Chapter VI.

Preparations for departure.

He found them safe. The whole party then sought places of retreat among the glens and mountains, where they could remain concealed a few days, while Æneas and his companions could make arrangements for abandoning the country altogether. These arrangements were soon completed. As soon as the Greeks had retired, so that they could come out without danger from their place of retreat, Æneas employed his men in building a number of small vessels, fitting them, as was usual in those days, both with sails and oars.

Æneas's company increases.

During the progress of these preparations, small parties of Trojans were coming in continually, day by day, to join him; being drawn successively from their hiding-places among the mountains, by hearing that the Greeks had gone away, and that Æneas was gradually assembling the remnant of the Trojans on the shore. The numbers thus collected at Æneas's encampment gradually increased, and as Æneas enlarged and extended his naval preparations to correspond with the augmenting numbers of his adherents, he found when he was ready to set sail, that he was at the head of a very respectable naval and military force.

His fleet.The embarkation.

When the fleet at last was ready, he put a stock of provisions on board, and embarked his men,—taking, of course, Anchises and Ascanius with him. As soon as a favorable wind arose, the expedition set sail. As the vessels moved slowly away, the decks were covered with men and women, who gazed mournfully at the receding shores, conscious that they were bidding a final farewell to their native land.

Map of the wanderings of Æneas.

Wanderings of Æneas.Wanderings of Æneas.

The nearest country within reach in leaving the Trojan coast, was Thrace—a country lyingnorth of the Egean Sea, and of the Propontis, being separated, in fact, in one part, from the Trojan territories, only by the Hellespont. Æneas turned his course northward toward this country, and, after a short voyage, landed there, and attempted to make a settlement. He was, however, prevented from remaining long, by a dreadful prodigy which he witnessed there, and which induced himto leave those shores very precipitously. The prodigy was this:

A dreadful prodigy.The bleeding myrtle.Words of the myrtle.

They had erected an altar on the shore, after they had landed, and were preparing to offer the sacrifices customary on such occasions, when Æneas, wishing to shade the altar with boughs, went to a myrtle bush which was growing near, and began to pull up the green shoots from the ground. To his astonishment and horror, he found that blood flowed from the roots whenever they were broken. Drops of what appeared to be human blood would ooze from the ruptured part as he held the shoot in his hand, and fall slowly to the ground. He was greatly terrified at this spectacle, considering it as some omen of very dreadful import. He immediately and instinctively offered up a prayer to the presiding deities of the land, that they would avert from him the evil influences, whatever they might be, which the omen seemed to portend, or that they would at least explain the meaning of the prodigy. After offering this prayer, he took hold of another stem of the myrtle, and attempted to draw it from the ground, in order to see whether any change in the appearances exhibited by theprodigy had been effected by his prayer. At the instant, however, when the roots began to give way, he heard a groan coming up from the ground below, as if from a person in suffering. Immediately afterward a voice, in a mournful and sepulchral accent, began to beg him to go away, and cease disturbing the repose of the dead. "What you are tearing and lacerating," said the voice, "is not a tree, but a man. I am Polydorus. I was killed by the king of Thrace, and instead of burial, have been turned into a myrtle growing on the shore."

Story of Polydorus.

Polydorus was a Trojan prince. He was the youngest son of Priam, and had been sent some years before to Thrace, to be brought up in the court of the Thracian king. He had been provided with a large supply of money and treasure when he left Troy, in order that all his wants might be abundantly supplied, and that he might maintain, during his absence from home, the position to which his rank as a Trojan prince entitled him. His treasures, however, which had been provided for him by his father as his sure reliance for support and protection, became the occasion of his ruin—for the Thracian king, when he foundthat the war was going against the Trojans, and that Priam the father was slain, and the city destroyed, murdered the helpless son to get possession of his gold.

Æneas leaves Thrace.

Æneas and his companions were shocked to hear this story, and perceived at once that Thrace was no place of safety for them. They resolved immediately to leave the coast and seek their fortunes in other regions. They however, first, in secrecy and silence, but with great solemnity, performed those funeral rites for Polydorus which were considered in those ages essential to the repose of the dead. When these mournful ceremonies were ended they embarked on board their ships again and sailed away.

His various wanderings.

After this, the party of Æneas spent many months in weary voyages from island to island, and from shore to shore, along the Mediterranean sea, encountering every imaginable difficulty and danger, and meeting continually with the strangest and most romantic adventures. At one time they were misled by a mistaken interpretation of prophecy to attempt a settlement in Crete—a green and beautiful island lying south of the Egean sea. They had applied to a sacredoracle, which had its seat at a certain consecrated spot which they visited in the course of their progress southward through the Egean sea, asking the oracle to direct them where to go in order to find a settled home. The oracle, in answer to their request, informed them that they were to go to the land that their ancestors had originally come from, before their settlement in Troy. Æneas applied to Anchises to inform them what land this was. Anchises replied, that he thought it was Crete. There was an ancient tradition, he said, that some distinguished men among the ancestors of the Trojans had originated in Crete; and he presumed accordingly that that was the land to which the oracle referred.

The attempted settlement at Crete.Calamities.

The course of the little fleet was accordingly directed southward, and in due time the expedition safely reached the island of Crete, and landed there. They immediately commenced the work of effecting a settlement. They drew the ships up upon the shore; they laid out a city; they inclosed and planted fields, and began to build their houses. In a short time, however, all their bright prospects of rest and security were blighted by the breaking out of a dreadful pestilence amongthem. Many died; others who still lived, were utterly prostrated by the effects of the disease, and crawled about, emaciated and wretched, a miserable and piteous spectacle to behold. To crown their misfortunes, a great drought came on. The grain which they had planted was dried up and killed in the fields; and thus, in addition to the horrors of pestilence, they were threatened with the still greater horrors of famine. Their distress was extreme, and they were utterly at a loss to know what to do.

Æneas's perplexity.Advice of Anchises.

In this extremity Anchises recommended that they should send back to the oracle to inquire more particularly in respect to the meaning of the former response, in order to ascertain whether they had, by possibility, misinterpreted it, and made their settlement on the wrong ground. Or, if this was not the case, to learn by what other error or fault they had displeased the celestial powers, and brought upon themselves such terrible judgments. Æneas determined to adopt this advice, but he was prevented from carrying his intentions into effect by the following occurrence.

Scene at night.

One night he was lying upon his couch inhis dwelling,—so harassed by his anxieties and cares that he could not sleep, and revolving in his mind all possible plans for extricating himself and his followers from the difficulties which environed them. The moon shone in at the windows, and by the light of this luminary he saw, reposing in their shrines in the opposite side of the apartment where he was sleeping, the household images which he had rescued from the flames of Troy. As he looked upon these divinities in the still and solemn hour of midnight, oppressed with anxiety and care, one of them began to address him.

The household deities.Their address to Æneas.

"We are commissioned," said this supernatural voice, "by Apollo, whose oracle you are intending to consult again, to give you the answer that you desire, without requiring you to go back to his temple. It is true that you have erred in attempting to make a settlement in Crete. This is not the land which is destined to be your home. You must leave these shores, and continue your voyage. The land which is destined to receive you is Italy, a land far removed from this spot, and your way to it lies over wide and boisterous seas. Do not be discouraged, however, on this accountor on account of the calamities which now impend over you. You will be prospered in the end. You will reach Italy in safety, and there you will lay the foundations of a mighty empire, which in days to come will extend its dominion far and wide among the nations of the earth. Take courage, then, and embark once more in your ships with a cheerful and confident heart. You are safe, and in the end all will turn out well."

Effect of this address.Subsequent adventures.Danger of shipwreck.The harpies.

The strength and spirits of the desponding adventurer were very essentially revived by this encouragement. He immediately prepared to obey the injunctions which had been thus divinely communicated to him, and in a short time the half-built city was abandoned, and the expedition once more embarked on board the fleet and proceeded to sea. They met in their subsequent wanderings with a great variety of adventures, but it would extend this portion of our narrative too far, to relate them all. They encountered a storm by which for three days and three nights they were tossed to and fro, without seeing sun or stars, and of course without any guidance whatever; and during all this time they were in the most imminent danger of being overwhelmedand destroyed by the billows which rolled sublimely and frightfully around them. At another time, having landed for rest and refreshment among a group of Grecian islands, they were attacked by theharpies, birds of prey of prodigious size and most offensive habits, and fierce and voracious beyond description. The harpies were celebrated, in fact, in many of the ancient tales, as a race of beings that infested certain shores, and often teased and tormented the mariners and adventurers that happened to come among them. Some said, however, that there was not a race of such beings, but only two or three in all, and they gave their names. And yet different narrators gave different names, among which were Aëlopos, Nicothoë, Ocythoë, Ocypoæ, Celæno, Acholoë, and Aëllo. Some said that the harpies had the faces and forms of women. Others described them as frightfully ugly; but all agree in representing them as voracious beyond description, always greedily devouring every thing that they could get within reach of their claws.

Æneas driven away.

These fierce monsters flew down upon Æneas and his party, and carried away the food from off the table before them; and evenattacked the men themselves. The men then armed themselves with swords, secretly, and waited for the next approach of the harpies, intending to kill them, when they came near. But the nimble marauders eluded all their blows, and escaped with their plunder as before. At length the expedition was driven away from the island altogether, by these ravenous fowls, and when they were embarking on board of their vessels, the leader of the harpies perched herself upon a rock overlooking the scene, and in a human voice loaded Æneas and his companions, as they went away, with taunts and execrations.

Dangers at Mt. Etna.The one-eyed giants.Polyphemus.

The expedition passed one night in great terror and dread in the vicinity of Mount Etna, where they had landed. The awful eruptions of smoke, and flame, and burning lava, which issued at midnight from the summit of the mountain,—the thundering sounds which they heard rolling beneath them, through the ground, and the dread which was inspired in their minds by the terrible monsters that dwelt beneath the mountains, as they supposed, and fed the fires, all combined to impress them with a sense of unutterable awe; and as soon as the light of the morning enabledthem to resume their course, they made all haste to get away from so appalling a scene. At another time they touched upon a coast which was inhabited by a race of one-eyed giants,—monsters of enormous magnitude and of remorseless cruelty. They were cannibals,—feeding on the bodies of men whom they killed by grasping them in their hands and beating them against the rocks which formed the sides of their den. Some men whom one of these monsters, named Polyphemus, had shut up in his cavern, contrived to surprise their keeper in his sleep, and though they were wholly unable to kill him on account of his colossal magnitude, they succeeded in putting out his eye, and Æneas and his companions saw the blinded giant, as they passed along the coast, wading in the sea, and bathing his wound. He was guiding his footsteps as he walked, by means of the trunk of a tall pine which served him for a staff.

At length, however, after the lapse of a long period of time, and after meeting with a great variety of adventures to which we can not even here allude, Æneas and his party reached the shores of Italy, at the point which by divine intimations had been pointed outto them as the place where they were to land.[D]

Remarks on the story of Æneas.

The story of the life and adventures of Æneas, which we have given in this and in the preceding chapters, is a faithful summary of the narrative which the poetic historians of those days recorded. It is, of course, not to be relied upon as a narrative of facts; but it is worthy of very special attention by every cultivated mind of the present day, from the fact, that such is the beauty, the grace, the melody, the inimitable poetic perfection with which the story is told, in the language in which the original record stands, that the narrative has made a more deep, and widespread, and lasting impression upon the human mind than any other narrative perhaps that ever was penned.

Latiumwas the name given to an ancient province of Italy, lying south of the Tiber. At the time of Æneas's arrival upon the coast it was an independent kingdom. The name of the king who reigned over it at this period was Latinus.

Description of the country where Æneas landed.

The country on the banks of the Tiber, where the city of Rome afterward arose, was then a wild but picturesque rural region, consisting of hills and valleys, occupied by shepherds and husbandmen, but with nothing upon it whatever, to mark it as the site of a city. The people that dwelt in Latium were shepherds and herdsmen, though there was a considerable band of warriors under the command of the king. The inhabitants of the country were of Greek origin, and they had brought with them from Greece, when they colonized the country, such rude arts as were then known. They had the use of Cadmus's letters, for writing, so far as writing was employedat all in those early days. They were skillful in making such weapons of war, and such simple instruments of music, as were known at the time, and they could erect buildings, of wood, or of stone, and thus constructed such dwellings as they needed, in their towns, and walls and citadels for defence.

The landing.Mouth of the Tiber.Burning of the ships.

Æneas brought his fleet into the mouth of the Tiber, and anchored it there. He himself, and all his followers were thoroughly weary of their wanderings, and hoped that they were now about to land where they should find a permanent abode. The number of ships and men that had formed the expedition at the commencement of the voyage, was very large; but it had been considerably diminished by the various misfortunes and accidents incident to such an enterprise, and the remnant that was left longed ardently for rest. Some of the ships took fire, and were burned at their moorings in the Tiber, immediately after the arrival of the expedition. It was said that they were set on fire by the wives and mothers belonging to the expedition,—who wished, by destroying the ships, to render it impossible for the fleet to go to sea again.

Italy in ancient days.

However this may be, Æneas was very strongly disposed to make the beautiful region which he now saw before him, his final home. The country, in every aspect of it, was alluring in the highest degree. Level plains, varied here and there by gentle elevations, extended around him, all adorned with groves and flowers, and exhibiting a luxuriance in the verdure of the grass and in the foliage of the trees that was perfectly enchanting to the sea-weary eyes of his company of mariners. In the distance, blue and beautiful mountains bounded the horizon, and a soft, warm summer haze floated over the whole scene, bathing the landscape in a rich mellow light peculiar to Italian skies.

Sacrifices offered.

As soon as the disembarkation was effected, lines of encampment were marked out, at a suitable place on the shore, and such simple fortifications as were necessary for defence in such a case, were thrown up. Æneas dispatched one party in boats to explore the various passages and channels which formed the mouth of the river, perhaps in order to be prepared to make good his escape again, to sea, in case of any sudden or extraordinary danger. Another party were employed inerecting altars, and preparing for sacrifices and other religious celebrations, designed on the part of Æneas to propitiate the deities of the place, and to inspire his men with religious confidence and trust. He also immediately proceeded to organize a party of reconnoiterers who were to proceed into the interior, to explore the country and to communicate with the inhabitants.

Map of Latium.

Map of Latium.Map of Latium.

Reconnoitring the country.King Latinus.

The party of reconnoiterers thus sent out followed up the banks of the river, and made excursions in various directions across the fields and plains. They found that the country was everywhere verdant and beautiful, and that it was covered in the interior with scattered hamlets and towns. They learned the name of the king, and also that of the city which he made his capitol. Latinus himself, at the same time, heard the tidings of the arrival of these strangers. His first impulse was immediately to make an onset upon them with all his forces, and drive them away from his shores. On farther inquiry, however, he learned that they were in a distressed and suffering condition, and from the descriptions which were given him of their dress and demeanor he concluded that they were Greeks. This idea awakened in his mind some apprehension; for the Greeks were then well known throughout the world, and were regarded everywhere as terrible enemies. Besides his fears, his pity and compassion were awakened, too, in some degree; and he was on the whole for a time quite at a loss to know what course to pursue in respect to the intruders.

An embassy.

In the mean time Æneas concluded to sendan embassy to Latinus to explain the circumstances under which he had been induced to land so large a party on the Italian coast. He accordingly designated a considerable number of men to form this embassy, and giving to some of the number his instructions as to what they were to say to Latinus, he committed to the hands of the others a large number of gifts which they were to carry and present to him. These gifts consisted of weapons elaborately finished, vessels of gold or silver, embroidered garments, and such other articles as were customarily employed in those days as propitiatory offerings in such emergencies. The embassy when all was arranged proceeded to the Latin capital.

The embassy come to the capital.

When they came in sight of it they found that it was a spacious city, with walls around it, and turrets and battlements within, rising here and there above the roofs of the dwellings. Outside the gates a portion of the population were assembled busily engaged in games, and in various gymnastic and equestrian performances. Some were driving furiously in chariots around great circles marked out for the course. Others were practicing feats of horsemanship, or running races uponfleet chargers. Others still were practicing with darts, or bows and arrows, or javelins; either to test and improve their individual skill, or else to compete with each other for victory or for a prize. The embassadors paused when they came in view of this scene, and waited until intelligence could be sent in to the monarch, informing him of their arrival.

The embassadors are admitted to an audience.

Latinus decided immediately to admit the embassy to an audience, and they were accordingly conducted into the city. They were led, after entering by the gates, through various streets, until they came at length to a large public edifice, which seemed to be, at the same time, palace, senate-house, and citadel. There were to be seen, in the avenues which led to this edifice, statues of old warriors, and various other martial decorations. There were many old trophies of former victories preserved here, such as arms, and chariots, and prows of ships, and crests, and great bolts and bars taken from the gates of conquered cities,—all old, war-worn, and now useless, but preserved as memorials of bravery and conquest. The Trojan embassy, passing through and among these trophies, as theystood or hung in the halls and vestibules of the palace, were at length ushered into the presence of Latinus the king.

Their address to king Latinus.

Here, after the usual ceremonies of introduction were performed, they delivered the message which Æneas had intrusted to them. They declared that they had not landed on Latinus's shore with any hostile intent. They had been driven away, they said, from their own homes, by a series of dire calamities, which had ended, at last, in the total destruction of their native city. Since then they had been driven to and fro at the mercy of the winds and waves, exposed to every conceivable degree of hardship and danger. Their landing finally in the dominions of Latinus in Italy, was not, they confessed, wholly undesigned, for Latium had been divinely indicated to them, on their way, as the place destined by the decrees of heaven for their final home. Following these indications, they had sought the shores of Italy and the mouths of the Tiber, and having succeeded in reaching them, had landed; and now Æneas, their commander, desired of the king that he would allow them to settle in his land in peace, and that he would set apart a portion of his territoryfor them, and give them leave to build a city.

Latinus accedes to Æneas's requests.

The effect produced upon the mind of Latinus by the appearance of these embassadors, and by the communication which they made to him, proved to be highly favorable. He received the presents, too, which they had brought him, in a very gracious manner, and appeared to be much pleased with them. He had heard, as would seem, rumors of the destruction of Troy, and of the departure of Æneas's squadron; for a long time had been consumed by the wanderings of the expedition along the Mediterranean shores, so that some years had now elapsed since the destruction of Troy and the first sailing of the fleet. In a word, Latinus soon determined to accede to the proposals of his visitors, and he concluded with Æneas a treaty of alliance and friendship. He designated a spot where the new city might be built, and all things were thus amicably settled.

There was one circumstance which exerted a powerful influence in promoting the establishment of friendly relations between Latinus and the Trojans, and that was, that Latinus was engaged, at the time of Æneas's arrival,in a war with the Rutulians, a nation that inhabited a country lying south of Latium and on the coast. Latinus thought that by making the Trojans his friends, he should be able to enlist them as his auxiliaries in this war. Æneas made no objection to this, and it was accordingly agreed that the Trojans, in return for being received as friends, and allowed to settle in Latium, were to join with their protectors in defending the country, and were especially to aid them in prosecuting the existing war.

Proposal of marriage.Lavinia and Turnus.The anger of Turnus at being set aside.

In a short time a still closer alliance was formed between Æneas and Latinus, an alliance which in the end resulted in the accession of Æneas to the throne of Latinus. Latinus had a daughter named Lavinia. She was an only child, and was a princess of extraordinary merit and beauty. The name of the queen, her mother, the wife of Latinus, was Amata. Amata had intended her daughter to be the wife of Turnus, a young prince of great character and promise, who had been brought up in Latinus's court. Turnus was, in fact, a distant relative of Amata, and the plan of the queen was that he should marry Lavinia, and in the end succeed with her, tothe throne of Latinus. Latinus himself had not entered into this scheme; and when closing his negotiations with Æneas, it seemed to him that it would be well to seal and secure the adherence of Æneas to his cause by offering him his daughter Lavinia for his bride. Æneas was very willing to accede to this proposal. What the wishes of Lavinia herself were in respect to the arrangement, it is not very well known; nor were her wishes, according to the ideas that prevailed in those times, of any consequence whatever. The plan was arranged, and the nuptials were soon to be celebrated. Turnus, when he found that he was to be superseded, left the court of Latinus, and went away out of the country in a rage.

Lavinium.

Æneas and his followers seemed now to have come to the end of all their troubles. They were at last happily established in a fruitful land, surrounded by powerful friends, and about to enter apparently upon a long career of peaceful and prosperous industry. They immediately engaged with great ardor in the work of building their town. Æneas had intended to have named it Troy, in commemoration of the ancient city now no more.But, in view of his approaching marriage with Lavinia, he determined to change this design, and, in honor of her, to name the new capital Lavinium.

Situation of the Trojan territory.

The territory which had been assigned to the Trojans by Latinus was in the south-western part of Latium, near the coast, and of course it was on the confines of the country of the Rutulians. Turnus, when he left Latium, went over to the Rutulians, determining, in his resentment against Latinus for having given Lavinia to his rival, to join them in the war. The Rutulians made him their leader, and he soon advanced at the head of a great army across the frontier, toward the new city of Lavinium. Thus Æneas found himself threatened with a very formidable danger.

Nor was this all. For just before the commencement of the war with Turnus, an extraordinary train of circumstances occurred which resulted in alienating the Latins themselves from their new ally, and in leaving Æneas consequently to sustain the shock of the contest with Turnus and his Rutulians alone. It would naturally be supposed that the alliance between Latinus and Æneaswould not be very favorably regarded by the common people of Latium. They would, on the other hand, naturally look with much jealousy and distrust on a company of foreign intruders, admitted by what they would be very likely to consider the capricious partiality of their king, to a share of their country. This jealousy and distrust was, for a time, suppressed and concealed; but the animosity only acquired strength and concentration by being restrained, and at length an event occurred which caused it to break forth with uncontrollable fury. The circumstances were these:

The story of Sylvia's stag.

There was a man in Latium named Tyrrheus, who held the office of royal herdsman. He lived in his hut on some of the domains of Latinus, and had charge of the flocks and herds belonging to the king. He had two sons, and likewise a daughter. The daughter's name was Sylvia. The two boys had one day succeeded in making prisoner of a young stag, which they found in the woods with its mother. It was extremely young when they captured it, and they brought it home as a great prize. They fed it with milk until it was old enough to take other food, and as it grew up accustomedto their hands, it was very tame and docile, and became a great favorite with all the family. Sylvia loved and played with it continually. She kept it always in trim by washing it in a fountain, and combing and smoothing its hair, and she amused herself by adorning it with wreaths, and garlands, and such other decorations as her sylvan resources could command.

Silvia's Stag.Silvia's Stag.

Ascanius shoots the stag.

One day when Ascanius, Æneas's son, who had now grown to be a young man, and who seems to have been characterized by a full share of the ardent and impulsive energy belonging to his years, was returning from the chase, he happened to pass by the place where the herdsman lived. Ascanius was followed by his dogs, and he had his bow and arrows in his hand. As he was thus passing along a copse of wood, near a brook, the dogs came suddenly upon Sylvia's stag. The confiding animal, unconscious of any danger, had strayed away from the herdsman's grounds to this grove, and had gone down to the brook to drink. The dogs immediately sprang upon him, in full cry. Ascanius followed, drawing at the same time an arrow from his quiver and fitting it to the bow. As soon as he camein sight of the stag, he let fly his arrow. The arrow pierced the poor fugitive in the side, and inflicted a dreadful wound. It did not, however, bring him down. The stag bounded on down the valley toward his home, as if to seek protection from Sylvia. He came rushing into the house, marking his way with blood, ran to the covert which Sylvia had provided for his resting-place at night, and crouching down there he filled the whole dwelling with piteous bleatings and cries.

The resentment of Sylvia's brothers.

As soon as Tyrrheus, the father of Sylvia, and the two young men, her brothers, knew who it was that had thus wantonly wounded their favorite, they were filled with indignation and rage. They went out and aroused the neighboring peasantry, who very easily caught the spirit of resentment and revenge which burned in the bosoms of Tyrrheus and his sons. They armed themselves with clubs, firebrands, scythes, and such other rustic weapons as came to hand, and rushed forth, resolved to punish the overbearing insolence of their foreign visitors, in the most summary manner.

Sudden outbreak.Death of Almon.Great excitement.

In the mean time the Trojan youth, having heard the tidings of this disturbance, began togather hastily, but in great numbers, to defend Ascanius. The parties on both sides were headstrong, and highly excited; and before any of the older and more considerate chieftains could interfere, a very serious conflict ensued. One of the sons of Tyrrheus was killed. He was pierced in the throat by an arrow, and fell and died immediately. His name was Almon. He was but a boy, or at all events had not yet arrived at years of maturity, and his premature and sudden death added greatly to the prevailing excitement. Another man too was killed. At length the conflict was brought to an end for the time but the excitement and the exasperation of the peasantry were extreme. They carried the two dead bodies in procession to the capital, to exhibit them to Latinus; and they demanded, in the most earnest and determined manner, that he should immediately make war upon the whole Trojan horde, and drive them back into the sea, whence they came.

Latinus found it extremely difficult to withstand this torrent. He remained firm for a time, and made every exertion in his power to quell the excitement and to pacify the minds of his people. But all was in vain. Publicsentiment turned hopelessly against the Trojans, and Æneas soon found himself shut up in his city, surrounded with enemies, and left to his fate. Turnus was the leader of these foes.

Preparation for war.

He, however, did not despair. Both parties began to prepare vigorously for war. Æneas himself went away with a few followers to some of the neighboring kingdoms, to get succor from them. Neighboring states are almost always jealous of each other, and are easily induced to take part against each other, when involved in foreign wars. Æneas found several of the Italian princes who were ready to aid him, and he returned to his camp with considerable reinforcements, and with promises of more. The war soon broke out, and was waged for a long time with great determination on both sides and with varied success.

Latinus.

Latinus, who was now somewhat advanced in life, and had thus passed beyond the period of ambition and love of glory, and who besides must have felt that the interests of his family were now indissolubly bound up in those of Æneas and Lavinia, watched the progress of the contest with a very uneasy and anxious mind. He found that for a time atleast it would be out of his power to do any thing effectual to terminate the war, so he allowed it to take its course, and contented himself with waiting patiently, in hopes that an occasion which would allow of his interposing with some hope of success, would sooner or later come.

The Trojans gradually gain ground.

Such an occasion did come; for after the war had been prosecuted for some time it was found, that notwithstanding the disadvantages under which the Trojans labored, they were rather gaining than losing ground. There were in fact some advantages as well as some disadvantages in their position. They formed a compact and concentrated body, while their enemies constituted a scattered population, spreading in a more or less exposed condition over a considerable extent of country. They had neither flocks nor herds, nor any other property for their enemies to plunder, while the Rutulians and Latins had great possessions, both of treasure in the towns and of rural produce in the country, so that when the Trojans gained the victory over them in any sally or foray, they always came home laden with booty, as well as exultant in triumph and pride; while if the Latins conquered the Trojansin a battle, they had nothing but the empty honor to reward them. The Trojans, too, were hardy, enduring, and indomitable. The alternative with them was victory or destruction. Their protracted voyage, and the long experience of hardships and sufferings which they had undergone, had inured them to privation and toil, so that they proved to the Latins and Rutulians to be very obstinate and formidable foes.

Desire for peace.Turnus opposes it.

At length, as usual in such cases, indications gradually appeared that both sides began to be weary of the contest. Latinus availed himself of a favorable occasion which offered, to propose that embassadors should be sent to Æneas with terms of peace. Turnus was very much opposed to any such plan. He was earnestly desirous of continuing to prosecute the war. The other Latin chieftains reproached him then with being the cause of all the calamities which they were enduring, and urged the unreasonableness on his part of desiring any longer to protract the sufferings of his unhappy country, merely to gratify his own private resentment and revenge. Turnus ought not any longer to ask, they said, that others should fight in his quarrel; and theyproposed that he should himself decide the question between him and Æneas, by challenging the Trojan leader to fight him in single combat.

Latinus strongly disapproved of this proposal. He was weary of war and bloodshed, and wished that the conflict might wholly cease; and he urged that peace should be made with Æneas, and that his original design of giving him Lavinia for his wife should be carried into execution. For a moment Turnus seemed to hesitate, but in looking towards Lavinia who, with Amata her mother, was present at this consultation, he saw, or thought he saw, in the agitation which she manifested, proofs of her love for him, and indications of a wish on her part that he and not Æneas should win her for his bride.

A proposal for single combat.

He accordingly without any farther hesitation or delay agreed to the proposal of the counsellor. The challenge to single combat was given and accepted, and on the appointed day the ground was marked out for the duel, and both armies were drawn up upon the field, to be spectators of the fight.

Result of the combat.Marriage of Æneas.

After the usual preparations the conflict began; but, as frequently occurs in such cases,it was not long confined to the single pair of combatants with which it commenced. Others were gradually drawn in, and the duel became in the end a general battle. Æneas and the Trojans were victorious, and both Latinus and Turnus were slain. This ended the war. Æneas married Lavinia, and thenceforth reigned with her over the kingdom of Latium as its rightful sovereign.

Æneas lived several years after this, and has the credit, in history, of having managed the affairs of the kingdom in a very wise and provident manner. He had brought with him from Troy the arts and the learning of the Greeks, and these he introduced to his people so as greatly to improve their condition. He introduced, too, many ceremonies of religious worship, which had prevailed in the countries from which he had come, or in those which he had visited in his long voyage. These ceremonies became at last so firmly established among the religious observances of the inhabitants of Latium, that they descended from generation to generation, and in subsequent years exercised great influence, in modeling the religious faith and worship of the Roman people. They thus continued tobe practiced for many ages, and, through the literature of the Romans, became subsequently known and celebrated throughout the whole civilized world.

Æneas drowned in the Numicius.

At length, in a war which Æneas was waging with the Rutulians, he was once, after a battle, reduced to great extremity of danger, and in order to escape from his pursuers he attempted to swim across a stream, and was drowned. The name of this stream was Numicius. It flowed into the sea a little north of Lavinium. It must have been larger in former times than it is now, for travelers who visit it at the present day say that it is now only a little rivulet, in which it would be almost impossible for any one to be drowned.

The Trojan followers of Æneas concealed his body, and spread the story among the people of Latium that he had been taken up to heaven. The people accordingly, having before considered their king as the son of a goddess, now looked upon him as himself divine. They accordingly erected altars to him in Latium, and thenceforth worshiped him as a God.

Rhea Silvia.

RheaSilvia, the mother of Romulus, was a vestal virgin, who lived in the kingdom of Latium about four hundred years after the death of Æneas. A vestal virgin was a sort of priestess, who was required, like the nuns of modern times, to live in seclusion from the rest of the world, and devote their time wholly and without reserve to the services of religion. They were, like nuns, especially prohibited from all association and intercourse with men.


Back to IndexNext