, Apónto.LookePúnto.Pónto, Cárta di pónto.LookePúnto.Póntofẻrmo,a full point in a sentence.Pontogópi,asPongitópi.Pontóne,a great bridge. Also a bodkin.Pontuále,asPuntuále.Pontuáre,asPuntuáre.Pontúra,asPuntúra.Pontúto,pointed, hauing a point.Ponzáre,to speak ones words drawingly.Ponzecchiáre,asPunzecchiáre.Ponzécchij,asPunzécchij.Ponzẻlláre,asPunzẻlláre.Ponzẻllatúra,a pricking, a stinging.Ponzẻllo,asPunzẻllo.Ponzẻllode bifólchi,a Plough-mans goade.Ponzẻllodelle ápi,the sting of Bees.Ponzettáre,asPunzẻlláre.Ponzétto,asPunzẻllo.Ponzettúra,a pricking, a goading.Ponzonáre,asPunzecchiáre.Also to pounce, to pricke or worke pouncing worke.Ponzóne,asPunzóne,a pounce, a pouncer.Pópa,he that strooke and cut the throat of sacrifices, then offred them, and bound them to the alter.Popína,a Tauerne, a Tap-house, a Drinking-house, a Booth where meate and drinke is to be had for poore people.Popinatióne,gluttony, gourmandizing.Popizzaménto,a blurting with the tongue inward to encourage a horse.Popizzáre,to blurt with the tongue, to encourage a horse.Póple,the ham of ones legge behinde the knee.Popò,a very very little.Popoláccio,the base, vile or riffraffe people, the basest multitude.Popoláglia,asPopoláccio.Popoláni,a kind of ordinary Peaches.Popoláno,a popular or common man that is no Gentleman. Also a parishPriest, or man of a Parish.

PONPóntico,a fish called a Beauier. Also soure, sharpe or tart in taste.

Pontificále,Pontificall, like a Pope.

Pontificáto,the place, estate or dignity of a Pope or chiefe Bishop.

Pontífice,a chiefe Bishop, a Pope.

Pontifício,of or pertayning to a Pope or chiefe Bishop. Also the charge, office, function or authority of a Pope or chiefe Bishop.

Pontíglio,asPuntíglio.

Pontíle,any shore or vnder-prope, an vphoulder.

Pontíto,sharpe-pointed, hauing a point.

Pónto,asPúnto.Also a bridge.

Pónto, Apónto.LookePúnto.

Pónto, Cárta di pónto.LookePúnto.

Póntofẻrmo,a full point in a sentence.

Pontogópi,asPongitópi.

Pontóne,a great bridge. Also a bodkin.

Pontuále,asPuntuále.

Pontuáre,asPuntuáre.

Pontúra,asPuntúra.

Pontúto,pointed, hauing a point.

Ponzáre,to speak ones words drawingly.

Ponzecchiáre,asPunzecchiáre.

Ponzécchij,asPunzécchij.

Ponzẻlláre,asPunzẻlláre.

Ponzẻllatúra,a pricking, a stinging.

Ponzẻllo,asPunzẻllo.

Ponzẻllode bifólchi,a Plough-mans goade.

Ponzẻllodelle ápi,the sting of Bees.

Ponzettáre,asPunzẻlláre.

Ponzétto,asPunzẻllo.

Ponzettúra,a pricking, a goading.

Ponzonáre,asPunzecchiáre.Also to pounce, to pricke or worke pouncing worke.

Ponzóne,asPunzóne,a pounce, a pouncer.

Pópa,he that strooke and cut the throat of sacrifices, then offred them, and bound them to the alter.

Popína,a Tauerne, a Tap-house, a Drinking-house, a Booth where meate and drinke is to be had for poore people.

Popinatióne,gluttony, gourmandizing.

Popizzaménto,a blurting with the tongue inward to encourage a horse.

Popizzáre,to blurt with the tongue, to encourage a horse.

Póple,the ham of ones legge behinde the knee.

Popò,a very very little.

Popoláccio,the base, vile or riffraffe people, the basest multitude.

Popoláglia,asPopoláccio.

Popoláni,a kind of ordinary Peaches.

Popoláno,a popular or common man that is no Gentleman. Also a parishPriest, or man of a Parish.

POPPopoláre,popular, of or belonging to the common people, fauoured of the common people, that pleaseth the people. Also to people any towne or place.Popolarésco,asPopolésco.Popolarità,popularity, the common people, familiarity with the common people, popular applause or fauour.Popolarménte,popularly, commonly.Popolatióne,a population, a peopling. Also any place peopled.Popoláto,peopled. Also populous.Popolázzo,asPopoláccio.Popolésco,popular, of the common people.Popolíni,a small coine. Also casting counters.Pópolo,people or folkes of a Nation or Country. Also the white Poplar-tree. Vsed also for the whole people of a Towne, a Towneship.Popolóso,populous, full of people.Poponáio, Luógode popóni,a plot of Melons.Popóne,a Pepon or Muske Mellon.Póppa,a teat, a pap, a dug, an vdder. Also the poupe of a ship.Poppábile,that may be sucked or teatted.Póppa délla náue,the poupe, the hindocke, the taile or castle of a ship, sometimes taken for the whole ship. Vsed also for the administration or gouernment of a common-wealth.Poppára,a sucking girle, a yongue sucklin. Also a puppet or childes baby.Poppáre,to sucke, to milch or draw a dug. Also to feele or grope dugs.Popparẻlla,a litle baby or puppet.Poppeggiáre,asPoppáre.Poppési,a shrouds about the poope of a ship.Poppéuole,that may be sucked.Poppiéro,a steares-man of a ship.Póppio,a Popler-tree.Poppolíne,little paps, teates or dugs.Populéa coróna,a garland or chaplet of a Popler tree.Populeóne,a kind of drug or hearbe.Pór',asPórreorPónere.Porácchia,the hearbe Purcelane.Porággio,asPotrò,I shall be able.Poraschiáre l'ónghie,to pare ones nailes, asRaschiáre.Pórca,a sow, a farrowing sow. Vsed also for a ridge betweene two furrowes.Pórca,a kind of engine to mount Ordinance into the cariage.Porcácchia,wilde Purcelane.Pórca fattríce,a farrowing sow.Porcággine,asPorchería.Porcáio,a Hogheard, a Swineheard.Porcária,a sowes wombe cut out of hir belly and so drest.

POPPopoláre,popular, of or belonging to the common people, fauoured of the common people, that pleaseth the people. Also to people any towne or place.

Popolarésco,asPopolésco.

Popolarità,popularity, the common people, familiarity with the common people, popular applause or fauour.

Popolarménte,popularly, commonly.

Popolatióne,a population, a peopling. Also any place peopled.

Popoláto,peopled. Also populous.

Popolázzo,asPopoláccio.

Popolésco,popular, of the common people.

Popolíni,a small coine. Also casting counters.

Pópolo,people or folkes of a Nation or Country. Also the white Poplar-tree. Vsed also for the whole people of a Towne, a Towneship.

Popolóso,populous, full of people.

Poponáio, Luógode popóni,a plot of Melons.

Popóne,a Pepon or Muske Mellon.

Póppa,a teat, a pap, a dug, an vdder. Also the poupe of a ship.

Poppábile,that may be sucked or teatted.

Póppa délla náue,the poupe, the hindocke, the taile or castle of a ship, sometimes taken for the whole ship. Vsed also for the administration or gouernment of a common-wealth.

Poppára,a sucking girle, a yongue sucklin. Also a puppet or childes baby.

Poppáre,to sucke, to milch or draw a dug. Also to feele or grope dugs.

Popparẻlla,a litle baby or puppet.

Poppeggiáre,asPoppáre.

Poppési,a shrouds about the poope of a ship.

Poppéuole,that may be sucked.

Poppiéro,a steares-man of a ship.

Póppio,a Popler-tree.

Poppolíne,little paps, teates or dugs.

Populéa coróna,a garland or chaplet of a Popler tree.

Populeóne,a kind of drug or hearbe.

Pór',asPórreorPónere.

Porácchia,the hearbe Purcelane.

Porággio,asPotrò,I shall be able.

Poraschiáre l'ónghie,to pare ones nailes, asRaschiáre.

Pórca,a sow, a farrowing sow. Vsed also for a ridge betweene two furrowes.

Pórca,a kind of engine to mount Ordinance into the cariage.

Porcácchia,wilde Purcelane.

Pórca fattríce,a farrowing sow.

Porcággine,asPorchería.

Porcáio,a Hogheard, a Swineheard.

Porcária,a sowes wombe cut out of hir belly and so drest.

PORPorcáro,asPorcáio.Porcaruólo,asPorcáio.Porcástro,a Porkelet, a Hoglet, a Porklin.Porcẻlla,a sow or yelt that neuer farrowed but once, a Porkelin.Porcẻllána,the hearbe Purcelane. Also Purcelane earth or dishes. Also a purple fish.Porcẻlle,asPórche,the fine Cockle or Muscle shels which Painters put their colours in.Porcẻllétte,asPorcẻlle.Porcẻllétti,yongue pigs. Also Hog-lice. Also a worme with many feet, called a Palmer or Furrer, asMillepiédi.Porcẻllíno,a yongue Pig, a Porklin.Porcẻllióne,asMillepiédi.Porcẻllo,a Porklin, a pig, a hoglin.Pórche,ridges betweene plowghed lands. Also the Porpuis fish.Porcheggiaménto,a wallowing like a hog, swine-trickes, a playing the hogge.Porcheggiáre,to play the swine or hog, to wallow in mire like a hog.Porchéide,hoggishnesse, swinishnesse.Porcheità,asPorchéide.Porchería,hoggishnesse, swinishnesse, filthinesse.Porchésco,hoggish, swinish, filthy.Porchétta,asPorcẻlla.Porchétta,a Porklet, a Hoglet.Pórci,to put vs, or to put there.Porcíle,a hogs-stie, a place for swine.Porcíle di uénere,a womans quaint, the hogs-stie of Venus.Porcína,porke, swines or hogs-flesh. Also hoggish or swinish.Porcináia,the hearbe Purcelane.Porcináli,any meate or pudding of porke.Porcíne,a kind of wilde hedge Peares.Porcíni,yoong pigs. Also a kind of mushroms.Porcíno,swines-dung, hogs-dung. Also hoggish or swinish.Porciúto,asPresciútto,any bacon.Pórco,a Hog, a Boare, a Porke, a Swine.Pórcocignále,a wilde Boare.Pórcocinghiále,a wilde Boare.Pórcomaríno,a Sea-swine or Porpuis.Porcóne,a filthy Hog, a great Boare.Porconeggiáre,asPorcheggiáre.Pór dauánti,to put before.Porezzuólo,Pudding-grasse, Peniriall.Pórfido,fine marble of diuers colours, namely red, called Porphirie.Pór fíne,to make an end.Pór fío,to lay a fine vpon.Porfirióne,a bird drinking as if he did bite the water, hauing long and red legs and bill, called a Redshanke. Also a Serpent in India with a white head and his bodie of a purple colour, hauing no teeth, that which he vomiteth out of his mouth consumeth what it toucheth.

PORPorcáro,asPorcáio.

Porcaruólo,asPorcáio.

Porcástro,a Porkelet, a Hoglet, a Porklin.

Porcẻlla,a sow or yelt that neuer farrowed but once, a Porkelin.

Porcẻllána,the hearbe Purcelane. Also Purcelane earth or dishes. Also a purple fish.

Porcẻlle,asPórche,the fine Cockle or Muscle shels which Painters put their colours in.

Porcẻllétte,asPorcẻlle.

Porcẻllétti,yongue pigs. Also Hog-lice. Also a worme with many feet, called a Palmer or Furrer, asMillepiédi.

Porcẻllíno,a yongue Pig, a Porklin.

Porcẻllióne,asMillepiédi.

Porcẻllo,a Porklin, a pig, a hoglin.

Pórche,ridges betweene plowghed lands. Also the Porpuis fish.

Porcheggiaménto,a wallowing like a hog, swine-trickes, a playing the hogge.

Porcheggiáre,to play the swine or hog, to wallow in mire like a hog.

Porchéide,hoggishnesse, swinishnesse.

Porcheità,asPorchéide.

Porchería,hoggishnesse, swinishnesse, filthinesse.

Porchésco,hoggish, swinish, filthy.

Porchétta,asPorcẻlla.

Porchétta,a Porklet, a Hoglet.

Pórci,to put vs, or to put there.

Porcíle,a hogs-stie, a place for swine.

Porcíle di uénere,a womans quaint, the hogs-stie of Venus.

Porcína,porke, swines or hogs-flesh. Also hoggish or swinish.

Porcináia,the hearbe Purcelane.

Porcináli,any meate or pudding of porke.

Porcíne,a kind of wilde hedge Peares.

Porcíni,yoong pigs. Also a kind of mushroms.

Porcíno,swines-dung, hogs-dung. Also hoggish or swinish.

Porciúto,asPresciútto,any bacon.

Pórco,a Hog, a Boare, a Porke, a Swine.

Pórcocignále,a wilde Boare.

Pórcocinghiále,a wilde Boare.

Pórcomaríno,a Sea-swine or Porpuis.

Porcóne,a filthy Hog, a great Boare.

Porconeggiáre,asPorcheggiáre.

Pór dauánti,to put before.

Porezzuólo,Pudding-grasse, Peniriall.

Pórfido,fine marble of diuers colours, namely red, called Porphirie.

Pór fíne,to make an end.

Pór fío,to lay a fine vpon.

Porfirióne,a bird drinking as if he did bite the water, hauing long and red legs and bill, called a Redshanke. Also a Serpent in India with a white head and his bodie of a purple colour, hauing no teeth, that which he vomiteth out of his mouth consumeth what it toucheth.

PORPórfiro,asPórfido.Pórgere, pórgo, pórsi, pórgiúto,orpórto,to reach or yeeld forth, to bring or afford, to lend or giue helpe, to offer with ones hand, to stretch, reach or spread out, to iettie, to iut or but forth as some parts of building.Porgiménto,a reaching vnto, a yeelding or offering with ones hand.Porgitóre,a reacher vnto, a deliuerer.Pór giù,to lay downe.Porgiúto,reached vnto, giuen or offered with ones hand, ietted or butted forth.Póri,pores, which be small and vnsensible holes in the skin, whereby sweat and vapours passe out of the bodie. In the ioints,Póri,are swellings comming of thicke and earthie humors flowing vnto them.Porísma,a consectarie, that is a thing that followeth out of things already demonstrated.Pór la ménsa,to lay the borde.Pór la míra,to take the aime.Pór la uíta,to lay a mans life.Pór légge,to impose a law.Pórlo,to put him or it.Pór l'ócchio,to set a mans eye, to marke heedfully.Pór máno,asMétter máno.Pór ménte,to apply or set ones minde.Pór nóme,to giue name vnto.Póro,among Phisitions is the brawne or hard thicke skin which ioyneth and fastneth vp the breaking of gristles and bones. Also the singular ofPóri.Also a kind of stone like vnto marble.Porósa,the hearbe Saint Iohns-wort.Porosità,porositie, porousnesse.Poróso,full of pores or little holes. Also tough, hard and strong.Porphirióne,asPorfirióne.Pórpo,asPólpo.Pórpora,purple or scarlet colour. Also a Kings coronation, robe or mantle. Also a Senators or graue Iudges robe. Also a kind of winkle or shell-fish, called the Purple-fish.Porporáre,to empurple, to enscarlet, to enrobe with purple robes.Porporáti,chiefe Senators or graue Iudges in their robes of purple.Porporeggiáre,asPurpureggiáre.Porporẻo,of purple or scarlet hew.Porporíno,a purple or scarlet colour.Pór prẻgio,to set a price vpon.Porpréso,asCompréso.Porracéo,like to a Leeke or of a Leeke colour.

PORPórfiro,asPórfido.

Pórgere, pórgo, pórsi, pórgiúto,orpórto,to reach or yeeld forth, to bring or afford, to lend or giue helpe, to offer with ones hand, to stretch, reach or spread out, to iettie, to iut or but forth as some parts of building.

Porgiménto,a reaching vnto, a yeelding or offering with ones hand.

Porgitóre,a reacher vnto, a deliuerer.

Pór giù,to lay downe.

Porgiúto,reached vnto, giuen or offered with ones hand, ietted or butted forth.

Póri,pores, which be small and vnsensible holes in the skin, whereby sweat and vapours passe out of the bodie. In the ioints,Póri,are swellings comming of thicke and earthie humors flowing vnto them.

Porísma,a consectarie, that is a thing that followeth out of things already demonstrated.

Pór la ménsa,to lay the borde.

Pór la míra,to take the aime.

Pór la uíta,to lay a mans life.

Pór légge,to impose a law.

Pórlo,to put him or it.

Pór l'ócchio,to set a mans eye, to marke heedfully.

Pór máno,asMétter máno.

Pór ménte,to apply or set ones minde.

Pór nóme,to giue name vnto.

Póro,among Phisitions is the brawne or hard thicke skin which ioyneth and fastneth vp the breaking of gristles and bones. Also the singular ofPóri.Also a kind of stone like vnto marble.

Porósa,the hearbe Saint Iohns-wort.

Porosità,porositie, porousnesse.

Poróso,full of pores or little holes. Also tough, hard and strong.

Porphirióne,asPorfirióne.

Pórpo,asPólpo.

Pórpora,purple or scarlet colour. Also a Kings coronation, robe or mantle. Also a Senators or graue Iudges robe. Also a kind of winkle or shell-fish, called the Purple-fish.

Porporáre,to empurple, to enscarlet, to enrobe with purple robes.

Porporáti,chiefe Senators or graue Iudges in their robes of purple.

Porporeggiáre,asPurpureggiáre.

Porporẻo,of purple or scarlet hew.

Porporíno,a purple or scarlet colour.

Pór prẻgio,to set a price vpon.

Porpréso,asCompréso.

Porracéo,like to a Leeke or of a Leeke colour.

PORPorradẻlla,a kind of wilde Leeke.Porráta,Leeke-pottage. Also asFagioláta.Pórre, póngo, pósi, pósto,to put, to set, to lay, to place, to pight, to put off, to set downe, to lay vp, to place well, to pight a field. Also to appoint, to establish. Also to set foote on ground.Pórre a cauállo,to set on horsebacke.Pórre aguáti,to lay ambushes or snares.Pórre al fuóco,to lay to the fire.Pórre amóre,to place or settle loue.Pórre a mórte,to put to death.Pórre a párte,to lay aside.Pórre a perícolo,to put in danger.Pórre a piè,to set on foote, to vnhorse.Pórre a rúba,to put to stealing.Pórre auánti gl'ócchij,to set before ones eyes.Pórre bócca,to speake of or meddle with.Pórre cámpo,to pitch or pight a field.Pórre cúra,to put or take care, to endeuour.Pórre da cánto,to lay aside.Pórre diligẻnza,to vse diligence.Pórre giúso,to lay downe.Pórre il cámpo,to pitch a field.Pórre in bándo,to proclaime.Pórre in cámpo,to propose, to lay forth.Pórre in cárta,to set in writing.Pórre in cóllera,to mooue or put to anger.Pórre in lúce,to publish or set forth.Pórre in máno,to put into ones power.Pórre in náue,to put or lay abord a ship.Pórre ínoblío,to forget or put out of minde.Pórre in ópera,to set a worke.Pórre inórdine,to set or place in order.Pórre in sbaráglio,to disorder, to confound.Pórre in sicúro,to lay vp safely.Pórre in táuola,to set or lay vpon the borde.Pórre in uéndita,to put to sale.Pórre in uóce,to publish or set a song.Pórre in uólta,to put to rout.Pórre l'assédio,to lay siege.Pórre légge,to set or impose a law.Pórre le máni adósso,to lay hands vpon.Pórre le máni in ógni cósa,for a man to meddle with all things.Pórre máno,to set ones helping hand or endeuour to any thing.Pórre ménte,to heed, to apply ones minde, to consider, to obserue.Porréo,of the colour of a Leeke.Pórreórdine,to take or giue order.Pórre paúra,to make affraid.Pórre pensiére,to take care or thought.Porrẻscia,a kind of Sea-fish.Porrétto,any yoong or little Leeke.

PORPorradẻlla,a kind of wilde Leeke.

Porráta,Leeke-pottage. Also asFagioláta.

Pórre, póngo, pósi, pósto,to put, to set, to lay, to place, to pight, to put off, to set downe, to lay vp, to place well, to pight a field. Also to appoint, to establish. Also to set foote on ground.

Pórre a cauállo,to set on horsebacke.

Pórre aguáti,to lay ambushes or snares.

Pórre al fuóco,to lay to the fire.

Pórre amóre,to place or settle loue.

Pórre a mórte,to put to death.

Pórre a párte,to lay aside.

Pórre a perícolo,to put in danger.

Pórre a piè,to set on foote, to vnhorse.

Pórre a rúba,to put to stealing.

Pórre auánti gl'ócchij,to set before ones eyes.

Pórre bócca,to speake of or meddle with.

Pórre cámpo,to pitch or pight a field.

Pórre cúra,to put or take care, to endeuour.

Pórre da cánto,to lay aside.

Pórre diligẻnza,to vse diligence.

Pórre giúso,to lay downe.

Pórre il cámpo,to pitch a field.

Pórre in bándo,to proclaime.

Pórre in cámpo,to propose, to lay forth.

Pórre in cárta,to set in writing.

Pórre in cóllera,to mooue or put to anger.

Pórre in lúce,to publish or set forth.

Pórre in máno,to put into ones power.

Pórre in náue,to put or lay abord a ship.

Pórre ínoblío,to forget or put out of minde.

Pórre in ópera,to set a worke.

Pórre inórdine,to set or place in order.

Pórre in sbaráglio,to disorder, to confound.

Pórre in sicúro,to lay vp safely.

Pórre in táuola,to set or lay vpon the borde.

Pórre in uéndita,to put to sale.

Pórre in uóce,to publish or set a song.

Pórre in uólta,to put to rout.

Pórre l'assédio,to lay siege.

Pórre légge,to set or impose a law.

Pórre le máni adósso,to lay hands vpon.

Pórre le máni in ógni cósa,for a man to meddle with all things.

Pórre máno,to set ones helping hand or endeuour to any thing.

Pórre ménte,to heed, to apply ones minde, to consider, to obserue.

Porréo,of the colour of a Leeke.

Pórreórdine,to take or giue order.

Pórre paúra,to make affraid.

Pórre pensiére,to take care or thought.

Porrẻscia,a kind of Sea-fish.

Porrétto,any yoong or little Leeke.

PORPorrezzuólo,Peniryall or Pudding-grasse.Porrífico,the piles or hemorrhoides.Porrígine,dandraffe or scales in some heads.Porriginóso,scuruie, full of scales.Porrína,that head or part of a Leeke that is vnder ground.Pórro,a Leeke. Also a wart or wartle. Also asNócchio.Porrò,I will put, place, lay or set.Pórrocapitáto,the bolled or headed Leeke or Porret.Porrofíco,the piles or hemorrhoides.Pórrosẻttíuo,the cut Leeke or Porret.Porrosità,porosittie, thicknesse of pores.Porróso,full of pores or little holes. Also full of warts or wartles. Also asNocchierúto.Pórsi in lẻtto,to lay downe in bed.Pórta,any gate, dore, entrance or way to enter at. Also any gap. Vsed also for the great Turkes Court, Pallace or Counsell-chamber. Also brought.Pórta berétta,a cap-case, a budget, a male.Portábile,that may be caried, portable.Pórta calcína,a Lime or morter-bearer.Pórta del fiánco,a side or back-dore.Pórta di fẻrro,any iron gate. Also a certaine guard that Fencers haue.Portaféde,a little veine in a horse proceeding from the liuer.Portággio,the portage or cariage of any thing, the fraught or burthen of a ship, a Watermans fare, custome or impost for any cariage, the reward for bringing any thing. Also a horse-litter or carying chaire. Also a beere for dead folkes.Pór táglia,to set a fine vpon.Portagráno,a malt-man, a corne-man.Portalẻttere,a budget to carie letters in. Also a carier, a currier, a poste, a messenger or bearer of letters.Pórta leuatíccia,a gate with a percullis. Also a trap-dore. Also a draw-bridge.Pórta maéstra,a chiefe great gate.Portamantẻllo,a male or portemanteaw.Portaménto,cariage, portage, bearing, bringing. Also sufferance. Also the cariage, behauiour or demeanour of a man. Also any fashion or habite of the body. Also any fashion or manner of garment or any thing else.Portamórsi,that part of a head-stall whereunto the eie of the bitte is made fast.Portánte,bearing or suffering. Also an ambler or an ambling pace.Portapennácchij,a tosse-feather, a flanter.Portáre,to carry, to beare, to bring. Also to weaue clothes. Also to suffer or indure. Also for a man to behaue or demeane himselfe.

PORPorrezzuólo,Peniryall or Pudding-grasse.

Porrífico,the piles or hemorrhoides.

Porrígine,dandraffe or scales in some heads.

Porriginóso,scuruie, full of scales.

Porrína,that head or part of a Leeke that is vnder ground.

Pórro,a Leeke. Also a wart or wartle. Also asNócchio.

Porrò,I will put, place, lay or set.

Pórrocapitáto,the bolled or headed Leeke or Porret.

Porrofíco,the piles or hemorrhoides.

Pórrosẻttíuo,the cut Leeke or Porret.

Porrosità,porosittie, thicknesse of pores.

Porróso,full of pores or little holes. Also full of warts or wartles. Also asNocchierúto.

Pórsi in lẻtto,to lay downe in bed.

Pórta,any gate, dore, entrance or way to enter at. Also any gap. Vsed also for the great Turkes Court, Pallace or Counsell-chamber. Also brought.

Pórta berétta,a cap-case, a budget, a male.

Portábile,that may be caried, portable.

Pórta calcína,a Lime or morter-bearer.

Pórta del fiánco,a side or back-dore.

Pórta di fẻrro,any iron gate. Also a certaine guard that Fencers haue.

Portaféde,a little veine in a horse proceeding from the liuer.

Portággio,the portage or cariage of any thing, the fraught or burthen of a ship, a Watermans fare, custome or impost for any cariage, the reward for bringing any thing. Also a horse-litter or carying chaire. Also a beere for dead folkes.

Pór táglia,to set a fine vpon.

Portagráno,a malt-man, a corne-man.

Portalẻttere,a budget to carie letters in. Also a carier, a currier, a poste, a messenger or bearer of letters.

Pórta leuatíccia,a gate with a percullis. Also a trap-dore. Also a draw-bridge.

Pórta maéstra,a chiefe great gate.

Portamantẻllo,a male or portemanteaw.

Portaménto,cariage, portage, bearing, bringing. Also sufferance. Also the cariage, behauiour or demeanour of a man. Also any fashion or habite of the body. Also any fashion or manner of garment or any thing else.

Portamórsi,that part of a head-stall whereunto the eie of the bitte is made fast.

Portánte,bearing or suffering. Also an ambler or an ambling pace.

Portapennácchij,a tosse-feather, a flanter.

Portáre,to carry, to beare, to bring. Also to weaue clothes. Also to suffer or indure. Also for a man to behaue or demeane himselfe.

PORPortáre a Cauállo,to carry on horsebacke.Portáre a Giórgio,to ride as Saint George.Portáre afflítto,to weare mourning cloathes.Portáre brúno,idem.Portáre corótto,idem.Portáre couécio,idem.Portáre duólo,idem.Portáre in pálma di máno,to carry in the palme of ones hand.Portáre péna,to beare paine, to goe or be vpon paine.Portáre perícolo,to beare or be in danger.Portársi da paladíno,to behaue or demeane or carry himselfe valiantly, like a tall man.Pórta seggiétte,a Bearer or Porter of chaires with men in them, as in Italie.Pórta sónno,a drinke to make one sleepe. Also sleepe-bearing.Portáta,a bearing, a burden. Also a seruice or messe of meate. Also asPortággio.Also worth, import or the consequence of any matter.Portátile,portable, that may be carried.Portáto,a bearing, a burthen, a fraight. Also carried, borne or brought.Portatóre,a bearer, a carrier, a porter.Portatúra,asPortátaorPortággio.Vsed also for any fashion of garment.Portẻllo,a Poster dore, a Wicket, a Watergap, a sluce, a porte-hole, an entrance.Portẻndere, tẻndo, tési, téso,to portend, to betoken, to forebode, to foresignifie.Portẻnte,monstruous, strange, prodigious, betokening good or ill.Portẻnto,a monstrous prodigious thing forboding some euill fortune to come.Portẻntóso,asPortẻnte.Porteuóle,portable, to be carried or worne.Porthẻrcole,a kind of rare choise wine in Tuscany.Pórti,asPónerti,to put thee.Porticále,a porch before a house.Porticáto,a porch. Also porch-wise, or full of porches.Porticciuóla,a little wicket or doore.Porticẻlla,asPortẻllo.Pórtico,any kind of porch before a gate. Also an open gallery or walking place vnderset with pillers as before their houses they haue in Italy to walke in the shade. Also a portall.

PORPortáre a Cauállo,to carry on horsebacke.

Portáre a Giórgio,to ride as Saint George.

Portáre afflítto,to weare mourning cloathes.

Portáre brúno,idem.

Portáre corótto,idem.

Portáre couécio,idem.

Portáre duólo,idem.

Portáre in pálma di máno,to carry in the palme of ones hand.

Portáre péna,to beare paine, to goe or be vpon paine.

Portáre perícolo,to beare or be in danger.

Portársi da paladíno,to behaue or demeane or carry himselfe valiantly, like a tall man.

Pórta seggiétte,a Bearer or Porter of chaires with men in them, as in Italie.

Pórta sónno,a drinke to make one sleepe. Also sleepe-bearing.

Portáta,a bearing, a burden. Also a seruice or messe of meate. Also asPortággio.Also worth, import or the consequence of any matter.

Portátile,portable, that may be carried.

Portáto,a bearing, a burthen, a fraight. Also carried, borne or brought.

Portatóre,a bearer, a carrier, a porter.

Portatúra,asPortátaorPortággio.Vsed also for any fashion of garment.

Portẻllo,a Poster dore, a Wicket, a Watergap, a sluce, a porte-hole, an entrance.

Portẻndere, tẻndo, tési, téso,to portend, to betoken, to forebode, to foresignifie.

Portẻnte,monstruous, strange, prodigious, betokening good or ill.

Portẻnto,a monstrous prodigious thing forboding some euill fortune to come.

Portẻntóso,asPortẻnte.

Porteuóle,portable, to be carried or worne.

Porthẻrcole,a kind of rare choise wine in Tuscany.

Pórti,asPónerti,to put thee.

Porticále,a porch before a house.

Porticáto,a porch. Also porch-wise, or full of porches.

Porticciuóla,a little wicket or doore.

Porticẻlla,asPortẻllo.

Pórtico,any kind of porch before a gate. Also an open gallery or walking place vnderset with pillers as before their houses they haue in Italy to walke in the shade. Also a portall.

PORPortiéra,a portall at any dore. Also the hangings ouer a dore. Also the side or as we say the boote of a Caroch or Coach. Also a woman Porter.Portiére,an Vsher, a dore-keeper, a Porter. Also a portall.Portináio,asPortiére.Portináro,asPortiére.Also asDuodéno.Portionáre,to portion, to partage, to rate, to share or proportion equally.Portioncẻlla,a small portion.Portióne,a portion, a partage, a share, a part, a rate, a proportion.Portionéri,sharers, partners in trading.Portítio,asPortiére.Pórto,a Hauen, a Port, a Harborough or rode for ships, a place of refuge or succour against danger. Also repose, safety or place of quiet.Pórto,asPortággio.Pórto,the Participle ofPórgere,brought, reached.Portoláca,wilde Purcelane.Portonáio,asPortiére.Also a Port keeper, or a Ferry-man, that receiueth tole or custome, or passage mony.Portóne,a great gate.Portório,the Fraught for cariages.Portuále,hauing Ports, Hauens, Rodes, or Harborough for ships.Portuláca,the hearbe Purcelaine the Wilde.Portulánia,the office of any Port or Hauen.Portúnno,the name of a certaine God among the Gentiles.Portuóso,asPortuále.Porzáne,a kind of bird.Pósa,a pause, a ceasing, an intermission, a repose, a giuing ouer. Also an abode, a dwelling or resting place.Posáda,asPósa.Posaménto,asPósa,a pausing.Posánte,resting, couchant, pausing.Posáre,to pause, to repose, to rest, to staie, to cease, to giue ouer. Also to lay downe.Posáta,a pause, a pausing, a resting. Also a baiting place by the way for trauellers. Also a chamber or lodging or abiding place, a place of rest.Posataménte,reposedly, laysurely, softlie.Posáte,a rests which a horse makes in aduancing his fore-part. LookeFáre le posáte.Posatúra,asPosáta.Also the posture of any thing.Posbrachiále,the space betweene the wrist of the hand and the first ioynt of the fingers. Also the backe of the hand.Pósca,water or wine and vineger mixed together.

PORPortiéra,a portall at any dore. Also the hangings ouer a dore. Also the side or as we say the boote of a Caroch or Coach. Also a woman Porter.

Portiére,an Vsher, a dore-keeper, a Porter. Also a portall.

Portináio,asPortiére.

Portináro,asPortiére.Also asDuodéno.

Portionáre,to portion, to partage, to rate, to share or proportion equally.

Portioncẻlla,a small portion.

Portióne,a portion, a partage, a share, a part, a rate, a proportion.

Portionéri,sharers, partners in trading.

Portítio,asPortiére.

Pórto,a Hauen, a Port, a Harborough or rode for ships, a place of refuge or succour against danger. Also repose, safety or place of quiet.

Pórto,asPortággio.

Pórto,the Participle ofPórgere,brought, reached.

Portoláca,wilde Purcelane.

Portonáio,asPortiére.Also a Port keeper, or a Ferry-man, that receiueth tole or custome, or passage mony.

Portóne,a great gate.

Portório,the Fraught for cariages.

Portuále,hauing Ports, Hauens, Rodes, or Harborough for ships.

Portuláca,the hearbe Purcelaine the Wilde.

Portulánia,the office of any Port or Hauen.

Portúnno,the name of a certaine God among the Gentiles.

Portuóso,asPortuále.

Porzáne,a kind of bird.

Pósa,a pause, a ceasing, an intermission, a repose, a giuing ouer. Also an abode, a dwelling or resting place.

Posáda,asPósa.

Posaménto,asPósa,a pausing.

Posánte,resting, couchant, pausing.

Posáre,to pause, to repose, to rest, to staie, to cease, to giue ouer. Also to lay downe.

Posáta,a pause, a pausing, a resting. Also a baiting place by the way for trauellers. Also a chamber or lodging or abiding place, a place of rest.

Posataménte,reposedly, laysurely, softlie.

Posáte,a rests which a horse makes in aduancing his fore-part. LookeFáre le posáte.

Posatúra,asPosáta.Also the posture of any thing.

Posbrachiále,the space betweene the wrist of the hand and the first ioynt of the fingers. Also the backe of the hand.

Pósca,water or wine and vineger mixed together.

POSPoscéna,after supper. Also a rare supper.Poscenáre,to eat after supper.Póscia,after, afterward, then, since.Póscia chè,since that, after that.Poscimáne,to morrow next.Poscrái,next day after to morrow.Poscrítta,a post-script, an after writing.Posdescináre,after dinner, after noone.Posdománi,to morrow next.Pósero,they did put, lay, set or place.Posgénito,after borne, or bred.Pósima,asBósema.Posimáre,asBosemáre.Positióne,a position, a posture, a placeing, a putting, a situation, the state of. Also a termination or the fall of a clause in a sentence. Also a Primitiue word whence others are deriued.Positiuaménte,positiuely, affirmatiuely. Also in a meane or orderly degree.Positíuo,positiue, that is of it selfe.Positóre,a positour, an affirmer.Positúra,a positure, setting or standing of a man, going about to doe any thing. Vsed also for the site or place where a man placeth himselfe, a stand, a station or standing.Poslimínio,a returne of one which was supposed to be dead, and so restored to his house not by going ouer the threshold, but by making a hole in the wall.Posmáne,after morning.Posmórte,after death.Posnótte,after night.Posolíno.Posponderáre,to waigh or ponder afterward.Pospórre, póngo, pósi, pósto,to set behinde, to esteeme lesse, to omit, to ouerslip.Pospositíuo,to be put behind or set after.Pospósta,a kind of after-turne that cunning riders teach their horses.Pospósto,set behinde, neglected, omitted.Posprándio,after dinner. Also an afternoone. Also a nunchions or anders-meate.Pospránzo,after dinner, after noone.Póssa,puissance, might, power, strength, force, possibility. Also wealth or ability.Póssa,that I or he may or can.Póssa moríre,an oath of swearing, and may I die.Possánza,asPóssa.Possedẻnte,a possessor. Also possessing.Possedére, séggo, sedéi, sedúto,to possesse, to enioy, to owne, to hould in possession.

POSPoscéna,after supper. Also a rare supper.

Poscenáre,to eat after supper.

Póscia,after, afterward, then, since.

Póscia chè,since that, after that.

Poscimáne,to morrow next.

Poscrái,next day after to morrow.

Poscrítta,a post-script, an after writing.

Posdescináre,after dinner, after noone.

Posdománi,to morrow next.

Pósero,they did put, lay, set or place.

Posgénito,after borne, or bred.

Pósima,asBósema.

Posimáre,asBosemáre.

Positióne,a position, a posture, a placeing, a putting, a situation, the state of. Also a termination or the fall of a clause in a sentence. Also a Primitiue word whence others are deriued.

Positiuaménte,positiuely, affirmatiuely. Also in a meane or orderly degree.

Positíuo,positiue, that is of it selfe.

Positóre,a positour, an affirmer.

Positúra,a positure, setting or standing of a man, going about to doe any thing. Vsed also for the site or place where a man placeth himselfe, a stand, a station or standing.

Poslimínio,a returne of one which was supposed to be dead, and so restored to his house not by going ouer the threshold, but by making a hole in the wall.

Posmáne,after morning.

Posmórte,after death.

Posnótte,after night.

Posolíno.

Posponderáre,to waigh or ponder afterward.

Pospórre, póngo, pósi, pósto,to set behinde, to esteeme lesse, to omit, to ouerslip.

Pospositíuo,to be put behind or set after.

Pospósta,a kind of after-turne that cunning riders teach their horses.

Pospósto,set behinde, neglected, omitted.

Posprándio,after dinner. Also an afternoone. Also a nunchions or anders-meate.

Pospránzo,after dinner, after noone.

Póssa,puissance, might, power, strength, force, possibility. Also wealth or ability.

Póssa,that I or he may or can.

Póssa moríre,an oath of swearing, and may I die.

Possánza,asPóssa.

Possedẻnte,a possessor. Also possessing.

Possedére, séggo, sedéi, sedúto,to possesse, to enioy, to owne, to hould in possession.

POSPossedéuole,that may be possessed or enioyed.Posseditóre,a possessor, an owner.Possedúto,possessed, enioyed, owned, held.Possénte,puissant, mighty, powerfull, able in power, in wealth or authoritie.Possére,asPotére.Possẻssioncẻlla,a small possession. Also a little coppy hould, farme or piece of land.Possẻssióne,a possession, a possessing, an owning, an enioying or houlding of a thing. Also a piece of land, a farme, a coppy-hold, or Country-house.Possẻssíuo,possessiue, that may be possessed.Possẻsso,asPossedúto,asPossẻssióne.Possẻssóre,a possessor, an owner.Possẻssório,of or belonging to possession.Possétti,orPotétti,orPotéi,I could, might or was able.Possíbile,possible, that may be.Possibilíssimo,most possible.Possibilità,possibilitie.Poss'iomoríre,an Oath much vsed, as we say, I would I were dead, I pray God I dye, may I dye.Possúto,asPotúto,been able.Pósta,a running-poste or currier or hastie messenger. Also poste haste, asIn pósta,in post haste. Also the station or stand where poste-horses may be had. Also the distance of miles between stations and postes. Also a standing watch, skout or sentinell, or the place and stand where the Sentinell must stand. Also a stake at any game. Also a good hand drawen or winning at any game, namely at dice. Also a good windefall or vnexpected good hap. Also a present, a bribe or gift. Also an assignment or appointment to meete or waite for in some place. Also an impostume or swelling. Also a kind of thin and narrow silke stuffe for garters. Also any kind of garter, philet, inkle, wasteband or girdle. Also selfe-choise, will, opinion or pleasure though it be with perill or danger. Also asPósto.Also set-purpose or expresse will. Also lookeDi pósta,taken at the volie as a ball before it fall or bound on the ground. Also lookeRispóndere álle póste.Also an Impostume.Pósta, A pósta,of set purpose, expresly.Pósta, A tua pósta,at thy choise or perill.Postáre,to station, to prefix or appoint some time or certaine place. Also to runne poste.Postáro,a setter or sizer of any thing,a setter of prices.

POSPossedéuole,that may be possessed or enioyed.

Posseditóre,a possessor, an owner.

Possedúto,possessed, enioyed, owned, held.

Possénte,puissant, mighty, powerfull, able in power, in wealth or authoritie.

Possére,asPotére.

Possẻssioncẻlla,a small possession. Also a little coppy hould, farme or piece of land.

Possẻssióne,a possession, a possessing, an owning, an enioying or houlding of a thing. Also a piece of land, a farme, a coppy-hold, or Country-house.

Possẻssíuo,possessiue, that may be possessed.

Possẻsso,asPossedúto,asPossẻssióne.

Possẻssóre,a possessor, an owner.

Possẻssório,of or belonging to possession.

Possétti,orPotétti,orPotéi,I could, might or was able.

Possíbile,possible, that may be.

Possibilíssimo,most possible.

Possibilità,possibilitie.

Poss'iomoríre,an Oath much vsed, as we say, I would I were dead, I pray God I dye, may I dye.

Possúto,asPotúto,been able.

Pósta,a running-poste or currier or hastie messenger. Also poste haste, asIn pósta,in post haste. Also the station or stand where poste-horses may be had. Also the distance of miles between stations and postes. Also a standing watch, skout or sentinell, or the place and stand where the Sentinell must stand. Also a stake at any game. Also a good hand drawen or winning at any game, namely at dice. Also a good windefall or vnexpected good hap. Also a present, a bribe or gift. Also an assignment or appointment to meete or waite for in some place. Also an impostume or swelling. Also a kind of thin and narrow silke stuffe for garters. Also any kind of garter, philet, inkle, wasteband or girdle. Also selfe-choise, will, opinion or pleasure though it be with perill or danger. Also asPósto.Also set-purpose or expresse will. Also lookeDi pósta,taken at the volie as a ball before it fall or bound on the ground. Also lookeRispóndere álle póste.Also an Impostume.

Pósta, A pósta,of set purpose, expresly.

Pósta, A tua pósta,at thy choise or perill.

Postáre,to station, to prefix or appoint some time or certaine place. Also to runne poste.

Postáro,a setter or sizer of any thing,a setter of prices.

POSPostároda fiéno,a Clerke of the market for hay.Postároda uettouáglie,a Clerke of the market for victuals.Postautumnáli,a kind of Peare late ripe.Postbrachiále,asPosbrachiále.Postẻma,an impostumation, a swelling.Postemáre,to impostume, to swell as a bile.Postemástro,a Poste-master.Postemétta,a little bile or impostume.Postẻrgánorátto,a crampe in the hinder parts of the bodie, turning the head awry to the backe and shoulders.Postẻrgáre,to cast by at ones backe or behind, to despise or contemne.Pósteri,successors, posteritie of children, those that succeed and liue after vs.Posterióre,posterior, lag, later, succeeding after, comming behind, hinmost.Posteriorità,after-comming, a being behind, lagnesse, after succession.Posterità,posteritie, the world to come, after-issue. Also asPósteri.Postẻrla,any Posterne dore or gate.Póstero,that followeth or commeth or succeedeth after, a successor.Posthiéri,the day before yestarday.Posthúmio,a child borne after the fathers death and buriall.Posthúmo,asPosthúmio.Póstia,asPóscia.Póstia chè,asPóscia chè.Postíca,a line deuiding the sides from the East to the West, that part which is toward the West or behind vs.Postíccia,a thing laid vp for time, or against any time. Also the fights of a ship. Also asPostíccio.Posticciaménte,falsely, forgedly, dissemblingly, counterfeitly.Posticciáre,to falsifie, to forge, to counterfeit. Also to botch, to patch or clout.Postíccio,false, forged, counterfeit, faigned, shewing what is not. Also any place or corner to place or set any thing vp or by. Also patched or botched.Postíco,asPostíccio.Postiére,one that rideth poste, a currier.Postiẻrla,asPostẻrla.Postiglióne,a postillion, a fore-runner, a postes-guide. Also a currier or poste.Postílla,a postill, a glosse, a short or compendious exposition. Also the image that a man sees of himselfe in a looking glasse or in the water.Postilláre,to glosse vpon, or expound compendiously.Postízza,some part of a ship.Pósto,put, laid, set, placed, pighted, pitcht, setled, fixed, the Participle ofPórre.Also put case, supposed or imagined. Also a standing place. Also a stand in a Parke. Also a stand or station for a scout or sentinell. Also a skonce, or a block-house.

POSPostároda fiéno,a Clerke of the market for hay.

Postároda uettouáglie,a Clerke of the market for victuals.

Postautumnáli,a kind of Peare late ripe.

Postbrachiále,asPosbrachiále.

Postẻma,an impostumation, a swelling.

Postemáre,to impostume, to swell as a bile.

Postemástro,a Poste-master.

Postemétta,a little bile or impostume.

Postẻrgánorátto,a crampe in the hinder parts of the bodie, turning the head awry to the backe and shoulders.

Postẻrgáre,to cast by at ones backe or behind, to despise or contemne.

Pósteri,successors, posteritie of children, those that succeed and liue after vs.

Posterióre,posterior, lag, later, succeeding after, comming behind, hinmost.

Posteriorità,after-comming, a being behind, lagnesse, after succession.

Posterità,posteritie, the world to come, after-issue. Also asPósteri.

Postẻrla,any Posterne dore or gate.

Póstero,that followeth or commeth or succeedeth after, a successor.

Posthiéri,the day before yestarday.

Posthúmio,a child borne after the fathers death and buriall.

Posthúmo,asPosthúmio.

Póstia,asPóscia.

Póstia chè,asPóscia chè.

Postíca,a line deuiding the sides from the East to the West, that part which is toward the West or behind vs.

Postíccia,a thing laid vp for time, or against any time. Also the fights of a ship. Also asPostíccio.

Posticciaménte,falsely, forgedly, dissemblingly, counterfeitly.

Posticciáre,to falsifie, to forge, to counterfeit. Also to botch, to patch or clout.

Postíccio,false, forged, counterfeit, faigned, shewing what is not. Also any place or corner to place or set any thing vp or by. Also patched or botched.

Postíco,asPostíccio.

Postiére,one that rideth poste, a currier.

Postiẻrla,asPostẻrla.

Postiglióne,a postillion, a fore-runner, a postes-guide. Also a currier or poste.

Postílla,a postill, a glosse, a short or compendious exposition. Also the image that a man sees of himselfe in a looking glasse or in the water.

Postilláre,to glosse vpon, or expound compendiously.

Postízza,some part of a ship.

Pósto,put, laid, set, placed, pighted, pitcht, setled, fixed, the Participle ofPórre.Also put case, supposed or imagined. Also a standing place. Also a stand in a Parke. Also a stand or station for a scout or sentinell. Also a skonce, or a block-house.

POTPóstochè,since that. Also supposed that.Póstoscrítta,asPoscrítta.Postrẻmità,asPosteriorità,orEstrẻmità.Postrẻmo,hinmost, last, lag of all.Postrémolo.Hath beene vsed for a scarfe.Postríboli,the scum of the world, basest people, horse boyes, drudging raskals.Postríbolo,a brothell, a bawdie-house.Postuláre,to require, to demaund, to complaine, to expostulate or sue and accuse by law.Postulatióne,a demaund, an expostulation, a request, a complaint made against one.Postulatóre,a complainer, a requirer.Póstumo,asPosthúmio.Postúra,asPositúra.Also a complot, a conuenticle, or secret conuention.Postútto, Al postútto,wholy, altogether. Also when all is done.Posueníre, uéngo, uénni, uenúto,to come after or behind.Posuenúta,an after comming.Posuenúto,come after.Potábile,drinkable, that may be drunke.Potácchio,any kind of pottage or broth.Potaggiére,a maker or louer of pottage.Potággio,asPotácchio.Potagióne,asPotácchio,asPotatióne.Potamantína,an hearbe which put into drinke and drunken, maketh them that drinke of it to runne mad.Potamegetóne,asPotamogíto.Potamogíto,the hearbe Waterspeeke, Pond-weede or Water-grasse, which is said to haue the power to make Crocodils tame and gentle.Potamogitóne,asPotamogíto.Potáre,to prune, to cleanse or lop trees, to cut off superfluous boughes, to cut or dresse vines. Also to drinke.Potáte,the rootes Potatos.Potatióne,a pruning of trees or vines. Also a potation or drinking.Potatóre,a pruner of trees. Also a drinker.Potatóre d'álberi,a Pruner, a lopper, a graffer or setter of trees.Potatúra,a pruning, asPotatióne.Potéa, Potéua,he might, could or was able.Potẻntáto,a Potentate, a puissant-man. Also great power or dominion.Potẻnte,potent, puissant, powerfull, mightie, well able and strong.Potẻntia,puissance, power, great strength, might, force or authoritie.

POTPóstochè,since that. Also supposed that.

Póstoscrítta,asPoscrítta.

Postrẻmità,asPosteriorità,orEstrẻmità.

Postrẻmo,hinmost, last, lag of all.

Postrémolo.Hath beene vsed for a scarfe.

Postríboli,the scum of the world, basest people, horse boyes, drudging raskals.

Postríbolo,a brothell, a bawdie-house.

Postuláre,to require, to demaund, to complaine, to expostulate or sue and accuse by law.

Postulatióne,a demaund, an expostulation, a request, a complaint made against one.

Postulatóre,a complainer, a requirer.

Póstumo,asPosthúmio.

Postúra,asPositúra.Also a complot, a conuenticle, or secret conuention.

Postútto, Al postútto,wholy, altogether. Also when all is done.

Posueníre, uéngo, uénni, uenúto,to come after or behind.

Posuenúta,an after comming.

Posuenúto,come after.

Potábile,drinkable, that may be drunke.

Potácchio,any kind of pottage or broth.

Potaggiére,a maker or louer of pottage.

Potággio,asPotácchio.

Potagióne,asPotácchio,asPotatióne.

Potamantína,an hearbe which put into drinke and drunken, maketh them that drinke of it to runne mad.

Potamegetóne,asPotamogíto.

Potamogíto,the hearbe Waterspeeke, Pond-weede or Water-grasse, which is said to haue the power to make Crocodils tame and gentle.

Potamogitóne,asPotamogíto.

Potáre,to prune, to cleanse or lop trees, to cut off superfluous boughes, to cut or dresse vines. Also to drinke.

Potáte,the rootes Potatos.

Potatióne,a pruning of trees or vines. Also a potation or drinking.

Potatóre,a pruner of trees. Also a drinker.

Potatóre d'álberi,a Pruner, a lopper, a graffer or setter of trees.

Potatúra,a pruning, asPotatióne.

Potéa, Potéua,he might, could or was able.

Potẻntáto,a Potentate, a puissant-man. Also great power or dominion.

Potẻnte,potent, puissant, powerfull, mightie, well able and strong.

Potẻntia,puissance, power, great strength, might, force or authoritie.

POTPotẻntiále,potentiall, that may be.Potẻntiáre,to giue power vnto, to inable with authoritie.Potẻntiáto,that hath power giuen vnto, that is inabled.Potẻntílla,wilde Tanzie or Siluer-hearbe, and as some thinke wilde Agrimonie.Potẻnza,asPotẻntia.Potére, pósso, potéi, potúto,orpossúto,to haue strength, power or abilitie, to be able, to may, to can, to be possible. Also might, power, force, puissance or abilitie.Potére áltro,to be able something else.Potẻrio,asPhrinióne.Potẻrióne,asPhrinióne.Potẻstà,asPodẻstà,asPotẻnza.Potẻstaría,asPodẻstaría.Potẻstatíuo,full of power, powerfull.Potionále,that may bee drunke in a potion, or hath the vertue of, or is like a potion.Potióne,any kind of potion or drinke.Potissíma,most forcible, efficient or powerfull. Also chiefe of all or principall.Potissimaménte,most forcibly.Póto,any kind of drinke.Pótta,a womans cunt or quaint.Pottácchia,a filthy great cunt.Pótta marína,a fish in Latin Vrtíca.Potteggiáre,to vse, touch or play with cunts.Pótto,any kind of drinking pot.Pottúta,cunted, hauing a cunt.Potulánouíno,a kind of wine.Potulẻnte,that may be drunke.Potúto,been able, had the power.Pouéia,a Butter-flie or a Ladie-bird.Pouẻnto,any place that is defended or sheltred from the winde.Pouerácci,poore beggerly people.Poueráglia,the poorest kind or number of meane people.Pouerẻllo,a poore, sillie wretched man.Pouerétto,poore, silly and beggerly.Pouerézza,asPouẻrtà.Póueri,the poore kind of people.Poueríssimo,most poore and beggerlie.Póuero,poore, bare, needy, wanting.Póuerodi metállo.LookePẻzzo.Póuerodi pánni,poore in clothes, poore outwardly.Pouẻrtà,pouerty, beggerly, want, neede.Pouẻrtáde,asPouẻrtà.Pouióni,Pigeons or Doues.Pózza,a pudle or slough of water, a pit full of standing water.Pozzále,that may be digged, or that is full of wels, springs or pits.Pozzanghéra,asPózza.Pozzáre,to dig or make a well, to well.Pozzáro,a Pumpe or Well-maker.

POTPotẻntiále,potentiall, that may be.

Potẻntiáre,to giue power vnto, to inable with authoritie.

Potẻntiáto,that hath power giuen vnto, that is inabled.

Potẻntílla,wilde Tanzie or Siluer-hearbe, and as some thinke wilde Agrimonie.

Potẻnza,asPotẻntia.

Potére, pósso, potéi, potúto,orpossúto,to haue strength, power or abilitie, to be able, to may, to can, to be possible. Also might, power, force, puissance or abilitie.

Potére áltro,to be able something else.

Potẻrio,asPhrinióne.

Potẻrióne,asPhrinióne.

Potẻstà,asPodẻstà,asPotẻnza.

Potẻstaría,asPodẻstaría.

Potẻstatíuo,full of power, powerfull.

Potionále,that may bee drunke in a potion, or hath the vertue of, or is like a potion.

Potióne,any kind of potion or drinke.

Potissíma,most forcible, efficient or powerfull. Also chiefe of all or principall.

Potissimaménte,most forcibly.

Póto,any kind of drinke.

Pótta,a womans cunt or quaint.

Pottácchia,a filthy great cunt.

Pótta marína,a fish in Latin Vrtíca.

Potteggiáre,to vse, touch or play with cunts.

Pótto,any kind of drinking pot.

Pottúta,cunted, hauing a cunt.

Potulánouíno,a kind of wine.

Potulẻnte,that may be drunke.

Potúto,been able, had the power.

Pouéia,a Butter-flie or a Ladie-bird.

Pouẻnto,any place that is defended or sheltred from the winde.

Pouerácci,poore beggerly people.

Poueráglia,the poorest kind or number of meane people.

Pouerẻllo,a poore, sillie wretched man.

Pouerétto,poore, silly and beggerly.

Pouerézza,asPouẻrtà.

Póueri,the poore kind of people.

Poueríssimo,most poore and beggerlie.

Póuero,poore, bare, needy, wanting.

Póuerodi metállo.LookePẻzzo.

Póuerodi pánni,poore in clothes, poore outwardly.

Pouẻrtà,pouerty, beggerly, want, neede.

Pouẻrtáde,asPouẻrtà.

Pouióni,Pigeons or Doues.

Pózza,a pudle or slough of water, a pit full of standing water.

Pozzále,that may be digged, or that is full of wels, springs or pits.

Pozzanghéra,asPózza.

Pozzáre,to dig or make a well, to well.

Pozzáro,a Pumpe or Well-maker.

PRAPozzatóia,a pitcher or bucket to draw water out of a well.Pozzétte,dimples or pits in womens cheekes.Pozzettíne,little dimples in womens cheekes.Pozzétto,a little well or pit of water.Pózzo,a deepe pit or well of water.Pozzolána,the hearbe purcelaine. Also sand or grauell to mingle with lyme and to make morter of.Pozzolíno,a little pit or well.Pozzoniéro,a well or wault maker.Pozzuólo,a little well or pit of water.Prágma,an act or businesse.Pragmática,a pragmaticall act or law, a thing done in a common-wealth.Pragmático,one expert in doing of things, one wont to stand by an Oratour or a pleder to instruct him in law points. Also a Procter, an Atturny or practicioner of statutes or lawes. Also a solicitor of sutes.Pramnióne,a kinde of blacke transparent stone.Prándere, prándo, pránsi, pránso,orprandúto,to dine, to eate ones dinner.Prándio,a dinner, a feeding at noone.Prandipẻta,a dinner begger.Pránnio,a kind of wine commended by Homer.Pránso,dined. Also a dinner.Pranzáre,to dine or feede at noone.Pránzo,a dinner. Also dined.Prasíno,a kinde of yellowish greene, or Leeke-colour.Prásio,the hearbe Hore-hound. Also asPrasóide.Prásmo,asPrásio.Also a kind of fish.Prasóide,a stone of the colour of Leekes.Prasóne,a shrub growing in the Sea bearing broade leaues.Prassína,a precious stone which placed neere poison will glitter with sparkes like fire.Pratẻllo,a little Medow or Field. Also the hearbe Melilot.Pratẻnse,of or belonging to Fields or Medowes.Pratería,any Medow or Hay-ground.Prática,practise, experience, skill, tryall. Also a canuasing, a triall or prouing to doe or get a thing. Also a haunt, a frequenting, a conuersation or acquaintance.Praticábile,that may be practised. Also conuersable or to be frequented.Praticáre,to practise, to put in practise, to trie, to experience, to put in vre. Also to haunt, to frequent and conuerse with. Also to shift or canuase for a thing.Praticello,asPratello.Pratichéuole,asPraticábile.

PRAPozzatóia,a pitcher or bucket to draw water out of a well.

Pozzétte,dimples or pits in womens cheekes.

Pozzettíne,little dimples in womens cheekes.

Pozzétto,a little well or pit of water.

Pózzo,a deepe pit or well of water.

Pozzolána,the hearbe purcelaine. Also sand or grauell to mingle with lyme and to make morter of.

Pozzolíno,a little pit or well.

Pozzoniéro,a well or wault maker.

Pozzuólo,a little well or pit of water.

Prágma,an act or businesse.

Pragmática,a pragmaticall act or law, a thing done in a common-wealth.

Pragmático,one expert in doing of things, one wont to stand by an Oratour or a pleder to instruct him in law points. Also a Procter, an Atturny or practicioner of statutes or lawes. Also a solicitor of sutes.

Pramnióne,a kinde of blacke transparent stone.

Prándere, prándo, pránsi, pránso,orprandúto,to dine, to eate ones dinner.

Prándio,a dinner, a feeding at noone.

Prandipẻta,a dinner begger.

Pránnio,a kind of wine commended by Homer.

Pránso,dined. Also a dinner.

Pranzáre,to dine or feede at noone.

Pránzo,a dinner. Also dined.

Prasíno,a kinde of yellowish greene, or Leeke-colour.

Prásio,the hearbe Hore-hound. Also asPrasóide.

Prásmo,asPrásio.Also a kind of fish.

Prasóide,a stone of the colour of Leekes.

Prasóne,a shrub growing in the Sea bearing broade leaues.

Prassína,a precious stone which placed neere poison will glitter with sparkes like fire.

Pratẻllo,a little Medow or Field. Also the hearbe Melilot.

Pratẻnse,of or belonging to Fields or Medowes.

Pratería,any Medow or Hay-ground.

Prática,practise, experience, skill, tryall. Also a canuasing, a triall or prouing to doe or get a thing. Also a haunt, a frequenting, a conuersation or acquaintance.

Praticábile,that may be practised. Also conuersable or to be frequented.

Praticáre,to practise, to put in practise, to trie, to experience, to put in vre. Also to haunt, to frequent and conuerse with. Also to shift or canuase for a thing.

Praticello,asPratello.

Pratichéuole,asPraticábile.

PREPrático,practike, practised, expert, skilfull, full of triall and practise.Praticóne,an old subtle fox, a well practised or experienced fellow.Pratíno,asPratẻllo.Práto,a field, a medow, a hay-ground.Pratolíno,any fine or dainty Medow.Prauaménte,shrewdly, prauely, wickedly, leaudly, peruersly, detractingly.Prauità,prauity, shrewdnesse, wickednesse, leaudnesse, peruersenesse, detraction, badnesse, dishonesty, corruptnesse.Praúo,wicked, shrewed, bad, depraued, leaud, peruerse, corrupt, dishonest, obstinate.Prè,vsed much in composition before other words, as a going or acting before.Prealegánza,a mentioning before.Prealegáto,forealledged or mentioned.Preambuláre,to wend or walke before.Preambulatióne,a fore-wending or going.Preámbulo,a preamble, a foregoing.Prebẻnda,a prebend in a church, but properly any standing fee or pension that is giuen to a Clarke or Assistant in a Cathedrall Church. Vsed also forProuẻnda.Prebẻndáre,to Prebend. Also asProuẻndáre.Prebẻndário,a Prebendary, one that liueth by any Church pension or Prebend.Prebẻndáto,one that hath a Prebend, or liueth vpon some Church pension.Precário,granted to one by prayer.Precatióne,a crauing, an intreating.Precautióne,a precaution, a fore-heed.Precáuto,fore-heedy or wary.Precedẻnte,precedent or going before.Precedẻntia,precedency, surmounting.Precédere, cédo, cedéi,orcẻssi, cedútoorcẻsso,to precede, to goe before. Also to excell in any action.Precedúto,asPrecẻsso.Precẻllẻnte,pre-excellent, fore-excelling.Precẻllẻnza,pre-excellency, fore-excelling.Precẻllere, cẻllo, cẻlli, cẻlsi, cẻlso,to pre-excell.Precẻssióne,a predecession.Precẻsso,preceded, gone before, surmounted.Precẻssóre,a foregoer, a precedent.Precẻttióne,a precept, a forewarning, a document, a foreadmonition.Precẻttíuo,of or belonging to precepts.Precẻtto,a precept, a lore, an iniunction, a foreadmonition, a fore-lesson or rule.

PREPrático,practike, practised, expert, skilfull, full of triall and practise.

Praticóne,an old subtle fox, a well practised or experienced fellow.

Pratíno,asPratẻllo.

Práto,a field, a medow, a hay-ground.

Pratolíno,any fine or dainty Medow.

Prauaménte,shrewdly, prauely, wickedly, leaudly, peruersly, detractingly.

Prauità,prauity, shrewdnesse, wickednesse, leaudnesse, peruersenesse, detraction, badnesse, dishonesty, corruptnesse.

Praúo,wicked, shrewed, bad, depraued, leaud, peruerse, corrupt, dishonest, obstinate.

Prè,vsed much in composition before other words, as a going or acting before.

Prealegánza,a mentioning before.

Prealegáto,forealledged or mentioned.

Preambuláre,to wend or walke before.

Preambulatióne,a fore-wending or going.

Preámbulo,a preamble, a foregoing.

Prebẻnda,a prebend in a church, but properly any standing fee or pension that is giuen to a Clarke or Assistant in a Cathedrall Church. Vsed also forProuẻnda.

Prebẻndáre,to Prebend. Also asProuẻndáre.

Prebẻndário,a Prebendary, one that liueth by any Church pension or Prebend.

Prebẻndáto,one that hath a Prebend, or liueth vpon some Church pension.

Precário,granted to one by prayer.

Precatióne,a crauing, an intreating.

Precautióne,a precaution, a fore-heed.

Precáuto,fore-heedy or wary.

Precedẻnte,precedent or going before.

Precedẻntia,precedency, surmounting.

Precédere, cédo, cedéi,orcẻssi, cedútoorcẻsso,to precede, to goe before. Also to excell in any action.

Precedúto,asPrecẻsso.

Precẻllẻnte,pre-excellent, fore-excelling.

Precẻllẻnza,pre-excellency, fore-excelling.

Precẻllere, cẻllo, cẻlli, cẻlsi, cẻlso,to pre-excell.

Precẻssióne,a predecession.

Precẻsso,preceded, gone before, surmounted.

Precẻssóre,a foregoer, a precedent.

Precẻttióne,a precept, a forewarning, a document, a foreadmonition.

Precẻttíuo,of or belonging to precepts.

Precẻtto,a precept, a lore, an iniunction, a foreadmonition, a fore-lesson or rule.


Back to IndexNext