FOOTNOTES

The elements.

190.The position of the four ‘elements’ (στοιχεῖα,elementa) is similar; these are in the Stoic philosophy subdivisions of the two principles just discussed. For fire and air are of the nature of cause and movement; water and earth of receptivity and passivity[108]. Body is therefore made up of the four elements mixed[109], or perhaps rather of the elementary qualities of heat and cold, dry and wet, which they represent[110]. The doctrine of primary or elemental qualities had been taught before, first by Anaximenes, then by Hippocrates the physician, and by Aristotle[111]; the list of the four elements is traced back to Empedocles. For Aristotle’s ‘fifth element’ Zeno found no use[112].

Conclusion.

191.Such are the fundamental conceptions or postulates with which the Stoics approach the problems of physics. It is not necessary for our purpose to compare their merit with those of Aristotle, or to set a value on the debt that Zeno and his successors owed to the founder of the Peripatetic school. Still less do we suggest that theStoics have perfectly analyzed the contents of the universe, or have even produced an orderly and rounded scheme. But at least it seems clear that their work shews intellectual power, and that speculation is not necessarily less profound because it is pursued with a practical aim[113]. The founders of the Stoic philosophy had a wide reach; they took all knowledge to be their province; and they worked persistently towards the harmonization of all its parts.

FOOTNOTES[1]Diog. L. vii 41.[2]Arnim ii 42 and 44.[3]Diog. L. vii 40.[4]Perhaps necessarily: on the definition of monism, see above, §35, note 22.[5]See above, §§149,153.[6]‘[Zeno] nullo modo arbitrabatur quicquam effici posse ab ea [natura], quae expers esset corporis ... nec vero aut quod efficeret aliquid aut quod efficeretur, posse esse non corpus’ Cic.Ac.i 11, 39; ‘cui tanta vis est, ut inpellat et cogat et retineat et iubeat, corpus est’ Sen.Ep.106, 9.[7]See above, §67.[8]§43.[9]See above, §157, note 84.[10]ταὐτὸν σῶμα καὶ οὐσίαν ὁριζόμενοι Clem. Alex.Strom.ii p. 436 (Arnim ii 359); διδόασι δὲ καὶ σῶμα αὐτῇ [τῇ ὕλῃ] Plot.Enn.ii 4, 1 (Arnim ii 320). οὐσία in this sense is also called πρώτη ὕλη, see §182, note 52.[11]τὸν θεὸν ... σῶμα νοερὸν ... ποιοῦντες Plut.comm. not.48, 2.[12]‘vides autem tanto spiritum esse faciliorem omni alia materia, quanto tenuior est’ Sen.Ep.50, 6.[13]‘et hoc [animus] corpus est’ib.106, 4.[14]οἱ Στωϊκοὶ πάντα τὰ αἴτια σωματικά· πνεύματα γάρ Aët.plac.i 11, 5; ‘placet nostris quod bonum est, corpus esse’ Sen.Ep.117, 2; ‘quaeris, bonum an corpus sit. bonum facit, prodest enim. quod facit, corpus est’ib.106, 4.[15]‘non puto te dubitaturum, an adfectus corpora sint, tanquam ira, amor, tristitia. si dubitas, vide an voltum nobis mutent, an frontem adstringant, an faciem diffundant, an ruborem evocent, an fugent sanguinem. quid ergo? tam manifestas notas corpori credis imprimi nisi a corpore?’ib.106, 5.[16]‘dicimus non posse quicquam ab alio moveri, nisi aliquid fuerit mobile ex semet’ Sen.N. Q.ii 8; ‘is ardor, qui est mundi, non agitatus ab alio, neque externo pulsu, sed per se ipse ac sua sponte [movetur]’ Cic.N. D.ii 11, 31.[17]οἱ δὲ Στωϊκοὶ ... κίνησιν τὴν μανωτικὴν καὶ πυκνωτικὴν τίθενται, τὴν μὲν (sc. πυκνωτικὴν) ἐπὶ τὰ ἔσω, τὴν δὲ ἐπὶ τὰ ἔξω Simpl.Arist. cat.p. 74; ‘tenorem, qui rarescente materia a medio tendat ad summum, eadem concrescente rursus a summo referatur ad medium’ Censorinusde die nat.p. 75 (Zeller, p. 128).[18]τόπον δ’ εἶναι ὁ Χρύσιππος ἀπεφαίνετο τὸ κατεχόμενον δι’ ὅλου ὑπὸ ὄντος Ar. Did. fr. 25 Diels (Arnim ii 503).[19]κενὸν μὲν εἶναί φασι τὸ οἷόν τε ὑπὸ ὄντος κατέχεσθαι, μὴ κατεχόμενον δὲ Sext.math.x. 3 (Arnim ii 505); τὸ μὲν οὖν κενὸν ἄπειρον εἶναι λέγεσθαι· τὸ γὰρ ἐκτὸς τοῦ κόσμου τοιοῦτ’ εἶναι, τὸν δὲ τόπον πεπερασμένον διὰ τὸ μηδὲν σῶμα ἄπειρον εἶναι Ar. Did. (as note 18).[20]Χρύσιππος διάστημα [τὸν χρόνον εἶπε] τῆς τοῦ κόσμου κινήσεως Simpl.Arist. cat.p. 88 l (Arnim ii 510); οἱ πλείους τῶν Στωϊκῶν [χρόνου οὐσίαν] αὐτὴν τὴν κίνησιν Aët.plac.i 22, 7.[21]χρόνος γὰρ οὐκ ἦν πρὸ κόσμου ἀλλ’ ἢ σὺν αὐτῷ γέγονεν ἢ μετ’ αὐτόν Philode mundi op.§26(Arnim ii 511).[22]The question is thus stated by Seneca: ‘[quaeramus] continua sit omnis et plena materia ... an diducta, et solidis inane permixtum sit’ Sen.Dial.viii 4, 2; and answered as follows ‘nihil usquam inane est’N. Q.iii 16, 5. Cf. Arnim i 95 and ii 425.[23]σώματα δὲ πάντα ὑπέθεντο καὶ σῶμα διὰ σώματος χωρεῖν Hipp.Phil.21 (Arnim ii 469).[24]‘animus ex inflammata anima constat, ut potissimum videri video Panaetio’ Cic.Tusc. disp.i 18, 42. The principle is however not carried out in the Stoic universe, in which the heat resides in the periphery, and the central earth is cold.[25]νέων τι δρᾶν μὲν εὐτονώτεραι χέρες Eur. fr. 291 quoted by Corn. 31 (Arnim i 514); ὁμοίως ὥσπερ ἰσχὺς τοῦ σώματος τόνος ἐστὶν ἱκανὸς ἐν νευροῖς, οὕτω καὶ ἡ τῆς ψυχῆς ἰσχὺς τόνος ἐστί Stob. ii 7, 5 b 4.[26]Epict.Fr.57.[27]See below, §290.[28]ὁ δὲ Κλεάνθης ... εἰπὼν ὅτι πληγὴ πυρὸς ὁ τόνος ἐστί, κἂν ἱκανὸς ἐν τῇ ψυχῇ γένηται πρὸς τὸ ἐπιτελεῖν τὰ ἐπιβάλλοντα ἰσχὺς καλεῖται καὶ κράτος Plut.Sto. rep.7, 4.[29]Κλεάνθης δὲ οὕτω πώς φησι ... τὸν ἐν τῇ τῶν ὅλων οὐσία τόνον μὴ παύεσθαι Stob. i 17, 3.[30]Ἡρακλῆς δ’ ἐστὶν ὁ ἐν τοῖς ὅλοις τόνος, καθ’ ὃν ἡ φύσις ἰσχυρὰ καὶ κραταιά ἐστι Cornutus 31.[31]‘quid autem est, quod magis credatur ex se ipso habere intentionem quam spiritus?’ Sen.N. Q.ii 8.[32]‘quid est illi [animo] motus nisi intentio?’ib.ii 6, 6; ‘quid cursus et motus omnis, nonne intenti spiritus operae sunt? hic facit vim nervis, velocitatem currentibus’ib.ii 6, 4.[33]καταβληθὲν τὸ σπέρμα ἀναπληροῖ τοὺς οἰκείους λόγους καὶ ἐπισπᾶται τὴν παρακειμένην ὕλην καὶ διαμορφοῖ Simpl.Ar. cat.Ο γ β.[34]οὕτω καὶ τοῦτον [τὸν Δία] σπερματικὸν λόγον ὄντα τοῦ κόσμου ... εὐεργὸν αὐτῷ ποιοῦντα τὴν ὕλην πρὸς τὴν τῶν ἑξῆς γένεσιν Diog. L. vii 136; τὸ δὲ ποιοῦν τὸν ἐν αὐτῇ λόγον τὸν θεόνib.134.[35]‘ratio materiam format et quocunque vult versat’ Sen.Ep.65, 2. Cf. Tert.Apol.21.[36]ἀφθάρτους [τοὺς σπερματικοὺς λόγους] ἐποίησαν, ὡς οἱ ἀπὸ τῆς Στοᾶς Proclusin Parm.iv 135. See further Stein,Psychologie der Stoa, i p. 49; Heinze,Lehre vom Logos, pp. 107-127.[37]‘The original impulse of providence gave the origin and first momentum to the cosmic ordering of things, by selecting certain germs of future existences, and assigning to them productive capacities of realisation, change, and phenomenal succession.’ M. Aurelius,To himselfix 1.[38]‘ad initia deinde rerum redit [sapientia] aeternamque rationem [sc. τὸν λόγον] toti inditam, et vim omnium seminum [sc. τῶν σπερματικῶν λόγων] singula proprie figurantem’ Sen.Ep.90, 29. See also the interpretation of the picture of Samos, §254, note 83.[39]ὁ μὲν θεὸς πῦρ τεχνικὸν ὁδῷ βάδιζον ἐπὶ γενέσεις κόσμου ἐμπεριειληφὸς ἅπαντας τοὺς σπερματικοὺς λόγους, τὸ δὲ πνεῦμα αὐτοῦ διήκει δι’ ὅλου τοῦ κόσμου Athen.Supp.6, 7B(Pearson Z. 45).[40]See above, §67.[41]Sen.Ep.65, 4 to 6, 11 and 12.[42]See below, ch. ix.[43]‘causarum enim,’ inquit [Chrysippus], ‘aliae sunt perfectae et principales, aliae adiuvantes et proximae’ Cic.de Fato18, 41.[44]See above, §66.[45]οἱ δέ γε Στωϊκοὶ ... ποιοῦνται τὴν τομὴν εἰς τέσσαρα· εἰς ὑποκείμενα καὶ ποιὰ καὶ πὼς ἔχοντα καὶ πρὸς τί πως ἔχοντα Simpl.Arist. cat.f 16 Δ (Arnim ii 369).[46]PlotinusEnnead.vi 1, 30 (Arnim ii 400).[47]Simpl.Arist. cat.f 42 Ε (Arnim ii 403).[48]For a fuller statement see Zeller, pp. 97-100.[49]See §183.[50]For the position of ‘things not existent’ in the Stoic system see further below, §187.[51]σῶμα δέ ἐστι κατ’ αὐτοὺς ἡ οὐσία Diog. L. vii 150; ἔφησε δὲ ὁ Ποσειδώνιος τὴν τῶν ὅλων οὐσίαν καὶ ὕλην ἄποιον καὶ ἄμορφον εἶναι Stob. i 11, 5 c.[52]οὐσίαν δέ φασι τῶν ὄντων ἁπάντων τὴν πρώτην ὕλην· ὕλη δέ ἐστιν ἐξ ἧς ὁτιδηποτοῦν γίνεται Diog. L. vii 150; ὕλην, σῶμα ὥς φασιν οὖσαν Plot.Enn.ii p. 114 (Arnim ii 375).[53]ἡ ἄποιος ὕλη, ἣν δυνάμει σῶμα Ἀριστοτέλης φησί Dexipp.Arist. cat.p. 23, 25 (Arnim ii 374).[54]See Plutarch,comm. not.50, 6.[55]ἁπλῶς μὲν γὰρ ὑποκείμενον πᾶσιν ἡ πρώτη ὕλη, τισὶ δὲ ὑποκείμενον γιγνομένοις ἐπ’ αὐτοῦ καὶ κατηγορουμένοις ὁ χαλκὸς καὶ ὁ Σωκράτης DexippusArist. cat.p. 23, 25 (Arnim ii 374).[56]Diog. L. vii 150.[57]Simplic.Arist. cat.p. 57 Ε (Arnim ii 378).[58]ὁ περὶ τῶν ποιοτήτων λόγος καὶ τῶν συμβεβηκότων ἁπάντων, ἅ φασιν εἶναι Στωϊκῶν παῖδες σώματα Galenqual. incorp.1 xix, p. 463 K (Arnim ii 377).[59]τὰς δὲ ποιότητας αὖ πάλιν οὐσίας καὶ σώματα ποιοῦσι Plut.comm. not.50, 1.[60]οἱ δὲ Στωϊκοὶ κίνησιν [τὴν μανωτικήν see above, note 17] τοῦ ποιὸν εἶναι νομίζουσιν αἰτίαν Simpl.Arist. cat.p. 68 Ε (Arnim ii 452).[61]τὴν ὕλην ἀργὸν ἐξ ἑαυτῆς καὶ ἀκίνητον ὑποκεῖσθαι ταῖς ποιότησιν ἀποφαίνουσι, τὰς δὲ ποιότητας πνεύματα οὔσας καὶ τόνους ἀερώδεις εἰδοποιεῖν ἕκαστα Plut.Sto. rep.43, 4.[62]ἀναιροῖτο ἂν τὸ τὴν ποιότητα εἶναι πνεῦμά πως ἔχον Alex. Aph.Arist. Top.iv p. 181 (Arnim ii 379).[63]τοῦ ποιὸν ἕκαστον εἶναι αἴτιος ὁ συνέχων ἀήρ ἐστι Plut.Sto. rep.43, 2.[64]Zeller, pp. 103-107.[65]‘pondus uti saxi, calor ignis, liquor aquaï, | tactus corporibus cunctis’ Lucr.R. N.i 454, 455.[66]‘servitium contra, paupertas, divitiaeque, | ... cetera quorum | adventu manet incolumis natura abituque, | haec soliti sumus, ut par est, eventa vocare’ib.456-9.[67]εἰ δέ τις εἰς τὸ πὼς ἔχον συντάττοι τὰς πλείστας κατηγορίας, ὥσπερ οἱ Στωϊκοί Dexipp.Arist. cat.p. 34, 19 (Arnim ii 399).[68]τὰ μὲν ποιὰ περὶ τὴν ὕλην πὼς ἔχοντα, τὰ ἰδίως δὲ πὼς ἔχοντα περὶ τὰ ποιὰ Plot.Enn.vi 1, 30 (Arnim ii 400).[69]ἡ δὲ [ἕξις] ἐστὶ πνεῦμα ἀναστρέφον ἐφ’ ἑαυτό Philoquod deus, §35(Arnim ii 458).[70]οὐδὲν ἄλλο τὰς ἕξεις πλὴν ἀέρας εἶναι [Χρύσιππός] φησιν· ὑπὸ τούτων γὰρ συνέχεται τὰ σώματα Plut.Sto. rep.43, 2; ‘esse autem unitatem in aere vel ex hoc intellegi potest, quod corpora nostra inter se cohaerent. quid est enim aliud quod teneret illa, quam spiritus?’ Sen.N. Q.ii 6, 6.[71]ἡ δὲ φύσις διατείνει καὶ ἐπὶ τὰ φυτά. καὶ ἐν ἡμῖν δέ ἐστιν ἐοικότα φυτοῖς, ὄνυχές τε καὶ τρίχες· ἐστὶ δὲ ἡ φύσις ἕξις ἤδη κινουμένη PhiloLeg. Alleg.ii §22(Arnim ii 458).[72]ψυχὴ δέ ἐστι φύσις προσειληφυῖα φαντασίαν καὶ ὁρμήν. αὔτη κοινὴ καὶ τῶν ἀλόγων ἐστίνib.[73]‘voluntas non erit recta, nisi habitus animi rectus fuerit; habitus porro animi non erit in optimo, nisi totius vitae leges perceperit’ Sen.Ep.95, 57.[74]‘virtus autem nihil aliud est quam animus quodam modo se habens’ib.113, 2.[75]‘Relative position’ must be distinguished from ‘correlation’ (πρός τι). Such terms as ‘sweet’ and ‘bitter,’ ‘living’ and ‘dead’ are said to be correlated. Simpl.Arist. cat.p. 42 Ε (Arnim ii 403).[76]Simpl. as in last note.[77]See below, §337.[78]So Ar. Did. fr. 28, and, more exactly, Alex. Aph.de mixt.p. 216, 14 Br. (Arnim ii 473). Another division is as follows: ‘quaedam continua esse corpora, ut hominem; quaedam esse composita, ut navem; quaedam ex distantibus, tanquam exercitus, populus, senatus’ Sen.Ep.102, 6.[79]οἱ δὲ ἀπὸ τῆς Στοᾶς ... διὰ παντὸς ὁρῶντες τοῦ σώματος καὶ τὴν ψυχὴν χωροῦσαν καὶ τὰς ποιότητας, ἐν ταῖς κράσεσι συνεχώρουν σῶμα διὰ σώματος χωρεῖν Simpl.Arist. phys.p. 530, 9 (Arnim ii 467).[80]Arnim ii 411 and 467.[81]τὸ φῶς δὲ τῷ ἀέρι ὁ Χρύσιππος κιρνᾶσθαι λέγει Alex. Aph.de mixt.p. 216, 14 (Arnim ii 473).[82]‘Stoici enim volunt deum sic per materiam decucurrisse, quomodo mel per favos’ Tertull.adv. Hermog.44; and see below, §207.[83]Note 2 above.[84]ὅλον μὲν γὰρ λέγουσι τὸν κόσμον Achill.Is.5, p. 129 (Arnim ii 523).[85]See Rendall,M. AureliusIntrod. p. xxix.[86]ὁ τὸν ὅλον κόσμον συντάττων τε καὶ συνέχων Xen.Mem.iv 3, 13.[87]ib.i 1, 11.[88]See below, §193.[89]‘in rerum, inquiunt, natura quaedam sunt, quaedam non sunt; et haec autem, quae non sunt, rerum natura complectitur’ Sen.Ep.58, 15.[90]ὅλον μὲν γὰρ λέγουσι τὸν κόσμον· πᾶν δὲ μετὰ τοῦ κενοῦ Achill.Isag.5, p. 129 (Arnim ii 523).[91]Sen. as above.[92]τῶν δὲ ἀσωμάτων τέσσαρα εἴδη καταριθμοῦνται, ὡς λεκτὸν καὶ κενὸν καὶ τόπον καὶ χρόνον Sext.math.x 218 (Arnim ii 331).[93]‘etiam nunc est aliquid superius quam corpus. dicimus enim quaedam corporalia esse, quaedam incorporalia, quid ergo erit ex quo haec deducantur? illud, cui nomen modo parum proprium imposuimus, “quod est”’ Sen.Ep.58, 11.[94]οἱ Στωϊκοί, ὡς οἱ περὶ τὸν Βασιλείδην, οἷς ἔδοξε μηδὲν εἶναι ἀσώματον Sext.math.viii 258.[95]ἐκεῖνοι [οἱ Στωϊκοὶ] νομοθετήσαντες αὑτοῖς τὸ ὂν κατὰ σωμάτων μόνων λέγεσθαι ... τὸ τὶ γενικώτερον αὐτοῦ φασιν εἶναι, κατηγορούμενον οὐ κατὰ σωμάτων μόνον, ἀλλὰ καὶ κατὰ ἀσωμάτων Alex. Aphr.Arist. Top.iv p. 155 (Arnim ii 329); ‘primum genus Stoicis quibusdam videtur “quid”’ Sen.Ep.58, 15.[96]‘animalia sunt omnia, quae cogitamus quaeque mente complectimur; sequitur ut multa milia animalium habitent in his angustiis pectoris, et singuli multa simus animalia. non sunt, inquit, multa, quia ex uno religata sunt et partes unius ac membra sunt’ Sen.Ep.113, 3 and 9 (Seneca himself does not agree with this way of speaking).[97]ἡ δὲ ἀλήθεια σῶμά ἐστιν παρ’ ὅσον ἐπιστήμη πάντων ἀληθῶν ἀποφαντικὴ δοκεῖ τυγχάνειν· πᾶσα δὲ ἐπιστήμη πὼς ἔχον ἐστὶν ἡγεμονικόν ... τὸ δὲ ἡγεμονικὸν σῶμα κατὰ τούτους ὑπῆρχε Sext.math.vii 38 (Zeller, p. 129).[98]τὰ ἐννοήματά φασι μήτε τινὰ εἶναι μήτε ποιά, ὡσανεὶ δὲ τινὰ καὶ ὡσανεὶ ποιὰ φαντάσματα ψυχῆς Ar. Did. fr. 40 (Diels).[99]οὔτε ἀληθεῖς οὔτε ψευδεῖς εἰσιν αἱ γενικαὶ [φαντασίαι] Sext.math.vii 246.[100]‘haec ... quae animo succurrunt, tanquam Centauri, gigantes, et quicquid aliud falsa cogitatione formatum habere aliquam imaginem coepit, quamvis non habeat substantiam’ Sen.Ep.58, 15.[101]οὐδὲν οὖν ἔτι δεῖ λέγειν τὸν χρόνον, τὸ κατηγόρημα, τὸ ἀξίωμα, τὸ συνημμένον, τὸ συμπεπλεγμένον· οἷς χρῶνται μὲν μάλιστα τῶν φιλοσόφων, ὄντα δὲ οὐ λέγουσιν εἶναι Plut.comm. not.30, 12.[102]See below, §287.[103]δοκεῖ δὲ αὐτοῖς ἀρχὰς εἶναι τῶν ὅλων δύο, τὸ ποιοῦν καὶ τὸ πάσχον, κ.τ.λ. Diog. L. vii 134.[104]ib.; οἱ ἀπὸ τῆς Στοᾶς δύο λέγοντες ἀρχάς, θεὸν καὶ ἄποιον ὕλην Sext.math.ix 11 (Arnim ii 301).[105]‘dicunt, ut scis, Stoici nostri, duo esse in rerum natura, ex quibus omnia fiant, causam et materiam. materia iacet iners, res ad omnia parata, cessatura si nemo moveat; causa autem, id est ratio, materiam format et quocunque vult versat’ Sen.Ep.65, 2; ‘universa ex materia et ex deo constant. deus ista temperat, quae circumfusa rectorem sequuntur. potentius autem est ac pretiosius quod facit, quod est deus, quam materia patiens dei’ib.23.[106]ἄλλων δὲ καὶ ποιητικὴν μὲν αἰτίαν ἀπολειπόντων, ἀχώριστον δὲ ταύτην τῆς ὕλης, καθάπερ οἱ Στωϊκοί SyrianusArist. met.(Arnim ii 308). ‘Stoici naturam in duas partes dividunt, unam quae efficiat, alteram quae se ad faciendum tractabilem praebeat. in illa prima esse vim sentiendi, in hac materiam; nec alterum sine altero [esse] posse’ Lact.Div. inst.vii 3.[107]‘neque enim materiam ipsam cohaerere potuisse, si nulla vi contineretur, neque vim sine ulla materia’ Cic.Ac.i 6, 24.[108]Arnim ii 418; ‘e quibus [elementis] aer et ignis movendi vim habent et efficiendi; reliquae partes accipiendi et quasi patiendi, aquam dico et terram’ Cic.Ac.i 7, 26.[109]κατὰ τοὺς Στωϊκούς, ἐκ τῆς τῶν τεσσάρων στοιχείων κράσεως γινομένου τοῦ σώματος Justinde res.6 (Arnim ii 414).[110]ὅσα τοίνυν σώματα πρῶτον τὰς τοιαύτας ἔχει ποιότητας, ἐκεῖνα στοιχεῖα τῶν ἄλλων ἁπάντων ἐστὶ καὶ τῆς σαρκός· ἔστι δὲ ταῦτα γῆ καὶ ὕδωρ καὶ ἀὴρ καὶ πῦρ Galenconst. art. med.i p. 251 K (Arnim ii 405).[111]Galenmeth. med.i 2, X p. 15 K (Arnim ii 411).[112]See below, §196.[113]Cf. Mahaffy’sGreek Life and Thought; ‘it is quite wrong to suppose that these thinkers [Zeno and Epicurus], busy as they were with practical life, despised or avoided speculation. Their philosophical theories demand hard reading and hard thinking’ p. 137.

[1]Diog. L. vii 41.

[1]Diog. L. vii 41.

[2]Arnim ii 42 and 44.

[2]Arnim ii 42 and 44.

[3]Diog. L. vii 40.

[3]Diog. L. vii 40.

[4]Perhaps necessarily: on the definition of monism, see above, §35, note 22.

[4]Perhaps necessarily: on the definition of monism, see above, §35, note 22.

[5]See above, §§149,153.

[5]See above, §§149,153.

[6]‘[Zeno] nullo modo arbitrabatur quicquam effici posse ab ea [natura], quae expers esset corporis ... nec vero aut quod efficeret aliquid aut quod efficeretur, posse esse non corpus’ Cic.Ac.i 11, 39; ‘cui tanta vis est, ut inpellat et cogat et retineat et iubeat, corpus est’ Sen.Ep.106, 9.

[6]‘[Zeno] nullo modo arbitrabatur quicquam effici posse ab ea [natura], quae expers esset corporis ... nec vero aut quod efficeret aliquid aut quod efficeretur, posse esse non corpus’ Cic.Ac.i 11, 39; ‘cui tanta vis est, ut inpellat et cogat et retineat et iubeat, corpus est’ Sen.Ep.106, 9.

[7]See above, §67.

[7]See above, §67.

[8]§43.

[8]§43.

[9]See above, §157, note 84.

[9]See above, §157, note 84.

[10]ταὐτὸν σῶμα καὶ οὐσίαν ὁριζόμενοι Clem. Alex.Strom.ii p. 436 (Arnim ii 359); διδόασι δὲ καὶ σῶμα αὐτῇ [τῇ ὕλῃ] Plot.Enn.ii 4, 1 (Arnim ii 320). οὐσία in this sense is also called πρώτη ὕλη, see §182, note 52.

[10]ταὐτὸν σῶμα καὶ οὐσίαν ὁριζόμενοι Clem. Alex.Strom.ii p. 436 (Arnim ii 359); διδόασι δὲ καὶ σῶμα αὐτῇ [τῇ ὕλῃ] Plot.Enn.ii 4, 1 (Arnim ii 320). οὐσία in this sense is also called πρώτη ὕλη, see §182, note 52.

[11]τὸν θεὸν ... σῶμα νοερὸν ... ποιοῦντες Plut.comm. not.48, 2.

[11]τὸν θεὸν ... σῶμα νοερὸν ... ποιοῦντες Plut.comm. not.48, 2.

[12]‘vides autem tanto spiritum esse faciliorem omni alia materia, quanto tenuior est’ Sen.Ep.50, 6.

[12]‘vides autem tanto spiritum esse faciliorem omni alia materia, quanto tenuior est’ Sen.Ep.50, 6.

[13]‘et hoc [animus] corpus est’ib.106, 4.

[13]‘et hoc [animus] corpus est’ib.106, 4.

[14]οἱ Στωϊκοὶ πάντα τὰ αἴτια σωματικά· πνεύματα γάρ Aët.plac.i 11, 5; ‘placet nostris quod bonum est, corpus esse’ Sen.Ep.117, 2; ‘quaeris, bonum an corpus sit. bonum facit, prodest enim. quod facit, corpus est’ib.106, 4.

[14]οἱ Στωϊκοὶ πάντα τὰ αἴτια σωματικά· πνεύματα γάρ Aët.plac.i 11, 5; ‘placet nostris quod bonum est, corpus esse’ Sen.Ep.117, 2; ‘quaeris, bonum an corpus sit. bonum facit, prodest enim. quod facit, corpus est’ib.106, 4.

[15]‘non puto te dubitaturum, an adfectus corpora sint, tanquam ira, amor, tristitia. si dubitas, vide an voltum nobis mutent, an frontem adstringant, an faciem diffundant, an ruborem evocent, an fugent sanguinem. quid ergo? tam manifestas notas corpori credis imprimi nisi a corpore?’ib.106, 5.

[15]‘non puto te dubitaturum, an adfectus corpora sint, tanquam ira, amor, tristitia. si dubitas, vide an voltum nobis mutent, an frontem adstringant, an faciem diffundant, an ruborem evocent, an fugent sanguinem. quid ergo? tam manifestas notas corpori credis imprimi nisi a corpore?’ib.106, 5.

[16]‘dicimus non posse quicquam ab alio moveri, nisi aliquid fuerit mobile ex semet’ Sen.N. Q.ii 8; ‘is ardor, qui est mundi, non agitatus ab alio, neque externo pulsu, sed per se ipse ac sua sponte [movetur]’ Cic.N. D.ii 11, 31.

[16]‘dicimus non posse quicquam ab alio moveri, nisi aliquid fuerit mobile ex semet’ Sen.N. Q.ii 8; ‘is ardor, qui est mundi, non agitatus ab alio, neque externo pulsu, sed per se ipse ac sua sponte [movetur]’ Cic.N. D.ii 11, 31.

[17]οἱ δὲ Στωϊκοὶ ... κίνησιν τὴν μανωτικὴν καὶ πυκνωτικὴν τίθενται, τὴν μὲν (sc. πυκνωτικὴν) ἐπὶ τὰ ἔσω, τὴν δὲ ἐπὶ τὰ ἔξω Simpl.Arist. cat.p. 74; ‘tenorem, qui rarescente materia a medio tendat ad summum, eadem concrescente rursus a summo referatur ad medium’ Censorinusde die nat.p. 75 (Zeller, p. 128).

[17]οἱ δὲ Στωϊκοὶ ... κίνησιν τὴν μανωτικὴν καὶ πυκνωτικὴν τίθενται, τὴν μὲν (sc. πυκνωτικὴν) ἐπὶ τὰ ἔσω, τὴν δὲ ἐπὶ τὰ ἔξω Simpl.Arist. cat.p. 74; ‘tenorem, qui rarescente materia a medio tendat ad summum, eadem concrescente rursus a summo referatur ad medium’ Censorinusde die nat.p. 75 (Zeller, p. 128).

[18]τόπον δ’ εἶναι ὁ Χρύσιππος ἀπεφαίνετο τὸ κατεχόμενον δι’ ὅλου ὑπὸ ὄντος Ar. Did. fr. 25 Diels (Arnim ii 503).

[18]τόπον δ’ εἶναι ὁ Χρύσιππος ἀπεφαίνετο τὸ κατεχόμενον δι’ ὅλου ὑπὸ ὄντος Ar. Did. fr. 25 Diels (Arnim ii 503).

[19]κενὸν μὲν εἶναί φασι τὸ οἷόν τε ὑπὸ ὄντος κατέχεσθαι, μὴ κατεχόμενον δὲ Sext.math.x. 3 (Arnim ii 505); τὸ μὲν οὖν κενὸν ἄπειρον εἶναι λέγεσθαι· τὸ γὰρ ἐκτὸς τοῦ κόσμου τοιοῦτ’ εἶναι, τὸν δὲ τόπον πεπερασμένον διὰ τὸ μηδὲν σῶμα ἄπειρον εἶναι Ar. Did. (as note 18).

[19]κενὸν μὲν εἶναί φασι τὸ οἷόν τε ὑπὸ ὄντος κατέχεσθαι, μὴ κατεχόμενον δὲ Sext.math.x. 3 (Arnim ii 505); τὸ μὲν οὖν κενὸν ἄπειρον εἶναι λέγεσθαι· τὸ γὰρ ἐκτὸς τοῦ κόσμου τοιοῦτ’ εἶναι, τὸν δὲ τόπον πεπερασμένον διὰ τὸ μηδὲν σῶμα ἄπειρον εἶναι Ar. Did. (as note 18).

[20]Χρύσιππος διάστημα [τὸν χρόνον εἶπε] τῆς τοῦ κόσμου κινήσεως Simpl.Arist. cat.p. 88 l (Arnim ii 510); οἱ πλείους τῶν Στωϊκῶν [χρόνου οὐσίαν] αὐτὴν τὴν κίνησιν Aët.plac.i 22, 7.

[20]Χρύσιππος διάστημα [τὸν χρόνον εἶπε] τῆς τοῦ κόσμου κινήσεως Simpl.Arist. cat.p. 88 l (Arnim ii 510); οἱ πλείους τῶν Στωϊκῶν [χρόνου οὐσίαν] αὐτὴν τὴν κίνησιν Aët.plac.i 22, 7.

[21]χρόνος γὰρ οὐκ ἦν πρὸ κόσμου ἀλλ’ ἢ σὺν αὐτῷ γέγονεν ἢ μετ’ αὐτόν Philode mundi op.§26(Arnim ii 511).

[21]χρόνος γὰρ οὐκ ἦν πρὸ κόσμου ἀλλ’ ἢ σὺν αὐτῷ γέγονεν ἢ μετ’ αὐτόν Philode mundi op.§26(Arnim ii 511).

[22]The question is thus stated by Seneca: ‘[quaeramus] continua sit omnis et plena materia ... an diducta, et solidis inane permixtum sit’ Sen.Dial.viii 4, 2; and answered as follows ‘nihil usquam inane est’N. Q.iii 16, 5. Cf. Arnim i 95 and ii 425.

[22]The question is thus stated by Seneca: ‘[quaeramus] continua sit omnis et plena materia ... an diducta, et solidis inane permixtum sit’ Sen.Dial.viii 4, 2; and answered as follows ‘nihil usquam inane est’N. Q.iii 16, 5. Cf. Arnim i 95 and ii 425.

[23]σώματα δὲ πάντα ὑπέθεντο καὶ σῶμα διὰ σώματος χωρεῖν Hipp.Phil.21 (Arnim ii 469).

[23]σώματα δὲ πάντα ὑπέθεντο καὶ σῶμα διὰ σώματος χωρεῖν Hipp.Phil.21 (Arnim ii 469).

[24]‘animus ex inflammata anima constat, ut potissimum videri video Panaetio’ Cic.Tusc. disp.i 18, 42. The principle is however not carried out in the Stoic universe, in which the heat resides in the periphery, and the central earth is cold.

[24]‘animus ex inflammata anima constat, ut potissimum videri video Panaetio’ Cic.Tusc. disp.i 18, 42. The principle is however not carried out in the Stoic universe, in which the heat resides in the periphery, and the central earth is cold.

[25]νέων τι δρᾶν μὲν εὐτονώτεραι χέρες Eur. fr. 291 quoted by Corn. 31 (Arnim i 514); ὁμοίως ὥσπερ ἰσχὺς τοῦ σώματος τόνος ἐστὶν ἱκανὸς ἐν νευροῖς, οὕτω καὶ ἡ τῆς ψυχῆς ἰσχὺς τόνος ἐστί Stob. ii 7, 5 b 4.

[25]νέων τι δρᾶν μὲν εὐτονώτεραι χέρες Eur. fr. 291 quoted by Corn. 31 (Arnim i 514); ὁμοίως ὥσπερ ἰσχὺς τοῦ σώματος τόνος ἐστὶν ἱκανὸς ἐν νευροῖς, οὕτω καὶ ἡ τῆς ψυχῆς ἰσχὺς τόνος ἐστί Stob. ii 7, 5 b 4.

[26]Epict.Fr.57.

[26]Epict.Fr.57.

[27]See below, §290.

[27]See below, §290.

[28]ὁ δὲ Κλεάνθης ... εἰπὼν ὅτι πληγὴ πυρὸς ὁ τόνος ἐστί, κἂν ἱκανὸς ἐν τῇ ψυχῇ γένηται πρὸς τὸ ἐπιτελεῖν τὰ ἐπιβάλλοντα ἰσχὺς καλεῖται καὶ κράτος Plut.Sto. rep.7, 4.

[28]ὁ δὲ Κλεάνθης ... εἰπὼν ὅτι πληγὴ πυρὸς ὁ τόνος ἐστί, κἂν ἱκανὸς ἐν τῇ ψυχῇ γένηται πρὸς τὸ ἐπιτελεῖν τὰ ἐπιβάλλοντα ἰσχὺς καλεῖται καὶ κράτος Plut.Sto. rep.7, 4.

[29]Κλεάνθης δὲ οὕτω πώς φησι ... τὸν ἐν τῇ τῶν ὅλων οὐσία τόνον μὴ παύεσθαι Stob. i 17, 3.

[29]Κλεάνθης δὲ οὕτω πώς φησι ... τὸν ἐν τῇ τῶν ὅλων οὐσία τόνον μὴ παύεσθαι Stob. i 17, 3.

[30]Ἡρακλῆς δ’ ἐστὶν ὁ ἐν τοῖς ὅλοις τόνος, καθ’ ὃν ἡ φύσις ἰσχυρὰ καὶ κραταιά ἐστι Cornutus 31.

[30]Ἡρακλῆς δ’ ἐστὶν ὁ ἐν τοῖς ὅλοις τόνος, καθ’ ὃν ἡ φύσις ἰσχυρὰ καὶ κραταιά ἐστι Cornutus 31.

[31]‘quid autem est, quod magis credatur ex se ipso habere intentionem quam spiritus?’ Sen.N. Q.ii 8.

[31]‘quid autem est, quod magis credatur ex se ipso habere intentionem quam spiritus?’ Sen.N. Q.ii 8.

[32]‘quid est illi [animo] motus nisi intentio?’ib.ii 6, 6; ‘quid cursus et motus omnis, nonne intenti spiritus operae sunt? hic facit vim nervis, velocitatem currentibus’ib.ii 6, 4.

[32]‘quid est illi [animo] motus nisi intentio?’ib.ii 6, 6; ‘quid cursus et motus omnis, nonne intenti spiritus operae sunt? hic facit vim nervis, velocitatem currentibus’ib.ii 6, 4.

[33]καταβληθὲν τὸ σπέρμα ἀναπληροῖ τοὺς οἰκείους λόγους καὶ ἐπισπᾶται τὴν παρακειμένην ὕλην καὶ διαμορφοῖ Simpl.Ar. cat.Ο γ β.

[33]καταβληθὲν τὸ σπέρμα ἀναπληροῖ τοὺς οἰκείους λόγους καὶ ἐπισπᾶται τὴν παρακειμένην ὕλην καὶ διαμορφοῖ Simpl.Ar. cat.Ο γ β.

[34]οὕτω καὶ τοῦτον [τὸν Δία] σπερματικὸν λόγον ὄντα τοῦ κόσμου ... εὐεργὸν αὐτῷ ποιοῦντα τὴν ὕλην πρὸς τὴν τῶν ἑξῆς γένεσιν Diog. L. vii 136; τὸ δὲ ποιοῦν τὸν ἐν αὐτῇ λόγον τὸν θεόνib.134.

[34]οὕτω καὶ τοῦτον [τὸν Δία] σπερματικὸν λόγον ὄντα τοῦ κόσμου ... εὐεργὸν αὐτῷ ποιοῦντα τὴν ὕλην πρὸς τὴν τῶν ἑξῆς γένεσιν Diog. L. vii 136; τὸ δὲ ποιοῦν τὸν ἐν αὐτῇ λόγον τὸν θεόνib.134.

[35]‘ratio materiam format et quocunque vult versat’ Sen.Ep.65, 2. Cf. Tert.Apol.21.

[35]‘ratio materiam format et quocunque vult versat’ Sen.Ep.65, 2. Cf. Tert.Apol.21.

[36]ἀφθάρτους [τοὺς σπερματικοὺς λόγους] ἐποίησαν, ὡς οἱ ἀπὸ τῆς Στοᾶς Proclusin Parm.iv 135. See further Stein,Psychologie der Stoa, i p. 49; Heinze,Lehre vom Logos, pp. 107-127.

[36]ἀφθάρτους [τοὺς σπερματικοὺς λόγους] ἐποίησαν, ὡς οἱ ἀπὸ τῆς Στοᾶς Proclusin Parm.iv 135. See further Stein,Psychologie der Stoa, i p. 49; Heinze,Lehre vom Logos, pp. 107-127.

[37]‘The original impulse of providence gave the origin and first momentum to the cosmic ordering of things, by selecting certain germs of future existences, and assigning to them productive capacities of realisation, change, and phenomenal succession.’ M. Aurelius,To himselfix 1.

[37]‘The original impulse of providence gave the origin and first momentum to the cosmic ordering of things, by selecting certain germs of future existences, and assigning to them productive capacities of realisation, change, and phenomenal succession.’ M. Aurelius,To himselfix 1.

[38]‘ad initia deinde rerum redit [sapientia] aeternamque rationem [sc. τὸν λόγον] toti inditam, et vim omnium seminum [sc. τῶν σπερματικῶν λόγων] singula proprie figurantem’ Sen.Ep.90, 29. See also the interpretation of the picture of Samos, §254, note 83.

[38]‘ad initia deinde rerum redit [sapientia] aeternamque rationem [sc. τὸν λόγον] toti inditam, et vim omnium seminum [sc. τῶν σπερματικῶν λόγων] singula proprie figurantem’ Sen.Ep.90, 29. See also the interpretation of the picture of Samos, §254, note 83.

[39]ὁ μὲν θεὸς πῦρ τεχνικὸν ὁδῷ βάδιζον ἐπὶ γενέσεις κόσμου ἐμπεριειληφὸς ἅπαντας τοὺς σπερματικοὺς λόγους, τὸ δὲ πνεῦμα αὐτοῦ διήκει δι’ ὅλου τοῦ κόσμου Athen.Supp.6, 7B(Pearson Z. 45).

[39]ὁ μὲν θεὸς πῦρ τεχνικὸν ὁδῷ βάδιζον ἐπὶ γενέσεις κόσμου ἐμπεριειληφὸς ἅπαντας τοὺς σπερματικοὺς λόγους, τὸ δὲ πνεῦμα αὐτοῦ διήκει δι’ ὅλου τοῦ κόσμου Athen.Supp.6, 7B(Pearson Z. 45).

[40]See above, §67.

[40]See above, §67.

[41]Sen.Ep.65, 4 to 6, 11 and 12.

[41]Sen.Ep.65, 4 to 6, 11 and 12.

[42]See below, ch. ix.

[42]See below, ch. ix.

[43]‘causarum enim,’ inquit [Chrysippus], ‘aliae sunt perfectae et principales, aliae adiuvantes et proximae’ Cic.de Fato18, 41.

[43]‘causarum enim,’ inquit [Chrysippus], ‘aliae sunt perfectae et principales, aliae adiuvantes et proximae’ Cic.de Fato18, 41.

[44]See above, §66.

[44]See above, §66.

[45]οἱ δέ γε Στωϊκοὶ ... ποιοῦνται τὴν τομὴν εἰς τέσσαρα· εἰς ὑποκείμενα καὶ ποιὰ καὶ πὼς ἔχοντα καὶ πρὸς τί πως ἔχοντα Simpl.Arist. cat.f 16 Δ (Arnim ii 369).

[45]οἱ δέ γε Στωϊκοὶ ... ποιοῦνται τὴν τομὴν εἰς τέσσαρα· εἰς ὑποκείμενα καὶ ποιὰ καὶ πὼς ἔχοντα καὶ πρὸς τί πως ἔχοντα Simpl.Arist. cat.f 16 Δ (Arnim ii 369).

[46]PlotinusEnnead.vi 1, 30 (Arnim ii 400).

[46]PlotinusEnnead.vi 1, 30 (Arnim ii 400).

[47]Simpl.Arist. cat.f 42 Ε (Arnim ii 403).

[47]Simpl.Arist. cat.f 42 Ε (Arnim ii 403).

[48]For a fuller statement see Zeller, pp. 97-100.

[48]For a fuller statement see Zeller, pp. 97-100.

[49]See §183.

[49]See §183.

[50]For the position of ‘things not existent’ in the Stoic system see further below, §187.

[50]For the position of ‘things not existent’ in the Stoic system see further below, §187.

[51]σῶμα δέ ἐστι κατ’ αὐτοὺς ἡ οὐσία Diog. L. vii 150; ἔφησε δὲ ὁ Ποσειδώνιος τὴν τῶν ὅλων οὐσίαν καὶ ὕλην ἄποιον καὶ ἄμορφον εἶναι Stob. i 11, 5 c.

[51]σῶμα δέ ἐστι κατ’ αὐτοὺς ἡ οὐσία Diog. L. vii 150; ἔφησε δὲ ὁ Ποσειδώνιος τὴν τῶν ὅλων οὐσίαν καὶ ὕλην ἄποιον καὶ ἄμορφον εἶναι Stob. i 11, 5 c.

[52]οὐσίαν δέ φασι τῶν ὄντων ἁπάντων τὴν πρώτην ὕλην· ὕλη δέ ἐστιν ἐξ ἧς ὁτιδηποτοῦν γίνεται Diog. L. vii 150; ὕλην, σῶμα ὥς φασιν οὖσαν Plot.Enn.ii p. 114 (Arnim ii 375).

[52]οὐσίαν δέ φασι τῶν ὄντων ἁπάντων τὴν πρώτην ὕλην· ὕλη δέ ἐστιν ἐξ ἧς ὁτιδηποτοῦν γίνεται Diog. L. vii 150; ὕλην, σῶμα ὥς φασιν οὖσαν Plot.Enn.ii p. 114 (Arnim ii 375).

[53]ἡ ἄποιος ὕλη, ἣν δυνάμει σῶμα Ἀριστοτέλης φησί Dexipp.Arist. cat.p. 23, 25 (Arnim ii 374).

[53]ἡ ἄποιος ὕλη, ἣν δυνάμει σῶμα Ἀριστοτέλης φησί Dexipp.Arist. cat.p. 23, 25 (Arnim ii 374).

[54]See Plutarch,comm. not.50, 6.

[54]See Plutarch,comm. not.50, 6.

[55]ἁπλῶς μὲν γὰρ ὑποκείμενον πᾶσιν ἡ πρώτη ὕλη, τισὶ δὲ ὑποκείμενον γιγνομένοις ἐπ’ αὐτοῦ καὶ κατηγορουμένοις ὁ χαλκὸς καὶ ὁ Σωκράτης DexippusArist. cat.p. 23, 25 (Arnim ii 374).

[55]ἁπλῶς μὲν γὰρ ὑποκείμενον πᾶσιν ἡ πρώτη ὕλη, τισὶ δὲ ὑποκείμενον γιγνομένοις ἐπ’ αὐτοῦ καὶ κατηγορουμένοις ὁ χαλκὸς καὶ ὁ Σωκράτης DexippusArist. cat.p. 23, 25 (Arnim ii 374).

[56]Diog. L. vii 150.

[56]Diog. L. vii 150.

[57]Simplic.Arist. cat.p. 57 Ε (Arnim ii 378).

[57]Simplic.Arist. cat.p. 57 Ε (Arnim ii 378).

[58]ὁ περὶ τῶν ποιοτήτων λόγος καὶ τῶν συμβεβηκότων ἁπάντων, ἅ φασιν εἶναι Στωϊκῶν παῖδες σώματα Galenqual. incorp.1 xix, p. 463 K (Arnim ii 377).

[58]ὁ περὶ τῶν ποιοτήτων λόγος καὶ τῶν συμβεβηκότων ἁπάντων, ἅ φασιν εἶναι Στωϊκῶν παῖδες σώματα Galenqual. incorp.1 xix, p. 463 K (Arnim ii 377).

[59]τὰς δὲ ποιότητας αὖ πάλιν οὐσίας καὶ σώματα ποιοῦσι Plut.comm. not.50, 1.

[59]τὰς δὲ ποιότητας αὖ πάλιν οὐσίας καὶ σώματα ποιοῦσι Plut.comm. not.50, 1.

[60]οἱ δὲ Στωϊκοὶ κίνησιν [τὴν μανωτικήν see above, note 17] τοῦ ποιὸν εἶναι νομίζουσιν αἰτίαν Simpl.Arist. cat.p. 68 Ε (Arnim ii 452).

[60]οἱ δὲ Στωϊκοὶ κίνησιν [τὴν μανωτικήν see above, note 17] τοῦ ποιὸν εἶναι νομίζουσιν αἰτίαν Simpl.Arist. cat.p. 68 Ε (Arnim ii 452).

[61]τὴν ὕλην ἀργὸν ἐξ ἑαυτῆς καὶ ἀκίνητον ὑποκεῖσθαι ταῖς ποιότησιν ἀποφαίνουσι, τὰς δὲ ποιότητας πνεύματα οὔσας καὶ τόνους ἀερώδεις εἰδοποιεῖν ἕκαστα Plut.Sto. rep.43, 4.

[61]τὴν ὕλην ἀργὸν ἐξ ἑαυτῆς καὶ ἀκίνητον ὑποκεῖσθαι ταῖς ποιότησιν ἀποφαίνουσι, τὰς δὲ ποιότητας πνεύματα οὔσας καὶ τόνους ἀερώδεις εἰδοποιεῖν ἕκαστα Plut.Sto. rep.43, 4.

[62]ἀναιροῖτο ἂν τὸ τὴν ποιότητα εἶναι πνεῦμά πως ἔχον Alex. Aph.Arist. Top.iv p. 181 (Arnim ii 379).

[62]ἀναιροῖτο ἂν τὸ τὴν ποιότητα εἶναι πνεῦμά πως ἔχον Alex. Aph.Arist. Top.iv p. 181 (Arnim ii 379).

[63]τοῦ ποιὸν ἕκαστον εἶναι αἴτιος ὁ συνέχων ἀήρ ἐστι Plut.Sto. rep.43, 2.

[63]τοῦ ποιὸν ἕκαστον εἶναι αἴτιος ὁ συνέχων ἀήρ ἐστι Plut.Sto. rep.43, 2.

[64]Zeller, pp. 103-107.

[64]Zeller, pp. 103-107.

[65]‘pondus uti saxi, calor ignis, liquor aquaï, | tactus corporibus cunctis’ Lucr.R. N.i 454, 455.

[65]‘pondus uti saxi, calor ignis, liquor aquaï, | tactus corporibus cunctis’ Lucr.R. N.i 454, 455.

[66]‘servitium contra, paupertas, divitiaeque, | ... cetera quorum | adventu manet incolumis natura abituque, | haec soliti sumus, ut par est, eventa vocare’ib.456-9.

[66]‘servitium contra, paupertas, divitiaeque, | ... cetera quorum | adventu manet incolumis natura abituque, | haec soliti sumus, ut par est, eventa vocare’ib.456-9.

[67]εἰ δέ τις εἰς τὸ πὼς ἔχον συντάττοι τὰς πλείστας κατηγορίας, ὥσπερ οἱ Στωϊκοί Dexipp.Arist. cat.p. 34, 19 (Arnim ii 399).

[67]εἰ δέ τις εἰς τὸ πὼς ἔχον συντάττοι τὰς πλείστας κατηγορίας, ὥσπερ οἱ Στωϊκοί Dexipp.Arist. cat.p. 34, 19 (Arnim ii 399).

[68]τὰ μὲν ποιὰ περὶ τὴν ὕλην πὼς ἔχοντα, τὰ ἰδίως δὲ πὼς ἔχοντα περὶ τὰ ποιὰ Plot.Enn.vi 1, 30 (Arnim ii 400).

[68]τὰ μὲν ποιὰ περὶ τὴν ὕλην πὼς ἔχοντα, τὰ ἰδίως δὲ πὼς ἔχοντα περὶ τὰ ποιὰ Plot.Enn.vi 1, 30 (Arnim ii 400).

[69]ἡ δὲ [ἕξις] ἐστὶ πνεῦμα ἀναστρέφον ἐφ’ ἑαυτό Philoquod deus, §35(Arnim ii 458).

[69]ἡ δὲ [ἕξις] ἐστὶ πνεῦμα ἀναστρέφον ἐφ’ ἑαυτό Philoquod deus, §35(Arnim ii 458).

[70]οὐδὲν ἄλλο τὰς ἕξεις πλὴν ἀέρας εἶναι [Χρύσιππός] φησιν· ὑπὸ τούτων γὰρ συνέχεται τὰ σώματα Plut.Sto. rep.43, 2; ‘esse autem unitatem in aere vel ex hoc intellegi potest, quod corpora nostra inter se cohaerent. quid est enim aliud quod teneret illa, quam spiritus?’ Sen.N. Q.ii 6, 6.

[70]οὐδὲν ἄλλο τὰς ἕξεις πλὴν ἀέρας εἶναι [Χρύσιππός] φησιν· ὑπὸ τούτων γὰρ συνέχεται τὰ σώματα Plut.Sto. rep.43, 2; ‘esse autem unitatem in aere vel ex hoc intellegi potest, quod corpora nostra inter se cohaerent. quid est enim aliud quod teneret illa, quam spiritus?’ Sen.N. Q.ii 6, 6.

[71]ἡ δὲ φύσις διατείνει καὶ ἐπὶ τὰ φυτά. καὶ ἐν ἡμῖν δέ ἐστιν ἐοικότα φυτοῖς, ὄνυχές τε καὶ τρίχες· ἐστὶ δὲ ἡ φύσις ἕξις ἤδη κινουμένη PhiloLeg. Alleg.ii §22(Arnim ii 458).

[71]ἡ δὲ φύσις διατείνει καὶ ἐπὶ τὰ φυτά. καὶ ἐν ἡμῖν δέ ἐστιν ἐοικότα φυτοῖς, ὄνυχές τε καὶ τρίχες· ἐστὶ δὲ ἡ φύσις ἕξις ἤδη κινουμένη PhiloLeg. Alleg.ii §22(Arnim ii 458).

[72]ψυχὴ δέ ἐστι φύσις προσειληφυῖα φαντασίαν καὶ ὁρμήν. αὔτη κοινὴ καὶ τῶν ἀλόγων ἐστίνib.

[72]ψυχὴ δέ ἐστι φύσις προσειληφυῖα φαντασίαν καὶ ὁρμήν. αὔτη κοινὴ καὶ τῶν ἀλόγων ἐστίνib.

[73]‘voluntas non erit recta, nisi habitus animi rectus fuerit; habitus porro animi non erit in optimo, nisi totius vitae leges perceperit’ Sen.Ep.95, 57.

[73]‘voluntas non erit recta, nisi habitus animi rectus fuerit; habitus porro animi non erit in optimo, nisi totius vitae leges perceperit’ Sen.Ep.95, 57.

[74]‘virtus autem nihil aliud est quam animus quodam modo se habens’ib.113, 2.

[74]‘virtus autem nihil aliud est quam animus quodam modo se habens’ib.113, 2.

[75]‘Relative position’ must be distinguished from ‘correlation’ (πρός τι). Such terms as ‘sweet’ and ‘bitter,’ ‘living’ and ‘dead’ are said to be correlated. Simpl.Arist. cat.p. 42 Ε (Arnim ii 403).

[75]‘Relative position’ must be distinguished from ‘correlation’ (πρός τι). Such terms as ‘sweet’ and ‘bitter,’ ‘living’ and ‘dead’ are said to be correlated. Simpl.Arist. cat.p. 42 Ε (Arnim ii 403).

[76]Simpl. as in last note.

[76]Simpl. as in last note.

[77]See below, §337.

[77]See below, §337.

[78]So Ar. Did. fr. 28, and, more exactly, Alex. Aph.de mixt.p. 216, 14 Br. (Arnim ii 473). Another division is as follows: ‘quaedam continua esse corpora, ut hominem; quaedam esse composita, ut navem; quaedam ex distantibus, tanquam exercitus, populus, senatus’ Sen.Ep.102, 6.

[78]So Ar. Did. fr. 28, and, more exactly, Alex. Aph.de mixt.p. 216, 14 Br. (Arnim ii 473). Another division is as follows: ‘quaedam continua esse corpora, ut hominem; quaedam esse composita, ut navem; quaedam ex distantibus, tanquam exercitus, populus, senatus’ Sen.Ep.102, 6.

[79]οἱ δὲ ἀπὸ τῆς Στοᾶς ... διὰ παντὸς ὁρῶντες τοῦ σώματος καὶ τὴν ψυχὴν χωροῦσαν καὶ τὰς ποιότητας, ἐν ταῖς κράσεσι συνεχώρουν σῶμα διὰ σώματος χωρεῖν Simpl.Arist. phys.p. 530, 9 (Arnim ii 467).

[79]οἱ δὲ ἀπὸ τῆς Στοᾶς ... διὰ παντὸς ὁρῶντες τοῦ σώματος καὶ τὴν ψυχὴν χωροῦσαν καὶ τὰς ποιότητας, ἐν ταῖς κράσεσι συνεχώρουν σῶμα διὰ σώματος χωρεῖν Simpl.Arist. phys.p. 530, 9 (Arnim ii 467).

[80]Arnim ii 411 and 467.

[80]Arnim ii 411 and 467.

[81]τὸ φῶς δὲ τῷ ἀέρι ὁ Χρύσιππος κιρνᾶσθαι λέγει Alex. Aph.de mixt.p. 216, 14 (Arnim ii 473).

[81]τὸ φῶς δὲ τῷ ἀέρι ὁ Χρύσιππος κιρνᾶσθαι λέγει Alex. Aph.de mixt.p. 216, 14 (Arnim ii 473).

[82]‘Stoici enim volunt deum sic per materiam decucurrisse, quomodo mel per favos’ Tertull.adv. Hermog.44; and see below, §207.

[82]‘Stoici enim volunt deum sic per materiam decucurrisse, quomodo mel per favos’ Tertull.adv. Hermog.44; and see below, §207.

[83]Note 2 above.

[83]Note 2 above.

[84]ὅλον μὲν γὰρ λέγουσι τὸν κόσμον Achill.Is.5, p. 129 (Arnim ii 523).

[84]ὅλον μὲν γὰρ λέγουσι τὸν κόσμον Achill.Is.5, p. 129 (Arnim ii 523).

[85]See Rendall,M. AureliusIntrod. p. xxix.

[85]See Rendall,M. AureliusIntrod. p. xxix.

[86]ὁ τὸν ὅλον κόσμον συντάττων τε καὶ συνέχων Xen.Mem.iv 3, 13.

[86]ὁ τὸν ὅλον κόσμον συντάττων τε καὶ συνέχων Xen.Mem.iv 3, 13.

[87]ib.i 1, 11.

[87]ib.i 1, 11.

[88]See below, §193.

[88]See below, §193.

[89]‘in rerum, inquiunt, natura quaedam sunt, quaedam non sunt; et haec autem, quae non sunt, rerum natura complectitur’ Sen.Ep.58, 15.

[89]‘in rerum, inquiunt, natura quaedam sunt, quaedam non sunt; et haec autem, quae non sunt, rerum natura complectitur’ Sen.Ep.58, 15.

[90]ὅλον μὲν γὰρ λέγουσι τὸν κόσμον· πᾶν δὲ μετὰ τοῦ κενοῦ Achill.Isag.5, p. 129 (Arnim ii 523).

[90]ὅλον μὲν γὰρ λέγουσι τὸν κόσμον· πᾶν δὲ μετὰ τοῦ κενοῦ Achill.Isag.5, p. 129 (Arnim ii 523).

[91]Sen. as above.

[91]Sen. as above.

[92]τῶν δὲ ἀσωμάτων τέσσαρα εἴδη καταριθμοῦνται, ὡς λεκτὸν καὶ κενὸν καὶ τόπον καὶ χρόνον Sext.math.x 218 (Arnim ii 331).

[92]τῶν δὲ ἀσωμάτων τέσσαρα εἴδη καταριθμοῦνται, ὡς λεκτὸν καὶ κενὸν καὶ τόπον καὶ χρόνον Sext.math.x 218 (Arnim ii 331).

[93]‘etiam nunc est aliquid superius quam corpus. dicimus enim quaedam corporalia esse, quaedam incorporalia, quid ergo erit ex quo haec deducantur? illud, cui nomen modo parum proprium imposuimus, “quod est”’ Sen.Ep.58, 11.

[93]‘etiam nunc est aliquid superius quam corpus. dicimus enim quaedam corporalia esse, quaedam incorporalia, quid ergo erit ex quo haec deducantur? illud, cui nomen modo parum proprium imposuimus, “quod est”’ Sen.Ep.58, 11.

[94]οἱ Στωϊκοί, ὡς οἱ περὶ τὸν Βασιλείδην, οἷς ἔδοξε μηδὲν εἶναι ἀσώματον Sext.math.viii 258.

[94]οἱ Στωϊκοί, ὡς οἱ περὶ τὸν Βασιλείδην, οἷς ἔδοξε μηδὲν εἶναι ἀσώματον Sext.math.viii 258.

[95]ἐκεῖνοι [οἱ Στωϊκοὶ] νομοθετήσαντες αὑτοῖς τὸ ὂν κατὰ σωμάτων μόνων λέγεσθαι ... τὸ τὶ γενικώτερον αὐτοῦ φασιν εἶναι, κατηγορούμενον οὐ κατὰ σωμάτων μόνον, ἀλλὰ καὶ κατὰ ἀσωμάτων Alex. Aphr.Arist. Top.iv p. 155 (Arnim ii 329); ‘primum genus Stoicis quibusdam videtur “quid”’ Sen.Ep.58, 15.

[95]ἐκεῖνοι [οἱ Στωϊκοὶ] νομοθετήσαντες αὑτοῖς τὸ ὂν κατὰ σωμάτων μόνων λέγεσθαι ... τὸ τὶ γενικώτερον αὐτοῦ φασιν εἶναι, κατηγορούμενον οὐ κατὰ σωμάτων μόνον, ἀλλὰ καὶ κατὰ ἀσωμάτων Alex. Aphr.Arist. Top.iv p. 155 (Arnim ii 329); ‘primum genus Stoicis quibusdam videtur “quid”’ Sen.Ep.58, 15.

[96]‘animalia sunt omnia, quae cogitamus quaeque mente complectimur; sequitur ut multa milia animalium habitent in his angustiis pectoris, et singuli multa simus animalia. non sunt, inquit, multa, quia ex uno religata sunt et partes unius ac membra sunt’ Sen.Ep.113, 3 and 9 (Seneca himself does not agree with this way of speaking).

[96]‘animalia sunt omnia, quae cogitamus quaeque mente complectimur; sequitur ut multa milia animalium habitent in his angustiis pectoris, et singuli multa simus animalia. non sunt, inquit, multa, quia ex uno religata sunt et partes unius ac membra sunt’ Sen.Ep.113, 3 and 9 (Seneca himself does not agree with this way of speaking).

[97]ἡ δὲ ἀλήθεια σῶμά ἐστιν παρ’ ὅσον ἐπιστήμη πάντων ἀληθῶν ἀποφαντικὴ δοκεῖ τυγχάνειν· πᾶσα δὲ ἐπιστήμη πὼς ἔχον ἐστὶν ἡγεμονικόν ... τὸ δὲ ἡγεμονικὸν σῶμα κατὰ τούτους ὑπῆρχε Sext.math.vii 38 (Zeller, p. 129).

[97]ἡ δὲ ἀλήθεια σῶμά ἐστιν παρ’ ὅσον ἐπιστήμη πάντων ἀληθῶν ἀποφαντικὴ δοκεῖ τυγχάνειν· πᾶσα δὲ ἐπιστήμη πὼς ἔχον ἐστὶν ἡγεμονικόν ... τὸ δὲ ἡγεμονικὸν σῶμα κατὰ τούτους ὑπῆρχε Sext.math.vii 38 (Zeller, p. 129).

[98]τὰ ἐννοήματά φασι μήτε τινὰ εἶναι μήτε ποιά, ὡσανεὶ δὲ τινὰ καὶ ὡσανεὶ ποιὰ φαντάσματα ψυχῆς Ar. Did. fr. 40 (Diels).

[98]τὰ ἐννοήματά φασι μήτε τινὰ εἶναι μήτε ποιά, ὡσανεὶ δὲ τινὰ καὶ ὡσανεὶ ποιὰ φαντάσματα ψυχῆς Ar. Did. fr. 40 (Diels).

[99]οὔτε ἀληθεῖς οὔτε ψευδεῖς εἰσιν αἱ γενικαὶ [φαντασίαι] Sext.math.vii 246.

[99]οὔτε ἀληθεῖς οὔτε ψευδεῖς εἰσιν αἱ γενικαὶ [φαντασίαι] Sext.math.vii 246.

[100]‘haec ... quae animo succurrunt, tanquam Centauri, gigantes, et quicquid aliud falsa cogitatione formatum habere aliquam imaginem coepit, quamvis non habeat substantiam’ Sen.Ep.58, 15.

[100]‘haec ... quae animo succurrunt, tanquam Centauri, gigantes, et quicquid aliud falsa cogitatione formatum habere aliquam imaginem coepit, quamvis non habeat substantiam’ Sen.Ep.58, 15.

[101]οὐδὲν οὖν ἔτι δεῖ λέγειν τὸν χρόνον, τὸ κατηγόρημα, τὸ ἀξίωμα, τὸ συνημμένον, τὸ συμπεπλεγμένον· οἷς χρῶνται μὲν μάλιστα τῶν φιλοσόφων, ὄντα δὲ οὐ λέγουσιν εἶναι Plut.comm. not.30, 12.

[101]οὐδὲν οὖν ἔτι δεῖ λέγειν τὸν χρόνον, τὸ κατηγόρημα, τὸ ἀξίωμα, τὸ συνημμένον, τὸ συμπεπλεγμένον· οἷς χρῶνται μὲν μάλιστα τῶν φιλοσόφων, ὄντα δὲ οὐ λέγουσιν εἶναι Plut.comm. not.30, 12.

[102]See below, §287.

[102]See below, §287.

[103]δοκεῖ δὲ αὐτοῖς ἀρχὰς εἶναι τῶν ὅλων δύο, τὸ ποιοῦν καὶ τὸ πάσχον, κ.τ.λ. Diog. L. vii 134.

[103]δοκεῖ δὲ αὐτοῖς ἀρχὰς εἶναι τῶν ὅλων δύο, τὸ ποιοῦν καὶ τὸ πάσχον, κ.τ.λ. Diog. L. vii 134.

[104]ib.; οἱ ἀπὸ τῆς Στοᾶς δύο λέγοντες ἀρχάς, θεὸν καὶ ἄποιον ὕλην Sext.math.ix 11 (Arnim ii 301).

[104]ib.; οἱ ἀπὸ τῆς Στοᾶς δύο λέγοντες ἀρχάς, θεὸν καὶ ἄποιον ὕλην Sext.math.ix 11 (Arnim ii 301).

[105]‘dicunt, ut scis, Stoici nostri, duo esse in rerum natura, ex quibus omnia fiant, causam et materiam. materia iacet iners, res ad omnia parata, cessatura si nemo moveat; causa autem, id est ratio, materiam format et quocunque vult versat’ Sen.Ep.65, 2; ‘universa ex materia et ex deo constant. deus ista temperat, quae circumfusa rectorem sequuntur. potentius autem est ac pretiosius quod facit, quod est deus, quam materia patiens dei’ib.23.

[105]‘dicunt, ut scis, Stoici nostri, duo esse in rerum natura, ex quibus omnia fiant, causam et materiam. materia iacet iners, res ad omnia parata, cessatura si nemo moveat; causa autem, id est ratio, materiam format et quocunque vult versat’ Sen.Ep.65, 2; ‘universa ex materia et ex deo constant. deus ista temperat, quae circumfusa rectorem sequuntur. potentius autem est ac pretiosius quod facit, quod est deus, quam materia patiens dei’ib.23.

[106]ἄλλων δὲ καὶ ποιητικὴν μὲν αἰτίαν ἀπολειπόντων, ἀχώριστον δὲ ταύτην τῆς ὕλης, καθάπερ οἱ Στωϊκοί SyrianusArist. met.(Arnim ii 308). ‘Stoici naturam in duas partes dividunt, unam quae efficiat, alteram quae se ad faciendum tractabilem praebeat. in illa prima esse vim sentiendi, in hac materiam; nec alterum sine altero [esse] posse’ Lact.Div. inst.vii 3.

[106]ἄλλων δὲ καὶ ποιητικὴν μὲν αἰτίαν ἀπολειπόντων, ἀχώριστον δὲ ταύτην τῆς ὕλης, καθάπερ οἱ Στωϊκοί SyrianusArist. met.(Arnim ii 308). ‘Stoici naturam in duas partes dividunt, unam quae efficiat, alteram quae se ad faciendum tractabilem praebeat. in illa prima esse vim sentiendi, in hac materiam; nec alterum sine altero [esse] posse’ Lact.Div. inst.vii 3.

[107]‘neque enim materiam ipsam cohaerere potuisse, si nulla vi contineretur, neque vim sine ulla materia’ Cic.Ac.i 6, 24.

[107]‘neque enim materiam ipsam cohaerere potuisse, si nulla vi contineretur, neque vim sine ulla materia’ Cic.Ac.i 6, 24.

[108]Arnim ii 418; ‘e quibus [elementis] aer et ignis movendi vim habent et efficiendi; reliquae partes accipiendi et quasi patiendi, aquam dico et terram’ Cic.Ac.i 7, 26.

[108]Arnim ii 418; ‘e quibus [elementis] aer et ignis movendi vim habent et efficiendi; reliquae partes accipiendi et quasi patiendi, aquam dico et terram’ Cic.Ac.i 7, 26.

[109]κατὰ τοὺς Στωϊκούς, ἐκ τῆς τῶν τεσσάρων στοιχείων κράσεως γινομένου τοῦ σώματος Justinde res.6 (Arnim ii 414).

[109]κατὰ τοὺς Στωϊκούς, ἐκ τῆς τῶν τεσσάρων στοιχείων κράσεως γινομένου τοῦ σώματος Justinde res.6 (Arnim ii 414).

[110]ὅσα τοίνυν σώματα πρῶτον τὰς τοιαύτας ἔχει ποιότητας, ἐκεῖνα στοιχεῖα τῶν ἄλλων ἁπάντων ἐστὶ καὶ τῆς σαρκός· ἔστι δὲ ταῦτα γῆ καὶ ὕδωρ καὶ ἀὴρ καὶ πῦρ Galenconst. art. med.i p. 251 K (Arnim ii 405).

[110]ὅσα τοίνυν σώματα πρῶτον τὰς τοιαύτας ἔχει ποιότητας, ἐκεῖνα στοιχεῖα τῶν ἄλλων ἁπάντων ἐστὶ καὶ τῆς σαρκός· ἔστι δὲ ταῦτα γῆ καὶ ὕδωρ καὶ ἀὴρ καὶ πῦρ Galenconst. art. med.i p. 251 K (Arnim ii 405).

[111]Galenmeth. med.i 2, X p. 15 K (Arnim ii 411).

[111]Galenmeth. med.i 2, X p. 15 K (Arnim ii 411).

[112]See below, §196.

[112]See below, §196.

[113]Cf. Mahaffy’sGreek Life and Thought; ‘it is quite wrong to suppose that these thinkers [Zeno and Epicurus], busy as they were with practical life, despised or avoided speculation. Their philosophical theories demand hard reading and hard thinking’ p. 137.

[113]Cf. Mahaffy’sGreek Life and Thought; ‘it is quite wrong to suppose that these thinkers [Zeno and Epicurus], busy as they were with practical life, despised or avoided speculation. Their philosophical theories demand hard reading and hard thinking’ p. 137.


Back to IndexNext