IV.

Sun-Scorched, for tears athirst was Chicħen’s square;The funeral bed ’mid wailing crowds rose there.Here many noble structures had a place,With carvings red and gold upon their face.The lofty stronghold in their midst, appearedLike pyramid of human beings reared;From base to summit on each side were seenBrave men who for their chief felt sorrow keen.On temple’s mound crowds flocked to view the square,And hum of million voices filled the air.Each road that led within the city wallWas packed with mourning populace; and allBetrayed the grief they felt. The flowers fairIn well-kept beds, the burden seemed to shareOf nation’s woe; all drooped their dainty heads,Entreating those sweet tears that heaven sheds.With Priestess Nicté, Móo was near the pyre,To light the cedar logs with sacred fire.Piled high were these, with odorous plants between;And many lovely garlands too were seen.The priests in flowing robes were stationed round:By solemn rite the rank of each was bound.First those in yellow clad, the sun-god’s sheen;Then soothing wisdom-ray, fair nature’s green;The next in line of blue robes made display,Grief sanctified—the mourners sad array,Beyond stood many others all in white;And last, full armed as ready for the fight,The orators of war, in gowns of red.—Their ardent words to victory oft had led.Long lance they bore, as on the battle fieldWhere glowed their eloquence—nor would one yield,Except to Yum Cimil, but onward pressedAnd dauntless to the last urged on the rest.These now restrained the crowd that thronged the ground:In that vast square no tearless eye was found.Móo’s sister Nicté, priestess of the Light,Sustained the hapless Queen thro’ funeral rite.Coh’s heart, concealed within a close shut urn,Was near the corpse, to char while that should burn.That flames might higher leap and quick consume,Fine scented oils, the hot air to perfume,By priestly hand were lavishly out-pouredUpon the shroud of him whom all deplored.Around the pyre, with measured step and slow,His comrades, arms reversed, must three times goUnto the left, anear the funeral bed,That evil spirits might not reach the dead.Thrice round they went, their object to attain,All chanting as they marched, a solemn strain.At signal given by trumpets’ ringing sound,Hushed was the wailing of the crowd around.Móo grasped the torch that would, from body dead,Release the soul yet linked to funeral bed.Alone she set ablaze the corners four—A sacred right none could dispute, nay more!—Her duty ’twas as true and loving wife,To light the wood, speeding the soul to lifeOr dreamless sleep, the Will Supreme to bide.The multitude, when Móo the torch applied,Upon their knees, their brows to earth, were bowedUntil the priests, “Arise! All’s well!” cried loud.The priests and mourners now, each one in place,Around the pyre, with sad and measured pace,Unto the right, three times the way must tread;To honor thus the memory of their dead.And when the hero’s form was wrapped in fire,Two mated doves, pure white, loosed near the pyre,Up soared—of liberated soul the sign,From prison freed, no fetter to confine;Yet more, fair symbols of creative force,Of life and death and all that is, the Source.The grace divine was fervently imploredWhile hissed the leaping flame and loudly roared.Transparent burned the wood with ruddy glare;Melodious voices rose o’er trumpet blare:Thro’ earth-life our footsteps lead,Guide us into peace eternal,Till from all desire we’re freed,And perceive Thy Light Supernal.Down sank the pile; priests chanting nearer drewAnd on expiring flames sweet incense threw.Speed thee now to realm of bliss,Cast aside the thought of strife,Tho’ each eye thy face will missAnd we mourn thee all our life!Intoned the priests and slow their bodies swayed,The dying embers fanned, and singing stayedWhile these by murm’ring winds were borne away—List where they might, they would life’s law obey.

Sun-Scorched, for tears athirst was Chicħen’s square;The funeral bed ’mid wailing crowds rose there.Here many noble structures had a place,With carvings red and gold upon their face.The lofty stronghold in their midst, appearedLike pyramid of human beings reared;From base to summit on each side were seenBrave men who for their chief felt sorrow keen.On temple’s mound crowds flocked to view the square,And hum of million voices filled the air.Each road that led within the city wallWas packed with mourning populace; and allBetrayed the grief they felt. The flowers fairIn well-kept beds, the burden seemed to shareOf nation’s woe; all drooped their dainty heads,Entreating those sweet tears that heaven sheds.With Priestess Nicté, Móo was near the pyre,To light the cedar logs with sacred fire.Piled high were these, with odorous plants between;And many lovely garlands too were seen.The priests in flowing robes were stationed round:By solemn rite the rank of each was bound.First those in yellow clad, the sun-god’s sheen;Then soothing wisdom-ray, fair nature’s green;The next in line of blue robes made display,Grief sanctified—the mourners sad array,Beyond stood many others all in white;And last, full armed as ready for the fight,The orators of war, in gowns of red.—Their ardent words to victory oft had led.Long lance they bore, as on the battle fieldWhere glowed their eloquence—nor would one yield,Except to Yum Cimil, but onward pressedAnd dauntless to the last urged on the rest.These now restrained the crowd that thronged the ground:In that vast square no tearless eye was found.Móo’s sister Nicté, priestess of the Light,Sustained the hapless Queen thro’ funeral rite.Coh’s heart, concealed within a close shut urn,Was near the corpse, to char while that should burn.That flames might higher leap and quick consume,Fine scented oils, the hot air to perfume,By priestly hand were lavishly out-pouredUpon the shroud of him whom all deplored.Around the pyre, with measured step and slow,His comrades, arms reversed, must three times goUnto the left, anear the funeral bed,That evil spirits might not reach the dead.Thrice round they went, their object to attain,All chanting as they marched, a solemn strain.At signal given by trumpets’ ringing sound,Hushed was the wailing of the crowd around.Móo grasped the torch that would, from body dead,Release the soul yet linked to funeral bed.Alone she set ablaze the corners four—A sacred right none could dispute, nay more!—Her duty ’twas as true and loving wife,To light the wood, speeding the soul to lifeOr dreamless sleep, the Will Supreme to bide.The multitude, when Móo the torch applied,Upon their knees, their brows to earth, were bowedUntil the priests, “Arise! All’s well!” cried loud.The priests and mourners now, each one in place,Around the pyre, with sad and measured pace,Unto the right, three times the way must tread;To honor thus the memory of their dead.And when the hero’s form was wrapped in fire,Two mated doves, pure white, loosed near the pyre,Up soared—of liberated soul the sign,From prison freed, no fetter to confine;Yet more, fair symbols of creative force,Of life and death and all that is, the Source.The grace divine was fervently imploredWhile hissed the leaping flame and loudly roared.Transparent burned the wood with ruddy glare;Melodious voices rose o’er trumpet blare:Thro’ earth-life our footsteps lead,Guide us into peace eternal,Till from all desire we’re freed,And perceive Thy Light Supernal.Down sank the pile; priests chanting nearer drewAnd on expiring flames sweet incense threw.Speed thee now to realm of bliss,Cast aside the thought of strife,Tho’ each eye thy face will missAnd we mourn thee all our life!Intoned the priests and slow their bodies swayed,The dying embers fanned, and singing stayedWhile these by murm’ring winds were borne away—List where they might, they would life’s law obey.

Sun-Scorched, for tears athirst was Chicħen’s square;The funeral bed ’mid wailing crowds rose there.Here many noble structures had a place,With carvings red and gold upon their face.The lofty stronghold in their midst, appearedLike pyramid of human beings reared;From base to summit on each side were seenBrave men who for their chief felt sorrow keen.On temple’s mound crowds flocked to view the square,And hum of million voices filled the air.Each road that led within the city wallWas packed with mourning populace; and allBetrayed the grief they felt. The flowers fairIn well-kept beds, the burden seemed to shareOf nation’s woe; all drooped their dainty heads,Entreating those sweet tears that heaven sheds.

Sun-Scorched, for tears athirst was Chicħen’s square;

The funeral bed ’mid wailing crowds rose there.

Here many noble structures had a place,

With carvings red and gold upon their face.

The lofty stronghold in their midst, appeared

Like pyramid of human beings reared;

From base to summit on each side were seen

Brave men who for their chief felt sorrow keen.

On temple’s mound crowds flocked to view the square,

And hum of million voices filled the air.

Each road that led within the city wall

Was packed with mourning populace; and all

Betrayed the grief they felt. The flowers fair

In well-kept beds, the burden seemed to share

Of nation’s woe; all drooped their dainty heads,

Entreating those sweet tears that heaven sheds.

With Priestess Nicté, Móo was near the pyre,To light the cedar logs with sacred fire.Piled high were these, with odorous plants between;And many lovely garlands too were seen.The priests in flowing robes were stationed round:By solemn rite the rank of each was bound.First those in yellow clad, the sun-god’s sheen;Then soothing wisdom-ray, fair nature’s green;The next in line of blue robes made display,Grief sanctified—the mourners sad array,Beyond stood many others all in white;And last, full armed as ready for the fight,The orators of war, in gowns of red.—Their ardent words to victory oft had led.Long lance they bore, as on the battle fieldWhere glowed their eloquence—nor would one yield,Except to Yum Cimil, but onward pressedAnd dauntless to the last urged on the rest.These now restrained the crowd that thronged the ground:In that vast square no tearless eye was found.

With Priestess Nicté, Móo was near the pyre,

To light the cedar logs with sacred fire.

Piled high were these, with odorous plants between;

And many lovely garlands too were seen.

The priests in flowing robes were stationed round:

By solemn rite the rank of each was bound.

First those in yellow clad, the sun-god’s sheen;

Then soothing wisdom-ray, fair nature’s green;

The next in line of blue robes made display,

Grief sanctified—the mourners sad array,

Beyond stood many others all in white;

And last, full armed as ready for the fight,

The orators of war, in gowns of red.—

Their ardent words to victory oft had led.

Long lance they bore, as on the battle field

Where glowed their eloquence—nor would one yield,

Except to Yum Cimil, but onward pressed

And dauntless to the last urged on the rest.

These now restrained the crowd that thronged the ground:

In that vast square no tearless eye was found.

Móo’s sister Nicté, priestess of the Light,Sustained the hapless Queen thro’ funeral rite.Coh’s heart, concealed within a close shut urn,Was near the corpse, to char while that should burn.That flames might higher leap and quick consume,Fine scented oils, the hot air to perfume,By priestly hand were lavishly out-pouredUpon the shroud of him whom all deplored.

Móo’s sister Nicté, priestess of the Light,

Sustained the hapless Queen thro’ funeral rite.

Coh’s heart, concealed within a close shut urn,

Was near the corpse, to char while that should burn.

That flames might higher leap and quick consume,

Fine scented oils, the hot air to perfume,

By priestly hand were lavishly out-poured

Upon the shroud of him whom all deplored.

Around the pyre, with measured step and slow,His comrades, arms reversed, must three times goUnto the left, anear the funeral bed,That evil spirits might not reach the dead.Thrice round they went, their object to attain,All chanting as they marched, a solemn strain.

Around the pyre, with measured step and slow,

His comrades, arms reversed, must three times go

Unto the left, anear the funeral bed,

That evil spirits might not reach the dead.

Thrice round they went, their object to attain,

All chanting as they marched, a solemn strain.

At signal given by trumpets’ ringing sound,Hushed was the wailing of the crowd around.Móo grasped the torch that would, from body dead,Release the soul yet linked to funeral bed.Alone she set ablaze the corners four—A sacred right none could dispute, nay more!—Her duty ’twas as true and loving wife,To light the wood, speeding the soul to lifeOr dreamless sleep, the Will Supreme to bide.The multitude, when Móo the torch applied,Upon their knees, their brows to earth, were bowedUntil the priests, “Arise! All’s well!” cried loud.

At signal given by trumpets’ ringing sound,

Hushed was the wailing of the crowd around.

Móo grasped the torch that would, from body dead,

Release the soul yet linked to funeral bed.

Alone she set ablaze the corners four—

A sacred right none could dispute, nay more!—

Her duty ’twas as true and loving wife,

To light the wood, speeding the soul to life

Or dreamless sleep, the Will Supreme to bide.

The multitude, when Móo the torch applied,

Upon their knees, their brows to earth, were bowed

Until the priests, “Arise! All’s well!” cried loud.

The priests and mourners now, each one in place,Around the pyre, with sad and measured pace,Unto the right, three times the way must tread;To honor thus the memory of their dead.And when the hero’s form was wrapped in fire,Two mated doves, pure white, loosed near the pyre,Up soared—of liberated soul the sign,From prison freed, no fetter to confine;Yet more, fair symbols of creative force,Of life and death and all that is, the Source.

The priests and mourners now, each one in place,

Around the pyre, with sad and measured pace,

Unto the right, three times the way must tread;

To honor thus the memory of their dead.

And when the hero’s form was wrapped in fire,

Two mated doves, pure white, loosed near the pyre,

Up soared—of liberated soul the sign,

From prison freed, no fetter to confine;

Yet more, fair symbols of creative force,

Of life and death and all that is, the Source.

The grace divine was fervently imploredWhile hissed the leaping flame and loudly roared.Transparent burned the wood with ruddy glare;Melodious voices rose o’er trumpet blare:

The grace divine was fervently implored

While hissed the leaping flame and loudly roared.

Transparent burned the wood with ruddy glare;

Melodious voices rose o’er trumpet blare:

Thro’ earth-life our footsteps lead,Guide us into peace eternal,Till from all desire we’re freed,And perceive Thy Light Supernal.

Thro’ earth-life our footsteps lead,

Guide us into peace eternal,

Till from all desire we’re freed,

And perceive Thy Light Supernal.

Down sank the pile; priests chanting nearer drewAnd on expiring flames sweet incense threw.

Down sank the pile; priests chanting nearer drew

And on expiring flames sweet incense threw.

Speed thee now to realm of bliss,Cast aside the thought of strife,Tho’ each eye thy face will missAnd we mourn thee all our life!

Speed thee now to realm of bliss,

Cast aside the thought of strife,

Tho’ each eye thy face will miss

And we mourn thee all our life!

Intoned the priests and slow their bodies swayed,The dying embers fanned, and singing stayedWhile these by murm’ring winds were borne away—List where they might, they would life’s law obey.

Intoned the priests and slow their bodies swayed,

The dying embers fanned, and singing stayed

While these by murm’ring winds were borne away—

List where they might, they would life’s law obey.

Plate VIPlate VI.

Plate VI.

Plate VI.

Afar they floated on the zephyr’s wing:No triumph now would Coh to Mayas bring.Disconsolate, the Queen in anguish cried:“Would that I had with my beloved died!Why tarry here? My soul entreats release!I too will sleep on Death’s soft couch of peace.”From thought so weak, by Nicté she was freedAnd tottering reason saved from foolish deed.Then came the date of Mu, the thirteenth day,When hearts of noble men were laid away.Where sacred fire had liberated Coh,The people once again were lost in woe.Beneath the earth, shut close in virgin urn,Wherein it safe would bide the soul’s return,The heart of hero slain was put to restBy those who in its love were more than blest.Before the marble lid closed o’er the urn,Upon that heart for which she’d ever yearnThe widowed Queen with loving homage laidHer Talisman, at Cay’s order made;By his strong will invested for her sakeWith qualities she ever might partake.Thus from the day this gift became her own,When she’d been warned its loss might her dethrone,The gem had nestled close about her heart.But now, most eager she with this to part;For Cay had affirmed its force could bindTwo souls thro’ time, if she the way would find.Coh gone, could Móo rejoice on sovereign throne?Ah no! far rather than a Queen alone,A fugitive she’d be in boundless space,Assured she would at last beholdhisface.When talisman touched heart, a great calm fellO’er Móo; to think they would together dwellOnce more, they two, within her mind distilledA solace sweet that all her being filled.Should earth recall them, as in time it must,Each would the other seek in perfect trust;From spheres of bliss, if parted, they would striveTo meet again and keep love’s pain alive.Close by the urn a counterpart of CohWas set; as long as that endured below,Desiring thus, he could to earth returnIf e’er his soul for mortal life should yearn.Walled close around, cut from a solid block,That statue could the fleeting ages mock.Secure from tempest and from mortal eyes,This form Coh’s will alone might bid arise.The pose it had been given showed regal state,The boundary lines of Maya Empire great;Where Cans, for justice famed, long ruled; rich landOf men renowned for actions brave and grand.

Afar they floated on the zephyr’s wing:No triumph now would Coh to Mayas bring.Disconsolate, the Queen in anguish cried:“Would that I had with my beloved died!Why tarry here? My soul entreats release!I too will sleep on Death’s soft couch of peace.”From thought so weak, by Nicté she was freedAnd tottering reason saved from foolish deed.Then came the date of Mu, the thirteenth day,When hearts of noble men were laid away.Where sacred fire had liberated Coh,The people once again were lost in woe.Beneath the earth, shut close in virgin urn,Wherein it safe would bide the soul’s return,The heart of hero slain was put to restBy those who in its love were more than blest.Before the marble lid closed o’er the urn,Upon that heart for which she’d ever yearnThe widowed Queen with loving homage laidHer Talisman, at Cay’s order made;By his strong will invested for her sakeWith qualities she ever might partake.Thus from the day this gift became her own,When she’d been warned its loss might her dethrone,The gem had nestled close about her heart.But now, most eager she with this to part;For Cay had affirmed its force could bindTwo souls thro’ time, if she the way would find.Coh gone, could Móo rejoice on sovereign throne?Ah no! far rather than a Queen alone,A fugitive she’d be in boundless space,Assured she would at last beholdhisface.When talisman touched heart, a great calm fellO’er Móo; to think they would together dwellOnce more, they two, within her mind distilledA solace sweet that all her being filled.Should earth recall them, as in time it must,Each would the other seek in perfect trust;From spheres of bliss, if parted, they would striveTo meet again and keep love’s pain alive.Close by the urn a counterpart of CohWas set; as long as that endured below,Desiring thus, he could to earth returnIf e’er his soul for mortal life should yearn.Walled close around, cut from a solid block,That statue could the fleeting ages mock.Secure from tempest and from mortal eyes,This form Coh’s will alone might bid arise.The pose it had been given showed regal state,The boundary lines of Maya Empire great;Where Cans, for justice famed, long ruled; rich landOf men renowned for actions brave and grand.

Afar they floated on the zephyr’s wing:No triumph now would Coh to Mayas bring.Disconsolate, the Queen in anguish cried:“Would that I had with my beloved died!Why tarry here? My soul entreats release!I too will sleep on Death’s soft couch of peace.”From thought so weak, by Nicté she was freedAnd tottering reason saved from foolish deed.

Afar they floated on the zephyr’s wing:

No triumph now would Coh to Mayas bring.

Disconsolate, the Queen in anguish cried:

“Would that I had with my beloved died!

Why tarry here? My soul entreats release!

I too will sleep on Death’s soft couch of peace.”

From thought so weak, by Nicté she was freed

And tottering reason saved from foolish deed.

Then came the date of Mu, the thirteenth day,When hearts of noble men were laid away.Where sacred fire had liberated Coh,The people once again were lost in woe.

Then came the date of Mu, the thirteenth day,

When hearts of noble men were laid away.

Where sacred fire had liberated Coh,

The people once again were lost in woe.

Beneath the earth, shut close in virgin urn,Wherein it safe would bide the soul’s return,The heart of hero slain was put to restBy those who in its love were more than blest.Before the marble lid closed o’er the urn,Upon that heart for which she’d ever yearnThe widowed Queen with loving homage laidHer Talisman, at Cay’s order made;By his strong will invested for her sakeWith qualities she ever might partake.

Beneath the earth, shut close in virgin urn,

Wherein it safe would bide the soul’s return,

The heart of hero slain was put to rest

By those who in its love were more than blest.

Before the marble lid closed o’er the urn,

Upon that heart for which she’d ever yearn

The widowed Queen with loving homage laid

Her Talisman, at Cay’s order made;

By his strong will invested for her sake

With qualities she ever might partake.

Thus from the day this gift became her own,When she’d been warned its loss might her dethrone,The gem had nestled close about her heart.But now, most eager she with this to part;For Cay had affirmed its force could bindTwo souls thro’ time, if she the way would find.Coh gone, could Móo rejoice on sovereign throne?Ah no! far rather than a Queen alone,A fugitive she’d be in boundless space,Assured she would at last beholdhisface.

Thus from the day this gift became her own,

When she’d been warned its loss might her dethrone,

The gem had nestled close about her heart.

But now, most eager she with this to part;

For Cay had affirmed its force could bind

Two souls thro’ time, if she the way would find.

Coh gone, could Móo rejoice on sovereign throne?

Ah no! far rather than a Queen alone,

A fugitive she’d be in boundless space,

Assured she would at last beholdhisface.

When talisman touched heart, a great calm fellO’er Móo; to think they would together dwellOnce more, they two, within her mind distilledA solace sweet that all her being filled.Should earth recall them, as in time it must,Each would the other seek in perfect trust;From spheres of bliss, if parted, they would striveTo meet again and keep love’s pain alive.

When talisman touched heart, a great calm fell

O’er Móo; to think they would together dwell

Once more, they two, within her mind distilled

A solace sweet that all her being filled.

Should earth recall them, as in time it must,

Each would the other seek in perfect trust;

From spheres of bliss, if parted, they would strive

To meet again and keep love’s pain alive.

Close by the urn a counterpart of CohWas set; as long as that endured below,Desiring thus, he could to earth returnIf e’er his soul for mortal life should yearn.Walled close around, cut from a solid block,That statue could the fleeting ages mock.Secure from tempest and from mortal eyes,This form Coh’s will alone might bid arise.The pose it had been given showed regal state,The boundary lines of Maya Empire great;Where Cans, for justice famed, long ruled; rich landOf men renowned for actions brave and grand.

Close by the urn a counterpart of Coh

Was set; as long as that endured below,

Desiring thus, he could to earth return

If e’er his soul for mortal life should yearn.

Walled close around, cut from a solid block,

That statue could the fleeting ages mock.

Secure from tempest and from mortal eyes,

This form Coh’s will alone might bid arise.

The pose it had been given showed regal state,

The boundary lines of Maya Empire great;

Where Cans, for justice famed, long ruled; rich land

Of men renowned for actions brave and grand.

Plate VIIPlate VII.

Plate VII.

Plate VII.

Now on the spot a monument was reared,On four sides marble steps; and there appearedThe emblems royal carved in fine white stone;A leopard crowning all, Coh’s name made known.The tomb complete, Móo likewise built a shrineIn honor of the Prince now hailed divine.Of grand proportions stood that edifice;No charm that art could lend would one there miss.Here faithful hearts might manes sometimes greet,And on the altar lay an offering meet.On walls within the artist toiled amain,Portraying there the life of chieftain slain.On outer wall was graved a loving thought—Her Consort’s mem’ry thus the Queen besought:“Cay witness beareth—earnestly doth MóoHereby invoke her warrior-prince, great Coh!”

Now on the spot a monument was reared,On four sides marble steps; and there appearedThe emblems royal carved in fine white stone;A leopard crowning all, Coh’s name made known.The tomb complete, Móo likewise built a shrineIn honor of the Prince now hailed divine.Of grand proportions stood that edifice;No charm that art could lend would one there miss.Here faithful hearts might manes sometimes greet,And on the altar lay an offering meet.On walls within the artist toiled amain,Portraying there the life of chieftain slain.On outer wall was graved a loving thought—Her Consort’s mem’ry thus the Queen besought:“Cay witness beareth—earnestly doth MóoHereby invoke her warrior-prince, great Coh!”

Now on the spot a monument was reared,On four sides marble steps; and there appearedThe emblems royal carved in fine white stone;A leopard crowning all, Coh’s name made known.

Now on the spot a monument was reared,

On four sides marble steps; and there appeared

The emblems royal carved in fine white stone;

A leopard crowning all, Coh’s name made known.

The tomb complete, Móo likewise built a shrineIn honor of the Prince now hailed divine.Of grand proportions stood that edifice;No charm that art could lend would one there miss.Here faithful hearts might manes sometimes greet,And on the altar lay an offering meet.On walls within the artist toiled amain,Portraying there the life of chieftain slain.On outer wall was graved a loving thought—Her Consort’s mem’ry thus the Queen besought:“Cay witness beareth—earnestly doth MóoHereby invoke her warrior-prince, great Coh!”

The tomb complete, Móo likewise built a shrine

In honor of the Prince now hailed divine.

Of grand proportions stood that edifice;

No charm that art could lend would one there miss.

Here faithful hearts might manes sometimes greet,

And on the altar lay an offering meet.

On walls within the artist toiled amain,

Portraying there the life of chieftain slain.

On outer wall was graved a loving thought—

Her Consort’s mem’ry thus the Queen besought:

“Cay witness beareth—earnestly doth Móo

Hereby invoke her warrior-prince, great Coh!”


Back to IndexNext