A MISSISSIPPI BUBBLE.

This group of dusky children of the captivity is copied out of a little sketch-book which I carried in many a roundabout journey, and will point a moral as well as any other sketch in the volume. Yonder drawing* was made in a country where there was such hospitality, friendship, kindness shown to the humble designer, that his eyes do not care to look out for faults, or his pen to note them. How they sang; how they laughed and grinned; how they scraped, bowed, and complimented you and each other, those negroes of the cities of the Southern parts of the then United States! My business kept me in the towns; I was but in one negro-plantation village, and there were only women and little children, the men being out a-field. But there was plenty of cheerfulness in the huts, under the great trees—I speak of what I saw—and amidst the dusky bondsmen of the cities. I witnessed a curious gayety; heard amongst the black folk endless singing, shouting, and laughter; and saw on holidays black gentlemen and ladies arrayed in such splendor and comfort as freeborn workmen in our towns seldom exhibit. What a grin and bow that dark gentleman performed, who was the porter at the colonel's, when he said, “You write your name, mas'r, else I will forgot.” I am not going into the slavery question, I am not an advocate for “the institution,” as I know, madam, by that angry toss of your head, you are about to declare me to be. For domestic purposes, my dear lady, it seemed to me about the dearest institution that can be devised. In a house in a Southern city you will find fifteen negroes doing the work which John, the cook, the housemaid, and the help, do perfectly in your own comfortable London house. And these fifteen negroes are the pick of a family of some eighty or ninety. Twenty are too sick, or too old for work, let us say: twenty too clumsy: twenty are too young, and have to be nursed and watched by ten more.** And master has to maintain the immense crew to do the work of half a dozen willing hands. No, no; let Mitchell, the exile from poor dear enslaved Ireland, wish for a gang of “fat niggers;” I would as soon you should make me a present of a score of Bengal elephants, when I need but a single stout horse to pull my brougham.

* This refers to an illustrated edition of the work.** This was an account given by a gentleman at Richmond ofhis establishment.  Six European servants would have kepthis house and stables well.  “His farm,” he said, “barelysufficed to maintain the negroes residing on it.”

How hospitable they were, those Southern men! In the North itself the welcome was not kinder, as I, who have eaten Northern and Southern salt, can testify. As for New Orleans, in spring-time,—just when the orchards were flushing over with peach-blossoms, and the sweet herbs came to flavor the juleps—it seemed to me the city of the world where you can eat and drink the most and suffer the least. At Bordeaux itself, claret is not better to drink than at New Orleans. It was all good—believe an expert Robert—from the half-dollar Medoc of the public hotel table, to the private gentleman's choicest wine. Claret is, somehow, good in that gifted place at dinner, at supper, and at breakfast in the morning. It is good: it is superabundant—and there is nothing to pay. Find me speaking ill of such a country! When I do, pone me pigris campis: smother me in a desert, or let Mississippi or Garonne drown me! At that comfortable tavern on Pontchartrain we had a bouillabaisse than which a better was never eaten at Marseilles: and not the least headache in the morning, I give you my word; on the contrary, you only wake with a sweet refreshing thirst for claret and water. They say there is fever there in the autumn: but not in the spring-time, when the peach-blossoms blush over the orchards, and the sweet herbs come to flavor the juleps.

I was bound from New Orleans to Saint Louis; and our walk was constantly on the Levee, whence we could see a hundred of those huge white Mississippi steamers at their moorings in the river: “Look,” said my friend Lochlomond to me, as we stood one day on the quay—“look at that post! Look at that coffee-house behind it! Sir, last year a steamer blew up in the river yonder, just where you see those men pulling off in the boat. By that post where you are standing a mule was cut in two by a fragment of the burst machinery, and a bit of the chimney-stove in that first-floor window of the coffee-house, killed a negro who was cleaning knives in the top-room!” I looked at the post, at the coffee-house window, at the steamer in which I was going to embark, at my friend, with a pleasing interest not divested of melancholy. Yesterday, it was the mule, thinks I, who was cut in two: it may be cras mihi. Why, in the same little sketch-book, there is a drawing of an Alabama river steamer which blew up on the very next voyage after that in which your humble servant was on board! Had I but waited another week, I might have. . . . These incidents give a queer zest to the voyage down the life-stream in America. When our huge, tall, white, pasteboard castle of a steamer began to work up stream, every limb in her creaked, and groaned, and quivered, so that you might fancy she would burst right off. Would she hold together, or would she split into ten million of shivers? O my home and children! Would your humble servant's body be cut in two across yonder chain on the Levee, or be precipitated into yonder first-floor, so as to damage the chest of a black man cleaning boots at the window? The black man is safe for me, thank goodness. But you see the little accident might have happened. It has happened; and if to a mule, why not to a more docile animal? On our journey up the Mississippi, I give you my honor we were on fire three times, and burned our cook-room down. The deck at night was a great firework—the chimney spouted myriads of stars, which fell blackening on our garments, sparkling on to the deck, or gleaming into the mighty stream through which we labored—the mighty yellow stream with all its snags.

How I kept up my courage through these dangers shall now be narrated. The excellent landlord of the “Saint Charles Hotel,” when I was going away, begged me to accept two bottles of the very finest Cognac, with his compliments; and I found them in my state-room with my luggage. Lochlomond came to see me off, and as he squeezed my hand at parting, “Roundabout,” says he, “the wine mayn't be very good on board, so I have brought a dozen-case of the Medoc which you liked;” and we grasped together the hands of friendship and farewell. Whose boat is this pulling up to the ship? It is our friend Glenlivat, who gave us the dinner on Lake Pontchartrain. “Roundabout,” says he, “we have tried to do what we could for you, my boy; and it has been done de bon coeur” (I detect a kind tremulousness in the good fellow's voice as he speaks). “I say—hem!—the a—the wine isn't too good on board, so I've brought you a dozen of Medoc for your voyage, you know. And God bless you; and when I come to London in May I shall come and see you. Hallo! here's Johnson come to see you off, too!”

As I am a miserable sinner, when Johnson grasped my hand, he said, “Mr. Roundabout, you can't be sure of the wine on board these steamers, so I thought I would bring you a little case of that light claret which you liked at my house.” Et de trois! No wonder I could face the Mississippi with so much courage supplied to me! Where are you, honest friends, who gave me of your kindness and your cheer? May I be considerably boiled, blown up, and snagged, if I speak hard words of you. May claret turn sour ere I do!

Mounting the stream it chanced that we had very few passengers. How far is the famous city of Memphis from New Orleans? I do not mean the Egyptian Memphis, but the American Memphis, from which to the American Cairo we slowly toiled up the river—to the American Cairo at the confluence of the Ohio and Mississippi rivers. And at Cairo we parted company from the boat, and from some famous and gifted fellow-passengers who joined us at Memphis, and whose pictures we had seen in many cities of the South. I do not give the names of these remarkable people, unless, by some wondrous chance, in inventing a name I should light upon that real one which some of them bore; but if you please I will say that our fellow-passengers whom we took in at Memphis were no less personages than the Vermont Giant and the famous Bearded Lady of Kentucky and her son. Their pictures I had seen in many cities through which I travelled with my own little performance. I think the Vermont Giant was a trifle taller in his pictures than he was in life (being represented in the former as, at least, some two stories high): but the lady's prodigious beard received no more than justice at the hands of the painter; that portion of it which I saw being really most black, rich, and curly—I say the portion of beard, for this modest or prudent woman kept I don't know how much of the beard covered up with a red handkerchief, from which I suppose it only emerged when she went to bed, or when she exhibited it professionally.

The Giant, I must think, was an overrated giant. I have known gentlemen, not in the profession, better made, and I should say taller, than the Vermont gentleman. A strange feeling I used to have at meals; when, on looking round our little society, I saw the Giant, the Bearded Lady of Kentucky, the little Bearded Boy of three years old, the Captain, (this I THINK; but at this distance of time I would not like to make the statement on affidavit,) and the three other passengers, all with their knives in their mouths making play at the dinner—a strange feeling I say it was, and as though I was in a castle of ogres. But, after all, why so squeamish? A few scores of years back, the finest gentlemen and ladies of Europe did the like. Belinda ate with her knife; and Saccharissa had only that weapon, or a two-pronged fork, or a spoon, for her pease. Have you ever looked at Gilray's print of the Prince of Wales, a languid voluptuary, retiring after his meal, and noted the toothpick which he uses? . . . You are right, madam; I own that the subject is revolting and terrible. I will not pursue it. Only—allow that a gentleman, in a shaky steamboat, on a dangerous river, in a far-off country, which caught fire three times during the voyage—(of course I mean the steamboat, not the country,)—seeing a giant, a voracious supercargo, a bearded lady, and a little boy, not three years of age, with a chin already quite black and curly, all plying their victuals down their throats with their knives—allow, madam, that in such a company a man had a right to feel a little nervous. I don't know whether you have ever remarked the Indian jugglers swallowing their knives, or seen, as I have, a whole table of people performing the same trick, but if you look at their eyes when they do it, I assure you there is a roll in them which is dreadful.

Apart from this usage, which they practise in common with many thousand most estimable citizens, the Vermont gentleman, and the Kentucky whiskered lady—or did I say the reverse?—whichever you like my dear sir—were quite quiet, modest, unassuming people. She sat working with her needle, if I remember right. He, I suppose, slept in the great cabin, which was seventy feet long at the least, nor, I am bound to say, did I hear in the night any snores or roars, such as you would fancy ought to accompany the sleep of ogres. Nay, this giant had quite a small appetite, (unless, to be sure, he went forward and ate a sheep or two in private with his horrid knife—oh, the dreadful thought!—but IN PUBLIC, I say, he had quite a delicate appetite,) and was also a tea-totaler. I don't remember to have heard the lady's voice, though I might, not unnaturally, have been curious to hear it. Was her voice a deep, rich, magnificent bass; or was it soft, fluty, and mild? I shall never know now. Even if she comes to this country, I shall never go and see her. I HAVE seen her, and for nothing.

You would have fancied that, as after all we were only some half-dozen on board, she might have dispensed with her red handkerchief, and talked, and eaten her dinner in comfort: but in covering her chin there was a kind of modesty. That beard was her profession: that beard brought the public to see her: out of her business she wished to put that beard aside as it were: as a barrister would wish to put off his wig. I know some who carry theirs into private life, and who mistake you and me for jury-boxes when they address us: but these are not your modest barristers, not your true gentlemen.

Well, I own I respected the lady for the modesty with which, her public business over, she retired into private life. She respected her life, and her beard. That beard having done its day's work, she puts it away in her handkerchief; and becomes, as far as in her lies, a private ordinary person. All public men and women of good sense, I should think, have this modesty. When, for instance, in my small way, poor Mrs. Brown comes simpering up to me, with her album in one hand, a pen in the other, and says, “Ho, ho, dear Mr. Roundabout, write us one of your amusing,” &c .&c., my beard drops behind my handkerchief instantly. Why am I to wag my chin and grin for Mrs. Brown's good pleasure? My dear madam, I have been making faces all day. It is my profession. I do my comic business with the greatest pains, seriousness, and trouble: and with it make, I hope, a not dishonest livelihood. If you ask Mons. Blondin to tea, you don't have a rope stretched from your garret window to the opposite side of the square, and request Monsieur to take his tea out on the centre of the rope? I lay my hand on this waistcoat, and declare that not once in the course of our voyage together did I allow the Kentucky Giant to suppose I was speculating on his stature, or the Bearded Lady to surmise that I wished to peep under the handkerchief which muffled the lower part of her face. “And the more fool you,” says some cynic. (Faugh, those cynics, I hate 'em!) Don't you know, sir, that a man of genius is pleased to have his genius recognized; that a beauty likes to be admired; that an actor likes to be applauded; that stout old Wellington himself was pleased, and smiled when the people cheered him as he passed? Suppose you had paid some respectful compliment to that lady? Suppose you had asked that giant, if, for once, he would take anything at the liquor-bar? you might have learned a great deal of curious knowledge regarding giants and bearded ladies, about whom you evidently now know very little. There was that little boy of three years old, with a fine beard already, and his little legs and arms, as seen out of his little frock, covered with a dark down. What a queer little capering satyr! He was quite good-natured, childish, rather solemn. He had a little Norval dress, I remember: the drollest little Norval.

I have said the B. L. had another child. Now this was a little girl of some six years old, as fair and as smooth of skin, dear madam, as your own darling cherubs. She wandered about the great cabin quite melancholy. No one seemed to care for her. All the family affections were centred on Master Esau yonder. His little beard was beginning to be a little fortune already, whereas Miss Rosalba was of no good to the family. No one would pay a cent to see HER little fair face. No wonder the poor little maid was melancholy. As I looked at her, I seemed to walk more and more in a fairy tale, and more and more in a cavern of ogres. Was this a little fondling whom they had picked up in some forest, where lie the picked bones of the queen, her tender mother, and the tough old defunct monarch, her father? No. Doubtless they were quite good-natured people, these. I don't believe they were unkind to the little girl without the moustaches. It may have been only my fancy that she repined because she had a cheek no more bearded than a rose's.

Would you wish your own daughter, madam, to have a smooth cheek, a modest air, and a gentle feminine behavior, or to be—I won't say a whiskered prodigy, like this Bearded Lady of Kentucky—but a masculine wonder, a virago, a female personage of more than female strength, courage, wisdom? Some authors, who shall be nameless, are, I know, accused of depicting the most feeble, brainless, namby-pamby heroines, for ever whimpering tears and prattling commonplaces. YOU would have the heroine of your novel so beautiful that she should charm the captain (or hero, whoever he may be) with her appearance; surprise and confound the bishop with her learning; outride the squire and get the brush, and, when he fell from his horse, whip out a lancet and bleed him; rescue from fever and death the poor cottager's family whom the doctor had given up; make 21 at the butts with the rifle, when the poor captain only scored 18; give him twenty in fifty at billiards and beat him; and draw tears from the professional Italian people by her exquisite performance (of voice and violoncello) in the evening;—I say, if a novelist would be popular with ladies—the great novel-readers of the world—this is the sort of heroine who would carry him through half a dozen editions. Suppose I had asked that Bearded Lady to sing? Confess, now, miss, you would not have been displeased if I had told you that she had a voice like Lablache, only ever so much lower.

My dear, you would like to be a heroine? You would like to travel in triumphal caravans; to see your effigy placarded on city walls; to have your levees attended by admiring crowds, all crying out, “Was there ever such a wonder of a woman?” You would like admiration? Consider the tax you pay for it. You would be alone were you eminent. Were you so distinguished from your neighbors I will not say by a beard and whiskers, that were odious—but by a great and remarkable intellectual superiority—would you, do you think, be any the happier? Consider envy. Consider solitude. Consider the jealousy and torture of mind which this Kentucky lady must feel, suppose she should hear that there is, let us say, a Missouri prodigy, with a beard larger than hers? Consider how she is separated from her kind by the possession of that wonder of a beard? When that beard grows gray, how lonely she will be, the poor old thing! If it falls off, the public admiration falls off too; and how she will miss it—the compliments of the trumpeters, the admiration of the crowd, the gilded progress of the car. I see an old woman alone in a decrepit old caravan, with cobwebs on the knocker, with a blistered ensign flapping idly over the door. Would you like to be that deserted person? Ah, Chloe! To be good, to be simple, to be modest, to be loved, be thy lot. Be thankful thou art not taller, nor stronger, nor richer, nor wiser than the rest of the world!

Mine is one of your No. 12 diaries, three shillings cloth boards; silk limp, gilt edges, three-and-six; French morocco, tuck ditto, four-and-six. It has two pages, ruled with faint lines for memoranda, for every week, and a ruled account at the end, for the twelve months from January to December, where you may set down your incomings and your expenses. I hope yours, my respected reader, are large; that there are many fine round sums of figures on each side of the page: liberal on the expenditure side, greater still on the receipt. I hope, sir, you will be “a better man,” as they say, in '62 than in this moribund '61, whose career of life is just coming to its terminus. A better man in purse? in body? in soul's health? Amen, good sir, in all. Who is there so good in mind, body or estate, but bettering won't still be good for him? O unknown Fate, presiding over next year, if you will give me better health, a better appetite, a better digestion, a better income, a better temper in '62 than you have bestowed in '61, I think your servant will be the better for the changes. For instance, I should be the better for a new coat. This one, I acknowledge, is very old. The family says so. My good friend, who amongst us would not be the better if he would give up some old habits? Yes, yes. You agree with me. You take the allegory? Alas! at our time of life we don't like to give up those old habits, do we? It is ill to change. There is the good old loose, easy, slovenly bedgown, laziness, for example. What man of sense likes to fling it off and put on a tight guinde prim dress-coat that pinches him? There is the cozy wraprascal, self-indulgence—how easy it is! How warm! How it always seems to fit! You can walk out in it; you can go down to dinner in it. You can say of such what Tully says of his books: Pernoctat nobiscum, peregrinatur, rusticatur. It is a little slatternly—it is a good deal stained—it isn't becoming—it smells of cigar-smoke; but, allons donc! let the world call me idle and sloven. I love my ease better than my neighbor's opinion. I live to please myself; not you, Mr. Dandy, with your supercilious airs. I am a philosopher. Perhaps I live in my tub, and don't make any other use of it—. We won't pursue further this unsavory metaphor; but, with regard to some of your old habits let us say—

1. The habit of being censorious, and speaking ill of your neighbors.

2. The habit of getting into a passion with your man-servant, your maid-servant, your daughter, wife, &c.

3. The habit of indulging too much at table.

4. The habit of smoking in the dining-room after dinner.

5. The habit of spending insane sums of money in bric-a-brac, tall copies, binding, Elzevirs, &c.; '20 Port, outrageously fine horses, ostentatious entertainments, and what not? or,

6. The habit of screwing meanly, when rich, and chuckling over the saving of half a crown, whilst you are poisoning your friends and family with bad wine.

7. The habit of going to sleep immediately after dinner, instead of cheerfully entertaining Mrs. Jones and the family: or,

8. LADIES! The habit of running up bills with the milliners, and swindling paterfamilias on the house bills.

9. The habit of keeping him waiting for breakfast.

10. The habit of sneering at Mrs. Brown and the Miss Browns, because they are not quite du monde, or quite so genteel as Lady Smith.

11. The habit of keeping your wretched father up at balls till five o'clock in the morning, when he has to be at his office at eleven.

12. The habit of fighting with each other, dear Louisa, Jane, Arabella, Amelia.

13. The habit of ALWAYS ordering John Coachman, three-quarters of an hour before you want him.

SUCH habits, I say, sir or madam, if you have had to note in your diary of '61, I have not the slightest doubt you will enter in your pocket-book of '62. There are habits Nos. 4 and 7, for example. I am morally sure that some of us will not give up those bad customs, though the women cry out and grumble, and scold ever so justly. There are habits Nos. 9 and 13. I feel perfectly certain, my dear young ladies, that you will continue to keep John Coachman waiting; that you will continue to give the most satisfactory reasons for keeping him waiting: and as for (9), you will show that you once (on the 1st of April last, let us say,) came to breakfast first, and that you are ALWAYS first in consequence.

Yes; in our '62 diaries, I fear we may all of us make some of the '61 entries. There is my friend Freehand, for instance. (Aha! Master Freehand, how you will laugh to find yourself here!) F. is in the habit of spending a little, ever so little, more than his income. He shows you how Mrs. Freehand works, and works (and indeed Jack Freehand, if you say she is an angel, you don't say too much of her); how they toil, and how they mend, and patch, and pinch; and how they CAN'T live on their means. And I very much fear—nay, I will bet him half a bottle of Gladstone 14s. per dozen claret—that the account which is a little on the wrong side this year, will be a little on the wrong side in the next ensuing year of grace.

A diary. Dies. Hodie. How queer to read are some of the entries in the journal! Here are the records of dinners eaten, and gone the way of flesh. The lights burn blue somehow, and we sit before the ghosts of victuals. Hark at the dead jokes resurging! Memory greets them with the ghost of a smile. Here are the lists of the individuals who have dined at your own humble table. The agonies endured before and during those entertainments are renewed, and smart again. What a failure that special grand dinner was! How those dreadful occasional waiters did break the old china! What a dismal hash poor Mary, the cook, made of the French dish which she WOULD try out of Francatelli! How angry Mrs. Pope was at not going down to dinner before Mrs. Bishop! How Trimalchio sneered at your absurd attempt to give a feast; and Harpagon cried out at your extravagance and ostentation! How Lady Almack bullied the other ladies in the drawing-room (when no gentlemen were present): never asked you back to dinner again: left her card by her footman: and took not the slightest notice of your wife and daughters at Lady Hustleby's assembly! On the other hand, how easy, cozy, merry, comfortable, those little dinners were; got up at one or two days' notice; when everybody was contented; the soup as clear as amber; the wine as good as Trimalchio's own; and the people kept their carriages waiting, and would not go away until midnight!

Along with the catalogue of bygone pleasures, balls, banquets, and the like, which the pages record, comes a list of much more important occurrences, and remembrances of graver import. On two days of Dives's diary are printed notices that “Dividends are due at the Bank.” Let us hope, dear sir, that this announcement considerably interests you; in which case, probably, you have no need of the almanac-maker's printed reminder. If you look over poor Jack Reckless's note-book, amongst his memoranda of racing odds given and taken, perhaps you may read:—“Nabbam's bill, due 29th September, 142l. 15s. 6d.” Let us trust, as the day has passed, that the little transaction here noted has been satisfactorily terminated. If you are paterfamilias, and a worthy kind gentleman, no doubt you have marked down on your register, 17th December (say), “Boys come home.” Ah, how carefully that blessed day is marked in THEIR little calendars! In my time it used to be, Wednesday, 13th November, “5 WEEKS FROM THE HOLIDAYS;” Wednesday, 20th November, “4 WEEKS FROM THE HOLIDAYS;” until sluggish time sped on, and we came to WEDNESDAY 18th DECEMBER. O rapture! Do you remember pea-shooters? I think we only had them on going home for holidays from private schools,—at public schools men are too dignified. And then came that glorious announcement, Wednesday, 27th, “Papa took us to the Pantomime;” or if not papa, perhaps you condescended to go to the pit, under charge of the footman.

That was near the end of the year—and mamma gave you a new pocket-book, perhaps, with a little coin, God bless her, in the pocket. And that pocket-book was for next year, you know; and, in that pocket-book you had to write down that sad day, Wednesday, January 24th, eighteen hundred and never mind what,—when Dr. Birch's young friends were expected to re-assemble.

Ah me! Every person who turns this page over has his own little diary, in paper or ruled in his memory tablets, and in which are set down the transactions of the now dying year. Boys and men, we have our calendar, mothers and maidens. For example, in your calendar pocket-book, my good Eliza, what a sad, sad day that is—how fondly and bitterly remembered—when your boy went off to his regiment, to India, to danger, to battle perhaps. What a day was that last day at home, when the tall brother sat yet amongst the family, the little ones round about him wondering at saddle-boxes, uniforms, sword-cases, gun-cases, and other wondrous apparatus of war and travel which poured in and filled the hall; the new dressing-case for the beard not yet grown; the great sword-case at which little brother Tom looks so admiringly! What a dinner that was, that last dinner, when little and grown children assembled together, and all tried to be cheerful! What a night was that last night, when the young ones were at roost for the last time together under the same roof, and the mother lay alone in her chamber counting the fatal hours as they tolled one after another, amidst her tears, her watching, her fond prayers. What a night that was, and yet how quickly the melancholy dawn came! Only too soon the sun rose over the houses. And now in a moment more the city seemed to wake. The house began to stir. The family gathers together for the last meal. For the last time in the midst of them the widow kneels amongst her kneeling children, and falters a prayer in which she commits her dearest, her eldest born, to the care of the Father of all. O night, what tears you hide—what prayers you hear! And so the nights pass and the days succeed, until that one comes when tears and parting shall be no more.

In your diary, as in mine, there are days marked with sadness, not for this year only, but for all. On a certain day—and the sun perhaps, shining ever so brightly—the housemother comes down to her family with a sad face, which scares the children round about in the midst of their laughter and prattle. They may have forgotten—but she has not—a day which came, twenty years ago it may be, and which she remembers only too well: the long night-watch; the dreadful dawning and the rain beating at the pane; the infant speechless, but moaning in its little crib; and then the awful calm, the awful smile on the sweet cherub face, when the cries have ceased, and the little suffering breast heaves no more. Then the children, as they see their mother's face, remember this was the day on which their little brother died. It was before they were born; but she remembers it. And as they pray together, it seems almost as if the spirit of the little lost one was hovering round the group. So they pass away: friends, kindred, the dearest-loved, grown people, aged, infants. As we go on the down-hill journey, the mile-stones are grave-stones, and on each more and more names are written; unless haply you live beyond man's common age, when friends have dropped off, and, tottering, and feeble, and unpitied, you reach the terminus alone.

In this past year's diary is there any precious day noted on which you have made a new friend? This is a piece of good fortune bestowed but grudgingly on the old. After a certain age a new friend is a wonder, like Sarah's child. Aged persons are seldom capable of bearing friendships. Do you remember how warmly you loved Jack and Tom when you were at school; what a passionate regard you had for Ned when you were at college, and the immense letters you wrote to each other? How often do you write, now that postage costs nothing? There is the age of blossoms and sweet budding green: the age of generous summer; the autumn when the leaves drop; and then winter, shivering and bare. Quick, children, and sit at my feet: for they are cold, very cold: and it seems as if neither wine nor worsted will warm 'em.

In this past year's diary is there any dismal day noted in which you have lost a friend? In mine there is. I do not mean by death. Those who are gone, you have. Those who departed loving you, love you still; and you love them always. They are not really gone, those dear hearts and true; they are only gone into the next room: and you will presently get up and follow them, and yonder door will close upon YOU, and you will be no more seen. As I am in this cheerful mood, I will tell you a fine and touching story of a doctor which I heard lately. About two years since there was, in our or some other city, a famous doctor, into whose consulting-room crowds came daily, so that they might be healed. Now this doctor had a suspicion that there was something vitally wrong with himself, and he went to consult another famous physician at Dublin, or it may be at Edinburgh. And he of Edinburgh punched his comrade's sides; and listened at his heart and lungs; and felt his pulse, I suppose; and looked at his tongue; and when he had done, Doctor London said to Doctor Edinburgh, “Doctor, how long have I to live?” And Doctor Edinburgh said to Doctor London, “Doctor, you may last a year.”

Then Doctor London came home, knowing that what Doctor Edinburgh said was true. And he made up his accounts, with man and heaven, I trust. And he visited his patients as usual. And he went about healing, and cheering, and soothing and doctoring; and thousands of sick people were benefited by him. And he said not a word to his family at home; but lived amongst them cheerful and tender, and calm, and loving; though he knew the night was at hand when he should see them and work no more.

And it was winter time, and they came and told him that some man at a distance—very sick, but very rich—wanted him; and, though Doctor London knew that he was himself at death's door, he went to the sick man; for he knew the large fee would be good for his children after him. And he died; and his family never knew until he was gone, that he had been long aware of the inevitable doom.

This is a cheerful carol for Christmas, is it not? You see, in regard to these Roundabout discourses, I never know whether they are to be merry or dismal. My hobby has the bit in his mouth; goes his own way; and sometimes trots through a park, and sometimes paces by a cemetery. Two days since came the printer's little emissary, with a note saying, “We are waiting for the Roundabout Paper!” A Roundabout Paper about what or whom? How stale it has become, that printed jollity about Christmas! Carols, and wassail-bowls, and holly, and mistletoe, and yule-logs de commande—what heaps of these have we not had for years past! Well, year after year the season comes. Come frost, come thaw, come snow, come rain, year after year my neighbor the parson has to make his sermons. They are getting together the bonbons, iced cakes, Christmas trees at Fortnum and Mason's now. The genii of the theatres are composing the Christmas pantomime, which our young folks will see and note anon in their little diaries.

And now, brethren, may I conclude this discourse with an extract out of that great diary, the newspaper? I read it but yesterday, and it has mingled with all my thoughts since then. Here are the two paragraphs, which appeared following each other:—

“Mr. R., the Advocate-General of Calcutta, has been appointed to the post of Legislative Member of the Council of the Governor-General.”

“Sir R. S., Agent to the Governor-General for Central India, died on the 29th of October, of bronchitis.”

These two men, whose different fates are recorded in two paragraphs and half a dozen lines of the same newspaper, were sisters' sons. In one of the stories by the present writer, a man is described tottering “up the steps of the ghaut,” having just parted with his child, whom he is despatching to England from India. I wrote this, remembering in long, long distant days, such a ghaut, or river-stair, at Calcutta; and a day when, down those steps, to a boat which was in waiting, came two children, whose mothers remained on the shore. One of those ladies was never to see her boy more; and he, too, is just dead in India, “of bronchitis, on the 29th October.” We were first-cousins; had been little playmates and friends from the time of our birth; and the first house in London to which I was taken, was that of our aunt, the mother of his Honor the Member of Council. His Honor was even then a gentleman of the long robe, being, in truth, a baby in arms. We Indian children were consigned to a school of which our deluded parents had heard a favorable report, but which was governed by a horrible little tyrant, who made our young lives so miserable that I remember kneeling by my little bed of a night, and saying, “Pray God, I may dream of my mother!” Thence we went to a public school; and my cousin to Addiscombe and to India.

“For thirty-two years,” the paper says, “Sir Richmond Shakespear faithfully and devotedly served the Government of India, and during that period but once visited England, for a few months and on public duty. In his military capacity he saw much service, was present in eight general engagements, and was badly wounded in the last. In 1840, when a young lieutenant, he had the rare good fortune to be the means of rescuing from almost hopeless slavery in Khiva 416 subjects of the Emperor of Russia; and, but two years later, greatly contributed to the happy recovery of our own prisoners from a similar fate in Cabul. Throughout his career this officer was ever ready and zealous for the public service, and freely risked life and liberty in the discharge of his duties. Lord Canning, to mark his high sense of Sir Richmond Shakespear's public services, had lately offered him the Chief Commissionership of Mysore, which he had accepted, and was about to undertake, when death terminated his career.”

When he came to London the cousins and playfellows of early Indian days met once again, and shook hands. “Can I do anything for you?” I remember the kind fellow asking. He was always asking that question: of all kinsmen; of all widows and orphans; of all the poor; of young men who might need his purse or his service. I saw a young officer yesterday to whom the first words Sir Richmond Shakespear wrote on his arrival in India were, “Can I do anything for you?” His purse was at the command of all. His kind hand was always open. It was a gracious fate which sent him to rescue widows and captives. Where could they have had a champion more chivalrous, a protector more loving and tender?

I write down his name in my little book, among those of others dearly loved, who, too, have been summoned hence. And so we meet and part; we struggle and succeed; or we fail and drop unknown on the way. As we leave the fond mother's knee, the rough trials of childhood and boyhood begin; and then manhood is upon us, and the battle of life, with its chances, perils, wounds, defeats, distinctions. And Fort William guns are saluting in one man's honor,* while the troops are firing the last volleys over the other's grave—over the grave of the brave, the gentle, the faithful Christian soldier.

* W. R. obiit March 22, 1862.

Most of us tell old stories in our families. The wife and children laugh for the hundredth time at the joke. The old servants (though old servants are fewer every day) nod and smile a recognition at the well-known anecdote. “Don't tell that story of Grouse in the gun-room,” says Diggory to Mr. Hardcastle in the play, “or I must laugh.” As we twaddle, and grow old and forgetful, we may tell an old story; or, out of mere benevolence, and a wish to amuse a friend when conversation is flagging, disinter a Joe Miller now and then; but the practice is not quite honest, and entails a certain necessity of hypocrisy on story hearers and tellers. It is a sad thing, to think that a man with what you call a fund of anecdote is a humbug, more or less amiable and pleasant. What right have I to tell my “Grouse in the gun-room” over and over in the presence of my wife, mother, mother-in-law, sons, daughters, old footman or parlor-maid, confidential clerk, curate, or what not? I smirk and go through the history, giving my admirable imitations of the characters introduced: I mimic Jones's grin, Hobbs's squint, Brown's stammer, Grady's brogue, Sandy's Scotch accent, to the best of my power: and, the family part of my audience laughs good-humoredly. Perhaps the stranger, for whose amusement the performance is given, is amused by it and laughs too. But this practice continued is not moral. This self-indulgence on your part, my dear Paterfamilias, is weak, vain—not to say culpable. I can imagine many a worthy man, who begins unguardedly to read this page, and comes to the present sentence, lying back in his chair, thinking of that story which he has told innocently for fifty years, and rather piteously owning to himself, “Well, well, it IS wrong; I have no right to call on my poor wife to laugh, my daughters to affect to be amused, by that old, old jest of mine. And they would have gone on laughing, and they would have pretended to be amused, to their dying day, if this man had not flung his damper over our hilarity.” . . . I lay down the pen, and think, “Are there any old stories which I still tell myself in the bosom of my family? Have I any 'Grouse in my gun-room?'” If there are such, it is because my memory fails; not because I want applause, and wantonly repeat myself. You see, men with the so-called fund of anecdote will not repeat the same story to the same individual; but they do think that, on a new party, the repetition of a joke ever so old may be honorably tried. I meet men walking the London street, bearing the best reputation, men of anecdotal powers:—I know such, who very likely will read this, and say, “Hang the fellow, he means ME!” And so I do. No—no man ought to tell an anecdote more than thrice, let us say, unless he is sure he is speaking only to give pleasure to his hearers—unless he feels that it is not a mere desire for praise which makes him open his jaws.

And is it not with writers as with raconteurs? Ought they not to have their ingenuous modesty? May authors tell old stories, and how many times over? When I come to look at a place which I have visited any time these twenty or thirty years, I recall not the place merely, but the sensations I had at first seeing it, and which are quite different to my feelings to-day. That first day at Calais; the voices of the women crying out at night, as the vessel came alongside the pier; the supper at Quillacq's and the flavor of the cutlets and wine; the red-calico canopy under which I slept; the tiled floor, and the fresh smell of the sheets; the wonderful postilion in his jack-boots and pigtail;—all return with perfect clearness to my mind, and I am seeing them, and not the objects which are actually under my eyes. Here is Calais. Yonder is that commissioner I have known this score of years. Here are the women screaming and hustling over the baggage; the people at the passport-barrier who take your papers. My good people, I hardly see you. You no more interest me than a dozen orange-women in Covent-Garden, or a shop book-keeper in Oxford Street. But you make me think of a time when you were indeed wonderful to behold—when the little French soldiers wore white cockades in their shakos—when the diligence was forty hours going to Paris; and the great-booted postilion, as surveyed by youthful eyes from the coupe, with his jurons, his ends of rope for the harness, and his clubbed pigtail, was a wonderful being, and productive of endless amusement. You young folks don't remember the apple-girls who used to follow the diligence up the hill beyond Boulogne, and the delights of the jolly road? In making continental journeys with young folks, an oldster may be very quiet, and, to outward appearance, melancholy; but really he has gone back to the days of his youth, and he is seventeen or eighteen years of age (as the case may be), and is amusing himself with all his might. He is noting the horses as they come squealing out of the post-house yard at midnight; he is enjoying the delicious meals at Beauvais and Amiens, and quaffing ad libitum the rich table-d'hote wine; he is hail-fellow with the conductor, and alive to all the incidents of the road. A man can be alive in 1860 and 1830 at the same time, don't you see? Bodily, I may be in 1860, inert, silent, torpid; but in the spirit I am walking about in 1828, let us say;—-in a blue dress-coat and brass buttons, a sweet figured silk waistcoat (which I button round a slim waist with perfect ease), looking at beautiful beings with gigot sleeves and tea-tray hats under the golden chestnuts of the Tuileries, or round the Place Vendome, where the drapeau blanc is floating from the statueless column. Shall we go and dine at “Bombarda's,” near the “Hotel Breteuil,” or at the “Cafe Virginie?”—Away! “Bombarda's” and the “Hotel Breteuil” have been pulled down ever so long. They knocked down the poor old Virginia Coffee-house last year. My spirit goes and dines there. My body, perhaps, is seated with ever so many people in a railway-carriage, and no wonder my companions find me dull and silent. Have you read Mr. Dale Owen's “Footfalls on the Boundary of Another World?”—(My dear sir, it will make your hair stand quite refreshingly on end.) In that work you will read that when gentlemen's or ladies' spirits travel off a few score or thousand miles to visit a friend, their bodies lie quiet and in a torpid state in their beds or in their arm-chairs at home. So in this way, I am absent. My soul whisks away thirty years back into the past. I am looking out anxiously for a beard. I am getting past the age of loving Byron's poems, and pretend that I like Wordsworth and Shelley much better. Nothing I eat or drink (in reason) disagrees with me; and I know whom I think to be the most lovely creature in the world. Ah, dear maid (of that remote but well-remembered period), are you a wife or widow now?—are you dead?—are you thin and withered and old?—or are you grown much stouter, with a false front? and so forth.

O Eliza, Eliza!—Stay, WAS she Eliza? Well, I protest I have forgotten what your Christian name was. You know I only met you for two days, but your sweet face is before me now, and the roses blooming on it are as fresh as in that time of May. Ah, dear Miss X——, my timid youth and ingenuous modesty would never have allowed me, even in my private thoughts, to address you otherwise than by your paternal name, but THAT (though I conceal it) I remember perfectly well, and that your dear and respected father was a brewer.

CARILLON.—I was awakened this morning with the chime which Antwerp cathedral clock plays at half-hours. The tune has been haunting me ever since, as tunes will. You dress, eat, drink, walk and talk to yourself to their tune: their inaudible jingle accompanies you all day: you read the sentences of the paper to their rhythm. I tried uncouthly to imitate the tune to the ladies of the family at breakfast, and they say it is “the shadow dance of Dinorah.” It may be so. I dimly remember that my body was once present during the performance of that opera, whilst my eyes were closed, and my intellectual faculties dormant at the back of the box; howbeit, I have learned that shadow dance from hearing it pealing up ever so high in the air, at night, morn, noon.

How pleasant to lie awake and listen to the cheery peal! whilst the old city is asleep at midnight, or waking up rosy at sunrise, or basking in noon, or swept by the scudding rain which drives in gusts over the broad places, and the great shining river; or sparkling in snow which dresses up a hundred thousand masts, peaks, and towers; or wrapped round with thunder-cloud canopies, before, which the white gables shine whiter; day and night the kind little carillon plays its fantastic melodies overhead. The bells go on ringing. Quot vivos vocant, mortuos plangunt, fulgara frangunt; so on to the past and future tenses, and for how many nights, days, and years! Whilst the French were pitching their fulgara into Chasse's citadel, the bells went on ringing quite cheerfully. Whilst the scaffolds were up and guarded by Alva's soldiery, and regiments of penitents, blue, black, and gray, poured out of churches and convents, droning their dirges, and marching to the place of the Hotel de Ville, where heretics and rebels were to meet their doom, the bells up yonder were chanting at their appointed half-hours and quarters, and rang the mauvais quart d'heure for many a poor soul. This bell can see as far away as the towers and dykes of Rotterdam. That one can call a greeting to St. Ursula's at Brussels, and toss a recognition to that one at the town-hall of Oudenarde, and remember how after a great struggle there a hundred and fifty years ago the whole plain was covered with the flying French cavalry—Burgundy, and Bern, and the Chevalier of St. George flying like the rest. “What is your clamor about Oudenarde?” says another bell (Bob Major THIS one must be). “Be still, thou querulous old clapper! I can see over to Hougoumont and St. John. And about forty-five years since, I rang all through one Sunday in June, when there was such a battle going on in the corn-fields there, as none of you others ever heard tolled of. Yes, from morning service until after vespers, the French and English were all at it, ding-dong.” And then calls of business intervening, the bells have to give up their private jangle, resume their professional duty, and sing their hourly chorus out of Dinorah.

What a prodigious distance those bells can be heard! I was awakened this morning to their tune, I say. I have been hearing it constantly ever since. And this house whence I write, Murray says, is two hundred and ten miles from Antwerp. And it is a week off; and there is the bell still jangling its shadow dance out of Dinorah. An audible shadow you understand, and an invisible sound, but quite distinct; and a plague take the tune!

UNDER THE BELLS.—Who has not seen the church under the bells? Those lofty aisles, those twilight chapels, that cumbersome pulpit with its huge carvings, that wide gray pavement flecked with various light from the jewelled windows, those famous pictures between the voluminous columns over the altars, which twinkle with their ornaments, their votive little silver hearts, legs, limbs, their little guttering tapers, cups of sham roses, and what not? I saw two regiments of little scholars creeping in and forming square, each in its appointed place, under the vast roof; and teachers presently coming to them. A stream of light from the jewelled windows beams slanting down upon each little squad of children, and the tall background of the church retires into a grayer gloom. Pattering little feet of laggards arriving echo through the great nave. They trot in and join their regiments, gathered under the slanting sunbeams. What are they learning? Is it truth? Those two gray ladies with their books in their hands in the midst of these little people have no doubt of the truth of every word they have printed under their eyes. Look, through the windows jewelled all over with saints, the light comes streaming down from the sky, and heaven's own illuminations paint the book! A sweet, touching picture indeed it is, that of the little children assembled in this immense temple, which has endured for ages, and grave teachers bending over them. Yes, the picture is very pretty of the children and their teachers, and their book—but the text? Is it the truth, the only truth, nothing but the truth? If I thought so, I would go and sit down on the form cum parvulis, and learn the precious lesson with all my heart.

BEADLE.—But I submit, an obstacle to conversions is the intrusion and impertinence of that Swiss fellow with the baldric—the officer who answers to the beadle of the British Islands, and is pacing about the church with an eye on the congregation. Now the boast of Catholics is that their churches are open to all; but in certain places and churches there are exceptions. At Rome I have been into St. Peter's at all hours: the doors are always open, the lamps are always burning, the faithful are for ever kneeling at one shrine or the other. But at Antwerp not so. In the afternoon you can go to the church, and be civilly treated; but you must pay a franc at the side gate. In the forenoon the doors are open, to be sure, and there is no one to levy an entrance fee. I was standing ever so still, looking through the great gates of the choir at the twinkling lights, and listening to the distant chants of the priests performing the service, when a sweet chorus from the organ-loft broke out behind me overhead, and I turned round. My friend the drum-major ecclesiastic was down upon me in a moment. “Do not turn your back to the altar during divine service,” says he, in very intelligible English. I take the rebuke, and turn a soft right-about face, and listen awhile as the service continues. See it I cannot, nor the altar and its ministrants. We are separated from these by a great screen and closed gates of iron, through which the lamps glitter and the chant comes by gusts only. Seeing a score of children trotting down a side aisle, I think I may follow them. I am tired of looking at that hideous old pulpit with its grotesque monsters and decorations. I slip off to the side aisle; but my friend the drum-major is instantly after me—almost I thought he was going to lay hands on me. “You mustn't go there,” says he; “you mustn't disturb the service.” I was moving as quietly as might be, and ten paces off there were twenty children kicking and clattering at their ease. I point them out to the Swiss. “They come to pray,” says he. “YOU don't come to pray, you—” “When I come to pay,” says I, “I am welcome,” and with this withering sarcasm, I walk out of church in a huff. I don't envy the feelings of that beadle after receiving point blank such a stroke of wit.

LEO BELGICUS.—Perhaps you will say after this I am a prejudiced critic. I see the pictures in the cathedral fuming under the rudeness of that beadle, or at the lawful hours and prices, pestered by a swarm of shabby touters, who come behind me chattering in bad English, and who would have me see the sights through their mean, greedy eyes. Better see Rubens any where than in a church. At the Academy, for example, where you may study him at your leisure. But at church?—I would as soon ask Alexandre Dumas for a sermon. Either would paint you a martyrdom very fiercely and picturesquely—writhing muscles, flaming coals, scowling captains and executioners, swarming groups, and light, shade, color most dexterously brilliant or dark; but in Rubens I am admiring the performer rather than the piece. With what astonishing rapidity he travels over his canvas; how tellingly the cool lights and warm shadows are made to contrast and relieve each other; how that blazing, blowsy penitent in yellow satin and glittering hair carries down the stream of light across the picture! This is the way to work, my boys, and earn a hundred florins a day. See! I am as sure of my line as a skater of making his figure of eight! and down with a sweep goes a brawny arm or a flowing curl of drapery. The figures arrange themselves as if by magic. The paint-pots are exhausted in furnishing brown shadows. The pupils look wondering on, as the master careers over the canvas. Isabel or Helena, wife No. 1 or No. 2, are sitting by, buxom, exuberant, ready to be painted; and the children are boxing in the corner, waiting till they are wanted to figure as cherubs in the picture. Grave burghers and gentlefolks come in on a visit. There are oysters and Rhenish always ready on yonder table. Was there ever such a painter? He has been an ambassador, an actual Excellency, and what better man could be chosen? He speaks all the languages. He earns a hundred florins a day. Prodigious! Thirty-six thousand five hundred florins a year. Enormous! He rides out to his castle with a score of gentlemen after him, like the Governor. That is his own portrait as St. George. You know he is an English knight? Those are his two wives as the two Maries. He chooses the handsomest wives. He rides the handsomest horses. He paints the handsomest pictures. He gets the handsomest prices for them. That slim young Van Dyck, who was his pupil, has genius too, and is painting all the noble ladies in England, and turning the heads of some of them. And Jordaens—what a droll dog and clever fellow! Have you seen his fat Silenus? The master himself could not paint better. And his altar-piece at St. Bavon's? He can paint you anything, that Jordaens can—a drunken jollification of boors and doxies, or a martyr howling with half his skin off. What a knowledge of anatomy! But there is nothing like the master—nothing. He can paint you his thirty-six thousand five hundred florins' worth a year. Have you heard of what he has done for the French Court? Prodigious! I can't look at Rubens's pictures without fancying I see that handsome figure swaggering before the canvas. And Hans Hemmelinck at Bruges? Have you never seen that dear old hospital of St. John, on passing the gate of which you enter into the fifteenth century? I see the wounded soldier still lingering in the house, and tended by the kind gray sisters. His little panel on its easel is placed at the light. He covers his board with the most wondrous, beautiful little figures, in robes as bright as rubies and amethysts. I think he must have a magic glass, in which he catches the reflection of little cherubs with many-colored wings, very little and bright. Angels, in long crisp robes of white, surrounded with halos of gold, come and flutter across the mirror, and he draws them. He hears mass every day. He fasts through Lent. No monk is more austere and holy than Hans. Which do you love best to behold, the lamb or the lion? the eagle rushing through the storm, and pouncing mayhap on carrion; or the linnet warbling on the spray?

By much the most delightful of the Christopher set of Rubens to my mind (and ego is introduced on these occasions, so that the opinion may pass only for my own, at the reader's humble service to be received or declined,) is the “Presentation in the Temple:” splendid in color, in sentiment sweet and tender, finely conveying the story. To be sure, all the others tell their tale unmistakably—witness that coarse “Salutation,” that magnificent “Adoration of the Kings” (at the Museum), by the same strong downright hands; that wonderful “Communion of St. Francis,” which, I think, gives the key to the artist's faire better than any of his performances. I have passed hours before that picture in my time, trying and sometimes fancying I could understand by what masses and contrasts the artist arrived at his effect. In many others of the pictures parts of his method are painfully obvious, and you see how grief and agony are produced by blue lips, and eyes rolling blood shot with dabs of vermilion. There is something simple in the practice. Contort the eyebrow sufficiently, and place the eyeball near it,—by a few lines you have anger or fierceness depicted. Give me a mouth with no special expression, and pop a dab of carmine at each extremity—and there are the lips smiling. This is art if you will, but a very naive kind of art: and now you know the trick, don't you see how easy it is?

TU QUOQUE.—Now you know the trick, suppose you take a canvas and see whether YOU can do it? There are brushes, palettes, and gallipots full of paint and varnish. Have you tried, my dear sir—you who set up to be a connoisseur? Have you tried? I have—and many a day. And the end of the day's labor? O dismal conclusion! Is this puerile niggling, this feeble scrawl, this impotent rubbish, all you can produce—you, who but now found Rubens commonplace and vulgar, and were pointing out the tricks of his mystery? Pardon, O great chief, magnificent master and poet! You can DO. We critics, who sneer and are wise, can but pry, and measure, and doubt, and carp. Look at the lion. Did you ever see such a gross, shaggy, mangy, roaring brute? Look at him eating lumps of raw meat—positively bleeding, and raw and tough—till, faugh! it turns one's stomach to see him—O the coarse wretch! Yes, but he is a lion. Rubens has lifted his great hand, and the mark he has made has endured for two centuries, and we still continue wondering at him, and admiring him. What a strength in that arm! What splendor of will hidden behind that tawny beard, and those honest eyes! Sharpen your pen, my good critic, shoot a feather into him; hit him, and make him wince. Yes, you may hit him fair, and make him bleed, too; but, for all that, he is a lion—a mighty, conquering, generous, rampageous Leo Belgicus—monarch of his wood. And he is not dead yet, and I will not kick at him.

SIR ANTONY.—In that “Pieta” of Van Dyck, in the Museum, have you ever looked at the yellow-robed angel, with the black scarf thrown over her wings and robe? What a charming figure of grief and beauty! What a pretty compassion it inspires! It soothes and pleases me like a sweet rhythmic chant. See how delicately the yellow robe contrasts with the blue sky behind, and the scarf binds the two! If Rubens lacked grace, Van Dyck abounded in it. What a consummate elegance! What a perfect cavalier! No wonder the fine ladies in England admired Sir Antony. Look at—

Here the clock strikes three, and the three gendarmes who keep the Musee cry out, “Allons! Sortons! Il est trois heures! Allez! Sortez!” and they skip out of the gallery as happy as boys running from school. And we must go too, for though many stay behind—many Britons with Murray's Handbooks in their handsome hands—they have paid a franc for entrance-fee, you see; and we knew nothing about the franc for entrance until those gendarmes with sheathed sabres had driven us out of this Paradise.

But it was good to go and drive on the great quays, and see the ships unlading, and by the citadel, and wonder howabouts and whereabouts it was so strong. We expect a citadel to look like Gibraltar or Ehrenbreitstein at least. But in this one there is nothing to see but a flat plain and some ditches, and some trees, and mounds of uninteresting green. And then I remember how there was a boy at school, a little dumpy fellow of no personal appearance whatever, who couldn't be overcome except by a much bigger champion, and the immensest quantity of thrashing. A perfect citadel of a boy, with a General Chasse sitting in that bomb-proof casemate, his heart, letting blow after blow come thumping about his head, and never thinking of giving in.

And we go home, and we dine in the company of Britons, at the comfortable Hotel du Parc, and we have bought a novel apiece for a shilling, and every half-hour the sweet carillon plays the waltz from Dinorah in the air. And we have been happy; and it seems about a month since we left London yesterday; and nobody knows where we are, and we defy care and the postman.

SPOORWEG.—Vast green flats, speckled by spotted cows, and bound by a gray frontier of windmills; shining canals stretching through the green; odors like those exhaled from the Thames in the dog-days, and a fine pervading smell of cheese; little trim houses, with tall roofs, and great windows of many panes; gazebos, or summer-houses, hanging over pea-green canals; kind-looking, dumpling-faced farmers' women, with laced caps and golden frontlets and earrings; about the houses and towns which we pass a great air of comfort and neatness; a queer feeling of wonder that you can't understand what your fellow-passengers are saying, the tone of whose voices, and a certain comfortable dowdiness of dress, are so like our own;—whilst we are remarking on these sights, sounds, smells, the little railway journey from Rotterdam to the Hague comes to an end. I speak to the railway porters and hackney coachmen in English, and they reply in their own language, and it seems somehow as if we understood each other perfectly. The carriage drives to the handsome, comfortable, cheerful hotel. We sit down a score at the table; and there is one foreigner and his wife,—I mean every other man and woman at dinner are English. As we are close to the sea, and in the midst of endless canals, we have no fish. We are reminded of dear England by the noble prices which we pay for wines. I confess I lost my temper yesterday at Rotterdam, where I had to pay a florin for a bottle of ale (the water not being drinkable, and country or Bavarian beer not being genteel enough for the hotel);—I confess, I say, that my fine temper was ruffled, when the bottle of pale ale turned out to be a pint bottle; and I meekly told the waiter that I had bought beer at Jerusalem at a less price. But then Rotterdam is eighteen hours from London, and the steamer with the passengers and beer comes up to the hotel windows; whilst to Jerusalem they have to carry the ale on camels' backs from Beyrout or Jaffa, and through hordes of marauding Arabs, who evidently don't care for pale ale, though I am told it is not forbidden in the Koran. Mine would have been very good, but I choked with rage whilst drinking it. A florin for a bottle, and that bottle having the words “imperial pint,” in bold relief, on the surface! It was too much. I intended not to say anything about it; but I MUST speak. A florin a bottle, and that bottle a pint! Oh, for shame! for shame! I can't cork down my indignation; I froth up with fury; I am pale with wrath, and bitter with scorn.

As we drove through the old city at night, how it swarmed and hummed with life! What a special clatter, crowd, and outcry there was in the Jewish quarter, where myriads of young ones were trotting about the fishy street! Why don't they have lamps? We passed by canals seeming so full that a pailful of water more would overflow the place. The laquais-de-place calls out the names of the buildings: the town-hall, the cathedral, the arsenal, the synagogue, the statue of Erasmus. Get along! WE know the statue of Erasmus well enough. We pass over drawbridges by canals where thousands of barges are at roost. At roost—at rest! Shall WE have rest in those bedrooms, those ancient lofty bedrooms, in that inn where we have to pay a florin for a pint of pa—psha! at the “New Bath Hotel” on the Boompjes? If this dreary edifice is the “New Bath,” what must the Old Bath be like? As I feared to go to bed, I sat in the coffee-room as long as I might; but three young men were imparting their private adventures to each other with such freedom and liveliness that I felt I ought not to listen to their artless prattle. As I put the light out, and felt the bedclothes and darkness overwhelm me, it was with an awful sense of terror—that sort of sensation which I should think going down in a diving-bell would give. Suppose the apparatus goes wrong, and they don't understand your signal to mount? Suppose your matches miss fire when you wake; when you WANT them, when you will have to rise in half an hour, and do battle with the horrid enemy who crawls on you in the darkness? I protest I never was more surprised than when I woke and beheld the light of dawn. Indian birds and strange trees were visible on the ancient gilt hangings of the lofty chamber, and through the windows the Boompjes and the ships along the quay. We have all read of deserters being brought out, and made to kneel, with their eyes bandaged, and hearing the word to “Fire” given I declare I underwent all the terrors of execution that night, and wonder how I ever escaped unwounded.

But if ever I go to the “Bath Hotel,” Rotterdam, again, I am a Dutchman. A guilder for a bottle of pale ale, and that bottle a pint! Ah! for shame—for shame!

MINE EASE IN MINE INN.—Do you object to talk about inns? It always seems to me to be very good talk. Walter Scott is full of inns. In “Don Quixote” and “Gil Blas” there is plenty of inn-talk. Sterne, Fielding, and Smollett constantly speak about them; and, in their travels, the last two tot up the bill, and describe the dinner quite honestly; whilst Mr. Sterne becomes sentimental over a cab, and weeps generous tears over a donkey.

How I admire and wonder at the information in Murray's Handbooks—wonder how it is got, and admire the travellers who get it. For instance, you read: Amiens (please select your towns), 60,000 inhabitants. Hotels, &c.—“Lion d'Or,” good and clean. “Le Lion d'Argent,” so so. “Le Lion Noir,” bad, dirty, and dear. Now say, there are three travellers—three inn-inspectors, who are sent forth by Mr. Murray on a great commission, and who stop at every inn in the world. The eldest goes to the “Lion d'Or”—capital house, good table-d'hote, excellent wine, moderate charges. The second commissioner tries the “Silver Lion”—tolerable house, bed, dinner, bill and so forth. But fancy Commissioner No. 3—the poor fag, doubtless, and boots of the party. He has to go to the “Lion Noir.” He knows he is to have a bad dinner—he eats it uncomplainingly. He is to have bad wine. He swallows it, grinding his wretched teeth, and aware that he will he unwell in consequence. He knows he is to have a dirty bed, and what he is to expect there. He pops out the candle. He sinks into those dingy sheets. He delivers over his body to the nightly tormentors, he pays an exorbitant bill, and he writes down, “Lion Noir, bad, dirty, dear.” Next day the commission sets out for Arras, we will say, and they begin again: “Le Cochon d'Or,” “Le Cochon d'Argent,” “Le Cochon Noir”—and that is poor Boots's inn, of course. What a life that poor man must lead! What horrors of dinners he has to go through! What a hide he must have! And yet not impervious; for unless he is bitten, how is he to be able to warn others? No: on second thoughts, you will perceive that he ought to have a very delicate skin. The monsters ought to troop to him eagerly, and bite him instantaneously and freely, so that he may be able to warn all future handbook buyers of their danger. I fancy this man devoting himself to danger, to dirt, to bad dinners, to sour wine, to damp beds, to midnight agonies, to extortionate bills. I admire him, I thank him. Think of this champion, who devotes his body for us—this dauntless gladiator going to do battle alone in the darkness, with no other armor than a light helmet of cotton, and a lorica of calico. I pity and honor him. Go, Spartacus! Go, devoted man—to bleed, to groan, to suffer—and smile in silence as the wild beasts assail thee!

How did I come into this talk? I protest it was the word inn set me off—and here is one, the “Hotel de Belle Vue,” at the Hague, as comfortable, as handsome, as cheerful as any I ever took mine ease in. And the Bavarian beer, my dear friend, how good and brisk and light it is! Take another glass—it refreshes and does not stupefy—and then we will sally out, and see the town and the park and the pictures.

The prettiest little brick city, the pleasantest little park to ride in, the neatest comfortable people walking about, the canals not unsweet, and busy and picturesque with old-world life. Rows upon rows of houses, built with the neatest little bricks, with windows fresh painted, and tall doors polished, and carved to a nicety. What a pleasant spacious garden our inn has, all sparkling with autumn flowers and bedizened with statues! At the end is a row of trees, and a summer-house, over the canal, where you might go and smoke a pipe with Mynheer Van Dunck, and quite cheerfully catch the ague. Yesterday, as we passed, they were making hay, and stacking it in a barge which was lying by the meadow, handy. Round about Kensington Palace there are houses, roofs, chimneys, and bricks like these. I feel that a Dutchman is a man and a brother. It is very funny to read the newspaper, one can understand it somehow. Sure it is the neatest, gayest little city—scores and hundreds of mansions looking like Cheyne Walk, or the ladies' schools about Chiswick and Hackney.


Back to IndexNext