Aunt Emma burst into the room, all horror and astonishment. She looked at the Inspector for a few seconds in breathless indignation; then she broke out in a tone of fiery remonstrance which fairly surprised me:
“What do you mean by this intrusion, sir? How dare you force your way into my house in my absence? How dare you encourage my servants to disobey my orders? How dare you imperil this young lady’s health by coming here to talk with her?”
She turned round to me anxiously. I suppose I was very flushed with excitement and surprise.
“My darling child,” she cried, growing pale all at once, “Maria should never have allowed him to come inside the door! You should have stopped upstairs! You should have refused to see him! I shall have you ill again on my hands, as before, after this. He’ll have undone all the good the last four years have done for you!”
But I was another woman now. I felt it in a moment.
“Auntie dearest,” I answered, moving across to her, and laying my hand on her shoulder to soothe her poor ruffled nerves, “don’t be the least alarmed. It’s I who’m to blame, and not Maria. I told her to let this gentleman in. He’s done me good, not harm. I’m so glad to have been allowed at last to speak freely about it!”
Aunt Emma shook all over, visibly to the naked eye.
“You’ll have a relapse, my child!” she exclaimed, half crying, and clinging to me in her terror. “You’ll forget all you’ve learned: you’ll go back these four years again!—Leave my house at once, sir! You should never have entered it!”
I stood between them like a statue.
“No, stop here a little longer,” I said, waving my hand towards him imperiously. “I haven’t yet heard all it’s right for me to hear.... Auntie, you mistake. I’m a woman at last. I see what everything means. I’m beginning to remember again. For four years that hateful Picture has haunted me night and day. I could never shut my eyes for a minute without seeing it. I’ve longed to know what it all meant; but whenever I’ve asked, I’ve been repressed like a baby. I’m a baby no longer: I feel myself a woman. What the Inspector here has told me already, half opens my eyes: I must have them opened altogether now. I can’t stop at this point. I’m going back to Woodbury.”
Aunt Emma clung to me still harder in a perfect agony of passionate terror.
“To Woodbury, my darling!” she cried. “Going back! Oh, Una, it’ll kill you!”
“I think not,” the Inspector answered, with a very quiet smile. “Miss Callingham has recovered, I venture to say, far more profoundly than you imagine. This repression, our medical adviser tells us, has been bad for her. If she’s allowed to visit freely the places connected with her earlier life, it may all return again to her; and the ends of Justice may thus at last be served for us. I notice already one hopeful symptom: Miss Callingham speaks of going back to Woodbury.”
Aunt Emma looked up at him, horrified. All her firmness was gone now.
“It’s YOU who’ve put this into her head!” she exclaimed, in a ferment of horror. “She’d never thought of it herself. You’ve made her do it!”
“On the contrary, auntie,” I answered, feeling my ground grow surer under me every moment as I spoke, “this gentleman has never even by the merest hint suggested such an idea to my mind. It occurred to me quite spontaneously. I MUST find out now who was my father’s murderer! All the Inspector has told me seems to arouse in my brain some vague, forgotten chords. It brings back to me faint shadows. I feel sure if I went to Woodbury I should remember much more. And then, you must see for yourself, there’s another reason, dear, that ought to make me go. Nobody but I ever saw the murderer’s face. It’s a duty imposed upon me from without, as it were, never to rest again in peace till I’ve recognised him.”
Aunt Emma collapsed into an easy-chair. Her face was deadly pale. Her ringers trembled.
“If you go, Una,” she cried, playing nervously with her gloves, “I must go with you too! I must take care of you: I must watch over you!”
I took her quivering hand in mine and stroked it gently. It was a soft and delicate white little hand, all marked inside with curious ragged scars that I’d known and observed ever since I first knew her. I held it in silence for a minute. Somehow I felt our positions were reversed to-day. This interview had suddenly brought out what I know now to be my own natural and inherent character—self-reliant, active, abounding in initiative. For four years I had been as a child in her hands, through mere force of circumstances. My true self came out now and asserted its supremacy.
“No, dear,” I said, soothing her cheek; “I shall go alone. I shall try what I can discover and remember myself without any suggestion or explanation from others. I want to find out how things really stand. I shall set to work on my own account to unravel this mystery.”
“But how can you manage things by yourself?” Aunt Emma exclaimed, wringing her hands despondently. “A girl of your age! without even a maid! and all alone in the world! I shall be afraid to let you go. Dr. Wade won’t allow it.”
I drew myself up very straight, and realised the position.
“Aunt Emma,” I said plainly, in a decided voice, “I’m a full-grown woman, over twenty-one years of age, mistress of my own acts, and no longer a ward of yours. I can do as I like, and neither Dr. Wade nor anybody else can prevent me. He may ADVICE me not to go: he has no power to ORDER me. I’m my father’s heiress, and a person of independent means. I’ve been a cipher too long. From to-day I take my affairs wholly into my own hands. I ‘ll go round at once and see your lawyer, your banker, your agent, your tradesmen, and tell them that henceforth I draw my own rents, I receive my own dividends, I pay my own bills, I keep my own banking account. And to-morrow or the next day I set out for Woodbury.”
The Inspector turned to Aunt Emma with a demonstrative smile.
“There, you see for yourself,” he said, well pleased, “what this interview has done for her!”
But Aunt Emma only drew back, wrung her hands again in impotent despair, and stared at him blankly like a wounded creature.
The Inspector took up his hat to leave. I followed him out to the door, and shook hands with him cordially. The burden felt lighter on my shoulders already. For four long years that mystery had haunted me day and night, as a thing impenetrable, incomprehensible, not even to be inquired about. The mere sense that I might now begin to ask what it meant seemed to make it immediately less awful and less burdensome to me.
When I returned to the drawing-room, Aunt Emma sat there on the sofa, crying silently, the very picture of misery.
“Una,” she said, without even raising her eyes to mine, “the man may have done as he says: he may have restored you your mind again; but what’s that to me? He’s lost me my child, my darling, my daughter!”
I stooped down and kissed her. Dear, tender-hearted auntie! she had always been very good to me. But I knew I was right, for all that, in becoming a woman,—in asserting my years, my independence, my freedom, my duty. To have shirked it any longer would have been sheer cowardice. So I just kissed her silently, and went up to my own room—to put on my brown hat, and go out to the banker’s.
From that moment forth, one fierce desire in life alone possessed me. The brooding mystery that enveloped my life ceased to be passive, and became an active goad, as it were, to push me forward incessantly on my search for the runaway I was the creature of a fixed idea. A fiery energy spurred me on all my time. I was determined now to find out my father’s murderer. I was determined to shake off the atmosphere of doubt and forgetfulness. I was determined to recall those first scenes of my life that so eluded my memory.
Yet, strange to say, it was rather a burning curiosity and a deep sense of duty that urged me on, than anything I could properly call affection—still less, revenge or malice. I didn’t remember my father as alive at all: the one thing I could recollect about him was the ghastly look of that dead body, stretched at full length on the library floor, with its white beard all dabbled in the red blood that clotted it. It was abstract zeal for the discovery of the truth that alone pushed me on. This search became to me henceforth an end and aim in itself. It stood out, as it were, visibly in the imperative mood: “go here;” “go there;” “do this;” “try that;” “leave no stone unturned anywhere till you’ve tracked down the murderer!” Those were the voices that now incessantly though inaudibly pursued me.
Next day I spent in preparations for my departure. I would hunt up Woodbury now, though fifty Aunt Emma’s held their gentle old faces up in solemn warning against me. The day after that again, I set out on my task. The pull was hard. I had taken my own affairs entirely into my own hands by that time, and had provided myself with money for a long stay at Woodbury. But it was the very first railway journey I could ever remember to have made alone; and I confess, when I found myself seated all by myself in a first-class carriage, with no friend beside me, my resolution for a moment almost broke down again. It was so terrible to feel oneself boxed up there for an hour or two alone, with that awful Picture staring one in the face all the time from every fence and field and wall and hoarding. It obliterated Fry’s Cocoa; it fixed itself on the yellow face of Colman’s Mustard.
I went by Liverpool Street, and drove across to Paddington. I had never, to my knowledge, been in London before: and it was all so new to me. But Liverpool Street was even newer to me than Paddington, I noticed. A faint sense of familiarity seemed to hang about the Great Western line. And that was not surprising, I thought, as I turned it over; for, of course, in the old days, when we lived at Woodbury, I must often have come down from town that way with my father. Yet I remembered nothing of it all definitely; the most I could say was that I seemed dimly to recollect having been there before—though when or where or how, I hadn’t the faintest notion.
I was early at Paddington. The refreshment room somehow failed to attract me. I walked up and down the platform, waiting for my train. As I did so, a boy pasted a poster on a board: it was the contents-sheet of one of the baser little Society papers. Something strange in it caught my eye. I looked again in amazement. Oh, great heavens! what was this in big flaring letters?
“MISS UNA CALLINGHAM AND THE WOODBURY MYSTERY! Is SHE SCREENING THE MURDERER? A POSSIBLE EXPLANATION!”
The words took my breath away. They were too horrible to realise. I positively couldn’t speak. I went up to the bookstall, laid down my penny without moving my lips, and took the paper in my hand in tremulous silence.
I dared not open it there and then, I confess. I waited till I was in the train, and on my way to Woodbury.
When I did so, it was worse, even worse than my fears. The article was short, but it was very hateful. It said nothing straight out—the writer had evidently the fear of the law of libel before his eyes as he wrote,—but it hinted and insinuated in a detestable undertone the most vile innuendoes. A Treasury Doctor and a Police Inspector, it said, had lately examined Miss Callingham again, and found her intellect in every respect perfectly normal, except that she couldn’t remember the face of her father’s murderer. Now, this was odd, because, you see, Miss Callingham was in the room at the moment the shot was fired; and, alone in the world, Miss Callingham had seen the face of the man who fired it. Who was that man? and why was he there, unknown to the servants, in a room with nobody but Mr. Callingham and his daughter? A correspondent (who preferred to guard his incognito) had suggested in this matter some very searching questions: Could the young man—for it was allowed he was young—have been there with Miss Callingham when Mr. Callingham entered? Could he have been on terms of close intimacy with the heroine of The Grange Mystery, who was a young lady—as all the world knew from her photographs—of great personal attractiveness, and who was also the heiress to a considerable property? Could he have been there, then, by appointment, without the father’s knowledge? Was this the common case of a clandestine assignation? Could the father have returned to the house unexpectedly, at an inopportune moment, and found his daughter there, closeted with a stranger—perhaps with a man who had already, for sufficient grounds, been forbidden the premises? Such things might be, in this world that we live in: he would be a bold man who would deny them categorically. Could an altercation have arisen on the father’s return, and the fatal shot have been fired in the ensuing scuffle? And could the young lady then have feigned this curious relapse into that Second State we had all heard so much about, for no other reason than to avoid giving evidence at a trial for murder against her guilty lover?
These were suggestions that deserved the closest consideration of the Authorities charged with the repression of crime. Was it not high time that the inquest on Mr. Callingham’s body should be formally reopened, and that the young lady, now restored (as we gathered) to her own seven senses, should be closely interrogated by trained legal cross-examiners?
I laid down the paper with a burning face. I learned now, for the first time, how closely my case had been watched, how eagerly my every act and word had been canvassed. It was hateful to think of my photograph having been exposed in every London shop-window, and of anonymous slanderers being permitted to indite such scandal as this about an innocent woman. But, at any rate, it had the effect of sealing my fate. If I meant even before to probe this mystery to the bottom, I felt now no other course was possibly open to me. For the sake of my own credit, for the sake of my own good fame, I must find out and punish my father’s murderer.
Often, as you walk down a street, a man or woman passes you by. You look up at them and say to yourself, “I seem to know that face”; but you can put no name to it, attach to it no definite idea, no associations of any sort. That was just how Woodbury struck me when I first came back to it. The houses, the streets, the people, were in a way familiar; yet I could no more have found my way alone from the station to The Grange than I could find my way alone from here to Kamschatka.
So I drove up first in search of lodgings. At the station even several people had bowed or shaken hands with me respectfully as I descended from the train. They came up as if they thought I must recognise them at once: there was recognition in their eyes; but when they met my blank stare, they seemed to remember all about it, and merely murmured in strange tones:
“Good-morning, miss! So you’re here: glad to see you’ve come back again at last to Woodbury.”
This reception dazzled me. It was so strange, so uncanny. I was glad to get away in a fly by myself, and to be driven to lodgings in the clean little High Street. For to me, it wasn’t really “coming back” at all: it was coming to a strange town, where everyone knew me, andIknew nobody.
“You’d like to go to Jane’s, of course,” the driver said to me with a friendly nod as he reached the High Street: and not liking to confess my forgetfulness of Jane, I responded with warmth that Jane’s would, no doubt, exactly suit me.
We drew up at the door of a neat little house. The driver rang the bell.
“Miss Una’s here,” he said, confidentially; “and she’s looking for lodgings.”
It was inexpressibly strange and weird to me, this one-sided recognition, this unfamiliar familiarity: it gave me a queer thrill of the supernatural that I can hardly express to you. But I didn’t know what to do, when a kindly-faced, middle-aged English upper-class servant rushed out at me, open-armed, and hugging me hard to her breast, exclaimed with many loud kisses:
“Miss Una, Miss Una! So it’s YOU, dear; so it is! Then you’ve come back at last to us!”
I could hardly imagine what to say or do. The utmost I could assert with truth was, Jane’s face wasn’t exactly and entirely in all ways unfamiliar to me. Yet I could see Jane herself was so unfeignedly delighted to see me again, that I hadn’t the heart to confess I’d forgotten her very existence. So I took her two hands in mine—since friendliness begets friendliness—and holding her off a little way, for fear the kisses should be repeated, I said to her very gravely:
“You see, Jane, since those days I’ve had a terrible shock, and you can hardly expect me to remember anything. It’s all like a dream to me. You must forgive me if I don’t recall it just at once as I ought to do.”
“Oh! yes, miss,” Jane answered, holding my hands in her delight and weeping volubly. “We’ve read about all that, of course, in the London newspapers. But there, I’m glad anyhow you remembered to come and look for my lodgings. I think I should just have sat down and cried if they told me Miss Una’d come back to Woodbury, and never so much as asked to see me.”
I don’t think I ever felt so like a hypocrite in my life before. But I realised at least that even if Jane’s lodgings were discomfort embodied, I must take them and stop in them, while I remained there, now. Nothing else was possible. I COULDN’T go elsewhere.
Fortunately, however, the rooms turned out to be as neat as a new pin, and as admirably kept as any woman in England could keep them. I gathered from the very first, of course, that Jane had been one of the servants at The Grange in the days of my First State; and while I drank my cup of tea, Jane herself came in and talked volubly to me, disclosing to me, parenthetically, the further fact that she was the parlour-maid at the time of my father’s murder. That gave me a clue to her identity. Then she was the witness Greenfield who gave evidence at the inquest! I made a mental note of that, and determined to look up what she’d said to the coroner, in the book of extracts the Inspector gave me, as soon as I got alone in my bedroom that evening.
After dinner, however, Jane came in again, with the freedom of an old servant, and talked to me much about the Woodbury Mystery. Gradually, as time went on that night, though I remembered nothing definite of myself about her, the sense of familiarity and friendliness came home to me more vividly. The appropriate emotion seemed easier to rouse, I observed, than the intellectual memory. I knew Jane and I had been on very good terms, some time, somewhere. I talked with her easily, for I had a consciousness of companionship.
By-and-by, without revealing to her how little I could recollect about her own personality, I confessed to Jane, by slow degrees, that the whole past was still gone utterly from my shattered memory. I told her I knew nothing except the Picture and the facts it comprised; and to show her just how small that knowledge really was, I showed her (imprudently enough) the photograph the Inspector had left with me.
Jane looked at it long and slowly, with tears in her eyes. Then she said at last, after a deep pause, in a very hushed voice:
“Why, how did you get this? It wasn’t put in the papers.”
“No,” I answered quietly, “it wasn’t put in the papers. For reasons of their own, the police kept it unpublished.”
Jane gazed at the proof still closer. “They oughtn’t to have done that,” she said.
“They ought to have sent it out everywhere broadcast—so that anybody who knew the man could tell him by his back.”
That seemed to me such obvious good sense that I wondered to myself the police hadn’t thought long since of it; but I supposed they had some good ground of their own for holding it all this time in their own possession.
Jane went on talking to me still for many minutes about the scene:
“Ah, yes; that was just how he lay, poor dear gentleman! And the book on the chair, too! Well, did you ever in your life see anything so like! And to think it was taken all by itself, as one might say, by magic. But there! your poor papa was a wonderful clever man. Such things as he used to invent! Such ideas and such machines! We were sorry for him, though we always thought, to be sure, he was dreadful severe with you, Miss Una. Such a gentleman to have his own way, too—so cold and reserved like. But one mustn’t talk nothing but good about the dead, they say. And if he was a bit hard, he was more than hard treated for it in the end, poor gentleman!”
It interested me to get these half side-lights on my father’s character. Knowing nothing of him, as I did, save the solitary fact that he was the white-haired gentleman I saw dead in my Picture, I naturally wanted to learn as much as I could from this old servant of ours as to the family conditions.
“Then you thought him harsh, in the servants’-hall?” I said tentatively to Jane. “You thought him hard and unbending?”
“Well, there, Miss,” Jane ran on, putting a cushion to my back tenderly—it was strange to be the recipient of so much delicate attention from a perfect stranger,—“not exactly what you’d call harsh to us ourselves, you know: he was a good master enough, as long as one did what was ordered, though he was a little bit fidgetty. But to you, we all thought he was always rather hard. People said so in Woodbury. And yet, in a way, I don’t know how it was, he always seemed more’n half afraid of you. He was careful about your health, and spoiled and petted you for that; yet he was always pulling you up, you know, and looking after what you did: and for one thing, I remember, there’s many a time you were sent to bed when you were a good big girl for nothing on earth else but because he heard you talking to us in the hall about Australia.”
“Talking to you about Australia!” I cried, pricking my ears. “Why, what harm was there in that? Why on earth didn’t he want me to talk about Australia?”
“Ah! what harm indeed?” Jane echoed blandly. “That’s what we often used to say among ourselves downstairs. But Mr. Callingham, he was always that way, miss—so strict and particular. He said he’d forbidden you to say a word to anybody about that confounded country; and you must do as you were told. He seemed to have a grudge against Australia, though it was there he made his money. And he always would have his own way, your father would.”
While she spoke, I looked hard at the white head in the photograph. Even as I did so, a thought occurred to me that had never occurred before. Both in my mental Picture, and in looking at the photograph when I saw it first, the feeling that was uppermost in my mind was not sorrow, but horror. I didn’t think with affection and regret and a deep sense of bereavement about my father’s murder. The emotional accompaniment that had stamped itself upon the very fibre of my soul, was not pain but awe. I think my main feeling was a feeling that a foul crime had taken place in the house, not a feeling that I had lost a very dear and near relative. Rightly or wrongly, I drew from this the inference, which Jane’s gossip confirmed, that I had probably rather feared than loved my father.
It was strange to be reduced to such indirect evidence on such a point as that; but it was all I could get, and I had to be content with it.
Jane, leaning over my shoulder, looked hard at the photograph too. I could see her eyes were fixed on the back of the man who was seen disappearing through the open window. He was dressed like a gentleman, in knickerbockers and jacket, as far as one could judge; for the evening light rather blurred that part of the picture. One hand was just waved, palm open, behind him. Jane regarded it hard. Then she gave an odd little start:
“Why, just look at that hand!” she cried, with a tremor of surprise. “Don’t you see what it is? Don’t you think it’s a woman’s?”
I gazed back at her incredulously.
“Impossible,” I answered, shaking my head. “It belongs as clear as day to the man you see in the photograph. How on earth could his hand be a woman’s then, I’d like to know? I can see the shirt-cuff.”
“Why, yes,” Jane answered, with simple common-sense: “it’s DRESSED like a man, of course, and it’s a man to look at; but the hand’s a woman’s, as true as I’m standing here. Why mightn’t a woman dress in a man’s suit on purpose? And perhaps it was just because they were so sure it was a man as did it, that the police has gone wrong so long in trying to find the murderer.”
I looked hard at the hand myself. Then I shut my eyes, and thought of the corresponding object in my mental Picture. The result fairly staggered me. The impression in each case was exactly the same. It was a soft and delicate hand, very white and womanlike. But was it really a woman’s? I couldn’t feel quite sure in my own mind about that; but the very warning Jane gave me seemed to me a most useful one. It would be well, after all, to keep one’s mind sedulously open to every possible explanation, and to take nothing for granted as to the murderer’s personality.
I stopped for three weeks in Jane’s lodgings; and before the end of that time, Jane and I had got upon the most intimate footing. It was partly her kindliness that endeared her to me, and her constant sense of continuity with the earlier days which I had quite forgotten; but it was partly too, I felt sure, a vague revival within my own breast of a familiarity that had long ago subsisted between us. I was coming to myself again, on one side of my nature. Day by day I grew more certain that while facts had passed away from me, appropriate emotions remained vaguely present. Among the Woodbury people that I met, I recognised none to say that I knew them; but I knew almost at first sight that I liked this one and disliked that one. And in every case alike, when I talked the matter over afterwards with Jane, she confirmed my suspicion that in my First State I had liked or disliked just those persons respectively. My brain was upset, but my heart remained precisely the same as ever.
On my second morning I went up to The Grange with her. The house was still unlet. Since the day of the murder, nobody cared to live in it. The garden and shrubbery had been sadly neglected: Jane took me out of the way as we walked up the path, to show me the place where the photographic apparatus had been found embedded in the grass, and where the murderer had cut his hands getting over the wall in his frantic agitation. The wall was pretty high and protected with bottle-glass. I guessed he must have been tall to scramble over it. That seemed to tell against Jane’s crude idea that a woman might have done it.
But when I said so to Jane, she met me at once with the crushing reply: “Perhaps it wasn’t the same person that came back for the box.” I saw she was right again. I had jumped at a conclusion. In cases like this, one must leave no hypothesis untried, jump at no conclusions of any sort. Clearly, that woman ought to have been made a detective.
As I entered the house the weird sense of familiarity that pursued me throughout rose to a very high pitch. I couldn’t fairly say, indeed, that I remembered the different rooms. All I could say with certainty was that I had seen them before. To this there were three exceptions—the three that belonged to my Second State—the library, my bedroom, and the hall and staircase. The first was indelibly printed on my memory as a component part of the Picture, and I found my recollection of every object in the room almost startling in its correctness. Only, there was an alcove on one side that I’d quite forgotten, and I saw why most clearly. I stood with my back to it as I looked at the Picture. The other two bits I remembered as the room in which I had had my first great illness, and the passage down which I had been carried or helped when I was taken to Aunt Emma’s.
I had begun to recognise now that the emotional impression made upon me by people and things was the only sure guide I still possessed as to their connection or association with my past history. And the rooms at The Grange had each in this way some distinctive characteristic. The library, of course, was the chief home of the Horror which had hung upon my spirit even during the days when I hardly knew in any intelligible sense the cause of it. But the drawing-room and dining-room both produced upon my mind a vague consciousness of constraint. I was dimly aware of being ill at ease and uncomfortable in them. My own bedroom, on the contrary, gave me a pleasant feeling of rest and freedom and security: while the servants’-hall and the kitchen seemed perfect paradises of liberty.
“Ah! many’s the time, miss,” Jane said with a sigh, looking over at the empty grate, “you’d come down here to make cakes or puddings, and laugh and joke like a child with Mary an’ me. I often used to say to Emily—her as was cook here before Ellen Smith,—‘Miss Una’s never so happy as when she’s down here in the kitchen.’ And ‘That’s true what you say,’ says Emily to me, many a time and often.”
That was exactly the impression left upon my own mind. I began to conclude, in a dim, formless way, that my father must have been a somewhat stern and unsympathetic man; that I had felt constrained and uncomfortable in his presence upstairs, and had often been pleased to get away from his eye to the comparative liberty and ease of my own room or of the maid-servants’ quarters.
At last, in the big attic that had once been the nursery, I paused and looked at Jane. A queer sensation came over me.
“Jane,” I said slowly, hardly liking to frame the words, “there’s something strange about this room. He wasn’t cruel to me, was he?”
“Oh! no, miss,” Jane answered promptly. “He wasn’t never what you might call exactly cruel. He was a very good father, and looked after you well; but he was sort of stern and moody-like—would have his own way, and didn’t pay no attention to fads and fancies, he called ‘em. When you were little, many’s the time he sent you up here for punishment—disobedience and such like.”
I took out the photograph and tried, as it were, to think of my father as alive and with his eyes open. I couldn’t remember the eyes. Jane told me they were blue; but I think what she said was the sort of impression the face produced upon me. A man not unjust or harsh in his dealings with myself, but very strong and masterful. A man who would have his own way in spite of anybody. A father who ruled his daughter as a vessel of his making, to be done as he would with, and be moulded to his fashion.
Still, my visit to The Grange resulted in the end in casting very little light upon the problem before me. It pained and distressed me greatly, but it brought no new elements of the case into view: at best, it only familiarised me with the scene of action of the tragedy. The presence of the alcove was the one fresh feature. Nothing recalled to me as yet in any way the murderer’s features. I racked my brain in vain; no fresh image came up in it. I could recollect nothing about the man or his antecedents.
I almost began to doubt that I would ever succeed in reconstructing my past, when even the sight of the home in which I had spent my childish days suggested so few new thoughts or ideas to me.
For a day or two after that I rested at Jane’s, lest I should disturb my brain too much. Then I called once more on the doctor who had made the post mortem on my father, and given evidence at the inquest, to see if anything he could say might recall my lapsed memory.
The moment he came into the room—a man about fifty, close-shaven and kindly-looking—I recognised him at once, and held out my hand to him frankly. He surveyed me from head to foot with a good medical stare, and then wrung my hand in return with extraordinary warmth and effusion. I could see at once he retained a most pleasing recollection of my First State, and was really glad to see me.
“What, you remember me then, Una!” he cried, with quite fatherly delight. “You haven’t forgotten me, my dear, as you’ve forgotten all the rest, haven’t you?”
It was startling to be called by one’s Christian name like that, and by a complete stranger, too; but I was getting quite accustomed now to these little incongruities.
“Oh, yes; I remember you perfectly,” I answered, half-grieved to distress him, “though I shouldn’t have known your name, and didn’t expect to see you. You’re the doctor who attended me in my first great illness—the illness with which my present life began—just after the murder.”
He drew back, a little crestfallen.
“Then that’s all you recollect, is it?” he asked. “You don’t remember me before, dear? Not Dr. Marten, who used to take you on his knee when you were a tiny little girl, and bring you lollipops from town, to the great detriment of your digestion, and get into rows with your poor father for indulging you and spoiling you? You must surely remember me?”
I shook my head slowly. I was sorry to disappoint him; but it was necessary before all things to get at the bare truth.
“I’m afraid not,” I answered. “Do please forgive me! You must have read in the papers, like everybody else, of the very great change that has so long come over me. Bear in mind, I can’t remember anything at all that occurred before the murder. That first illness is to me the earliest recollection of childhood.”
He gazed across at me compassionately.
“My poor child,” he said in a low voice, like a very affectionate friend, “it’s much better so. You have been mercifully spared a great deal of pain. Una, when I first saw you at The Grange after your father’s death, I thanked heaven you had been so seized. I thanked heaven the world had become suddenly a blank to you. I prayed hard you might never recover your senses again, or at least your memory. And now that you’re slowly returned to life once more, against all hope or fear, I’m heartily glad it’s in this peculiar way. I’m heartily glad all the past’s blotted out for you. You can’t understand that, my child? Ah, no, very likely not. But I think it’s much best for you, all your first life should be wholly forgotten.” He paused for a second. Then he added slowly: “If you remembered it all, the sense of the tragedy would be far more acute and poignant even than at present.”
“Perhaps so,” I said resolutely; “but not the sense of mystery. It’s THAT that appals me so! I’d rather know the truth than be so wrapped up in the incomprehensible.”
He looked at me pityingly once more.
“My poor child,” he said, in the same gentle and fatherly voice, “you don’t wholly understand. It doesn’t all come home to you. I can see clearly, from what Inspector Wolferstan told me, after his visit to you the other day—”
I broke in, in surprise.
“Inspector Wolferstan!” I cried. “Then he came down here to see you, did he?”
It was horrible to find how all my movements were discussed and chronicled.
“Yes, he came down here to see me and talk things over,” Dr. Marten went on, as calmly as if it were mere matter of course. “And I could see from what he said you were still spared much. For instance, you remember it all only as an event that happened to an old man with a long white beard. You don’t fully realise, except intellectually, that it was your own father. You’re saved, as a daughter, the misery and horror of thinking and feeling it was your father who lay dead there.”
“That’s quite true,” I answered. “I admit that I can’t feel it all as deeply as I ought. But none the less, I’ve come down here to make a violent effort. Let it cost what it may, I must get at the truth. I wanted to see whether the sight of The Grange and of Woodbury may help me to recall the lost scenes in my memory.”
To my immense surprise, Dr. Marten rose from his seat, and standing up before me in a perfect agony of what seemed like terror, half mixed with affection, exclaimed in a very earnest and resolute voice:
“Oh, Una, my child, whatever you do—I beg of you—I implore you—don’t try to recall the past at all! Don’t attempt it! Don’t dream of it!”
“Why not?” I cried, astonished. “Surely it’s my duty to try and find out my father’s murderer!”
Instead of answering me, he looked about him for half a minute in suspense, as if doubtful what next to do or to say. Then he walked across with great deliberation to the door of the room, and locked and double-locked it with furtive alarm, as I interpreted his action.
So terrified did he seem, indeed, that for a moment the idea occurred to me in a very vague way—Was I talking with the murderer? Had the man who himself committed the crime conducted the post mortem, and put Justice off the scent? And was I now practically at the mercy of the criminal I was trying to track down? The thought for a second or two made me feel terribly uncomfortable. But I glanced at his back and at his hands, and reassured myself. That broad, short man was not the slim figure of my Picture and of the photograph. Those large red hands were not the originals of the small and delicate white palm just displayed at the back in both those strange documents of the mysterious murder.
The doctor came over again, and drew his chair close to mine.
“Una, my child,” he said slowly, “I love you very much, as if you were my own daughter. I always loved you and admired you, and was sorry—oh, so sorry!—for you. You’ve quite forgotten who I am; but I’ve not forgotten you. Take what I say as coming from an old friend, from one who loves you and has your interest at heart. For heaven’s sake, I implore you, my child, make no more inquiries. Try to forget—not to remember. If you do recollect, you’ll be sorry in the end for it.”
“Why so?” I asked, amazed, yet somehow feeling in my heart I could trust him implicitly. “Why should the knowledge of the true circumstances of the case make me more unhappy than I am at present?”
He gazed harder at me than ever.
“Because,” he replied in slow tones, weighing each word as he spoke, “you may find that the murder was committed by some person or persons you love or once loved very much indeed. You may find it will rend your very heart-strings to see that person or those persons punished. You may find the circumstances were wholly otherwise than you imagine them to be.... Let sleeping dogs lie, my dear. Without your aid, nothing more can be done. Don’t trouble yourself to put the blood-hounds on the track of some unhappy creature who might otherwise escape. Don’t rake it all up afresh. Bury it—bury it—bury it!”
He spoke so earnestly that he filled me with vague alarm.
“Dr. Marten,” I said solemnly, “answer me just one question. Do you know who was the murderer?”
“No, no!” he exclaimed, starting once more. “Thank heaven, I can’t tell you that! I don’t know. I know nothing. Nobody on earth knows but the two who were present on the night of the murder, I feel sure. And of those two, one’s unknown, and the other has forgotten.”
“But you suspect who he is?” I put in, probing the secret curiously.
He trembled visibly.
“I suspect who he is,” he replied, after a moment’s hesitation. “But I have never communicated, and will never communicate, my suspicions to anybody, not even to you. I will only say this: the person whom I suspect is one with whom you may now have forgotten all your past relations, but whom you would be sorry to punish if you recovered your memory. I formed a strong opinion at the time who that person was. I formed it from the nature and disposition of the wound, and the arrangement of the objects in the room when I was called in to see your father’s body.”
“And you never said so at the inquest!” I cried, indignant.
He looked at me hard again. Then he spoke in a very slow and earnest voice:
“For your sake, Una, and for the sake of your affections, I held my peace,” he said. “My dear, the suspicion was but a very slender one: I had nothing to go upon. And why should I have tried to destroy your happiness?”
That horrible article in the penny Society paper came back to my mind once more with hideous suggestiveness. I turned to him almost fiercely.
“So far as you know, Dr. Marten,” I asked, “was I ever in love? Had I ever an admirer? Was I ever engaged to anyone?”
He shrugged his shoulders and smiled a sort of smile of relief.
“How should I know?” he answered. “Admirers?—yes, dozens of them; I was one myself. Lovers?—who can say? But I advise you not to push the inquiry further.”
I questioned him some minutes longer, but could get nothing more from him. Then I rose to go.
“Dr. Marten,” I said firmly, “if I remember all, and if it wrings my heart to remember, I tell you I will give up that man to justice all the same! I think I know myself well enough to know this much at least, that I never, never could stoop either to love or to screen a man who could commit such a foul and dastardly crime as this one.”
He took my hand fervently, raised it with warmth to his lips and kissed it twice over.
“My dear,” he said, with tears dropping down his gentle old cheeks, “this is a very great mystery—a terrible mystery. But I know you speak the truth. I can see you mean it. Therefore, all the more earnestly do I beg and beseech you, go away from Woodbury at once, and as long as you live think no more about it.”