CHAPTER IVTHE CRUEL SMILE OF KEMAL EFFENDI

THIS MAP SHOWS AURORA’S WANDERINGSThe black line indicates the route covered by Miss Mardiganian, who during two years walked fourteen hundred miles.

THIS MAP SHOWS AURORA’S WANDERINGS

The black line indicates the route covered by Miss Mardiganian, who during two years walked fourteen hundred miles.

When we were three hours out from town these ox carts fell behind. Presently the soldiers that had been detailed to stay with them joined the rest of the party ahead. When we asked where the grandmothers and the babies were, the soldiers replied: “They were too much trouble. We killed them!”

It was very hot, and the roads were dusty, with no shade. Many women and children soon fell to the ground exhausted. The zaptiehs beat these with their clubs. Those who couldn’t get up and walk as fast as the rest were beaten till they died, or they were killed outright.

Our first intimation of what might happen to us at any time came when we had been on the road four hours. We came then to a little spot where there were trees and a spring. The soldiers who marched afoot were themselves tired, and gave us permission to rest a while, and get water.

A woman pointed onto the plain, where, a little ways from the road, we saw what seemed to be a human being, sitting on the ground. Some of us walked that way and saw it was an Armenian woman. On the ground beside her were six bundles of different sizes, from a very little one to one as large as I would be, each wrapped in spotless white that glistened in the sun.

We did not need to ask to know that in each of the bundles was the body of a child. The mother’s facewas partially covered with a veil, which told us she had given up God in the hope of saving her little ones—but in vain!

She did not speak or move, only looked at us with a great sadness in her eyes. Her face seemed familiar and one of us knelt beside her and gently lifted her veil. Then we recognized her—Margarid, wife of the pastor, Badvelli Moses, of Kamakh, a little city thirty miles to the north. Badvelli Moses once had been a teacher in our school at Tchemesh-Gedzak. He was a graduate of the college at Harpout, and Margarid had graduated from a Seminary at Mezre. They were much beloved by all who knew them. Often Badvelli Moses had returned, with his wife and Sherin, their oldest daughter, who was my age, to Tchemesh-Gedzak to visit and speak in our churches.

Besides Sherin, there were five smaller girls and boys. All were there, by Margarid’s side, wrapped in the sheets she had carried with her when the people of her city were deported.

“There were a thousand of us,” Margarid said when we had brought her out of the stupor of grief which had overcome her. “They took us away with only an hour’s notice. The first night Kurdish bandits rode down upon us and took all the men a little ways off and killed them. We saw our husbands die, one by one. They stripped all the women and children—even the littlest ones—so they could searchour bodies for money. They took all the pretty girls and violated them before our eyes.

“I pleaded with the commander of our soldier guards to protect my Sherin. He had been our friend in Kamakh. He promised to save us if I would become a Moslem, and for Sherin’s sake, I did. He made the bandits allow us to put on our clothes again, and Sherin and I veiled our faces.

“The commander detailed soldiers to escort us to Harpout and take me to the governor there. When we left the Kurds and soldiers who were tired of the girls were killing them, and the others as well. When we reached here the soldiers killed my little ones by mashing their heads together. They violated Sherin while they held me, and then cut off her breasts, so that she died. They left me alive, they said, because I had become Moslem.”

We tried to take Margarid into our party, but she would not come. “I must go to God with my children,” she said. “I will stay here until He takes me.” So we left her sitting there with her loved ones.

It was late at night and the stars were out when we arrived at the banks of the Kara Su. Here we were told by the soldiers we could camp for the night. In the distance we could see the light on the minaret in the village of Gwazim, where father and Paul had died in the burning prison.

All along the road zaptiehs killed women and children who could not keep up with the party, and many of the pretty girls had been dragged to the side of the road, to be sent back to the party later with tears and shame in their faces. Lusanne and I had daubed our faces with mud to make us ugly, and I still wore my cloak and veil.

For a time it seemed as if we were not to be molested, as the guards remained in little groups, away from us. Only the scream now and then of a girl who had attracted some soldier’s attention reminded us we must not sleep.

During the night Turkish residents from cities near by came to our camp and sought to buy whatever the women had brought with them of value. Many had brought a piece of treasured lace; others had carried their jewelry; some even had brought articles of silver, and rugs. There were many horse and donkey carts along, as the Turks encouraged all the women to carry as much of their belongings as they could. This we soon learned was done to swell the booty for the soldiers when the party was completely at their mercy.

As the civilian Turks went through the camp that night, they bargained also for girls and young women. One of them urged mother to let him take Lusanne. When mother refused he said to her:

“You might as well let me have her. I will treat her kindly and she can work with my other servants. She will be sold or stolen anyway, if she is not killed. None of you will live very long.” Several children were stolen early in the night by these Turks. One little girl of nine years was picked up a few feetaway from me and carried screaming away. When her relatives complained to the soldiers, they were told to be glad she had escaped the long walk to the Syrian desert, where the rest of the party was to be taken.

Dawn was just breaking, and we were thankful that the sleepless, horrible first night was so nearly over, when, in a great cloud of sand and dust, the Aghja Daghi Kurds, with Musa Bey at their head, rode down upon us. The soldiers must have known they were coming, for they had gathered quite a way from the camp, and were not surprised. Perhaps it was arranged when Musa Bey visited Husein Pasha, in Tchemesh-Gedzak, just before we were taken away.

The horses of the Kurds galloped down all who were in their way, their hoofs sinking into the heads and bodies of scores of frightened women. The riders quickly gathered up all the donkeys and horses belonging to the families, and when these had been driven off they dismounted and began to walk among us and pick out young women to steal. Lusanne and I clung close to mother, who tried to hide us, but one of three Kurds who walked near us saw me.

He stopped and tore my veil away. When he saw the mud and dirt on my face he roughly rubbed it off with his hands, jerking me to my feet, to look closer. When he saw I really was young, despite my disguise, he shouted. One of the other Kurds turnedquickly and came up. When I looked up into his face I saw it was Musa Bey himself!

The bey clutched at me roughly, tore open my dress and threw back my hair. Then he gave a short command, and, so quickly, I had hardly screamed, he threw me across his horse and leaped up behind. In another instant he was carrying me in a wild gallop across the plains. His band rode close behind, each Kurd holding a girl across his horse. I struggled with all my strength to get free. I wanted to throw myself under the horse’s hoofs and be trampled to death. But the bey held me across his horse’s shoulder with a grip of iron, as he galloped to the west, skirting the banks of the river.

I screamed for my mother. The other girls’ screams joined with mine. Behind us I could hear the shouts and cries of our party. I thought I heard my mother’s voice among them. Then the shouts died away in the distance. Soon I lost consciousness.

When I came to I was lying on the ground, with the other girls who had been stolen. The Kurds had dismounted. Some were busy making camp, while others were in groups amusing themselves with such of the girls as were not exhausted. Musa Bey was absent.

My clothes were torn and my body ached from the jolting of the horse. My shoes and stockings were off when the Kurds came down upon us, so myfeet were bare. For a long time I lay quietly, fearing to move lest I attract attention and suffer as some of the girls already were suffering. When I could look around I saw that among the girls were several whom I had known, and some I recognized as young married women. Some I knew were mothers who had left babies behind.

On the ground near me was quite a little girl, Maritza, whose mother had been killed by the zaptiehs just after we left Tchemesh-Gedzak. She had carried a baby brother in her arms during all the long walk of the first day on the road. She was weeping silently. I crawled over to her.

“When they picked me up I was holding little Marcar,” she sobbed. “The Kurds tore him out of my arms and threw him out on the ground. It killed him. I can’t see anything else but his little body when it fell.”

It was several hours before Musa Bey came back. A party of Turks on horseback rode up with him. They came from the West where there were many little villages along the river banks, some of them the homes of rich Moslems.

When they dismounted, Musa Bey began to exhibit the girls he had stolen to the Turks. Some of the Turks, I could tell, were wealthy farmers. Others seemed to be rich beys or aghas (influential citizens). Musa Bey made us all stand up. Those who didn’tobey him quick enough he struck with his whip. When I got up off the ground he caught me by the shoulder and threw me down again. “You lie still,” he said. I saw that he did the same thing to two or three other girls.

The Turks brutally examined the girls Musa Bey showed them, and began to pick them out. Those who were farmers chose the older ones, who seemed stronger than the rest. The others wanted the prettiest of the girls, and argued among themselves over a choice.

The farmers wanted the girls to work as slaves in the field. The others wanted girls for a different purpose—for their harems or as household slaves, or for the concubine markets of Smyrna and Constantinople. Musa Bey demanded ten medjidiehs, or about eight dollars, American money, apiece. I thought, as I lay trembling on the ground, what a little bit of money that was for a Christian soul.

Little Maritza, who stood close to me, was taken by a Turk who seemed to be very old. Another man wanted her, but the old one offered Musa Bey four medjidiehs more, and the other turned away to pick out another girl. The Turk who bought Maritza was afraid to take her away on his horse, so he bargained with Musa Bey until he had promised two extra medjidiehs if a Kurd would carry her to his house. Musa Bey gave an order and a Kurd climbedonto his horse, lifted Maritza in front of him and rode away by the side of the man who had bought her. She did not cry any more, but just held her hands in front of her eyes.

After a while all the girls were gone but me and the few others whom Musa Bey had not offered for sale. The ones who were bought by the farmers were destined to work in the fields, and they were the most fortunate, for sometimes the Turkish farmer is kind and gentle. Those who were bought for the harem faced the untold heartache of the girl to whom some things are worse than death.

When the last of the Turks had gone with their human property, Musa Bey spoke to his followers and some of them came toward us. We thought we had been reserved for Musa Bey himself, and we began to scream and plead. They picked us up despite our cries and mounted horses with us. Musa Bey leaped onto his horse and we were again carried away, with Musa Bey leading.

I begged the Kurd who carried me to tell me where we were going. He would not answer. We had ridden for two hours, until late in the afternoon, when we came to the outskirts of a village. We rode into the yard of a large stone house surrounded by a crumbling stone wall. It was a very ancient house, and before we had stopped in the courtyard I recognized it from a description in our school books, asa castle which had been built by the Saracens, and restored a hundred years ago by a rich Turk, who was a favorite of the Sultan who then reigned.

I remembered, as the Kurds lifted us down from their horses, that the castle was now the home of Kemal Effendi, a member of the Committee of Union and Progress, the powerful organization of the Young Turks. He was reputed throughout our district as being very bitter toward Christians, and there were many stories told in our country of Christian girls who had been stolen from their homes and taken to him, never to be heard from again.

Only a part of the castle had been repaired so it might be lived in, and it was toward this part of the building the Kurds took us when they had dismounted. I tried to plead with the Kurd who had me, but he shook me roughly. We were led into a small room. There were servants, both men and women, in this room, and they began to talk about us and examine us. Musa Bey drove them to tell their master he had arrived.

In a little while Kemal Effendi entered. He was very tall and middle aged. His eyes made me tremble when they looked at me. I could only shudder as I remembered the things that were said of him.

When Kemal Effendi had looked at all of us for minutes that seemed torturing hours he seemed satisfied. He spoke to Musa Bey and the Kurds went out,followed by him. I do not know how much Musa Bey was paid for us.

Women came into the room and tried to be kind to us. One of them put her arms around me and asked me to not weep. She told me I was very fortunate in falling into such good hands as Kemal Effendi. “He will be gentle to you. You must obey him and be affectionate and he will treat you as he does his wife. He will not be cruel unless you are disobedient,” the woman said. I do not know what was her position in the house, but I think she was a servant who had been a concubine when she was younger.

Until then I had tried to keep myself from thinking that I had lost my mother and sisters and brothers. What the woman told us was to happen to us in the house of Kemal took away my hopes of ever seeing them again. I told her I would kill myself if I could not go back to my relatives.

It was late in the evening before Kemal Effendi summoned us. He had eaten and seemed to be gracious. One of the girls, who had been a bride, threw herself on the floor before him, weeping and begging him to set us free. Kemal Effendi lost his good humor at once. He called a man servant and told him to take the girl away. “Shut her up till she learns when to weep and when to laugh,” he ordered. The man carried the girl out screaming.

Kemal then asked us about our families, how old we were, and if we would renounce our religion and say the Mohammedan oath. One girl, whose name I do not know, but whom I had often seen in our Sunday school at Tchemesh-Gedzak was not brave enough to refuse. The Kurds had treated her cruelly, and the one who had carried her away had beaten her when she cried. She moaned, “Yes, yes, God has deserted me. I will be true to Mohammed. Please don’t beat me any more.”

When she had said this Kemal smiled and put his hand on her head. “You are wise. You will not be punished if you continue so.”

The second girl would not forsake Christ. “You may kill me if you wish,” she said, “and then I will go to Jesus Christ.” As soon as she had said this a man servant dragged her out of the room. I looked at Kemal Effendi, but he was still smiling, as soft and smoothly as if he could not be otherwise than very gentle. I could see that he was more cruel even than people had said of him.

When Kemal Effendi spoke to me his voice was very soft. I can still remember it made me feel as if some wild animal’s tongue was caressing my face.

“And you, my girl,” he said, “are you to be wise or foolish?”

“God save me,” I whispered to myself again, and then something seemed to whisper back. I heardmyself saying, without thinking of the words, “I will try to be as you wish.”

“That is very good. You will be happy,” Kemal replied. “You will acknowledge Allah as God and Mohammed as his prophet? Then I will be kind to you.”

“I will do that, Effendi, and I will be obedient, if you will save my family also,” I said.

“And if I do not?” Kemal asked.

“Then I will die,” I replied.

The Effendi looked at me a long time. Then he asked me to tell him of my family. I told him of my mother, my sister, Lusanne, and of my other sisters and brothers. He made me stand close to him. He put his hands on me. I stood very straight and looked into his face. I promised that if he would take my mother and sisters and brothers also I would not only renounce my religion, but obey him in all things. And for each thing I promised I whispered to myself, “Please, God, forgive me.” But I could think of no other way. I was afraid that even now, perhaps, my mother, brothers and sisters were being murdered. It seemed as if my body and soul were such little things to give for them.

Kemal kept me with him more than an hour, I think. Each time he tried to touch me I shrank away from him. It amused him, for he would laugh and clap his hands, as if very pleased. “I will diefirst,” I said each time, “unless you save my family.”

I had begun to lose hope; to think Kemal was but playing with me. I could hardly keep my tears back, yet I did not want to weep for I knew he would be displeased. Then, suddenly, he appeared to have made up his mind. He arose and looked down at me.

“Very well. The bargain is made. I will protect your relatives. I prefer a willing woman to a sulky one. We will go to-morrow and bring them.”

I would have been happy, even in my sacrifice, had it not been that Kemal Effendi smiled as he said this—that cruel, wicked smile. I would have believed in him if he had not smiled. But I felt as plain as if it were spoken to me that behind that smile was some wicked thought.

I begged him to go with me then to bring my people before it was too late. He said it would not be too late in the morning; that he would go with me after sunrise; that I need have no further fears. When he left the room the woman who had spoken to me earlier came in to me. She took me into the haremlik, or women’s quarters, where there were many other women.

I think the harem women would have been sorry for me had they dared. They tried to cheer me. They asked much about our religion, and why Armenians would die rather than adopt the religion ofthe Turks. I could not talk to them, because I could think only of the morning—whether I would be in time—and wonder what could be behind that smile of the Effendi’s.

They put me in a small room, hardly as large as an American closet. They told me an Imam would come the next day to take my oath.

They did not know the Effendi had promised to save my relatives and bring them to the house.

I had not been alone in my room very long when a pretty odalik, a young slave girl, slipped silently through the curtained door and took my hand in hers. She was a Syrian, she told me, whose father had sold her when she was very young. She had been sent from Smyrna to the house of Kemal. She was the favorite slave of the Effendi. She wanted to tell me that if I needed some one to confide in when her master had made me his slave, too, I could trust her. She said she was supposed to have become Mohammedan, but that secretly she was still Christian. She did not know many prayers she explained, for she was so young when her father had been compelled to sell her. She wanted me to teach her new ones.

It was so comforting to have some one to whom I could talk through the long hours of waiting until sunrise. I told the little odalik I had promised to be a Moslem only to save my mother and sisters and brothers. I told her what Kemal had promised,how he had smiled and how I feared something I could not explain.

“When he smiles he does not mean what he says,” the girl said, sadly. “Often when he is displeased with me he smiles and pets me. Soon afterwards I am whipped. When the Kurd, Musa Bey, who brought you, came to tell the Effendi he had stolen some girls and wished to sell the prettiest to him, the Effendi smiled and said, ‘Be good to the best appearing ones, and bring them here.’ I would not trust him to keep his promise.”

Early in the morning the Effendi sent for me and asked me to describe my relatives. I told him it would be impossible for him to find them in so large a party. He agreed I should go with him and we set out, he riding his horse while I walked beside him. I tried to convince him I was contented with the bargain we had made—even that I was glad of the opportunity to have his protection. Yet I knew that behind his smile was his resolve to have my family killed as soon as he had brought about my “conversion” and had obtained the willing sacrifice he desired.

Kemal knew the party in which my family was would be taken across the river at the fording place to the north. We went in that direction, but they had not yet arrived and we turned back to meet them.

When we came close to the river bank, which washigh and cliff-like, I looked down at the water and saw it was running red with blood, with here and there a body floating on the surface. I screamed when I saw this, and sank to the ground. I shut my eyes, yet I seemed to see what had happened—a company of Armenians taken to the river bank and massacred, cut with knives and sabres before they were thrown into the river, else they would not have stained the river for many miles.

The Effendi reproached me.

“Christians are learning their God cannot save their blood. It is what they deserve. Why should you weep now, my little one, when already you have decided to give your faith to Islam?” I could not look at him, but somehow I could feel that in his eyes there would be the gleam of that terrible smile.

I gathered strength and replied firmly: “I am not used to blood, Effendi.”

We went on, close by the river, looking for the vanguard of my people who would come from the south. The river banks reached higher, and the river narrowed until it was almost a solid red with the blood. Afterwards I learned seven hundred men and boys from Erzindjan had been convoyed to the river and killed by zaptiehs. The zaptiehs stabbed them one by one and then threw them into the river. And this river was a part of the Euphrates of the Bible, with its source in the Garden of Eden!

Kemal rode close to the high banks. I walked at his side. Below me the river seemed to call me to security. If I went on I knew Kemal would only feed false hopes by promising protection to my relatives he would soon tire of giving. And I would have to make the sacrifice he demanded in vain. I waited until we were at the very edge of the cliff. Then I jumped. I heard the curse of Kemal Effendi as I struck the red water. When I came to the surface I saw him sitting on his horse at the top of the cliff, looking down at me. I was glad I could not tell if he were smiling.

I had learned to swim when I was very young. Unconsciously I struck out for the opposite shore and reached it safely. The banks were not so high on that side. Soon I was free. It must have been that Kemal did not have a revolver or he would have shot me. I did not look back, but ran onto the plain. I did not know if Kemal would send searchers for me, so I hid in the sand, covering myself so Kurds or zaptiehs could not see me if they rode near, until I saw the long line of my people from Tchemesh-Gedzak approaching on the other side of the river.

I remained through the rest of the day and night, while the refugees camped at the fording place. When they crossed the river the next morning I managed to get in among them during the confusion. My mother was so happy she could not speak for a longtime. Kemal Effendi had ridden up to them, she told me, and had demanded that the leader of the zaptiehs find my relatives and punish them for my escape. Mother bribed the soldiers and they told Kemal my relatives were not among the party.

The party was given no opportunity to rest after the laborious fording of the river, but was made to push on toward Arabkir. Little Hovnan and Mardiros, and Aruciag and Sarah, already were almost exhausted. Their little feet were torn and bleeding, and mother and Lusanne kept them wrapped in cloths. There were no more babies in the party, for just before they forded the river the zaptiehs made the mothers of the youngest babies leave them behind. The mothers nursed them while they were waiting to be taken over the river and then laid them in little rows on the river bank and left them.

The soldiers said Mohammedan women would come out from a nearby village to take the babies and care for them, but none came while we still could see the spot where they were left, and that was for several hours. Several of the mothers, when they realized the promise of the soldiers was just a ruse, jumped into the river to swim back. The soldiers shot them in the water. After that we were not allowed to go near the river, even to drink.

Late that day we came to a khan, or travelers’ rest house, such as are found along all the roads in AsiaMinor, maintained after an ancient custom of the Turks as stopping places for caravans. We were told we could rest there for the remainder of the day and night, but when we drew near the khan a party of soldiers came out and halted us. We could not go to the building, our guards were told, as it was occupied by travelers being taken north to Shabin Kara-Hissar, a large city in the district of Trebizond near the Black Sea.

Soon we learned who these travelers were. They were a company of “turned” Armenians, as the Turks call Christians who have given up their religion. The company was from Keban-Maden, a city thirty miles south. The company arrived at the khan that morning, having traveled twenty miles the day before.

The zaptiehs who guarded our party and the soldiers who had come from Keban-Maden with the others, soon became friends and talked earnestly with each other. They had forbidden us to go near the khan, and we wondered why the “turned” Christians were not to be seen. Presently a slim young girl crept out of the house and, unseen by the soldiers, crawled along the ground until she came to the outskirts of our camp. She was naked and her feet were cut and bruised.

She was a bride, she said, who had “turned” with her young husband. The Mutassarif of Keban-Madenhad promised all the Armenians in his city that their lives would be saved if they accepted Islam, the child-bride said, and more than four hundred of them, mostly the younger married people, agreed.

Then they were told, she said, they would have to go to Shabin Kara-Hissar. As soon as they were outside the city the soldiers robbed them of everything worth taking. Then most of the soldiers returned to Keban-Maden so as not to miss the looting there of the Armenian houses. The soldiers that remained tied the men in groups of five and made them march bound in this way. During their first night on the road, the bride said, the soldiers stripped all the women of their clothing and made them march after that naked.

Terrible things happened during that night, the girl said. Nearly all the women were outraged, and when husbands who were still tied together, and were helpless to interfere while they looked on, cried out about it, the soldiers killed them. The little bride had come over to us to ask if some of us would not give her a piece of clothing to cover her body. Many of our women offered her underskirts and other garments, and she crawled back to the khan with as many as she could carry, for herself and other women.

They did not know what was going to happen to them. They did not believe the soldiers who said they would be permitted to live at Shabin Kara-Hissarin peace. Their guards already were grumbling, she said, at having to take such a long march with them just because they had “turned.”

That night a dozen or more of our youngest girls, from eight to ten years old, were stolen by the soldiers and taken to the khan. We didn’t know what became of them, but we feared they were taken to be sold to Mohammedan families, or to rich Turks. Mother slept that night, she was so worn out, but Lusanne and I took turns keeping guard over our sisters and brothers, keeping them covered with dirt and bits of clothing, so the soldiers as they prowled among us, would not see them.

Before daylight the Armenians in the khan were taken away. We had not been upon the road next day but a few hours when we came upon a long row of bodies along the roadside, we recognized them as the men of the party of “turned” Armenians. A little farther on we came to a well, but we found it choked with the naked corpses of the rest of the party—the women. The zaptiehs had killed all the party, and to prevent Armenians deported along that road later, from using the water, had thrown the bodies of the women into it.

While we stood, in groups, looking with horror into the well, I suddenly heard these words, spoken by a woman standing near me:

“God has gone mad; we are deserted!”

I turned and saw it was the wife of Badvelli Markar, a pastor who had been our neighbor in Tchemesh-Gedzak. When the men of our city were massacred the Badvelli’s wife was left to care for an aged mother, who was then ill in bed with typhoid fever, and three children—a baby, a little girl of three, and a boy who was five. She had begged the Turks to let her remain in her home to care for her mother, but they refused. They made the aged woman leave her bed and take to the road with the rest of us. She died the first day.

During the first days we were on the road the Badvelli’s wife was very courageous. Then her little boy died. The guards had compelled her to leave her baby at the river crossing and now her little girl, the last of her children, was ill in her arms. When we passed the bodies of the Armenians from the khan,laid along the road, the Badvelli’s wife suddenly lost her mind.

“God has gone mad, I tell you—mad—mad—mad!”

This time she shrieked it aloud and ran in among the others in our company, crying the terrible thing as she went. A woman tried to stop her, to take the little girl out of her arms, but she fought fiercely and held on to the child.

I have heard how sometimes a sickness like the plague will spread from one person to another with fatal quickness. That was how the madness of the Badvelli’s wife spread through our party. It seemed hardly more than a minute before the awful cry was taken up by scores, even hundreds, of women whose minds already were shaken by their inability to understand why they should be made to suffer the things they had to endure at the hands of the Turks.

It was the mothers of young children, mostly, who gave in to the madness. Some of these threw their children on the ground and ran, screaming, out of the line and into the desert. Others ran wild with their children hanging to their arms. Their relatives tried to subdue them, but were powerless.

I think there were more than 200 women whose minds gave way under this sudden impulse, stirred by the crazed widow of the pastor.

The zaptiehs who were in charge of us could notunderstand at first. They thought there was a revolt. They charged in among us, swinging their swords and guns right and left, even shooting point blank. Many were killed or wounded hopelessly before the zaptiehs understood. Then the guards were greatly amused, and laughed. “See,” they said; “that is what your God is—He is crazy.” We could only bow our heads and submit to the taunt. Some of the women recovered their senses and were very sorry. Those who remained crazed the zaptiehs turned onto the plains to starve to death. They would not kill an insane person, as it is against their religion.

We had been told we were to go to Arabkir, but soon after leaving the khan we changed our direction. It was apparent we were headed in the direction of Hassan-Chelebi, a small city south of Arabkir. None of our guards would give us any definite information.

The zaptiehs made us march in a narrow line, but one or two families abreast. The line of weary stragglers stretched out as far as I could see, both ahead and behind. We had but little water, as the zaptiehs would not allow us to go near springs or streams, but compelled us to purchase water from the farmer Kurds who came out from villages along the way. The villagers demanded sometimes a lira (nearly $5.) a cup for water, and always the boyswe sent out to buy it were sure to receive a beating as well as the water. We who had money with us had to share with those who had none. Sometimes the villagers would sell the water, collect the money, and then tip over the cups.

After we were on the road a week we were treated even more cruelly than during the first few days. The old women, and those who were too ill to keep on, were killed, one by one. The soldiers said they could not bother with them. When children lagged behind, or got out of the line to rest, the zaptiehs would lift them on their bayonets and toss them away—sometimes trying to catch them again as they fell, on their bayonet points. Mothers who saw their young ones killed in this way for the sport of our guards could not protest. We had learned that any sort of a protest was suicide. They had to watch and wring their hands, or hold their eyes shut while the children died.

Our family had been especially fortunate because none of our little ones became ill. Although Hovnan was only six years old, he seemed to realize what was going on. My youngest aunt, Hagenoush, who was with us, was carried off from the road by a zaptieh, who beat her terribly when she tried to resist him. When he had outraged her he buried his knife in her breast and drove her back to us screaming with the fright and pain. I think I was never so discouragedas when we had treated Hagenoush and eased her pain.

News of the massacres and deportations had not yet reached all the villages we passed, as the road was little traveled. We came upon one settlement of Armenians where the women were at their wash tubs, in the public washing place, only partly clothed, as is the way in country villages in Turkey. Our guards surrounded the women at once and drove them, just as they were, into our party. Then they gathered the men, who did not know why they were molested until we told them. We rested on the road while the soldiers looted all the houses in that village. Then they set fire to it.

We were now in a country where there were many Turkish villages, as well as settlements of Kurds. We camped at night in a great circle, with the younger girls distributed for protection inside the circle as widely as possible. Each day young women were carried away to be sold to Turks who lived near by, and at night the zaptiehs selected the most attractive women and outraged them.

The night after the Armenian village had been surprised we had hardly more than made our camp when the captain of the soldiers ordered the men who had been taken from the village during the day to come before him, in a tent which had been pitched a little way off. The captain wanted their names, the soldiers explained. We had hoped these menwould remain with us. There were seventy-two of them, and we felt much safer and encouraged with them among us. But we knew what the summons meant. The men knew, too, and so did their womenfolk.

Each man said good-by to his wife, or daughters, or mother, and other relatives who had been gathered in at the village. The captain’s tent was just a white speck in the moonlight. Around it we made out the figures of soldiers and zaptiehs. The women clung to the men as long as they dared, then the men marched out in a little company. Our guards would not allow us to follow. We watched, hoping against hope.

Soon we saw a commotion. Screams echoed across to us. Figures ran out into the desert, with other figures in pursuit. Only the pursuers would return. Then it was quiet. The men were all dead.

That was the first time the officers had raised a tent. We wondered at their doing this, as usually they slept in the open after their nightly orgies with our girls. After that we shuddered more than ever whenever we saw the soldiers put up a tent for the night.

After the massacre of the men, the soldiers who had participated came into the camp and, with those which had remained guarding us, went among us selecting women whose husbands had belonged to themore prosperous class and ordering them to go to the tent. The captain wished to question them, the soldiers said. They summoned my mother and many women who had been our neighbors or friends, until more than two hundred women whose husbands had been rich or well-to-do were gathered. With my mother my Aunt Mariam, whose husband had been a banker, was taken.

As soon as the women had arrived at the tent the captain told them they were summoned to give up the money they had brought with them, “for safe keeping from the Kurds,” he said. The women knew their money would never be returned to them and that they would suffer terribly without it. They refused to surrender it, saying they had none. Then the zaptiehs fell upon them. They searched them all, first tearing off all their clothes.

One woman, who was the sister of the rich man, Garabed Tufenkjian, of Sivas, and who had been visiting in our city when the deportations began, was so mercilessly beaten she confessed at last that she had concealed some money in her person. She begged the soldiers to cease beating her that she might give it them. The soldiers shouted aloud with glee at this confession and recovered the money themselves, cutting her cruelly with their knives to make sure they had missed none.

The soldiers then searched each woman in this way.My Aunt Mariam was to become a mother. When the soldiers saw this they threw her to the ground and ripped her open with their bayonets, thinking, in their ignorant way, she had hidden a great amount of money. They were so disappointed they fell upon the other women with renewed energy.

Of the two hundred or more who were subjected to this treatment, only a little group survived. When they crawled back into the camp and into the arms of their relatives they had screamed so much they could not talk—they had lost their voices. My poor mother had given up all the money she had about her, but had not admitted that others of her family had more. She was bleeding from many cuts and bruises when she reached us, and fainted as soon as she saw Lusanne and me running to her. We carried her into the camp and used the last of our drinking water, which we had treasured from the day before, to bathe her wounds.

When the soldiers and zaptiehs had divided the money which they had taken, they came in among us again to pick out young women to take to the officers’ tent. The moonlight was so bright none of us could conceal ourselves. Lusanne was sitting with the children, comforting them, while I had taken my turn at attending mother’s wounds. A zaptieh caught her by the hair and pulled her to her feet.

“Spare me, my mother is dying—spare me!”Lusanne cried, but the zaptieh was merciless. He dragged her along. I could not hold myself. I ran to Lusanne and caught hold of her, pleading with the zaptieh to release her. Lusanne resisted, too, and the zaptieh became enraged. With an oath he drew his knife and buried it in Lusanne’s breast. The blade, as it fell, passed so close to me it cut the skin on my cheek, leaving the scar which I still have. Lusanne died in my arms. The zaptieh turned his attention to another girl he had noticed.

Mother had not seen—she was still too exhausted from her own sufferings. Aruciag and Hovnan, my little brother and sister, saw it all, however, and had run to where I stood dazed, with Lusanne’s limp body in my arms. I laid her on the ground and wondered how I could tell mother.

A woman who had been standing near took my place at mother’s side. I led the little ones away and asked another woman to keep them with her, then I returned to my sister’s body. I could not make myself believe it. I counted on my fingers—father, mother, Paul, Lusanne, Aruciag, Sarah, Mardiros, Hovnan and my two aunts. With me that made eleven of us—eleven in our family. Then I counted father, Paul, Aunt Mariam, and now Lusanne—four already gone!

I cried over Lusanne a long time. Then I realized I must do something. I was afraid a sudden shockmight kill mother, so I must have time, I knew, to prepare her. With the help of some other women I carried Lusanne to the side of the camp and with our hands we dug her grave—just a shallow hole in the sand. I made a little cross from bits of wood we found after a long search, and laid it in her hands.

When morning came mother had gathered her strength, with a tremendous effort, and was able to stand and walk. Some strong young women, offered to help carry her, even all day if necessary, if she could not walk. Mother insisted upon walking some of the time, though, leaning upon my shoulder.

She asked for Lusanne as soon as we began preparation to take up the day’s march. I tried to make her believe Lusanne was further back in the company—“helping a sick lady,” I said. But mother read my eyes—she knew I was trying to deceive her.

“Don’t be afraid, little Aurora,” she said to me, oh, so very gently; “don’t be afraid to tell me whatever it is—have they stolen her?”

“They tried to take her,” I said, “but—”

I stopped. Mother helped me again. “Did she die? Did they kill her? If they did it was far better, my Aurora.”

Then I could tell her. “They killed her—very quickly—her last words were that God was good to set her free.”

We saw the zaptieh who killed Lusanne, during theday, and little Aruciag recognized him. “There is the man who killed my sister,” she cried. Mother put her hands over her eyes and would not look at him.

We all were in great fear of what might happen to us at Hassan-Chelebi. Some of the young women who had been taken during the night to the tent of the officers reported that the officers had told them during the orgie that some great beys were coming from Sivas to meet us at Hassan-Chelebi, and that something was to be done about us there. We were afraid that meant that all our girls were to be stolen.

When the city loomed up before us our young women began to tremble with dread, and many of them fell down, unable to walk, so great was their anguish. The soldiers whipped them up, though, and we were guided into the center of the town. Hundreds of our women were wholly nude, especially those who had been stripped and beaten when the soldiers robbed them. The zaptiehs would not allow them to cover themselves, seeming to take an especial delight in watching that those who were without clothes did not obtain garments from others. These poor women were compelled to walk through the streets of Hassan-Chelebi with their heads bowed with shame, while the Turkish residents jeered at them from windows and the roadside.

At the square the Turkish officials from Sivas cameout to look at us. Among them were Muamer Pasha, the cruel governor of Sivas; Mahir Effendi, his aide de camp; Tcherkess Kior Kassim, his chief hangman, who, we afterward learned, had superintended the massacre of 6,000 Armenian Christians at Tchamli-Bel gorge, near Sivas; a captain of zaptiehs and a Hakim, or judge. Two of these officials were noted throughout Armenia—Muamer Pasha and his hangman, for their characteristic cruelties toward Christians.

After the officials had walked among us, closely surrounded by soldiers so that none could approach them, the Mudir, or under-mayor of the city, came with the police to get all boys over eight years of age. The police said the mayor had provided a school for them in a monastery, where they would be kept until their mothers had been permanently located somewhere and could send for them. Of course, we knew this was a false reason.

I greatly feared for Mardiros, but he was so small they did not take him. There must have been 500 boys with us who were between eight and fifteen, and these all were gathered.

The little fellows were taken to the mayor’s palace. Then soldiers marched them away, all the little ones crying and screaming. We heard the cries a long time. When we arrived at Arabkir we were told byother refugees there that all the boys were killed as soon as they had crossed the hills into the valley just outside Hassan-Chelebi. The soldiers tied them in groups of ten and fifteen and then slew them with swords and bayonets. Refugees passing that way from Sivas saw their bodies on the road.

Before we left Hassan-Chelebi, Tcherkess Kior Kassim, the hangman, came among us, with a company of zaptiehs and picked out twelve very young girls—most of them between eight and twelve years old. The hangman was going soon to Constantinople, the soldiers said, and wanted young girls to sell to rich Turks of powerful families, among whom it is the custom to buy pretty girls of this age, whenever possible, and keep them in their harems until they mature. They are raised as Mohammedans and are later given to sons of their owners, or to powerful friends.

Just outside Hassan-Chelebi, which we left in the afternoon, we were joined by a party of 3,000 refugees from Sivas. They, too, were on their way to Arabkir, and had encamped outside the city to wait for us. Among them was a company of twenty Sisters of Grace. These dear Sisters, several of whom were Europeans, had been summoned at midnight from their beds by the Kaimakam, or under-governor. When the Turkish soldiers went for them they weredisrobed, sleeping. The soldiers would not permit them to dress, but took them as they were, barefooted and in their nightgowns.

They had managed, during the long days out of Sivas, to borrow other garments, but none had shoes and their feet were torn and bleeding. They were very delicate and gentle, and all had received their education in American or European schools. They had demanded exemption from the deportation under certain concessions made their convent by the Sultan, but the soldiers ignored their pleas.

Instead of arousing some slight respect upon the part of their guards because of their holy station, these Sisters had been subjected to the worst possible treatment. They told us that every night after their party left Sivas the soldiers and zaptiehs took them away from the party and violated them. They begged for death, but even this was refused them. Two of them, Sister Sarah and Sister Esther, who had come from America, had killed themselves. They had only their hands—no other weapons, and the torture and agonies they endured while taking their own lives were terrible.

The refugees from Sivas included the men. There were more than 25,000 Armenians in that city, and all were notified they were to be taken away. The party which joined ours was the first to be sent out. They had passed many groups of corpses along the road,they reported, the reminder of deportations from other cities.

When we arrived at Arabkir we were ordered to encamp at the edge of the city. Parties of exiles from many villages between Arabkir and Sivas already were there. Some of them still had their men and boys with them, others told us how their men had been killed along the route.

The Armenians of Arabkir itself were awaiting deportation, herded in a party of 8,000 or more, near where we halted. They had been waiting five days, and did not know what had happened to their homes in the city.

A special official came from Sivas to take charge of the deportations at Arabkir. With him came a company of zaptiehs. Halil Bey, a great military leader, with his staff, also was there, on his way to Constantinople where he was to take command of an army.

In the center of the city there was a large house which had been used by the prosperous Armenian shops. On the upper floors were large rooms which had been gathering places. Already this house had come to be known as the Kasab-Khana—the “butcher-house”—for here the leading men of the city had been assembled and slain.

Shortly after the special official’s arrival soldiers summoned all the men still with the Sivas exiles,to a meeting with him on the Kasab-Khana. The men feared to go, but were told there would be no more cruelties now that high authority was represented. The men went, two thousand of them, and were killed as soon as they reached the Kasab-Khana. Soldiers were in hiding on the lower floors and as the men gathered in the upper rooms the doors were closed and the soldiers went about the slaughter. Men leaped out of the windows as fast as they could, but soldiers caught them on their bayonets.

The bodies were thrown out of the house later in the day. The next morning they were still piled in the streets when the official called for the girls who had been attending the Christian colleges and schools at Sivas, and the Mission at Kotcheseur, an Armenian town near Sivas. There were two hundred of these girls, all of them members of the better families, and all between fifteen and twenty years old. The soldiers said the official had arranged for them to be sent under the care of missionaries to a school near the coast, where they would be protected.

The girls were summoned to the Kasab-Khana. It was then we learned, for the first time, what had happened to the men the day before. They stood in line but a few yards from the great piles of the bodies still lying in the street.

The official received them in a room on the upper floor of the house, which still bore the stains ofblood on the walls and floors. He asked them to renounce Christ and accept Allah. Only a few agreed—these were taken away, where, I do not know. The rest were left in the room by the official and his staff. As soon as the officers had left the building the soldiers poured into the room, sharing the girls among them. All day and night soldiers went into and came out of the house. Nearly all the girls died. Those who were alive when the soldiers were weary were sent away under an escort of zaptiehs.

The exiles from my city were kept in a camp outside Arabkir. On the third day the hills around us suddenly grew white with the figures of Aghja Daghi Kurds. They waited until nightfall then they rode down among us. There were hundreds of them, and when they were weary of searching the women for money, they began to gather up girls and young women.

I tried to conceal myself when a little party of the Kurds came near. But I was too late. They took me away, with a dozen other girls and young wives this band had caught. They carried us on their horses across the valley, over the hills and into the desert beyond. There they stripped us of what clothes still were on our bodies. With their long sticks they subdued the girls who were screaming, or who resisted them—beat them until their flesh was purple with flowing blood. My own heart was too full—thinking of my poor, wounded mother. I could not cry. I was not even strong enough to fight them when they began to take the awful toll which the Turks and Kurds take from their women captives.

When the Kurds were tired of mistreating us they hobbled us, still naked, to their horses. Each girl, with her hands tied behind her back, was tied by the feet to the end of a rope fastened around a horse’s neck. Thus they left us—neither we nor the horses could escape.

I have often wondered since I came to America, where life is so different from that of my country, if any of the good people whom I meet could imagine the sufferings of that night while I lay in the moonlight, my hands fastened and my feet haltered to the restless animal.

There seems to be so little of tragedy in this country—so little of real suffering. I can hardly believe yet, though I have been free so many months now, that there is a land where there is no punishment for believing in God.

When the dawn broke the Kurds came out to untie their horses. It is characteristic of even the fiercest Kurds that their captives always are fed. The Kurds will rob and terribly mistreat their victims, especially the women of the Christians, but they will not steal their food. When their captives have no food they will even share with them. The Kurd is more of a child than the Turk, and nearly all the wickedness of these bandits of the desert is inspired by their Turkish masters.

When we had eaten of the bread and drank thewater they brought for us, the Kurds lifted us upon their horses and galloped toward the north. There were more girls than Kurds, and we were shifted frequently that double burdens might be shared among the horses.

We did not know where we were being taken, nor to what. After many hours of riding I was shifted to the care of a Kurd who—either because he was kinder or liked to talk—answered my pleading questions. He told me a great Pasha was at Egin, a city to the north, who had come down from Constantinople especially to take an interest in Armenian girls. This Pasha, the Kurd said, even paid money to have Christian girls who were healthy and pleasing brought before him.

Egin is on the banks of the Kara Su. From Erzindjan, Shabin Kara-Hissar and Niksar, large northern cities, thousands of Armenians had been brought to Egin. Here special bands of soldiers had been stationed to superintend the massacres of these Christians. All around the hills and plains outside the city huge piles of corpses were still uncovered. We passed long ditches which had been dug by convicts released from Turkish prisons for that purpose, and in which an attempt had been made to bury the bodies of the Armenians. But the convicts had been in such a hurry to get done the work for which they were to be given their liberty, that the legs and arms of menand women still stuck out from the sand which had been scraped over them.

There had been many rich Armenian families in Egin. It was the meeting place of the rich caravans from Samsoun, Trebizond and Marsovan, bound for Harpout and Diyarbekir. For many years the Turkish residents and the Armenians had been good neighbors. When the first orders for the deportation and massacres reached Egin the rich Armenian women ran to their Turkish friends, the wives of rich aghas and beys, and begged them for an intercession in their behalf. There was at that time an American missionary at the hospital in Egin who had been an interpreter attached to the American Embassy at Constantinople. He procured permission from the Kaimakam to appeal by the telegraph to the American Ambassador, Mr. Morgenthau, for the Christian residents of the city.

In the meantime the rich Armenian women gave all their jewels and household silver and other valuables to the wives of the Turkish officials, and in this way obtained promises that they would not be molested until word had come from Constantinople. The American Ambassador secured from Talaat Bey, the Minister of the Interior, and Enver Pasha, the Minister of War, permission for the Armenians of Egin to remain undisturbed in their homes.

There was great rejoicing then among the Christiansof Egin. A few days later the first company of exiles from the villages to the west reached the city on their way to the south. They had walked for three days and had been cruelly mistreated by the zaptiehs guarding them. Their girls had been carried off and their young women had been the playthings of the soldiers. They were famished also for water and bread, and the Turks would give them none.

The Armenians of Egin were heart-stricken at the condition of these exiles, but they feared to help them. The refugees were camped at night in the city square. During the night the zaptiehs and soldiers made free with the young women still among the exiles and their screams deepened the pity of the residents. In the morning the Armenian priest of the city could stand it no longer—he went into the square with bread and water and prayers. The Kaimakam had been watching for just such an occurrence!

He sent soldiers to bring the priest before him. He also sent for twenty of the principal Armenian business men and had them brought into the room. As soon as the Armenians arrived his soldiers set upon the priest and began to torture him, to pull out his hair and twist his fingers and toes with pincers, which is a favorite Turkish torture. The soldiers kept asking him as they twisted their pincers:

“Did you not advise them to resist? Did you not take arms to them concealed in bread?”

The priest screamed denials. The twenty men had been lined up at one side of the room. In his trickery the Kaimakam had stationed his soldiers at a distance from the Armenians. When the torture of the priest continued and his screams died away into groans the Armenians could stand it no longer. They threw themselves upon the torturers—not to assault them, but to beg mercy for the holy man. Then the soldiers leaped upon them and killed them all.

The Kaimakam reported to Constantinople that it was impossible longer to obey the Ministry’s orders to allow the Armenians in Egin to remain—that they had revolted and attacked his soldiers and that he had been forced to kill twenty of them. Talaat Bey sent back the famous reply which now burns in the heart of every Armenian in the world—no matter where he or she is—for they all have heard of it. Talaat Bey’s reply was:

“Whatever you do with Christians is amusing.”

After this reply from Talaat Bey, the Kaimakam issued a proclamation giving the Armenians of Egin just two hours to prepare for deportation. The women besieged the officers and said to them: “See, we have given our precious stones to your wives, and we have given them many liras to give to you. Your wives promised us protection, and we have done nothing to abuse your confidence. Our men did not attack your soldiers in violence.”

But the officers would only make light of them. “We would have gotten your jewels and your money anyway,” they replied.

In two hours they had assembled—all the Armenians in the city. The soldiers went among them and seized many of the young women. These they took to a Christian monastery just outside the city, where there were several other Armenian girls residing as pupils.

The Armenians had many donkeys and horse carriages. The mayor had told them they might travel with these. The soldiers tied the women in bunches of five, wrapped them tightly with ropes, and threw one bunch in each cart. Then they drove away the donkeys and horses and forced the men to draw these carts in which their womenfolk were bound. The soldiers would not let husbands or brothers or sons talk to their womenfolk, no matter how loudly they cried as the carts were pulled along.

An hour outside the city the soldiers killed the men. Then they untied the women and tormented them. After many hours they killed the women who survived.

The Kaimakam sent his officers to the monastery where the young women were imprisoned. They took with them Turkish doctors, who examined the captives and selected the ones who were healthy andstrong. Of these, the Turks required all who were maidens to stand apart from those who were not. The brides and young wives then were told they would be sent to Constantinople, to be sold there either as concubines or as slaves to farmer Turks. The maidens were told they might save their lives if they would forswear their religion and accept Mohammed. Some of them were so discouraged they agreed. An Imam said the rek’ah with them, and they were sent away into the hopeless land—to be wives or worse.

One maiden, the daughter of an Armenian leader who had been a deputy from that district to the Turkish Parliament, was especially pretty, and one of the officers wanted her for himself. He said to her:

“Your father, your mother, your brother and your two sisters have been killed. Your aunts and your uncles and your grandfather were killed. I wish to save you from the suffering they went through, and the unknown fate that will befall these girls who are Mohammedan now, and the known fate which will befall those who have been stubborn. Now, be a good Turkish girl and you shall be my wife—I will make you, not a concubine, but a wife, and you will live happily.”

What the girl replied was so well remembered by the Turks who heard her that they told of it afterwardamong themselves until it was known through all the district. She looked quietly into the face of the Turkish officer and said:

“My father is not dead. My mother is not dead. My brother and sisters, and my uncle and aunt and grandfather are not dead. It may be true you have killed them, but they live in Heaven. I shall live with them. I would not be worthy of them if I proved untrue to their God and mine. Nor could I live in Heaven with them if I should marry a man I do not love. God would not like that. Do with me what you wish.”

Soldiers took her away. No one knows what became of her. The other maidens who had refused to “turn” were given to soldiers to sell to aghas and beys. So there was none left alive of the Christians of Egin, except the little handful of girls in the harems of the rich—worse than dead.

When the Kurds carried me and the other girls they had stolen with me, into Egin they rode into the center of the city. We begged them to avoid the crowds of Turkish men and women on the streets because of our nakedness. They would not listen.

We were taken into the yard of a large building, which I think must have been a Government building. There we found, in pitiable condition, hundreds of other young Armenian women, who had been stolen from bands of exiles from the Erzindjan and Sivasdistricts. Some had been there several days. Many were as unclothed as we were. Some had lost their minds and were raving. All were being held for an audience with the great Pasha, who had arrived at Egin only the night before.

This Pasha, we learned soon after our arrival, was the notorious Kiamil Pasha, of Constantinople. He was very old now, surely not less than eighty years, yet he carried himself very straight and firm. Once, many years before, he had been the governor of Aleppo and had become famous throughout the world for his cruelties to the Christians then. It was said he was responsible for the massacres of 1895, and that he had been removed from office once at the request of England, only to be honored in his retirement by appointment to a high post at Constantinople.

With Kiamil Pasha there was Boukhar-ed-Din-Shakir Bey, who, I afterward learned, was an emissary of Talaat Bey and Enver Pasha.

A regiment of soldiers had come from Constantinople with Kiamil Pasha, and had camped just outside the city. This regiment later became known as the “Kasab Tabouri,” the “butcher regiment,” for it participated in the massacre of more than 50,000 of my people, under Kiamil Pasha’s orders.

Kiamil Pasha and Boukhar-ed-Din-Shakir Bey came to the building where we were kept and sat behind a table in a great room. We were taken in twenty at atime. Even those who were nude were compelled to stand in the line which faced his table.

The pasha and the bey looked at us brutally when we stood before them. That which happened to those who went to the audience with me, was what happened to all the others.

“His Majesty the Sultan, in his kindness of heart, wishes to be merciful to you, who represent the girlhood of treacherous Armenia,” said Boukhar-ed-Din-Shakir, while Kiamil looked at us silently. “You have been selected from many to receive the blessing of His Majesty’s pity. You are to be taken to the great cities of Islam, where you will be placed under imperial protection in schools to be established for you, and where you may learn of those things which it is well for you to know, and forget the teachings of unbelievers. You will be kindly treated and given in marriage as opportunity arises into good Moslem homes, where your behavior will be the only measure of your content.”

Those were his words, as truly as I can remember them. No girl answered him. We knew better than to put faith in Turkish promises, and we knew what even that promise implied—apostasy.

“Those of you who are willing to become Moslems will state their readiness,” the bey continued.

Though I cannot understand them, I cannot blame those who gave way now. The Pasha and the Beysaid nothing more. They just burned us with their cold, glittering eyes, and waited. The strain was too terrible. Almost half the girls fell upon their knees or into the arms of stronger girls, and cried that they would agree.

Boukhar-ed-Din-Shakir waved his hand toward the soldiers, who escorted or carried these girls into another room. We never heard of them again. Kiamil still looked coldly and silently at those of us who had refused. The Bey said not a word either, but raised his hand again. Then soldiers began to beat us with long, cruel whips.

We fell to the floor under the blows. The soldiers continued to beat us with slow, measured strokes—I can feel them now, those steady, cutting slashes with the whips the Turks use on convicts whom they bastinado to death. A girl screamed for mercy and shouted the name of Allah. They carried her into the other room. Another could not get the words out of her throat. She held out her arms toward the Pasha and the Bey, taking the blows from the whip on her hands and wrists until they saw that she had given in. Then she, too, was carried out. Others fainted, only to revive under the blows that did not stop.

Twice I lost consciousness. The second time I did not come to until it was over and, with others who had remained true to our religion, had been left in the courtyard.

I think there were more than four hundred young women in the yard when I first was taken into it. Not more than twenty-five were with me now—all the rest had been beaten into apostasy. No one can tell what became of them. It was said Kiamil and Boukhar-ed-Din-Shakir sent more than a thousand Armenian girls to Kiamil’s estates on the Bosphorus, where they were cared for until their prettiness had been recovered and their spirits completely broken, when they were distributed among the rich beys and pashas who were the political associates of Kiamil, Boukhar-ed-Din-Shakir Bey, and Djevdet Bey of Van.


Back to IndexNext